Cert modulo medico 2

397 views

Published on

0 Comments
2 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total views
397
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
2
Actions
Shares
0
Downloads
18
Comments
0
Likes
2
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Cert modulo medico 2

  1. 1. Visual 4.1
  2. 2. Visual 4.2Tratamiento Médico enDesastresSegunda Parte
  3. 3. Visual 4.3En este módulo usted aprenderá sobre:w Consideraciones de Salud PúblicaØ Cómo mantener higiene y sanidad.w Funciones de las Operaciones Médicas en Caso deDesastre:Ø Cómo realizar las cuatro sub-funciones principales delas operaciones médicas en caso de desastre.w Áreas de Tratamiento Médico en Caso de Desastre:Ø Cómo establecerlas y cuáles son sus funciones.w Evaluación de Pacientes:Ø Cómo realizar una evaluación de cabeza a pies delpaciente para identificar y tratar lesiones.
  4. 4. Visual 4.4En este módulo usted aprenderá sobre:w Tratamiento Básico de:Ø Tratar quemaduras.Ø Curar y vendar heridas.Ø Tratar fracturas, dislocaciones, esguinces y desgarres.Ø Inmovilizar manos, brazos y piernas.Ø Tratar hipotermia.Ø Controlar el sangrado nasal
  5. 5. Visual 4.5Salud Públicaw Cuando las víctimas de un desastre son albergadas paratratamiento, la salud pública se convierte en unapreocupación.w Se deben tomar medidas, tanto de los miembros delCERT como de programación, para evitar el contagio deuna enfermedad.w Mantener una higiene adecuada es vital aún bajocondiciones improvisadas.
  6. 6. Visual 4.6Salud Pública Mantenimiento de la HigieneAlgunos pasos que se pueden tomar de manera individual son:w Lavarse las manos frecuentementeØ utilizando agua y jabón. El lavado de manos debe ser profundo(por lo menos 12 a 15 segundos), si es posible con una fibraantibacterial.w Utilizar guantes de látex en todo momento.Ø Cambiar o desinfectar los guantes después de examinar y/otratar a cada paciente.w Utilizar mascarilla y anteojos de seguridad.Ø Si es posible, utilice una mascarilla clasificada como “N95.”
  7. 7. Visual 4.7Salud Pública Mantenimiento de la HigieneAlgunos pasos que se pueden tomar de manera individual son:w Mantener las curaciones estériles.Ø No retire el empaque de gasas y vendas hasta quelas utilice.Ø Después de haberlo abierto, utilice toda la gasa ovenda de ser posible.w Evite el contacto con fluidos corporales.Ø Lave perfectamente con agua y jabón o cloro diluidolas áreas que entren en contacto con los fluidoscorporales lo más pronto posible.
  8. 8. Visual 4.8Salud Pública Mantenimiento de la Sanidadw El personal de operaciones médicas del CERT puedemantener las condiciones sanitarias:Ø Controlando el desecho de fuentes bacteriales (porejemplo, guantes de látex, curaciones, etc.)Ø Colocando los productos de desecho en bolsas deplástico bien amarradas y marcadas como desechomédico.Ø Mantener los desechos médicos separados del restode la basura y desecharlos como desechospeligrosos.Ø Enterrando los desechos humanos.
  9. 9. Visual 4.9Consideraciones de Salud Públicaw Purificar el agua (de ser necesario)Ø Purifique el agua para beber, cocinar y para uso médicocalentándola ydejándola hervir durante 1 minuto, o utilizandotabletas purificadoras de agua o cloro líquido sin aroma.Ø Los rescatadores no deben colocar nada sobre las heridas,excepto agua purificada.Ø El uso de otras soluciones (por ejemplo, agua oxigenada) enlas heridas debe ser una decisión del personal médicocapacitado.w Los miembros del CERT deben utilizar guantes de látex, anteojosde seguridad y una mascarilla durante todas las operacionesmédicas, y deben cubrir todas las heridas abiertas como mediopara evitar el contagio de una enfermedad.
  10. 10. Visual 4.10Pasos para Mantener la Higienew Lavar las manos frecuentemente utilizando agua y jabónw Utilizar guantes de látex; cambiarlos o desinfectarlosdespués de atender a cada pacientew Utilizar mascarilla y anteojos de seguridadw Mantener vestimenta estérilw Evitar el contacto con fluidos corporales
  11. 11. Visual 4.11Funciones de las Operaciones MédicasDurante un Desastrew Triaje:Ø La evaluación inicial y clasificación de víctimas para tratamientoen base a la gravedad de sus lesionesw Tratamiento:Ø El área en la cual se proporcionan los servicios médicos dedesastre a las víctimas:w Transportación:Ø El movimiento de víctimas del área de triaje al área detratamiento. Si la ayuda profesional se retrasa y para elevar laeficiencia de las operaciones, los miembros del CERT puedentransportar a las víctimas al área de tratamientow Morgue:Ø El área temporal en la que se colocan a las víctimas que hanfallecido como resultado de sus lesiones
  12. 12. Visual 4.12Funciones de las Operaciones MédicasDurante un Desastre
  13. 13. Visual 4.13Establecimiento de Áreas de TratamientoEl lugar seleccionado debe:w Estar en un área seguraw Estar cerca (pero tierra arriba y viento arriba) delpeligrow Tener acceso para los vehículos de transportaciónØ (ambulancias, camiones, helicópteros, etc.).w Ser expandible
  14. 14. Visual 4.14Establecimiento de Áreas de Tratamiento
  15. 15. Visual 4.15Establecimiento de Áreas de TratamientoTransportaciónComunicacionesAreas de TratamientoInmediato RetardadoTriajeSitio deIncidentePuesto de ComandoMorguev Un área de tratamiento claramente marcadaayudará a transportar a las víctimas al lugarcorrecto.vLos pacientes en el área de tratamiento deben estarcolocados en configuración de cabeza contra pies, condos a tres pies entre las víctimas.
  16. 16. Visual 4.16Distribución del Área de TratamientovLas divisiones “I” y “D” deben estar relativamentecerca una de la otra para permitir:ØComunicación verbal entre los trabajadores de lasdos áreas.ØAcceso compartido a los suministros médicos (loscuales se deben mantener en un lugar central).ØTransferencia fácil de pacientes cuyo estado hayacambiado.
  17. 17. Visual 4.17Evaluación de Cabeza a Pies:1. Cabeza2. Cuello3. Hombros4. Pecho5. Brazos6. Abdomen7. Pelvis8. Piernas9. Espalda§Una evaluación de cabeza a pies va más alláde “los asesinos” o los causantes de muertepara intentar obtener más información ydeterminar la naturaleza de las lesiones de lavíctima.§Asegúrese de revisar sus propias manosdurante la evaluación para buscar cualquiersigno de sangrado en la víctima.§Durante una evaluación de cabeza a pies,busquelo siguiente:üMagulladurasüInflamaciónüDolor agudoüEsfiguración
  18. 18. Visual 4.18Realización de Evaluaciones de Cabeza a Piesw La evaluación de cabeza a pies se puede realizar ensitio si es un edificioligeramente dañado.w Si el edificio está moderadamente dañado, debemover a la víctima a una zona segura o al área detratamiento antes de realizar la evaluación de cabezaa pies.w Los objetivos de la evaluación de cabeza a pies son:Ø Determinar, lo más claramente posible, laextensión de las lesiones.Ø Determinar el tipo de tratamiento necesario.Ø Documentar las lesiones.
  19. 19. Visual 4.19Realización de Evaluaciones de Cabeza a Piesw Siempre que sea posible, debe preguntar a la personasobre cualquier lesión, dolor, sangrado u otros síntomas.w Si la víctima está consciente, los miembros del CERTdeben siempre pedir permiso para realizar la evaluación.w Evite hacer comentarios sobre la condición de la víctimafrente a ella o (él).w La víctima tiene derecho a rechazar el tratamiento.Entonces:w Ponga mucha atención.Ø Observe, escuche y sienta cualquier situación fuera delo común.
  20. 20. Visual 4.20Lesiones cerradas en la Cabeza,Cuello y Espina Dorsalw Al realizar evaluación de cabeza a pies, losrescatadores pueden tener víctimas que hayan opuedan haber sufrido lesiones cerradas en la cabeza,cuello o espina dorsal.w El principal objetivo cuando los miembros del CERTencuentran posibles lesiones en la cabeza o espinadorsal es no realizar daños.w Debe minimizar el movimiento de la cabeza y la espinadorsal al tiempo que trata cualquier otro problema queponga en peligro su vida.
  21. 21. Visual 4.21Lesiones cerradas en la Cabeza, Cuello y Espina Dorsalw Algunas señales de lesiones cerradas en la cabeza,cuello o espina dorsal casi siempre son:Ø Cambios en el estado de conciencia.Ø Inhabilidad para mover una o más partes delcuerpo.Ø Dolor severo o presión en el área afectada.Ø Comezón o entumecimiento de las extremidades.
  22. 22. Visual 4.22Lesiones Cerradas en la Cabeza, Cuello y Espina Dorsalw Algunas señales de lesiones cerradas en la cabeza,cuello o espina dorsal casi siempre son:Ø Dificultad para respirar o ver.Ø Sangrado abundante, magulladuras o deformidad dela cabeza o la espina dorsal.Ø Sangre o fluido en la nariz o los oídos.Ø Magulladuras detrás de la oreja.Ø Ojos “de mapache” (magulladuras alrededor de losojos),“Racoon Eyes”.
  23. 23. Visual 4.23Lesiones Cerradas en la Cabeza, Cuello y Espina Dorsalw Algunas señales de lesiones cerradas en la cabeza,cuello o espina dorsal casi siempre son:Ø Pupilas “disparejas”Ø ConvulsionesØ Náusea o vómitoØ Víctima encontrada bajo los materiales de unedificio colapsado o una gran cantidad deescombros.
  24. 24. Visual 4.24Lesiones en la Cabeza, Cuello y Espina Dorsalw Si la víctima presenta cualquiera de estos signos, debe sertratada como si tuviera una lesión cerrada en la cabeza, cuello oespina dorsal.w Mantenga la espina en línea recta cuando realice la evaluaciónde cabeza a pies.w En una emergencia extrema, el equipo ideal casi nunca estáaccesible, por lo que los miembros del CERT tal vez necesitenser creativos buscando:Ø Materiales que puedan utilizar, tales como:§ Tablas§ Una puerta,§ Una cubierta de escritorio§ Materiales de construcción§ Cualquier cosa que pueda estar disponible.
  25. 25. Visual 4.25Lesiones en la Cabeza, Cuello y Espina Dorsalw Artículos que puedan ser utilizados para estabilizar lacabeza:Ø TablaØ ToallasØ Cortinas o bolsas de arena, asegurándolos aambos lados de la cabeza para inmovilizarla.Ø Zapatos de la víctima (no de usted)
  26. 26. Visual 4.26Cuando mueva a las víctimas es muy importante:w Utilizar trabajo en equipow Comunicaciónw Técnicas adecuadas de levantamientow Mantener la inmovilización
  27. 27. Visual 4.27Control Cervicalw Estabilización en Línea
  28. 28. Visual 4.28Ejercicio: Realización de Evaluación de cabeza a piesw Objetivo:Ø Este ejercicio le permite practicar la realización de evaluación decabeza a pies.w Instrucciones:Ø Siga estos pasos para completar el ejercicio:1.Trabaje en equipos de dos personas de víctima y rescatador.2 .Las víctimas deben permanecer en el piso boca arriba y cerrarlos ojos.3. El rescatador debe realizar una evaluación de cabeza a pies enla víctima siguiendo el procedimiento demostrado anteriormente.4. Después de que el rescatador haya realizado por lo menos dosevaluaciones bien observadas de pies a cabeza, la víctima y elrescatador deberán cambiar de roles.
  29. 29. Visual 4.29Tratamiento de Quemadurasw Enfríe el área quemadaw Cubra para evitar la infecciónw Causadas por:Ø CalorØ QuímicosØ Corriente eléctricaØ Radiación
  30. 30. Visual 4.30Las Capas de la Pielw Epidermisw Dermisw Capa subcutáneaEpidermisDermisCapaSubcutánea
  31. 31. Visual 4.31Clasificación de Quemadurasw Primer grado – afecta la epidermisØ Signos y Síntomas:• Piel seca y enrojecida• Hinchazón• Es bien dolorosaw Segundo grado - Destruye la epidermis y afecta parcialmente la dermis.Ø Signos y Síntomas:• Ampollas• Piel rojiza• Apariencia húmeda• Dolor e Hinchazón (probable)w Tercer grado - Destrucción completa de las primeras capas de la piel.Posible daño subcutáneo.Ø Signos y Síntomas:• Piel emblanqueciday acartonada.• No es dolorosa.
  32. 32. Visual 4.32Cuidado de Heridasw Control de sangradow Prevención de infección secundariaw Limpiar la herida —no tallarw Aplicar curación y vendaje
  33. 33. Visual 4.33Reglas de la Curación1. Si no existe un sangrado abundante, retire lacuración y enjuague. Revise la herida por lo menoscada 4-6 horas.2. Si existe un sangrado abundante, vuelva a curarsobre la curación existente y mantenga presión yelevación.
  34. 34. Visual 4.34Tratamiento de Amputacionesw Controlar el sangradow Tratar la conmociónw Guardar los tejidos envueltos en un paño limpiow Mantener el paño fríow Mantener el tejido con la víctima
  35. 35. Visual 4.35Tratamiento de Objetos EmpaladosObjetos Empalados:w Inmovilizarw No mover o removerw Controlar el sangradow Limpiar y curar la heridaw Vendar
  36. 36. Visual 4.36Tratamiento de Fracturas, Dislocaciones,Torceduras y Desgarresw Objetivo: Inmovilizar la herida y las articulacionesarriba y abajo de la heridaw Si es cuestionable, trate como fractura
  37. 37. Visual 4.37Tratamiento de una Fractura Expuestaw No empuje los huesos expuestos hacia el tejidow No irrigue la herida
  38. 38. Visual 4.38Tratamiento de una Fractura ExpuestaSÍ:w Cubra la heridaw Inmovilice la fractura sin afectar la heridaw Coloque una curación húmeda de 4" x 4" sobre elextremo del hueso para evitar que se seque
  39. 39. Visual 4.39Señales de Esguincew Molestias en el sitio de la lesiónw Inflamación y/o amoratadow Uso restringido o pérdida de uso inmovilizar y elevar.
  40. 40. Visual 4.40Guías para Inmovilizar1. Sostenga el área lesionada2. Entablille la lesión en la posición en la que laencontró3. No intente realinear los huesos4. Revise el color, la temperatura y la sensación5. Inmovilice por arriba y por debajo de la lesión
  41. 41. Visual 4.41Hemorragia Nasalw Causas:Ø GolpeØ Fractura cranealØ Problemas no relacionados con traumasw La pérdida de sangre puede ocasionar unaconmociónw Las víctimas pueden tener náuseas y vomitar sitragan sangre
  42. 42. Visual 4.42Tratamientow Apretar fosas nasales.w Ejercer presión sobre el labio superior.w Hacer que la víctima se siente con la cabezaligeramente inclinada hacia arriba para que la sangreque caiga a la garganta no sea respirada por lospulmones.w NO incline la cabeza hacia atrás. Puede provocarnauseas y/o aspiración.w Asegure que las vías respiratorias se mantenganabiertas.w Mantenga a la víctima calmada. La ansiedad aumentaw flujo sanguíneo.
  43. 43. Visual 4.43Síntomas de HipotermiaPrincipales señales y síntomas:w Temperatura corporal de 95o Fahrenheit (37ocentígrados) o menosw Piel enrojecida o azuladaw Entumecimiento acompañado por escalofríos
  44. 44. Visual 4.44Síntomas de HipotermiaEn etapas avanzadas, la hipotermia puede estaracompañada de:Ø Habla arrastradaØ Comportamiento impredecibleØ Dificultad al hablar, comportamiento incoherente y/ofalta de audición.
  45. 45. Visual 4.45Tratamientow Remueva la ropa mojada.w Cubra la víctima con ropa cálida.w Proporcione calor (bebidas cálidas y comida).w NO proporcione masajes, ni alcoholw Si la víctima está inconsciente, póngala en posición derecuperación (de lado) y no mueva la víctimabruscamente.w Coloque a las víctimas conscientes en un baño caliente.
  46. 46. Visual 4.46EJERCICIO: INMOVILIZACIONw Objetivo:Ø Este ejercicio le permite practicar los procedimientos para inmovilizar.w Instrucciones:Ø Siga estos pasos para completar el ejercicio:Trabaje en equipos de dos personas en los que una personaserá la víctima y la otra persona será el rescatador.Ø Las víctimas se deben acostar en el piso boca arriba o sentarse enuna silla.Ø El rescatador deberá entablillar el antebrazo de la víctima utilizando elprocedimiento demostrado con anterioridad.Después, el rescatador deberá entablillar la pantorrilla de la víctima.Ø La víctima y el rescatador deberán cambiar de roles.
  47. 47. Visual 4.47¿Preguntas?
  48. 48. Visual 4.48

×