Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

初習言語Clil

1,527 views

Published on

Symposium for CLIL in a plurilingual community of practice 2017

Published in: Education
  • HOW TO UNLOCK HER LEGS! (SNEAK PEAK), learn more... ●●● http://t.cn/AiurDrZp
       Reply 
    Are you sure you want to  Yes  No
    Your message goes here
  • ★★ How Long Does She Want You to Last? ★★ A recent study proved that the average man lasts just 2-5 minutes in bed (during intercourse). The study also showed that many women need at least 7-10 minutes of intercourse to reach "The Big O" - and, worse still... 30% of women never get there during intercourse. Clearly, most men are NOT fulfilling there women's needs in bed. Now, as I've said many times - how long you can last is no guarantee of being a GREAT LOVER. But, not being able to last 20, 30 minutes or more, is definitely a sign that you're not going to "set your woman's world on fire" between the sheets. Question is: "What can you do to last longer?" Well, one of the best recommendations I can give you today is to read THIS report. In it, you'll discover a detailed guide to an Ancient Taoist Thrusting Technique that can help any man to last much longer in bed. I can vouch 100% for the technique because my husband has been using it for years :) Here's the link to the report ◆◆◆ https://tinyurl.com/rockhardxxx
       Reply 
    Are you sure you want to  Yes  No
    Your message goes here

初習言語Clil

  1. 1. CLIL principles, materials and techniques in diverse contexts 多様な教育場面でのCLILの原理、教材、技法 Makoto Ikeda (Sophia University) makoto-i@sophia ac.jp Symposium for CLIL in a Plurilingual Community of Practice Center for Language Education and Research 28 January 2017
  2. 2. 中 学 高校 高 専 CLIL in ‘diverse’ Japanese contexts 小学校 大学 Primary Lower secondary Upper secondary Polytechnic Tertiary
  3. 3. CLIL seminars at Sophia David Marsh 2009 Do Coyle 2011 Peeter Mehisto 2012 Rosie Tanner 2013
  4. 4. 4 Christiane Dalton-Puffer 2015 Ana Llinares 17 March 2017 http://www.cliljapan.org/ 第2回小学校CLIL学会 「CLILとこれからの 小学校英語教育」 講演・実践発表・討論 Primary School CLIL 11 March 2017
  5. 5. 5 King’s College London Madrid Autonomous University Stockholm University Vienna University International House London CLIL lectures in Europe
  6. 6. The main language in Spain …
  7. 7. 7 The main language in Spain stays mainly their own plain tongue!
  8. 8. 8 Various languages partially taught in CLIL 様々な言語を部分的にCLILで教える Aim of my talk
  9. 9. Outline 1 Principles and pedagogies in CLIL (原理) 2 Teaching materials for CLIL (教材) 3 Classroom techniques in CLIL (技法)
  10. 10. 1 Principles and pedagogies in CLIL (原理と指導法)
  11. 11. CLIL in ELT methodologies GTM AL CLT (strong) TBLT Submersion ‘sink or swim’ EFL EFL/ESL ESL CLT (weak) PPP CLIL CBI Immersion Structure-based instruction Communicative instruction Natural acquisition AL = Audio-lingualism ESL = English as a second language CBI = Content-based instruction GTM = Grammar translation method CLT = Communicative Language Teaching PPP = Presentation-Practice-Production EFL = English as a foreign language TBLT = Task-based Language Teaching EMI = English medium instruction EMI (池田 2012) Language learning Content learning
  12. 12. Types of CLIL Soft CLIL Hard CLIL Language-led Subject-led Partial CLIL Total CLIL Part of lesson Whole lesson L1 & L2 Bilingual CLIL Monolingual CLIL On a regular basis Light CLIL Heavy CLIL Once in a while 目的 頻度・回数 比重 使用言語 L2 WEAK CLIL STRONG CLIL
  13. 13. ELT-CLIL-EMI continuum 13 More language More content Type I Type II Type III Type IV Type V 英語の語学教育 弱形 CLIL 理想形 CLIL 強形 CLIL 英語での専門教育 (ELT) (Weak CLIL) (Ideal CLIL) (Strong CLIL) (EMI) 内容 言語 思考 協学 内容 思考 言語 協学 内容 思考 協学 言語内容 思考 言語 協学 内容 思考 言語 協学
  14. 14. The 4C’s of CLIL Content 内容 Cognition 思考 Culture 協学 Communication 言語 CLIL (Based on Coyle, Hood & Marsh 2010) Subjects Topics / Themes Language knowledge Language skills Lower-order thinking skills Higher-order thinking skills Cooperative learning Cross-cultural awareness
  15. 15. 宣言的知識 気温上昇 海面上昇 異常気象 温室効果 オゾン層の破壊 二酸化炭素削減 森林破壊阻止 手続的知識 ゴミ総量削減 電気・ガス使用減 公共交通機関利用 (Based on Ball, Kelly & Clegg 2015) Content: Declarative & Procedural knowledge
  16. 16. Declarative knowledge 宣言的知識 Procedural knowledge 手続的知識 Columbus sailed to the Americas in 1492. コロンブスは1492年にアメリカ大陸 を発見した。 What were the implications of Columbus’ discovery of the Americas, and what is your opinion with regard to these implications? その意義は? Jupiter is bigger than Mars. 木星は火星よりも大きい。 Which do you think is more appropriate for sustaining future colonies of humans? 人類の植民に適するのは? (Based on Ball 2015: 17-18)
  17. 17. 内容必須語彙や 表現を指導する 学術語と日常語 の両方を使う 文法形式に着目 させる 対話しながら授 業を進める 日本語を機能的 に活用する Dialogic talk Content-obligatory language (Chadwick 2012) Vertical/horizontal discourse (Llinares et al. 2012) Translanguaging (Wei & Garcia 2014) Counterbalanced approach (Lyster 2007) Communication: Language awareness (言語意識) (池田 2016)
  18. 18. Cognition: Higher-order & lower-order thinking skills 思考分類 Bloom's taxonomy 高次思考力=HOTS (Higher-order thnking skills) 正解がない 創造 (creating) 新しい考え・見方・物を産み出す 評価 (evaluating) 価値判断する・批評する・論じる 分析 (analysing) 分類する・比較する・関連づける 低次思考力=LOTS (Lower-order thinking skills) 正解がある 応用 (applying) 別の状況で使う・当てはめる 理解 (understanding) 解釈する・説明する・言い換える 暗記 (remembering) 覚える・繰り返す・列挙する (Based on Anderson et al. 2001)
  19. 19. Culture: Cooperative learning & cultural awareness (共同学習・異文化意識) Pair/group Class/school Town/city Area/country Region/world (池田 2012)
  20. 20. CLIL lesson design Content 内容 Communication 言語 Cognition 思考 Culture 協学 Declarative knowledge 教科知識 Language knowledge 言語知識 LOTS 低次思考力 Cooperative learning 共同学習 Procedural knowledge 活用知識 Language skills 言語技能 HOTS 高次思考力 Global awareness 国際意識 (池田 2016)
  21. 21. Good CLIL pedagogies 1 Placing equal emphasis on content learning and language learning 2 Encouraging the use of authentic materials (e.g. webpages, newspaper) 3 Giving multimodal input (i.e. written & spoken texts, graphics, statistics, videos) 4 Using various levels of thinking skills (i.e. LOTS & HOTS) 5 Giving many tasks
  22. 22. 6 Making the most of cooperative learning (e.g. pairwork, group work) 7 Providing scaffolding in content and language 8 Incorporating elements of cross- cultural understanding and global issues 9 Integrating the four skills 10 Instructing learning skills (池田 2012)
  23. 23. CLILの良き指導法 1 内容学習と語学学習の比重を均等にする。 2 オーセンティック素材(新聞、雑誌、ウエブサイトなど) の使用を奨励する。 3 文字だけでなく、音声、数字、視覚(図版や映像) による情報を与える。 4 様々なレベルの思考力(暗記、理解、応用、 分析、評価、創造)を活用する。 5 タスク(特に生活に関連するもの)を多く与える。
  24. 24. 6 協同学習(ペアワークやグループ活動)を重視する。 7 異文化理解や国際問題の要素を入れる。 8 内容と言語の両面での足場(学習の手助け) を用意する。 9 4技能をバランスよく統合して使う。 10 学習スキルの指導を行う。
  25. 25. 非CLIL的指導 (Non-CLIL instruction) CLIL的指導 (CLIL instruction) 教え込み (Instruction) 独白的 (Monologic) 練習問題 (Exercise) 言語練習 (language practice) 技能分離 (Skills segregation) 人工的 (Artificial) 文脈なし (Out of context) 甘やかし (Spoon-feeding) 反復 (Repetition) 低次思考力 (Lower-Order Thinking Skills) 言語習得 (language acquisition) やり取り (Interaction) 対話的 (Dialogic) 解決課題 (Task) 言語使用 (language use) 技能統合 (Skills Integration) 真正的 (Authentic) 文脈あり (In context) 足場組み (Scaffolding) 思考 (Cognition) 高次思考力 (Higher-Order Thinking Skills) 言語活用 (Language activation) Non-CLIL vs. CLIL 25(池田 2016)
  26. 26. CLIL is like …
  27. 27. 2 Teaching materials for CLIL 27
  28. 28. Textbooks or own materials? Using CLIL textbooks 教科書を使う Making own materials 自分で教材を作る Most of the time ほとんどそうする 23.0% 48.1% Quite often しばしばそうする 23.1% 42.3% Not very often あまりそうしない 21.2% 7.7% Hardly ever or never ほぼ/まったくそうしない 32.7% 1.9% 28 N=52 (Austria, Finland Spain, the Netherlands) (Morton 2013)
  29. 29. CLIL materials design STEP 1 STEP 2 STEP 3 Content 内容 Communication 言語 Cognition 思考 Culture 協学 CLIL教材 29
  30. 30. Step 1: Collecting authentic materials  Texts 書籍、新聞、雑誌、ネット、小説など  Visuals 写真、イラスト、地図、チャートなど  Statistics 統計データ、表、グラフなど  Videos ネット映像、映画、テレビ番組など  Audios 歌、講演、インタビューなど 30
  31. 31. Step 2: Designing tasks Input 内容提示 Processing 内容処理 Output 内容産出 Comprehension Task 理解タスク Cognitive Task 思考タスク Production Task 産出タスク 31
  32. 32. Types of cognitive tasks (Based on Willis 1996, Willis & Willis 2007) 32 1. Listing(列挙) brainstorming, fact-finding 2. Ordering and sorting(仕分け) sequencing, ranking, classifying 3. Comparing(比較) finding similarities and differences 4. Problem-solving(問題解決) logic puzzles, real-life problems, case studies 5. Sharing personal experiences(共有) anecdotes, reminiscence, opinions, reactions 6. Projects and creative tasks(プロジェクト・創造活動) survey, research, creative writing, skits
  33. 33. Task matrix 33 LOTS 低次思考スキル HOTS 高次思考スキル 暗記 理解 応用 分析 評価 創造 Solo Pair Group Class
  34. 34. CLIL lesson analysis 34 Content 内容 Communication 言語 Cognition 思考 Culture 協学 Declarative knowledge (教科知識) 熱の伝わり方 Language knowledge (言語知識) 暖房器具名 熱伝導用語 日常語と学術語 LOTS (低次思考力) 暗記 (Task 1) 理解 (Task 2) Cooperative learning (共同学習) ペアワーク グループワーク Procedural knowledge (活用知識) 暖房器具の選び方 Language skills (言語技能) 話す (Task 1) 聞く (All tasks) 読む (Task 3) 書く (Task 4) HOTS (高次思考力) 分析 (Task 1) 評価 (Task 3) 創造 (Task 4) Global awareness (国際意識) 環境・資源意識
  35. 35. 3 Classroom techniques in CLIL 35
  36. 36. ELT techniques 語学指導技法 Content 内容 Communi- cation 言語 Cognition 思考 Culture 協学 Bridging the 4C’s with ELT techniques 36
  37. 37. Country School CEFR Subject Skill Technique Spain Primary A1-A2 Arts Speaking Speaking frame England Primary (L1) History Reading Writing Scanning Letter writing Holland Lower secondary A2-B1 Geography Vocabulary (Electronic) flash cards Japan Lower secondary A1 History Writing Grammar Process writing Germany Lower secondary A2-B1 Geography Writing Grammar Writing frame Holland Upper secondary B1-B2 History Writing Peer review Germany Upper secondary B2 History Reading Text analysis Japan Tertiary B2 History of English Pronunciation Repeating Japan Tertiary B2 History of English Listening Information gap ELT techniques in CLIL lessons 37
  38. 38. 国 校種 英語力 科目 言語領域 指導技法 スペイン 小学校 初級 美術 話す スピーキングフレーム イギリス 小学校 (母語) 英国史 読む・書く スキャニング・手紙書き オランダ 中学校 中級下 地理 語彙 (電子)フラッシュカード 日本 中学校 初級 日本史 書く・文法 プロセスライティング ドイツ 中学校 中級下 地理 書く・文法 ライティングフレーム オランダ 高校 中級 歴史 書く ピアレビュー ドイツ 高校 中級上 歴史 読む テクスト分析 日本 大学 中級上 英語史 発音 リピーティング 日本 大学 中級上 英語史 聞く インフォメーションギャップ CLIL授業における言語教育技法 38
  39. 39. References (参照文献)  池田真 (2016)、「CLIL活用の新概念と新ツール」、池田真、渡部良典、和泉伸一(編著)、『CLIL 内容言語統合型学習:上智大学外国語教育の新たな挑戦』、第3巻(授業と教材)、上智大学出 版、1-29頁。  池田真 (2012)、「CLILの原理と指導法」、和泉伸一、池田真、渡部良典(編著)、『CLIL内容言語 統合型学習:上智大学外国語教育の新たなる挑戦』、第2巻(実践と応用)、上智大学出版、1-15 頁。  Anderson, L., Kathwohl, D., Airasian, P., Cruikshank, K., Mayer, R., Pintrich, P., Rahths, J., & Wittrock, M. (Eds.) (2001). A taxonomy for learning, teaching and assessing: A revision of Bloom”s taxonomy of educational objectives. New York: Longman.  Ball, P. (2015). CLIL, English teachers and the three dimensions of content. Modern English Teacher 24 (2): 15-19.  Ball, P, Kelly, K. & Clegg, J. (2015). Putting CLIL into practice. Oxford: Oxford University Press.  Chadwick, T. (2012). Language awareness in teaching: A tool kit for content and language teachers. Cambridge: Cambridge University Press.  Coyle, D., Hood, P. & Marsh, D. (2010). CLIL: Content and language integrated learning. Cambridge: Cambridge University Press.  García, O. & Wei, L. (2014). Translanguaging: Language, bilingualism and education. Basingstoke: Palgrave Macmillan. 39
  40. 40.  Linares, A., Morton, T., & Whittaker R. (2012). The roles of language in CLIL. Cambridge: Cambridge University Press.  Lyster, R. (2007). Learning and teaching languages through content: A counterbalanced approach. Amsterdam: John Benjamins.  Morton, T. (2013). Critically evaluating materials for CLIL: Practitioners’ practices and perspectives. In Gray, J. (Ed.), Critical Perspectives on Language Teaching Materials, London: Palgrave Macmillan, pp. 111-136.  Willis, J. (1996). A Framework for Task-based Learning. Harlow: Longman.  Willis, D. & Willis, J. (2007). Doing Task-based Teaching. Oxford: Oxford University Press. 40

×