Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

A empresa e a nosa lingua

657 views

Published on

Published in: Education
  • Be the first to comment

A empresa e a nosa lingua

  1. 1. A empresa e a nosa lingua IES Felix Muriel José Ramom Pichel Campos imaxin|soft ae wr
  2. 2. 1 Presentación En que linguas falan as empresas?
  3. 3. 1 PresentaciónCantas empresas coñecedes en galego na vosa zona?
  4. 4. 1 PresentaciónEn que zonas credes que hai mais empresas en galego?
  5. 5. 1 PresentaciónPor que habendo tantos falantes de galego, hai tan poucas empresas na nosa lingua?
  6. 6. 1 PresentaciónQue tipo de empresas están apostando polo galego?
  7. 7. 1 PresentaciónComo se relacionan as novas tecnoloxías co galego?
  8. 8. r emos espir
  9. 9. 2 empresas e galegoEn que linguas falan as empresas?
  10. 10. 2 empresas e galegoExiste o galego na empresa?• Erica Mel• Seguridade A-1• imaxin|software• R• Centroxogo• Amorodo• Libraria Pedreira• Castromil• Gadis• etc....
  11. 11. 2 empresas e galegoPor que habendo tantos falantes de galego, hai tan poucasempresas na nosa lingua? • O galego tal como está definido segue a considerarse unha lingua que non é útil, do rural ou de xente ideoloxizada. • Non vamos vender nada en galego, o español é a lingua útil • Non nos van comprender • Se queremos vender fóra temos de vender en español que é o que a xente comprende.
  12. 12. 2 empresas e galegoPor que habendo tantos falantes de galego, hai tan poucasempresas na nosa lingua? • Somos a periferia
  13. 13. 2 empresas e galego 1Por que habendo tantos falantes de galego, hai tan poucasempresas na nosa lingua? Informe do Consello da Cultura galega: Vender en galego é vender máis. http://www.youtube.com/watch?v=d9TSQr5n9Qo
  14. 14. 2 empresas e galegoQue tipo de empresas innovadoras apostan polo galego?Comeza a asociarse innovación en certos sectores co galego:SustentatibilidadeNovas enerxíasNovas tecnoloxías da información.
  15. 15. 2 empresas e galegoNovas tecnoloxías e galego: os inicios• Nos anos 60 introdución das tecnoloxías en catalá• 1995. Plataforma polo galego na informática: Trillas formatadas, Informe do Estado no galego na informática presentado xunto á MNL, fomento das relacións tecnolóxicas con Portugal e o Brasil, Windows 95 en catalá e euskara.• Primeira páxina en España desenvolvida na nosa comunidade autónoma en galego (Departamento de electrónica e sistemas da UDC)• Internet, explosión do fenómeno para as linguas minorizadas: Ciberirmandades (colectivo de denuncia)• Colectivo de voluntarios Netscape en galego (Mozilla, posibilidade de acceder ao código fonte), problemas terminolóxicos entre as diferentes correntes linguísticas.
  16. 16. 2 empresas e galegoNovas tecnoloxías e galego: os inicios• Ciberlingua = Softcatalá tradución de diferente software (reprodutores Mp3, compresores de ficheiros, etc. (software que liberta o código de uso em Windows)• Aparición de empresas que traballan en enxeñaría linguística desde unha perspectiva multilingue (Eleka, Thera, Akzent, imaxin software, Morphologic, Priberam, ...)• Explosión do software libre nos últimos 10 anos o que supón de vantaxe para as linguas minoritarias pola acceso ao código para ser traducido.• Na internet comezan a haber a cada vez mais organizacións e empresas que fan bilingues as suas páxinas.
  17. 17. 4 ProdutosHoxe en día• Fenónemo dos blogs en galego (todonada, blogaliza, dias estranhos, VA- CA, Dias contados, etc)• Investigación en ferramentas para o galego (Paulo Gamalho na USC, Seminario de Linguística Informática na UVIGO)• Produtos de tecnoloxía linguística para a lingua (imaxin Galgo, correctores ortográficos para Office XP e 2003, Traduza-g, OpenTrad, ...)• Dicionários electrónicos (E-ESTRAVIZ, Dicionario de dicionarios, CORGA, TILG, TMILG, etc...)• PORTAL GALEGO DA LÍNGUA• Código cero (única revista de tecnoloxía de Galiza)• Redes sociais: Tuenti, twitter, facebook
  18. 18. 4 ProdutosFerramentas en galego
  19. 19. 4 ProdutosHoxe en día: a tradución ao galego• Windows XP, Windows Vista, Windows 7• Office 2003, Office 2007, etc.• OpenOffice 2.x, 3.x• Galinux• Software para xestión empresarial• Software para xestión de asociacións• Software para investigación nas universidades• Software para navegación por internet: firefox, opera, etc.
  20. 20. 4 ProdutosHoxe en día: as ferramentas para escribir en galego – Corrector ortográfico OpenOffice.org – OpenTrad (http://opentrad.imaxin.com) – GalgoNET – 2.mil.3 – Dicionario de dicionarios Medieval da lingua galega – Tesouro informatizado da lingua galega – Corrector ortográfico para Office XP – Corrector ortográfico para Office 2000
  21. 21. 4 ProdutosHoxe en día: as ferramentas para escribir en galego – Diccionario de diccionarios de galego contemporáneo – Corrector ortográfico imaxin Galgo – Diccionario Electrónico Cumio da Lingua Galega – Corrector ortográfico Cumio – Corrector gramatical Golfiño – Corrector de linguaxe non sexista Exeria
  22. 22. 5 ...O futuro? Os novos mercados emerxentes: BRIC(MA)
  23. 23. 5 ...O futuro?Brasil/Angolahttp://www.youtube.com/watch?v=RXaHeLtRTqc&feature=relatedRusiahttp://www.youtube.com/watch?v=AvrBdmeyZCM&feature=relatedIndiahttp://www.youtube.com/watch?v=QxIN1Fa5KpkChinahttp://www.youtube.com/watch?v=Fu-8zy8Mj0s
  24. 24. 5 ...O futuro?Méxicohttp://www.youtube.com/watch?v=rH1P1dE5kkw&feature=relmfu
  25. 25. 5 ...O futuro?Que el mismo idioma se module con distinto acento y hasta que un cierto número de palabras y giros se pronuncien o construyan de manera diferente en Galicia, Portugal y Brasil, tiene una importancia secundaria. Nunca se podrá explicar satisfactoriamente la desconexión práctica entre la rama galaica y la lusa del idioma común. Valentin Paz Andrade Fundador e Vicepresidente
  26. 26. 5 ...O futuro? Os galegos dominamos o español e sabemos que é unha oportunidade empresarial.
  27. 27. 5 ...O futuro?Ao mesmo tempo non sabemos que a través do galego conectamos tamén internacionalmente con mais de 200 millóns de persoas!!!! Aprendendo portugués, facemos do noso galego un galego mais internacional.
  28. 28. 5 ...O futuro? O desafio dos galegos en xeral e dos empresarios galegos en particular é dominar tres idiomas: Galego/Portugués Español inglés
  29. 29. 5 ...O futuro?Moitas empresas e persoas xa están a dar estes pasos: Carlos Nuñez http://www.youtube.com/watch?v=nGDWVgv3SJ4 Shakira http://www.youtube.com/watch?v=I68t7ZGb4NI&feature=related
  30. 30. 5 ...O futuro? • Vincular o galego cos sectores emerxentes (agricultura biolóxica, sustentabilidade, etc.) • Vincular o galego co I+D+i das empresas • Convencer ás empresas que o galego é un idioma útil (quen fala e/ ou sabe galego, sabe máis e ten mais oportunidades internacionalmente a partir da aprendizaxe do portugués) • Crear mais empresas onde vaia inserido o galego, hai futuro no mundo.
  31. 31. Grazas pola vosa atenciónJosé Ramom Pichelwww.imaxin.com

×