Le Web 2

2,811 views

Published on

Published in: Business
0 Comments
2 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total views
2,811
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
8
Actions
Shares
0
Downloads
45
Comments
0
Likes
2
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Le Web 2

  1. 1. LE WEB 2.0 DANS L’ENSEIGNEMENT DES LANGUES Carmen Vera Pérez. http://carmenvera.eoidehellin.es Objectifs Contenus Connaître les différences entre le web 1, le web Le web 2.0, c’est quoi? 2.0 et le web 3. Nouveaux concepts. Connaître les nouveaux apports du web 2.0 Nouveaux outils. Connaître les possibilités offertes par ces nouveaux outils dans l’enseignement des langues étrangères Plateformes et outils étoile. Web 2.0 : une définition collaborative. 6 Selon Wikipédia : quot;L'expression Web 2.0 a été proposée pour désigner ce qui est perçu comme un renouveau du World Wide Web. L'évolution ainsi qualifiée concerne aussi bien C’est quoi, les technologies employées que les usages. En particulier, on qualifie de Web 2.0 les interfaces le web permettant aux internautes d'interagir à la fois avec le 2.0? contenu des pages mais aussi entre eux.quot; Le Web 2.0 dans l'enseignement des langues étrangères. Carmen Vera Pérez.
  2. 2. Web 2.0 : origine Marketing Historique du Web 7 8 Expression lancée en 2004 par Dale Dougherty, vice Le web 0: 1994: président des éditions O'Reilly lors d'une réflexion avec réservé aux informaticiens, spécialistes Craig Cline de MediaLive pour développer des idées pour peu de producteurs de contenus pour quelques utilisateurs une conférence conjointe. Le web 1: 1995-2005 croissance rapide Il a suggéré que le Web était dans une période de ecommerce, médias renaissance, avec un changement de règles et une évolution diffusion verticale: internaute passif des modèles d’affaires, centrés sur l’utilisateur. Le web 2.0: 2005 (imposé à partir de 2007) Deux changements majeurs: apparition des blogs, wikis… progrès technologiques modification des comportements évolution des comportements l’utilisateur devient le producteur Web 3 ou 3D: 2008 Collaboration en temps réel Le Web 2.0: pas de définitions, mais Une définition du Web 2.0 9 des exemples. 10 Web 1 Web 2 Profil de l’internaute Passif Actif: blog, wiki Attitude de l’internaute Recherche d’informations Partage de connaissances Interactivité Sélection, lecture d’infos Sélection, lecture, publication d’infos: syndication Système de liens Liens hypertextes reliant des pages Flux RSS, API REST exposant les objets Mode de navigation De page en page via des liens hypertexte Ajout de composants et de sources d’information sur une page d’accueil personnalisée Logiciels Traitements de texte, éditeurs d’images, Googledocs, Splashup, lecteurs .pdf payants convertisseurs en ligne, Éditeurs HTML et serveurs PageCreator Netscape Firefox Moteur de recherche Altavista Google Encyclopédie Encarta Wikipédia Favoris, marqueurs Ressources didactiques sur Internet Mon delicious www.20minutes.fr Pour moi, le web 2.0 c’est… Caractéristiques des sites Web 2.0 11 12 Communiquer partage de contenus: blogs, wikis, réseaux sociaux Partager la force de la comunauté: donner son avis, partager, Collaborer collaborer, s’exprimer, influencer l’utilisateur est au centre et le contenu est le fruit de la Démocratiser la Toile collaboration des internautes Plate-formes gratuites des pages plus riches en contenu multimédia Construire un site pages statiques pages dynamiques et Intéragir avec le créateur du site Créer des activités, des chats… interactives l’Ajax (Asynchronous Javascript And XML) au coeur, navigation légère Manipuler du multimédia sans être informaticien échange d’informations entre le client et le serveur afin de mettre à jour le contenu d'une page web sans rafraîchir la page entière, grâce au navigateur. Le Web 2.0 dans l'enseignement des langues étrangères. Carmen Vera Pérez.
  3. 3. Nouveaux concepts, nouveaux termes Le Web 2.0: nouveaux concepts, Le Web 2.0: nouveaux concepts, 15 nouveaux termes. 16 nouveaux termes. Communication diachrone réseaux sociaux les blogs les fils RSS les wikis blogs les agrégateurs synchrone les chats intégrés dans les blogs ou wikis le podcasting Communication et apprentissage des langues wikis Les réseaux sociaux les tags les communautés linguistiques les widgets Qu’est-ce qu’un (web)blog? communication les blogs: diachrone un blog FLE. 17 18 Un journal de bord («log») sur la toile («web»), une sorte de site régulièrement mis à jour au sein duquel les textes récents s’affichent en haut de page avec le nom de son auteur, la date et l’heure de sa rédaction. Permet d’ajouter du texte, du son, des images. L’audio-blog permet d’ajouter du son. Le vidéo-blog permet d’ajouter des vidéos. Le professeur peut créer son site web en deux pas, celui de ses élèves, … But? À vous de décider http://carmenvera.blogspot.com/ Le Web 2.0 dans l'enseignement des langues étrangères. Carmen Vera Pérez.
  4. 4. Mon blog chanson francophone en cours de Pourquoi un blog en classe? 19 FLE. FLE. 20 Gratuit et modifiable partout et en deux minutes tout professeur peut avoir son site Motivant pour les élèves Le site du professeur panneau d’affichage travailler en classe ou à la maison Le site du groupe blog collaboratif journal de l’école, journal du groupe compréhension et expression écrites http://chansonfle.blogg.org/ Pourquoi encore? les blogs de mes 21 22 groupes Pour intégrer les TICE Possibilités multimédia Possibilité d’avancer à son rythme Développer l’écriture, la création et l’imagination Remettre les travaux dans les posts ou commentaires Publier des travaux, toujours disponibles pour tous Facilite les travaux de collaboration et l’entraide Communication avec autrui Poser des questions à l’enseignant(e) ou à d’autres élèves Facile à donner des directives ou explication de travaux (communication) Écrire des messages en faisant attention aux erreurs C’est plus intéressant qu’une rédaction Développement personnel Écrire ses découvertes http://eoidehellin1.canalblog.com Forum de discussion sur un sujet quelconque http://eoidehellin2.canalblog.com … Audioblog: Les audioblogs: à quoi ils servent? fichiers audio-visuels pour les cours de FLE http://www.dailymotion.com/videosfle 23 http://carmenvera.podomatic.com 24 http://cvera.podemus.com Le Web 2.0 dans l'enseignement des langues étrangères. Carmen Vera Pérez.
  5. 5. Podcast ou audioblog. Vidéoblogs: à quoi ça sert? Vidé http://www.dailymotion.com/cvera http://www.clickcaster.com/carmenvera 25 http://www.evoca.com/carmenvera 26 Comunication, collaboration et Un wiki, c’est quoi? interactivité: les wikis. interactivité 27 28 Le terme quot;wikiquot; vient de l'hawaïen « wiki wiki » signifiant « vite ». Le wiki est un site web dont la principale caractéristique est de permettre à ses utilisateurs d'éditer de façon simple et rapide n'importe laquelle de ses pages. http://carmenvera.wikispaces.com/ Les wikis: communauté de connaissance. Pourquoi un wiki? 29 30 Facile à utiliser aucune connaissance html modification sur n’importe quel ordinateur publication immédiate Travail collaboratif Tout le monde peut y participer changements ajouts corrections Accepte le multimédia Téléchargeable Le Web 2.0 dans l'enseignement des langues étrangères. Carmen Vera Pérez.
  6. 6. À quoi ça sert, un wiki? Critiques au wiki 31 32 Site web de l’établissement Désorganisation Site web du professeur ou du département Trop ouvert le guide des élèves Aucun contrôle Site web du groupe d’élèves Vandalisme et spam forum, panneau d’affichage web inter-établissements Développement en ligne d’un travail collaboratif Ce n’est pas pour tout le monde roman interactif publication de matériaux publication de sites web utiles… Wiki et blog: différences. Compléments pour blogs et wikis. 33 34 Il existe des outils multimédia très variés qu’on peut ajouter Blog dans le blog ou dans le wiki, au sein des articles, ce qui Un seul auteur http://carmenvera.blogspot.com/ rend ces plate-formes Des commentaires des visiteurs de puissantes ressources audio-visuelles. audio- visuelles Structure chronologique: on se retrouve face à la dernière entrée On peut y ajouter autant d’applications qu’on souhaite, Liens externes selon le sujet ou la nature de l’article qu’on souhaite publier. Configuration plus attirante Les plus utilisées sont des vidéos, du son, des images, ou des Wiki fichiers à télécharger. Plusieurs auteurs au même niveau http://carmenvera.wikispaces.com/ http://carmenvera.blogspot.com La structure est libre, on peut effacer les anciennes contributions même http://carmenvera.wikispaces.com/ Liens internes ou externes http://franceseoi.wikispaces.com Les collaborateurs doivent être enregistrés et on sait qui a collaboré Possibilité de garder le contenu au format html les chats: tout le monde peut en avoir. Les réseaux sociaux 36 Communauté d’internautes partageant des centres d’intérêt et des fonctionnalités en ligne. communication synchrone http://carmenvera.ning.com http://gabbly.com/ 35 Le Web 2.0 dans l'enseignement des langues étrangères. Carmen Vera Pérez.
  7. 7. Le Web 2.0: nouveaux concepts, Les communautés linguistiques. 37 38 nouveaux termes. Un réseau social s’organise en sous-communautés focalisées autour d’un thème central tags, étiquetage, folksonomy Sites d’apprentissage de langues parient sur la communication et l’échange entre Les utilisateurs classent les fichiers en leur attribuant des mots-clés, ou quot;tagsquot; en anglais, qui facilitent la internautes de toutes les nationalités pour parfaire et recherche. faire pratiquer les langues Dans les marqueurs sociaux, les blogs, audioblogs, vidéoblogs… développer ses connaissances linguistiques Le terme quot;Folksonomyquot;, inventé par Thomas Vander rencontrer les caractéristiques culturelles de la langue Wal, provient de quot;Folksquot; (les gens) et quot;Taxonomyquot; étudiée (règles de classification) et signifie en quelque sorte quot;classification par les gensquot;. Le Web 2.0: nouveaux concepts, Le Web 2.0: nouveaux concepts, 39 nouveaux termes. 40 nouveaux termes. Agrégateurs RSS (lecteurs de fils RSS) Les fils d’information RSS Pour lire un fil/canal/flux RSS il faut un outil spécifique, appelé «lecteur RSS», «agrégateur RSS» (Really Simple Syndication o Rich Site Summary) il va se connecter régulièrement aux sites que vous lui désignez (ceux où vous avez souscrit au fil RSS) et va C’est un moyen pour se tenir au courant des mises à jour d'un site ou un blog. rapatrier les informations récentes. syndiquer son contenu, sur un blog ou un site web Souscription RSS un copier-coller de l'adresse du fil RSS vers votre agrégateur http://www.imagiers.net/ http://apprendre.over-blog.fr/ Agrégateur ou page d’accueil Les flux RSS en bon français. 41 42 personnalisée http://www.google.fr/reader/ http://www.youtube.com/watch?v=240u_FoIHc8 Le Web 2.0 dans l'enseignement des langues étrangères. Carmen Vera Pérez.
  8. 8. Le Web 2.0: nouveaux concepts, Web 2.0: nouveaux concepts. 43 nouveaux termes. 44 Podcast, podcasting Widgets ou gadgets le podcast est un fichier audio-visuel contraction des termes window (fenêtre) et gadget contraction de Pod et de Broadcasting « Pod » signifie capsule; « broadcasting », signifie diffusion, émission, transmission. un widget de bureau est un outil disponible sur un c’est donc la transmission d’informations encapsulées. diffusion de fichiers sonores ou vidéo sur internet (podcasts) recupérables système d'exploitation, une page web et un blog. Les automatiquement sur les baladeurs numériques widgets de bureau proposent habituellement des baladodiffusion (ou baladiffusion), podiffusion (Suisse) pour podcasting balado ou fichier balado pour podcast informations ou des divertissements: le podcasting permet de télécharger automatiquement des émissions audio (ou vidéo) médias les transférer sur une clé MP3 les enregistrer sur un CD traducteurs Comment les télécharger? horloges agrégateurs de podcasts: tous les jours l’ordinateur va automatiquement agré chercher les dernières éditions des programmes qui nous intéressent. chats ou écrans de communication Juice, iTunes. Dailymotion, Comme au cinéma, Diffusion des savoirs de l’OUMLR gadgets Google Quels outils peuvent nous intéresser? 46 Communiquer Collaborer Partager et publier Outils du Web 2.0 Travailler en ligne utiles pour le professeur Stocker des fichiers Manipuler de l’audio-visuel Enregistrer de l’audio-visuel Outils utiles Communiquer, publier, collaborer… 47 48 Communiquer Blogs Logiciels en ligne Traitement de texte Le journal du groupe ou de l’établissement. l’établissement. Messagerie instantanée Traitement d’images Collaborer Convertisseurs pdf Wikis Convertisseurs fichiers Journaux en ligne audiovisuels forums Plateformes pour créer des activités éducatives en ligne Partager Des diaporamas: Slideshare Ses favoris: marqueurs sociaux .doc, .pdf, .mp3 Stocker Snipes: disque virtuel Stocker et partager Audio-blogs, vidéo-blogs Flickr (photos) http://www.webzinemaker.com/eoidehellin/ Le Web 2.0 dans l'enseignement des langues étrangères. Carmen Vera Pérez.
  9. 9. Communiquer, publier, s’entraider… Communiquer, publier, s’entraider… 49 50 Un forum pour trouver des correspondants. Un forum pour échanger des idées. idé http://carmenvera.forumpro.fr/index.htm http://www.forumactif.com/ Partager: des diaporamas. Publier ses diaporamas: Slideshare application 51 52 Partager des travaux lire seulement lire et télécharger Connaître l’avis des lecteurs grâce aux commentaires collaborer Insertion sur un site, blog, wiki. code embed fourni Alléger les courriels on indiquera seulement l’URL du diaporama à envoyer Publier les travaux des élèves http://www.slideshare.net/cvera Partager: des documents. Partager des documents: Scribd 53 54 possibilité de partager des textes en ligne de manière efficace possibilité de placer un texte sur un site, un blog, etc. en copiant-collant un petit bout de code (à la embed) idéal pour partager des travaux (elearning) génial puisqu’il ne faut pas posséder la suite Microsoft Office pour arriver à lire le contenu http://www.scribd.com Le Web 2.0 dans l'enseignement des langues étrangères. Carmen Vera Pérez.
  10. 10. Partager: des fichiers très lourds. Stocker et partager: disques durs virtuels. 55 56 http://www.esnips.com/user/cvera http://www.mediamax.com/cvera/FileManager http://www.divshare.com/ http://www.box.net/ http://rapidshare.com/ Stocker, enregistrer, partager. Convertisseurs en ligne 57 58 des fichiers audio: des audio-blogs convertir un fichier ou une page web en pdf clickcaster, podomatic, podemus, evoca… HTMLDOC PDF-o-matic des sites gratuits où l’on peut stocker de l’audio http://www.easysw.com/htmldoc/pdf-o-matic.php ou créer des podcasts convertir un fichier quelconque des vidéos: des vidéo-blogs Googlevidéos, Youtube, Dailymotion… audio-visuel souscription doc agrégateurs gratuits: iTunes, juice enregistrer les élèves: présentations, journaux télévisés, pdf… simulations… mediaconvert, zamzar des photos et les partager: Flickr http://media-convert.com/convertir/ http://www.zamzar.com/ Traducteurs en ligne. Synthèse vocale en ligne. 59 60 http://www.research.att.com/~ttsweb/tts/demo.php http://www.linguistics4u.eu/traducteur.php http://tts.loquendo.com/ttsdemo/default.asp http://www.acapela-group.com/text-to-speech-interactive- demo.html http://traduction.translated.net/ KALI http://elsap1.unicaen.fr/KaliDemo.html http://www.google.com/webmasters/gadgets/ http://www.voki.com/ http://www.agoravox.fr/ http://readthewords.com/ Le Web 2.0 dans l'enseignement des langues étrangères. Carmen Vera Pérez.
  11. 11. Ressources audio-visuelles: podcasting. 62 Comment obtenir regulièrement des ressources audio-visuelles (chansons ou autres) de podcast et Comment obtenir videoblogs du matériel audio-visuel installer iTunes pour mes cours s’abonner au site dont nous souhaitons obtenir les fichiers dans ces sites 2.0? http://www.apple.com/fr/itunes/overview/ Enregistrer de l’audio-visuel sur la Écouter et enregistrer les radios en 63 Toile. 64 ligne. Audacity http://audacity.sourceforge.net/about/?lang=fr Téléchargeable gratuitement Enregistre le son que vous entendez sur la Toile ou votre voix Vous stockez les enregistrements sur votre disque dur ou vous les envoyez sur internet Firefox + freecorder http://applian.com/freecorder3/ Real One Player http://france.real.com/player/win/ Enregistre le son ou les vidéos que vous visionnez sur la Toile 7 jours sur la planète, Télé Mélody, dailymotion. Firefox + downloadhelper https://addons.mozilla.org/fr/firefox/addon/3006 http://www.radiofrsolo.info/ Regarder la télévision. Ressources audio-visuelles: les copier. 65 66 Les enregistrer sur un CD ou DVD pour les visionner en classe Convertisseurs en ligne: http://media-convert.com/convertir/ logiciels Cinemaforge convertit les vidéos au format .avi ou .mpg http://www.download.com/CinemaForge/3000-2169_4-10496506.html http://zattoo.com/fr Les blogguer sur un blog, page ou wiki Le Web 2.0 dans l'enseignement des langues étrangères. Carmen Vera Pérez.
  12. 12. Ajouter des documents audio-visuels. Bloguer une vidéo pas à pas. 67 68 Dailymotion Bloguez une vidéo Visitez www.dailymotion.com/cvera Youtube Choisissez un clip Google vidéo Copiez l’étiquette EMBED ou “lecteur exportable” Collez-la dans votre blog en cliquant d’abord sur l’option HTML Insérer de l’audiovisuel dans le wiki. Créer une radio en ligne. 69 70 Freecorder est une extension pour Firefox et Internet Explorer qu'on insère dans le navigateur et qui permet, en cliquant dessus, d'enregistrer tous les sons qui seraient émis par l'ordinateur. Étiquettes à insérer dans vos blogs ou pages http://www.radioblogclub.com/ Plate-formes pour créer des activités Pour que les professeurs ou les élèves éducatives en ligne. publient (expression écrite ou orale) 71 72 Journaux en ligne. Blogs Forums. Wikis consacrés à la matière étudiée, à un sujet, à un exposé, à Blogs et dérivés. la mise en oeuvre d’un projet de collaboration avec un établissement étranger… Exercices interactifs. Journaux en ligne http://www.webzinemaker.com/eoidehellin/ Cyberquêtes. Vidéo-blogs http://www.dailymotion.com/eleves Audio-blogs http://www.evoca.com/carmenvera Créer son site facilement http://members.freewebs.com/ http://pages.google.com/?pli=1 Le Web 2.0 dans l'enseignement des langues étrangères. Carmen Vera Pérez.
  13. 13. Pour créer ces activités en ligne. Pour créer des miniquests. 73 74 Exercices et questionnaires Outils pour créer des activités de recherche en ligne trackstar: http://trackstar.4teachers.org/trackstar/ à faire et à publier en ligne Exemples: Avant la lecture du petit Prince L’abbé Pierre Voyage à Paris Françaisfacile.com http://www.francaisfacile.com/ wizard http://wizard.4teachers.org/ Exemple: l’abbé Pierre Connaissons Paris ClozeMaker Test Author Utilities exemples en espagnol http://www.edict.com.hk/clozemaker/ Exemple http://www.isabelperez.com/moodle2/ronda/actividades_ronda.htm QCM en ligne: Outils pour créer des cyberquêtes. http://www.proprofs.com/quiz-school/ Exemple En ligne: Charles Kelly's Online Quiz Exemple Edutic http://www.edutic.ua.es/webquest/index.asp http://a4esl.org/c/bilingual.html Php webquest http://www.phpwebquest.org/ À publier sur un serveur Modèles à télécharger: 1, (il faut connaître le .html) Comment rendre publiques ces activités? 75 Leur URL est trop long Ouvrez un compte sur del.icio.us Vous n’aurez qu’à donner l’URL de votre del.icio.us aux élèves Ils y trouveront vos activités en ligne Récapitulons Ils n’auront qu’à cliquer sur les liens Ouvrez un blog, un wiki, une page sur Google: Vous y indiquerez les liens vers vos activités Outils étoile. 77 Les ajouts / extensions / modules / add-ons le rendent essentiel dans la navigation https://addons.mozilla.org/fr/firefox/ Enregistrer de l’audio-visuel Capturer des écrans Google Convertir au format pdf Enregistrer vos favoris en ligne (del.icio.us) 78 Le Web 2.0 dans l'enseignement des langues étrangères. Carmen Vera Pérez.
  14. 14. Google et ses possibilités. Google 79 80 configurer sa page d’accueil personnalisée… iGoogle écrire un document sans logiciel de texte GoogleDocs Collaborer en ligne créer un site web Google Reader: agrégateur http://www.google.com/accounts/Login Cherchez le tag! 82 Récapitulons: comment se repérer dans ces sites 2.0? Inscrivez-vous sur un agrégateur! 84 Récapitulons: comment être au jour au milieu de tous ces sites intéressants? Le Web 2.0 dans l'enseignement des langues étrangères. Carmen Vera Pérez.
  15. 15. Conditions requises pour l’utilisation optimale du Web 2.0 dans l’enseignement 86 Établissement Connexion dans la salle de classe Ordinateurs pour les élèves dans la salle de classe Chez l’élève Ordinateur et connexion sur internet Conclusions Le professeur et conseils Ordinateur personnel à la maison et au travail Village, ville… Médiathèques ou espaces wifi où le citoyen puisse se connecter facilement Pere Marquès, 2007. Conditions requises pour l’utilisation optimale du Web 2.0 dans l’enseignement Dangers du Web 2.0 87 88 Compétences chez l’élève Piratage de données personnelles dans les réseaux plus autonome dans l’accès à l’information et la construction de ses sociaux ou les chats connaissances compétences informatiques trouver les mots de passe compétences sociales: travail en équipe, respect, responsabilité… envoyer de la publicité autres: apprentissage autonome, créativité, adaptabilité… Le professeur Spyware dans les réseaux sociaux compétences informatiques générales Spam trompeur sur les blogs compétences didactiques: introduire le web 2.0 dans une séquence pédagogique adaptée aux besoins éducatifs Multiplication d’outils règlement dans l’utilisation habituelle des ordinateurs en salle de classe confusion attitude favorable à l’intégration des TICE disparition (beta) Pere Marquès, 2007. Copyright Merci pour votre attention! 90 Connaissez-vous Vous avez des questions? Charlène ? carmen.vera@terra.es http://carmenvera.eoidehellin.es © Photographer: Geotrac | Agency: Dreamstime.com 89 Le Web 2.0 dans l'enseignement des langues étrangères. Carmen Vera Pérez.

×