Gloria Prado: "Nueva novela histórica"

1,050 views

Published on

Presentación de tema

Published in: Education
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
1,050
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
2
Actions
Shares
0
Downloads
1
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Gloria Prado: "Nueva novela histórica"

  1. 1. NUEVA NOVELA HISTÓRICA Dra. Gloria Prado Garduño
  2. 2. Historia y Ficción • En muchas de las lenguas europeas: historia puede ser lo que realmente se ha producido o el relato de esos eventos. Esto designa que hay una pertenencia mutua entre contar la historia y estar dentro de la historia: hacer historia y ser histórico. Ricoeur
  3. 3. Historia y Ficción • Antes la historia y la literatura eran considerados ramas de un mismo árbol, después se separaron. Pero hay que tomar en cuenta que ambos conceptos son históricos. Hutcheon
  4. 4. Historia y Ficción • El relato de ficción y el relato histórico presentan una cierta unidad estructural, y en este sentido constituyen un único juego del lenguaje. • Ambas tienen una pretensión referencial: la pretensión puesta sobre algo extralingüístico. Ricoeur
  5. 5. Historia y Ficción • La representación fictiva de la realidad alcanza tanto a la ficción como a la Historia. Ricoeur
  6. 6. Historia y Ficción 1. La historia puede ser mas fictiva de lo que los positivistas creen. 2. La ficción puede ser más mimética de lo que los positivistas aceptan. Ricoeur
  7. 7. Historia y Ficción Imaginación Histórica Imaginación Ficcional Mímesis Ficción Referencialidad
  8. 8. Imaginación histórica • La construcción discursiva de la Historia sigue un proceso similar al de la ficción en cuanto implica selección, interpretación y elaboración final de una historia o intriga. Cristina Pons
  9. 9. Imaginación histórica e imaginación ficcional • La historia tiene una imaginación reproductiva y la ficción una imaginación productiva, en ausencia de la cosa; pero por otro lado puede decirse que las ficciones redescriben lo que el lenguaje convencional ya ha hecho. Ricoeur
  10. 10. Historia y Ficción • Por más fictivo que sea el relato, la historia tiene una pretensión de representar la realidad. • La historia es a la vez: a. un artefacto literario, porque asume un sistema autosuficiente de símbolos b. una representación de la realidad, porque el mundo que describe pretende valer para los casos efectivos del mundo ‘real’. Ricoeur
  11. 11. Historia y ficción • La historia y la ficción se refieren a la acción humana, pero bajo pretensiones referenciales diferentes. Ricoeur
  12. 12. Historia y Ficción • Los historiadores y los novelistas constituyen sus sujetos como objetos posibles de una representación narrativa. Hutcheon
  13. 13. Historia y Ficción • La historiografía y la ficción deciden qué eventos serán considerados “hechos”. Hutcheon
  14. 14. Pretensión referencial de la historia • La pretensión referencial de la historia es la verdad, pero esta pretensión está limitada por la convenciones del mundo y de la ciencia.
  15. 15. Pretensión referencial de la ficción • La pretensión referencial de la ficción es la de redescribir la realidad según las estructuras simbólicas de la ficción. • Hay una referencia desdoblada: en la obra, la referencia última tiene por condición una suspensión de la referencia del lenguaje convencional. Ricoeur
  16. 16. Historia y Ficción • La historia y la ficción no están en el mismo orden del discurso y no tienen los mismos modos de cognición. Hutcheon
  17. 17. Historia y Ficción • A pesar de que la historia y la ficción tienen pretensiones referenciales diferentes ambas pueden ser verdaderas. Ricoeur
  18. 18. Historia y Ficción • El posmodernismo confunde deliberadamente la noción de que el problema de la historia es la verificación y el de la ficción la verosimilitud. En realidad, ambas son sistemas de significación, construcciones ideológicas que tienen la apariencia de ser autónomas e independientes. Hutcheon
  19. 19. Historia y Ficción • La problematización de la naturaleza del conocimiento histórico apunta la necesidad de separar la historia y la ficción, pero al mismo tiempo señala el peligro de esa separación . Hutcheon
  20. 20. Historia y Ficción • La premisa de la ficción posmoderna es la que articula Hayden White: cada representación del pasado tiene implicaciones ideológicas específicas. La ideología posmoderna es paradójica.
  21. 21. Novela histórica • Definir la novela histórica es una acción difícil, ya que Lukács, uno de los primeros exponentes de lo que hoy conocemos como “novela histórica”, muestra que las novelas históricas se asemejan a las realistas y que todas las novelas podrían ser históricas. Seymour
  22. 22. Novela histórica • El término novela histórica parece ser un oxímoron, es decir, una contradicción. La novela es una invención y la historia un orden de hechos. Jitrik
  23. 23. Novela histórica • La novela histórica parece ser un acuerdo entre la ‘verdad’ (por parte de la historia) y la ‘mentira’ (por parte de la ficción) que siempre es violado porque no puede haber acuerdos perfectos entre ellos dos . Jitrik
  24. 24. Novela histórica • La ficción se basa en la verdad que ha construido la historia, y por lo tanto se le otorga cierta racionalidad a la Historia. Jitrik
  25. 25. Referente y referido • El referente es: aquello que se retoma de un discurso establecido o desde donde se parte. • El referido es: lo que ha sido construido, con el material retomado o desde donde se partió, mediante ciertos procedimientos propios del narración novelística.
  26. 26. Novela histórica • En el caso de la novela histórica el referente es el “hecho histórico” y lo referido sería lo que es narrado en el texto.
  27. 27. Novela histórica • En principio se diría que el referente (Historia) es autónomo e independiente, y que sólo se construye el referido (la narración), pero en este proceso nos damos cuenta de que al construir el referido también se (re)construye el referente. • Jitrik
  28. 28. Novela histórica • El referido se rige por lo “novelesco”, es decir, por las leyes o reglas de la novela a las que se apela en cada caso o en cada época. Jitrik
  29. 29. Novela histórica • Si aceptamos que la novela histórica es una representación, al mismo tiempo aceptamos que es una construcción. La novela histórica no representa pasivamente, sino que intenta dirigir la representación hacia alguna parte, es teleológica y sus finalidades son de diverso orden: estéticas, políticas, apologéticas, alusivas, lúdicas, paródicas, etc. Jitrik
  30. 30. Novela histórica • Independientemente de las finalidades antes mencionadas, la finalidad última de la novela histórica es: un acercamiento a una identidad o a la comprensión de una identidad Jitrik
  31. 31. Novela histórica • La novela histórica es una representación de las condiciones materiales de existencia que reflejan una conciencia histórica determinada; y también refleja las condiciones de producción materiales o simbólicas de la realidad social. Cristina Pons
  32. 32. Novela Histórica • La novela histórica guarda una relación con la ‘verdad histórica’ y el conocimiento histórico; y con la historiografía. Esta relación no siempre es la misma, a veces es de complemento, suplemento, cuestionamiento. Cristina Pons
  33. 33. Novela Histórica • Para definir la novela histórica Cristina Pons propone tomar en cuenta tres aspectos: 1. El carácter del pasado histórico que se ficcionaliza. 2. La preeminencia de este pasado histórico en el mundo ficticio 3. La relación de la novela histórica con el documento y la Historia como construcción discursiva.
  34. 34. El carácter del pasado histórico que se ficcionaliza • Puede ser de dos tipos: 1. coyuntural: destaca las grandes tensiones de un periodo determinado. 2. episódica: privilegia la (re)construcción de los eventos históricos mismos o el papel que desempeñaron en tales eventos determinadas figuras históricas. Cristina Pons
  35. 35. La preeminencia de este pasado histórico en el mundo ficticio • El pasado recuperado por la novela histórica tiene una cierta preeminencia y cumple un papel especial en determinar la manera en que la novela histórica reconstruye la Historia. • La relación tiempo y espacio no es abstracta, sino ‘real’. Cristina Pons
  36. 36. La preeminencia de este pasado histórico en el mundo ficticio • En la novela histórica, la Historia tiene un papel estructural y no ornamental. • No es un pasado cerrado, sino que el pasado repercute en el presente y hay una proyección al futuro. Cristina Pons
  37. 37. La relación de la novela histórica con el documento y la Historia como construcción discursiva. • Según Eagleton hay una doble ausencia de lo real: es una producción de la producción de lo real. • Dado que la novela histórica también se puede basar en documentos históricos (cartas, pergaminos, etc), entonces adquiere una relación con la historiografía. Cristina Pons
  38. 38. La relación de la novela histórica con el documento y la Historia como construcción discursiva. • Hay dos grados, en la novela histórica se espera que haya una alusión al referente, pero por otro lado también se espera que haya una invención, puesto que es ficción. • La novela histórica no necesariamente tiene que apuntar directamente al referente, sino que lo puede hacer indirectamente. Esto es la novela histórica “disfrazada”. Cristina Pons
  39. 39. Importancia del lector en la novela histórica • Ya sea que los hechos históricos se refieran explícitamente o estén disfrazados, lo que sí es necesario es que el lector esté consciente de que esos hechos son históricos, porque de lo contrario, su cuestionamiento, parodia, burla u homenaje pasará desapercibido.
  40. 40. Nueva Novela Histórica • Seymur Menton sitúa su nacimiento entre 1975 y 1979. Sin embargo, dice que la primera novela histórica es Los pasos perdidos de Carpentier, publicada en 1949. • De cualquier modo dice que el fundador de la Nueva Novela Histórica es Carpentier, bajo la influencia de Borges, Fuentes y Roa Bastos.
  41. 41. Otros nombres de la NNH • la novela histórica de fines del siglo XX • la novela histórica reciente • la novela histórica contemporánea Cristina Pons
  42. 42. Novela Histórica y NNH • La novela histórica de fines del siglo XX, en efecto, se distancia del modelo tradicional tanto en lo que respecta a los aspectos formales de su narrativa como en la posición que adopta frente a la Historia y la historiografía. Cristina Pons
  43. 43. Características de la NNH 1. Bajo la influencia Borgiana: La imposibilidad de conocer la verdad histórica o la realidad, el carácter cíclico de la historia, y paradójicamente el carácter imprevisible de ésta. 2. La distorsión consciente de la historia mediante omisiones, exageraciones y anacronismos. 3. Ficcionalización de personajes históricos. Menton
  44. 44. Características de la NNH 4. La metaficción o los comentarios del narrador sobre el proceso de creación. 5. Intertextualidad. 6. Son dialógicas, carnavalescas, paródicas y heteroglosas. Proyectan dos interpretaciones o más de los sucesos, los personajes y la visión de mundo. Menton
  45. 45. Otras características de la NNH • Hay una relectura crítica y desmitificadora a través de la reescritura de la historia. • Hay una desconfianza al discurso historiográfico • • • • Cuestiona la versión oficial de la historia. Se cuestiona la validez del documento histórico. Se presenta el lado antiheroico o antiépico. Cuestiona el género, es decir, lo que conocemos como novela histórica. Cristina Pons
  46. 46. Nueva Novela Histórica El cuestionamiento del que hablábamos se logra mediante estrategias narrativas tales como: a. ausencia de narrador omnisciente. b. presencia de diferentes tipos de discursos y de sujetos de dichos discursos c. presencia de evidentes anacronías históricas d. efectos de inverosimilitud e. ironía, parodia y lo burlesco. Cristina Pons
  47. 47. Cuadro propuesto por Genette Función Géneros Satírica: “parodias” Parodia estricta Travestimiento No satíricas Pastiche Pastiche satírico
  48. 48. Parodia estricta • Consiste en retomar literalmente un texto conocido para darle una significación nueva, jugando si hace falta y tanto como sea posible con las palabras. Es la desviación de un texto por medio de un mínimo de transformación. Hay entonces un cambio de sentido. Genette
  49. 49. Travestimiento • Transposición estilística en la que el contenido se ve degradado. Genette
  50. 50. Pastiche satírico • Hay una exageración estilística.
  51. 51. Pastiche • La imitación de un estilo sin función satírica.
  52. 52. Parodia • Es una repetición, pero una repetición que incluye diferencia; es una limitación con una distancia crítica irónica. La manera en la que operar es mediante la ironía y su pragmatismo va desde la burla hasta el homenaje. Hutcheon.
  53. 53. Parodia • “Imitación irónica de un modelo o referente estilístico o genérico”. Zavala
  54. 54. Parodia • La parodia no es simbiótica, pues a pesar de que depende del texto anterior, hay un distanciamiento y adquiere una nueva significación. • Es una repetición que va más allá de la mera alusión. Hutcheon.
  55. 55. Parodia • La paradoja de la parodia es que por un lado aleja, resignifica y critica un texto, pero a la vez depende de él y lo puedo llegar a homenajear. • En la parodia son fundamentales las figuras del autor-texto-receptor. Hutcheon
  56. 56. Parodia • La parodia no implica necesariamente una burla. • Un aspecto muy importante de la parodia es la inversión irónica. Hutcheon
  57. 57. Ironía • Es una contradicción entre lo que se dice y lo que debe ser entendido. A diferencia de la paradoja, la contradicción no se encuentra en el enunciado mismo. Zavala
  58. 58. Ironía • La ironía es el producto de la presencia simultánea de perspectivas diferentes”, la perspectiva explícita, que aparenta describir una situación, y la implícita que muestra el verdadero sentido paradójico o incongruente de la situación. Zavala
  59. 59. Ironía • La narrativa moderna recurre a la ironía como una estrategia que permite expresar las paradojas de la condición humana y los límites de nuestra percepción de la realidad por ello se exige la presencia de un lector capaz de reconocer las distintas estrategias. Zavala
  60. 60. Ironía • La ironía es una figura retórica que utiliza la parodia, y tiene dos funciones: 1. Inversión semántica. Existe una superimposición entre lo que se dice y lo que se quiere decir, y en ello hay una contrariedad. A esto se le llama antífrasis. 2. Una evaluación pragmática. Hutcheon.
  61. 61. Diferencias entre parodia e ironía • La ironía es un recurso que utiliza la parodia. • La parodia actúa a un nivel intertextual y la ironía a un nivel intratextual. Hutcheon
  62. 62. Similitud parodia y pastiche • Lo que une la parodia y el pastiche es que ambos utilizan la ironía como recurso estilístico. Hutcheon
  63. 63. Diferencias entre parodia y pastiche a. Generalmente el pastiche es un poco más agresivo. b. El pastiche se mantiene en el mismo género. c. El pastiche apunta una similitud con el otro texto y la parodia una diferencia. d. El pastiche se mantiene en el mismo género. Hutcheon
  64. 64. Diferencias parodia y sátira. • La parodia actúa de manera intramuros, una crítica de las normas estéticas; mientras que la sátira extramuros, con una repercusión en la sociedad y la moral. Hutcheon
  65. 65. Rosa Beltrán
  66. 66. Jorge Ibargüengoitia
  67. 67. Ángeles Mastretta

×