Super Helper   Team No.: CHI-011 Organization: Xi-men Elem. School Instructor: Kuo, Xi-Jon Representative: Jin Ling Oct. 2...
暑假,我常陪媽媽到傳統市場採買食材,看著媽媽在大太陽底下奔走,汗如雨下的,好辛苦喔!我發現,所有的媽媽們除了手拉車以外,幾乎人人手上都有著一把太陽傘呢! During the summer vacation, I often go grocer...
不用問!我明白了這就是台灣特有的樸實,在地傳統市場特有的味道。本來心中還疑惑為什麼大太陽的,怎麼不到有冷氣且舒適的超級市場呢?原來是小女子我「有眼不識市場阿」。 All of a sudden, I know why those consume...
採訪幾位媽媽後,我知道她們不喜歡穿戴袖套或戴遮陽帽的原因了,既然陽傘是必備品也有這樣的需求,於是我想,是不是有什麼方法可以改善媽媽們的不便,而且在我開學後,可能也沒有辦法陪媽媽到市場,當媽媽的小幫手。 After interviewing se...
My Plan <ul><li>1. Observe how the mothers carry their umbrellas in the market  仔細觀察媽媽們的使用情形 </li></ul><ul><li>2. Intervie...
Close observation on how the mothers as consumers carry their umbrellas in the market.
From the observation, we found out that they either randomly put the umbrellas  anywhere, or they just hang the umbrellas ...
Interview the mothers as consumers’ demands and opinions 詢訪媽媽們的需求及意見  <ul><li>After inquiring several mothers, we found ou...
<ul><li>Q3: Is it convenient to hang the umbrella on the wrist or to stick the umbrella in the shopping cart? </li></ul><u...
Solutions to the problems 針對問題想辦法解決  <ul><li>I wish to solve the problem with things that are free and easy to get; theref...
Feedbacks after trying out 試用後的心得  <ul><li>I explained to the mothers about my solution to their problems, and invite them...
 
Conclusion  結論  <ul><li>I’m glad that the mothers were all satisfied with this easy and convenient umbrella stand. I feel ...
It makes me feel fulfilled and happy when I see people enjoy the convenience from my invention! 能夠使別人方便或開心,自己 內心的滿足比受者更加倍呢...
Upcoming SlideShare
Loading in …5
×

2011 DFC Taiwan-CHI-011 Super Helper (中英對照 w/Eng translation)

1,236 views

Published on

Jin Lin, a Xi-men Elementary School student, found that most of the mothers as consumers carry umbrellas to prevent sun burnt while she go shopping in the humid markets with her mother. However, because the umbrella could be place in nowhere, the mother consumers weren’t able to select the goods they want without the burden of umbrellas. Therefore, Jin Ling interviewed several mothers about the reasons why they choose umbrella over other options to protect themselves from sun burnt. On top of that, she also asked about their needs and opinions. Summing up all the opinions she got, she came up with the most effective solution. She used the recycled disposable plastic cups to make umbrella stands by simply cutting the cups into half and taping them on the side of the shopping cart. The umbrellas stands made a super helper and made all the moms have a convenient shopping experience.

Published in: Design, Technology, Business
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
1,236
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
1
Actions
Shares
0
Downloads
9
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

2011 DFC Taiwan-CHI-011 Super Helper (中英對照 w/Eng translation)

  1. 1. Super Helper Team No.: CHI-011 Organization: Xi-men Elem. School Instructor: Kuo, Xi-Jon Representative: Jin Ling Oct. 2011
  2. 2. 暑假,我常陪媽媽到傳統市場採買食材,看著媽媽在大太陽底下奔走,汗如雨下的,好辛苦喔!我發現,所有的媽媽們除了手拉車以外,幾乎人人手上都有著一把太陽傘呢! During the summer vacation, I often go grocery shopping in the traditional market with my mother. I found it toilsome that my mother had to suffer for the burning sun. Also, I found out that that almost everyone was carrying a umbrella with them besides their shopping cart. 隨著媽媽的腳步,我聽到了叫賣聲與購買者之間傳遞著濃濃的人情味,我看到了許許多多的陌生人都能在那一剎那間分享彼此的經驗,當然媽媽們也滿心歡喜的選購了再新鮮不過的蔬果 …… 。 Walking next to my mother in the market, I felt the hospitality and friendliness through the street cries and the buyer’s conversations. I saw strangers exchange their experiences as if they were friends, and the shoppers were all satisfied with the fresh merchandise the have got.
  3. 3. 不用問!我明白了這就是台灣特有的樸實,在地傳統市場特有的味道。本來心中還疑惑為什麼大太陽的,怎麼不到有冷氣且舒適的超級市場呢?原來是小女子我「有眼不識市場阿」。 All of a sudden, I know why those consumers go to hot and humid market rather than the air-conditioned and comfortable supermarket. It’s because of the down-to-earth feature of Taiwan and the unique atmosphere of market. 幾經觀察,我發現媽媽們在挑選食材時,手上的傘無處可放,以致於在挑選時,無法用雙手仔細的選購。 After observations, I found that the mothers shopping in the market couldn’t select the merchandise freely due to the umbrellas they were holding in their hands, which could be placed in nowhere.
  4. 4. 採訪幾位媽媽後,我知道她們不喜歡穿戴袖套或戴遮陽帽的原因了,既然陽傘是必備品也有這樣的需求,於是我想,是不是有什麼方法可以改善媽媽們的不便,而且在我開學後,可能也沒有辦法陪媽媽到市場,當媽媽的小幫手。 After interviewing several mothers as consumers, I found out the reasons why they don’t like other products such as hats or sleevelettes to protect themselves from the sun. Since the umbrella is so indispensable and I won’t be able to help carry the umbrella after I go back to school when the summer vacation ends, I would like to come up with a solution to the problem of the umbrella placing.
  5. 5. My Plan <ul><li>1. Observe how the mothers carry their umbrellas in the market 仔細觀察媽媽們的使用情形 </li></ul><ul><li>2. Interview them about their needs and opinions 詢訪媽媽們的需求及意見 </li></ul><ul><li>3. Propose solutions to the problems 針對問題想辦法解決 </li></ul><ul><li>4. Reflections and feedbacks after pilot tests on the solutions 試用後的心得 </li></ul><ul><li>5. Conclusions 結論 </li></ul>
  6. 6. Close observation on how the mothers as consumers carry their umbrellas in the market.
  7. 7. From the observation, we found out that they either randomly put the umbrellas anywhere, or they just hang the umbrellas on their wrist or stick the umbrellas in their shopping cart. 觀察發現,媽媽們不是把傘隨意放置,要不然就是掛在手腕或插在手拉車內。
  8. 8. Interview the mothers as consumers’ demands and opinions 詢訪媽媽們的需求及意見 <ul><li>After inquiring several mothers, we found out that: 訪問多位媽媽綜合後得知 : </li></ul><ul><li>Q1: What’s the reason that you don’t use other products, such as sleevelettes to protect yourself from sun burnt? </li></ul><ul><li>問題 1. 不喜歡穿戴袖套等防曬用品的原因? </li></ul><ul><li>A1: We sweat a lot for walking around under the sun; therefore we want to decrease the discomfort brought by the clothes. Besides, sleevelettes with finger protection make it difficult to count money. </li></ul><ul><li>回答: 在太陽下走動,汗如雨下,希望儘量減少汗水、皮膚、衣物之間的不舒服,而且要是穿連到手指的袖套,要點算現金也非常不便。 </li></ul><ul><li>Q2: Have you ever considered wearing hats? </li></ul><ul><li>問題 2. 是否考慮戴遮陽帽? </li></ul><ul><li>A2: Hats are too small to cover the whole body under the burning sun. </li></ul><ul><li>回答: 天氣炙熱,只戴遮陽帽無法遮蔽身體,身體好燙不舒服。 </li></ul>
  9. 9. <ul><li>Q3: Is it convenient to hang the umbrella on the wrist or to stick the umbrella in the shopping cart? </li></ul><ul><li>問題 3. 如您所使用的方法,將傘直接插在拉車內或懸掛在拉車把手上是否較方便? </li></ul><ul><li>A3: In fact, there are still some troubles. When the cart is still empty, it’s pretty easy to stick the umbrella within; however, because of the cart is empty, the umbrella might fall out from the interval in the bottom of the cart. After the cart is loaded with food, I also worry about the umbrella might ruin the fragile food such as tofu or eggs. As for hanging the umbrella on to the cart handle, some umbrella is too long to do so and might trip others. Besides, some of the umbrellas don’t have a handle for hanging. </li></ul><ul><li>回答: 其實也是有困擾,拉車內未裝食物以前,較方便插入,但也因為是空的而傘的前端尖細,在行進間也常會從拉車空隙掉出而摩擦到地面;然而待裝滿食物後再插入陽傘,也很擔心傷了不耐碰觸的食材,例如 : 豆腐、雞蛋、葡萄 … 等等。至於懸掛在拉車把手,有時也會因為傘的長度及傘把手的設計而產生困擾,稍微長一點的傘就無法剛好掛在上面,以斜掛的方式又擔心絆倒別人造成危險,而傘的把手設計也未必都是剛好方便懸掛的。 </li></ul>
  10. 10. Solutions to the problems 針對問題想辦法解決 <ul><li>I wish to solve the problem with things that are free and easy to get; therefore, I collected the disposable plastic cups in my house. I cleaned and cut the cups in half and I put twin adhesive on the side of the cups. 我希望能以不需花費又方便取得的素材來解決。我收集了平常家裡有的飲料罐,清洗後切半,黏上寬版雙面膠。 </li></ul>
  11. 11. Feedbacks after trying out 試用後的心得 <ul><li>I explained to the mothers about my solution to their problems, and invite them to try out this solution. </li></ul><ul><li>向媽媽們說明我想幫忙解決的問題,並請媽媽們試用。 </li></ul>
  12. 13. Conclusion 結論 <ul><li>I’m glad that the mothers were all satisfied with this easy and convenient umbrella stand. I feel very content to see the smiling faces. No matter what the weather is like, they can easily select the goods while shopping without worrying about their umbrellas. In rainy days, they don’t have to suffer from the wet umbrellas on their wrists anymore. </li></ul><ul><li>非常開心媽媽們在試用後都很滿意這樣方便、簡單、易製作的傘架,看到別人的笑容真是好滿足!不論晴天、雨天,再也不擔心不能仔細挑選食材,尤其下雨時也不會因濕答答的雨傘掛手腕而沾濕衣服。 </li></ul><ul><li>For me, the best part is that I have got a “super helper” to help my mom in shopping when I go to school. </li></ul><ul><li>而我自己最最開心的是,今後我上學不能陪媽媽上菜市場時,就讓這個超級小幫手來幫媽媽的忙吧! </li></ul>
  13. 14. It makes me feel fulfilled and happy when I see people enjoy the convenience from my invention! 能夠使別人方便或開心,自己 內心的滿足比受者更加倍呢! ~ The End ~

×