Contrastive A Language Transfer 1201035557403241 3

768 views

Published on

Published in: Technology, Education
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
768
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
6
Actions
Shares
0
Downloads
20
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Contrastive A Language Transfer 1201035557403241 3

  1. 1. CONTRASTIVE ANALYSIS GENERALIZATIONS panish Vs. nglish BACKGROUND Contrastive Analysis Hypothesis Fundations Lado's Linguistics Across Cultures “ Those elements that are different will be difficult " “ Those elements which are similar to [the learner's] native language will be simple for him” THE STRONG VERSION THE WEAK VERSION "It is possible to contrast the system of one language with the system of a second language in order to predict the difficulties which a speaker of the second language will have in learning the first language, and to construct reading materials to help her learn that language." "The linguist uses the best linguistic knowledge available to him in order to account for the observed difficulties in second-language learning."
  2. 2. LANGUAGE TRANSFER "Interlanguage" Transfer is a psychological term that is used to describe a situation where one learned event influences the learning of subsequent learning event. It can be positive or negative. Language transfer refers to a situation where the learning of a skill in one language transfers to a second language GENERALIZATIONS INTRALINGUAL INTERLINGUAL A form of generalizing that takes prior language experiences and applies them incorrectly. These sorts of error are a direct result of influences from the learner’s native language. I have 10 years old Gracias para ayudarme Errors appearing in learner’s performance are often the result of faulty or partial learning of the target language and this is the negative element of intralingual transfer, or ‘over-generalization.’ We are childs Yo quiere comer!!!

×