Successfully reported this slideshow.

More Related Content

Related Books

Free with a 14 day trial from Scribd

See all

I Social Network e il dizionario di Babele

  1. 1. I Social Network e il dizionario di Babele Fabio Turel 29.10.2008
  2. 2. Recommendation 1383 (1989)‏ 1. Europe’s linguistic diversity is a precious cultural asset that must be preserved and protected [...]
  3. 3. We would all be smarter if the world remains multilingual David Harrison Associate professor of Linguistics at Swarthmore College
  4. 4. Italiano 100% done Slovenščina 0% done
  5. 5. <ul><li>100% vs 0% - WHY? </li></ul><ul><li>too few people to take care of it </li></ul><ul><li>or </li></ul><ul><li>no need for translation? </li></ul>
  6. 6. <ul><li>[...] speak two foreign languages well enough to have a conversation. This is especially the case in Luxembourg (92%), the Netherlands (75%) and Slovenia (71%)‏ </li></ul><ul><li>[...] not knowing any other language than their mother tongue - Ireland (66%), the United Kingdom (62%), Italy (59%)‏ </li></ul><ul><li>Source: Eurobarometer 243 </li></ul><ul><li>http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/ebs/ebs_243_sum_en.pdf </li></ul>
  7. 7. <ul><li>...ma non è che siamo ottusi... </li></ul><ul><li>Source: Eurobarometer 243 </li></ul><ul><li>http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/ebs/ebs_243_sum_en.pdf </li></ul>“ everyone in the EU should be able to speak 2 languages in addition to their mother tongue” do you agree? 47% 50% 66%
  8. 8. Localized interface ...with bizarre consequences
  9. 9. Standardized interactions standardized language?
  10. 10. “ SE MEJLAMO”?!?
  11. 11. Recommendation 1383 (1989)‏ [...] 4. But a knowledge of English alone, seen as the international language of communication, appears insufficient if Europe is to stand its ground in the face of international economic competition and preserve its cultural diversity.

×