Aristóteles: "Poética"

1,849 views

Published on

Literatura griega

Published in: Education
0 Comments
6 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total views
1,849
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
116
Actions
Shares
0
Downloads
10
Comments
0
Likes
6
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Aristóteles: "Poética"

  1. 1. Arte Poética
  2. 2. Aristóteles, según una copia del siglo I o siglo II de una escultura de Lisipo.
  3. 3. Aristóteles (384 a. C. – 322 a. C.) Aristóteles nació en la ciudad de Estagira (razón por la cual se lo apodó ), entonces perteneciente al Reino de Macedonia (actual Macedonia). Amintas III de Macedonia,
  4. 4. En 367 a. C., cuando Aristóteles tenía 17 años, su padre murió y su tutor Proxeno de Atarneo lo envió a Atenas para que estudiase en la . Allí permaneció por veinte años.
  5. 5. Tras la en 347 a. C., Aristóteles dejó Atenas y viajó a Atarneo y a Aso, en Asia Menor, donde vivió por aproximadamente tres años bajo la protección de su amigo y antiguo compañero de la Academia, .
  6. 6. Cuando , Aristóte les viajó a la ciudad de Mitilene, en la isla de Lesbos, donde permaneció por dos años. Se casó con Pythias, la sobrina de Hermias, con quien tuvo una hija del mismo nombre.
  7. 7. En 343 a. C., el rey Filipo II de Macedonia convocó a Aristóteles para que fuera tutor de su hijo de 13 años, que más tarde sería conocido como . Aristóteles viajó entonces a Pella, por entonces la capital del imperio macedonio, y enseñó a Alejandro durante, al menos, dos años, hasta que inició su carrera militar.
  8. 8. En 335 a. C., Aristóteles regresó a Atenas y (llamado así por estar situado dentro de un recinto dedicado al dios ). A diferencia de la Academia, el Liceo no era una escuela privada y muchas de . A lo largo de su vida Aristóteles reunió una vasta biblioteca y una cantidad de seguidores e investigadores, conocidos como los (de 'itinerantes', llamados así por la costumbre que tenían de discutir caminando).
  9. 9. Cuando Alejandro murió en 323 a. C., Atenas se volvió un lugar incómodo para los macedonios. y viajó a Calcis, en la isla de Eubea, donde murió al año siguiente, en 322 a. C., por causas naturales.
  10. 10. es una obra de Aristóteles, escrita en el siglo IV a. C. Su tema principal es la a través de la caracterización y descripción de la .
  11. 11. Aristóteles pensó largamente sobre las artes, cuyo estudio filosófico es parte de la estética; en este sentido su texto más importante, es la . y realiza la siguiente clasificación:
  12. 12. • : La imitación como medio y fin. Ésta es algo natural en el ser humano y produce placer. El arte debía representar lo universal frente a lo particular. • : Las que no expresaban emociones. Ejemplo de ello es un tratado científico.
  13. 13. El análisis Aristotélico comienza partiendo de lo general a lo particular. Y… Que todas ellas son “ ”. Que tienen distintos (temas o contenidos), que utilizan distintos para llevar a cabo la imitación , o que lo hacen de distinto (forma).
  14. 14. Pero, “Así como algunos, ya sea porque poseen ya sea sólo por , imitan muchas cosas mediante el color y la figura...” Imitar es algo relacionado con la experiencia o con la técnica, . La actividad racional, unida a ala acción, produce la , tal como la creación poética.
  15. 15. Lo común a todas las es pues que todas ellas son , lo que requiere de un . Y de entre los saberes técnicos, el que parece resultar más cercano al son las artes visuales o la música, pues continúa el texto: “ Así como algunos, imitan muchas cosas mediante el color y la figura, y otros mediante la voz, del mismo modo, en las artes mencionadas, ”
  16. 16. cada una de ellas. Atribuye pues Aristóteles a estas . Y… “La aulética y la citarística (así como otras artes funcionalmente parecidas, ….) usan sólo la música y el ritmo. imita mediante el ritmo, pero sin la música, pues el bailarín mediante el ritmo que surge de las figuras que componen su danza”.
  17. 17. Ámbitos sociales de la música en la República Hay dos tipos de arte: , que viene de la Citarodia, que es un instrumento de cuerda/percusión y es de origen divino. En cambio el , viene del la Aulodia, que es como una flauta/”oboe primitivo”. Del pueblo. http://www.youtube.com/watch?v=elERNFoEf3Y&fe ature=fvwrel
  18. 18. Esa de algunas artes parece consistir en su capacidad de . Lo que diferencia al arte poética de la música o la pintura no será su función sino .
  19. 19. , , .
  20. 20. Aristóteles recalca que un arte, aunque utilice idénticos medios que la poesía ( lenguaje, formas métricas) no será tal si no es imitativo. No consiste sólo la poesía en el dominio de una técnica (la métrica) sino también en su funcionalidad es decir en la .
  21. 21. Aristóteles entiende que la de lo que hay, pues lo que hay son caracteres (buenos o malos), pasiones y acciones, sino en función de los objetivos que se pretendan alcanzar y de los sentimientos que se desee . Dice Aristóteles que “es posible imitar con los mismos medios los mismos objetos” haciéndolo de .
  22. 22. Si el arte es una Tecné, , El conocimiento que nos proporciona.
  23. 23. Según Aristóteles, , o puede apreciar la precisión y pericia del artista en cuanto al colorido o la factura en el caso de que no se conozca el objeto original. La justificación del arte, según esto, estaría en el de la obra en general.
  24. 24. ,y en la imitación de la música y el ritmo está en el origen de la poesía. Pero dentro de la creación poética establece Aristóteles una separación en función del quehacer del poeta. Poemas que de los hombres – - y poemas que – .
  25. 25. Parecen existir obras poéticas serias como la y la , obras de hombres de , como Homero, y obras poéticas de autores más . Esta separación que establece Aristóteles entre y comedia parece implicar también una jerarquización de las mismas, o una preferencia por la primera que se apoya en su predilección por .
  26. 26. “El y el no difieren porque uno utilice la prosa y el otro el verso, sino que la diferencia reside en que el y . Por esto la y más seria que la historia, pues . Es universal: ”.
  27. 27. Sin embargo hay alguna relación entre la poesía y la historia, pues . La comedia en cuanto se refiere a nombres individuales, y . Pero esa relación es superficial pues los nombres individuales representan tipos universales y
  28. 28. La relación del poeta con la historia es pues una relación de utilidad que refiere al concepto de “ ”. . Y es en las historias tradicionales donde aparecen contenidas las vicisitudes de las familias imitadas en las tragedias. Aristóteles aconseja servirse de esas historias tradicionales en la creación poética sin alterarlas excesivamente, pues son el origen de las imitaciones poéticas más importantes, las tragedias:
  29. 29. “ Buscando por azar, ; y, así, se ven obligados a ”. “Ahora bien, no hay que alterar las historias tradicionales, sino que el poeta debe discurrir por sí mismo y utilizar de manera efectiva las ”.
  30. 30. Pintura romana, Ifigenia es llevada al Altar del sacrificio
  31. 31. “ ”. La tragedia pues es un arte imitativo, cuyo objeto son , que utiliza para ello medios tales como el , o la música, y .
  32. 32. Los elementos esenciales de la tragedia son seis: • fábula (mythos), • caracteres (êthê), • pensamiento (diánoia), • elocución (lexis), • melopeya (melopoiia) • espectáculo (opsis)
  33. 33. Mythos Los imitados son: Êthê Diánoia
  34. 34. : Es el principio dinámico que concede vida a la obra. Antígona
  35. 35. Unidad de tiempo: un solo día Unidades Aristotélicas Unidad de lugar: un solo escenario Unidad de acción: una sola historia
  36. 36. La “ es ” y que ésta debe darse de forma “ ”. La verosimilitud-necesidad se refiere a la en el ordenamiento de la tragedia.
  37. 37. Aristóteles parte del supuesto de que en la tragedia la acción se desarrolla en un sentido hasta que en cierta forma que lo lleva a pasar “de la dicha al infortunio”. A este cambio de suerte en sentido contrario se le llama, la mayor parte de las veces, .
  38. 38. Se llama al , “para amistad o para odio”, que un personaje experimenta acerca de de alguno o varios de los demás personajes . Es el desvelamiento de una identidad.
  39. 39. , es aquel evento que cambia el sentido de la acción mediante las en escena, las o las y eventos semejantes que provocan sufrimiento.
  40. 40. y son términos fundamentales para entender los grados que Aristóteles establece sobre el respecto de otra, en virtud de su capacidad para desencadenar la .
  41. 41. (del griego “ ”) es una palabra descrita en la definición de tragedia en la Poética de Aristóteles como . Mediante la experiencia de la y el (Eleos y Phobos), .
  42. 42. era una dáimôn que personificaba , . Eleos tenía un altar en el ágora de Atenas. Los atenienses son los únicos entre los helenos que la adoraban, y . Era un templo de decoración modesta, sin estatuas ni rituales, pues . En él se escuchaba a todos los suplicantes día y noche por muy horrendos que hubieran sido sus .
  43. 43. Dáimôn: inspiración espiritual o pensamiento creador. Con la palabra Dáimôn se designan como energías interiores que actúan en el hombre como lo hace el dáimôn según Sócrates, ya se le entienda como una especie de voz de la conciencia o como la sumisión a la voluntad.
  44. 44. : En la mitología griega, Fobos ’) era la personificación del . Era el hijo de Ares y Afrodita. (‘ En la se le describe así: “Se ve así a Ares, plaga de los hombres, marchar al combate, Seguido de Fobos, su hijo intrépido y fuerte, Quien pone en fuga el belicoso más resistente.”
  45. 45. El destino del alma está vinculado al credo órfico, que tiene como propósito lograr (catársis). Orfeo es el dios griego de los encantamientos. Cuando tocaba su lira hacía descansar el alma.
  46. 46. En la interpretación órfica, el mito dionisíaco explica el de la vida humana (lo patético es lo que mueve a la compación), en una condena en que . Según este mito, los antiguos , mataron al pequeño Dioniso, hijo de Zeus y Seleme, atrayendo al niño con brillantes juguetes a una trampa. Lo mataron, lo descuartizaron, lo cocieron y lo devoraron. Zeus los castigó fulminándolos con su rayo (sólo el corazón del dios quedó a salvo, y de él resucitó entero de nuevo a su hijo Dioniso).
  47. 47. Dioniso saliendo del muslo de Zeus, vasija griega, s. IV a. C.
  48. 48. De la mezcla de las la tierra donde cayó y , que albergan en su interior un . Nacen, pues, cargados de y de y , evitando derramar sangre de hombres y animales, de modo que, al final de la existencia, el alma, liberada del cuerpo, casi tumba y cárcel, pueda reintegrarse al mundo divino del que procede.
  49. 49. Según Aristóteles, la es la facultad de la tragedia de (o "purificar") al espectador de sus propias , al verlas en los personajes de la obra, y al permitirle . Al involucrarse en la trama, la audiencia puede De modo que, después de presenciar la obra teatral, .
  50. 50. En las tragedias clásicas, el motivo principal del infortunio es casi siempre la , o el , o que no los necesitan ni les deben honores. Dicho hybris es considerado como , y la causa fundamental de todos los infortunios. De este modo al espectador los valores de la religión clásica. .
  51. 51. El , es aquello que pone de manifiesto la índole de la . El carácter está unido al pensamiento por esa . . Hay pues niveles de excelencia en el carácter en la medida que .
  52. 52. Según Aristóteles “habrá caracteres si, …, las palabras y las acciones manifiestan una ”. O sea y no por su ‘caracterización’ ya sea por medio de la vestimenta u otros ‘’aderezos’’. Aristóteles explica que los personajes deben ser intermedios , aquel "que ni sobresale por su ni por su bajeza y maldad, sino por algún siendo de los que gozaban de gran prestigio y felicidad.
  53. 53. : significa “error, falta o fallo”. A veces se traduce como “pecado”, pero no es correcto, sobre todo por la gran carga que tiene esta última palabra en el marco del cristianismo. La hamartía . La hamartía es un error intelectual, no moral: el héroe se equivoca por ignorancia, no por maldad.
  54. 54. Se describen : • : Se trata aquí de una y no de una bondad en la representación poética, “y esto es posible en todo género de personas; pues también puede haber una mujer buena, y un esclavo…”. • : El presentado debe ser ; por ejemplo, “es posible que el carácter sea varonil, pero no es apropiado a una mujer ser varonil o temible”.
  55. 55. • : En el caso que se presenten personajes históricos o que ya hubiesen sido presentados en otras obras poéticas, el poeta tendrá que , aunque se le permita embellecerlos. • : Este punto propone también para los personajes o necesidad, que . Por ello, “aunque sea inconsecuente la persona imitada y que reviste tal carácter, debe, sin embargo, ser consecuentemente inconsecuente”
  56. 56. El capacidad de , consiste en la lo que se debe y conviene decir. Edipo y Tiresias
  57. 57. La trata de aquello que hace un personaje para a otro.
  58. 58. Aristóteles dice que a la o le corresponde "todo lo que debe alcanzarse mediante las partes del discurso. Son partes de esto demostrar, refutar, despertar pasiones, por ejemplo compasión y temor, ira y otras semejantes, y además amplificar y disminuir”.
  59. 59. Léxis Los utilizados en la tragedia son: Melopeya
  60. 60. La o es la “expresión mediante las palabras”, es un arte propio de los actores y directores de escena. Sus modos son el mandato, la súplica, la narración, la amenaza, la pregunta, la respuesta, etc. Es la por medio de la palabra, y concede idéntico valor al verso que a la prosa.
  61. 61. El nivel coloquial del lenguaje que se observa en la de la Tragedia Griega muestra cierto énfasis en la y en la función del discurso. Entonces, por ejemplo, el uso del comparativo, el empleo del superlativo en las respuestas, la repetición de palabras, la repetición de una palabra de quien cuestiona, la elipsis, etcétera, pueden presentar rasgos de la naturaleza dialógica del lenguaje que se refleja en la Léxis de la Tragedia Griega.
  62. 62. Aristóteles dice que la es el más importante de los aderezos de la tragedia. En general, podría decirse que este elemento , que eran muy importantes en la tragedia clásica.
  63. 63. DionysiusTheater, Joseph Kürschners, 1891
  64. 64. “ ” proviene de una palabra griega que significa “danza”. Y es que el grupo así llamado (que participaba en los ritos dionisíacos, en la lírica coral, en la tragedia) no solamente cantaba sino que también bailaba. El guía del coro —esto es, el que dirigía los movimientos de la — era el , que más tarde fue convertido en primer actor y, en lugar de cantar al unísono con el resto de los , comenzó a con ellos, dando así pie al nacimiento del teatro.
  65. 65. El coro posee una forma y funcionalidad múltiple: : oraciones de plegaria, cantos de acción de gracias, ofrendas, desfile procesional, etc.; : del inicio y fin de cada episodio, a través de sus intervenciones;
  66. 66. : entre la acción que se desarrolla en escena y el público, cuyo sentir y pensamiento interpreta y proclama; : sugiere y preanuncia los derroteros por los que se va a encaminar la acción; advierte a los personajes del peligro que corren con su conducta y de las desgracias que se ciernen sobre ellos, interroga a los dioses sobre el destino, etc.
  67. 67. El de imitación propio de la tragedia es: : El espectáculo constituye un aditamento más propio de tramoyistas que de poetas.

×