Joseph & All Things Semitic PORTUGUESE

458 views

Published on

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
458
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
3
Actions
Shares
0
Downloads
2
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Joseph & All Things Semitic PORTUGUESE

  1. 1. Jose Smith, Prophet da restauração Minha intenção: Para começar ter um esteem mais grande da pessoa nova Jose (Prophet) e as realizações monumental de Jose através de seu membro humble do grupo do empregado.
  2. 2. FUE ESCRITO SOBRE EL: <ul><li>Orson Pratt disse em sua instrução: “Poderia ler e escrever um pouco, mas este era tudo que teve da instrução .” JD 18:157 </li></ul><ul><li>W.W. Phelps, um publisher periódico de Canandaigua, dito em uma letra a E.D. Howe, janeiro. 19, 1831 que Jose Smith era um homem das abilidades limitaram no conhecimento comum-mas no seu conhecimento de coisas divine, da aparência de seu livro, fazem para astonish muitos </li></ul>
  3. 3. Joseph Smith o Prophet da restauração Emma Smith disse: “Jose naquele tempo de sua vida poderia nem escrever nem ditar um coherent e ou escrito acima da letra; ainda mais menos ditando um livro como o livro do Mormón ” “ nem tinha escrito à mão nem livro para ler dentro . Se tivesse qualquer coisa daquele bom ele poderia tê-la escondido de mim. “ Eu sou satisfeito que ninguém poderia dictarsi que tinha tido toda a coisa daquele bom ele não poderia a ter escondido de mim. a escrita dos manuscritos a menos que a inspirarem; para, ao agir como seu público do notary, seu pai me ditaria hora após a hora; e ao retornar depois que as refeições, ou após interruptions, ele começaram imediatamente onde foi extinto, sem ver o manuscrito ou para ter qualquer parcela dela o lê. Esta era uma coisa geralmente de modo que. Seria improbable que um homem instruído poderia fazer este; e, porque um assim ignorante um e sem instrução porque era, era simplesmente impossível.
  4. 4. Abril 5, 1829 translación del Libro de Mormón do la do en de de Jose Smith do escribano do EL do convirtió do SE de Oliverio Cowdery EL 7 do EL Libro de Mosiah do con do vez do otra do empezó do probablemente de del Libro de Mormón do traducción do La, 1829 completado do fue dos días do como 75 do en de y.
  5. 5. El LENGUAJE de mi PADRE <ul><li>1 EU, Néfi, tendo nascido de bons pais, recebi, portanto, alguma instrução em todo o conhecimento de meu pai; ... </li></ul><ul><li>   2 Sim, faço um registro na língua de meu pai , que consiste no conhecimento dos judeus e na língua dos egípcios . </li></ul><ul><li>   3 E sei que o registro que faço é verdadeiro; e faço-o com minhas próprias mãos e faço-o de acordo com o meu conhecimento. </li></ul><ul><li>   4 Pois aconteceu no começo do primeiro ano do reinado de Zedequias. </li></ul>Quando Nefi fala da língua de seus pais, o pai que está falando aproximadamente é Jose vendido em Egipto - assim que o livro é escrito na língua dos egipcios
  6. 6. A ciência dos Jews <ul><li>Sim, e minha alma deleita-se nas palavras de Isaías, porque vim de Jerusalém e meus olhos viram as coisas dos judeus ; e sei que os judeus compreendem as coisas dos profetas; e quando ensinados à maneira das coisas dos judeus, não há outro povo que compreenda as coisas que foram ditas aos judeus como eles entendem. </li></ul>Alegoría Parábola QUIASMO La Ciencia de los Judíos: Los escritores hebreos escribieron en un estilo de lengua distintivo. También escribieron de una forma que la historia física enseña un principal espiritual, tal como una parábola o una alegoría. El paralelismo y el Chiasmus hebreos de los términos se utilizan para definir este estilo de la escritura.
  7. 7. Las Planchas de Bronce <ul><li>Em que língua era o bronze escrito placas ? </li></ul>Mosias 1:4 Porque não teria sido possível a nosso pai, Leí, lembrar-se de todas estas coisas para ensiná-las a seus filhos, se não fosse pelo auxílio destas placas; pois tendo ele sido instruído no idioma dos egípcios podia, portanto, ler estas gravações e ensiná-las a seus filhos, para que assim eles pudessem ensiná-las a seus filhos, cumprindo desta forma os mandamentos de Deus até o presente . A razão do tenia Jose Smith, a língua era dos Egyptians, usado não somente nas placas do BRONZE mas também com placas do OURO .
  8. 8. Manera Hebrea del Paralelismo- de los judíos <ul><li>Antiguo Testamento de Paralelismo de los Hebreos </li></ul>Isaías 2:9 Y 2 Nefi 12:9 E o malvado não se inclina e o grande não se humilha; Isaías 5:20 Y 2 Nefi 15:20 Ai dos que ao mal a chamam bem e, ao bem, mal; que fazem da b escuridão luz e, da luz, escuridão; e fazem do amargo doce e, do doce, amargo
  9. 9. QUE É um quiasmo? E porque foi usado com os Hebreos?
  10. 10. Chiasmus—Antiguo Testamento <ul><li>Salmos 3:7-8 </li></ul><ul><li>(a) Sálvame </li></ul><ul><li>(b) Dios Mío </li></ul><ul><li>(c) Porque tu heriste </li></ul><ul><li>(d) a todos mis enemigos </li></ul><ul><li>(e) en la mejilla </li></ul><ul><li>(e) los dientes </li></ul><ul><li>(d) de los malos </li></ul><ul><li>(c) quebrantaste </li></ul><ul><li>(b) De Jehová </li></ul><ul><li>(a) la Salvación </li></ul>
  11. 11. Chiasmus-N.T. <ul><li>Mateo 6:24 </li></ul><ul><li>(a) Ninguno puede servir a dos señores </li></ul><ul><li>(b) Por o aborrecerá al uno </li></ul><ul><li>(c) y amara al otro </li></ul><ul><li>(c) o se apegara al uno </li></ul><ul><li>(b) y menospreciara al otro </li></ul><ul><li>(a) no podéis servir a Dios y a las riquezas </li></ul>
  12. 12. Chiasmus –Libro de Mormón <ul><li>HELAMAN 6:10 </li></ul><ul><li>(a) la tierra DEL SUR se llamaba Lehi </li></ul><ul><li>(b) y la del NORTE se llamaba Mulek </li></ul><ul><li>(c) por el hijo de Sedequias </li></ul><ul><li>(c) porque el Señor condujo a </li></ul><ul><li>(b) Mulek a la tierra DEL NORTE </li></ul><ul><li>(a) y a Lehi a la tierra DEL SUR </li></ul>Sedequias= Mi Señor es puro Jose Smith nunca sabia nada de estas cosas
  13. 13. <ul><li>(a) Mi hijo, da oído a mis palabras V. 1 </li></ul><ul><li>(b) Guardes los mandamientos de Dios, prosperaras en la tierra – V. 1 </li></ul><ul><li>(c) Haga lo que he hecho V 2 </li></ul><ul><li>(d) Fueron liberados del cautiverio nuestros padres 2 </li></ul><ul><li>(e) De cierto, los libro en sus aflicciones – V 2 </li></ul><ul><li>(f) Confía en Dios V 3 </li></ul><ul><li>(g) Sostenido en sus tribulaciones y dificultades V 3 </li></ul><ul><li>(h) Se esto de Dios V 4 </li></ul><ul><li>(i) Nacido de Dios V 5 </li></ul><ul><li>(j) Destruir la Iglesia V 6 </li></ul><ul><li>(k) Perdió uso de sus miembros V 10 </li></ul><ul><li>(l) Atormentaba pensar en estar en la presencia de Dios V 14 </li></ul><ul><li>(m) penas de un alma condenada V 16 </li></ul><ul><li>(n) Me acorde de haber oído de Jesucristo V 17 </li></ul><ul><li>(o) JESUCRISTO HA VENIDO a EXPIAR LOS PECADOS DEL MUNDO V 17 </li></ul><ul><li>(n) Clame dentro de mi corazón …OH Jesús. Hijo de Dios </li></ul><ul><li>(m) Mi alma se lleno de un gozo tan profundo como lo había sido mi dolor V 20 </li></ul><ul><li>(l) Mi alma Anhelo estar en el Trono de Dios </li></ul><ul><li>(k) Mis miembros recobraron su fuerza V 23 </li></ul><ul><li>(j) Traer Almas al arrepentimiento V 24 </li></ul><ul><li>(i) Nacido de Dios 26 </li></ul><ul><li>(h) El conocimiento que tengo viene de Dios V 26 </li></ul><ul><li>(g) Sostenido en sus tribulaciones y dificultades </li></ul><ul><li>(f) Confía en Dios– V 27 </li></ul><ul><li>(e) Ha sido sostenido en sus aflicciones - V 27 </li></ul><ul><li>(d) He sacado a nuestros padres de Egipto–V 28 </li></ul><ul><li>(c) Sepa como yo se- V 30 </li></ul><ul><li>(b) Guardes los mandamientos de Dios, prosperaras en la tierra – V 30 </li></ul><ul><li>(a) Esto es según su palabra – V 30 </li></ul>Capitulo 36 de Alma
  14. 14. Aqui são as chaves a um mistério grande misterio ! <ul><li>Quando primeiro Nefi foi escrito ? </li></ul><ul><li>Trinta anuses após o dia começaram! </li></ul><ul><li>Porque estava incluindo no livro de Mormón ? </li></ul><ul><li>Martin Harris perdeu as 116 páginas de Libro de Lehí </li></ul><ul><li>Mormón soube porque estava incluindo ? </li></ul><ul><li>Disse-nos que era por uma intenção sábia . </li></ul><ul><li>Porque encontra “meu reino nós” na página 1 ? </li></ul><ul><li>Porque Nefi era o REI quando esta parte de primeiro Nefi foi escrita </li></ul>Nós estamos indo ver a construção do livro 1 Nefi .....
  15. 15. El Libro 1 st Nefi: Que vemos? <ul><li>(a) El sueño de Lehi lo conduce a profetizar advertencias a los judíos C. 1 </li></ul><ul><li>(b) la SALIDA de Jerusalén – Ch 2 </li></ul><ul><li>(c) Nefi logra gran desafío, obtiene las planchas de bronce Ch 3-5 </li></ul><ul><li>(d) ISHMAEL ensambla al grupo con sus hijas </li></ul><ul><li>(e) El ARBOL de LA VIDA – C 8 </li></ul><ul><li>(f) Lehi nos da profecías sobre el Mundo Viejo y EL CRISTO C 10 </li></ul><ul><li>(g) VISION DE CRISTO de Nefi C 11 </li></ul><ul><li>(f) Nefi nos da profesáis sobre el Mundo Nuevo y El CRISTO– C 12-14 </li></ul><ul><li>(e) EL ARBOL de LA VIDA (interpretada) - C 15 </li></ul><ul><li>(d) Hijos de Lehi se casan con las hijas de ISHMAEL -C 16 </li></ul><ul><li>(c) Nefi logra gran desafío, construyendo un gran barco- C 17 </li></ul><ul><li>(b) la SALIDA del Mundo Viejo – C 18 </li></ul><ul><li>(a) Nefi advierte a judíos y cotiza las profecías de Isaías – C 19-22 </li></ul>A razão, por que, Nefi começou Segundo Nefi é porque quiasmo que eu termino
  16. 16. Los 22 capítulos de 1 Nefi forman un chiasmus. <ul><li>Durante los 30 anos de la jornada de Nefi, Nefi tuvo otros problemas y no escribió su historia. </li></ul><ul><li>Y Lehi fue el líder y Lehi estaba escribiendo su historia, El Libro de Lehi. </li></ul><ul><li>Una vez que Nefi fue el Rey, el escribió su historia, 1 Nefi. </li></ul><ul><li>Mientras tanto, en la tradición hebrea clásica, la historia fue recitada, memorizado, repetido y bien conocido entre la gente, porque fue reducida a una forma llamada Chiasmus. </li></ul><ul><li>La gente sabia esta historia por memoria. Esta era una tradición oral de la gente. </li></ul>
  17. 17. Algunos otros artículos desconocidos a la hora de Jose Smith <ul><li>Que existía ruinas y civilizaciones en Mesoamérica. Esto no salió a luz generalmente en Norteamérica hasta 1840, 11 anos después de la traducción. </li></ul><ul><li>Los nombres en el Libro de Mormón fueron nuevos nombres en 1829, i.e. Korihor, Pahoran, Paankhi, Ammon, Manti, y nombres terminando en “ihah or iah.” </li></ul><ul><li>La manera de escribir el Libro de Mormón incluía elementos semíticos y Jose Smith no supo nada de esto </li></ul>
  18. 18. NOMBRES SEMITICOS <ul><li>En los 75 días que llevo jose para traducir el libro del Mormón, el subió con 183 nuevos nombres. </li></ul><ul><li>“ Todos o se pueden demostrar casi todo como nombres Semíticos (Nibley “Lehi in the Desert) </li></ul>
  19. 19. Características de las lenguas Semíticas <ul><li>1 . La escritura de Semítica se registra y se lee de la derecha hacia la izquierda. </li></ul><ul><li>2. No hay mayúsculas. </li></ul><ul><li>3. No hay párrafos. </li></ul><ul><li>4. Ellos usan palabras de función. (“Y es ves de comas ”) </li></ul><ul><li>5. Utilizan el acusativo cognado “dreamed a dream” </li></ul><ul><li>6. Utilizan una palabra conectiva en la enumeración. </li></ul><ul><li>7. La estructura de la frase “thy sins are forgiven thee ” -No es buena ingles pero es buen egipcio </li></ul><ul><li>8. Semítica “modismos.” Hiergas… </li></ul><ul><li>9. Nuestro “Junior” vs. Semítica “el hijo.” </li></ul>
  20. 20. La escritura Semítica se registra y se lee de la derecha hacia la izquierda <ul><li>Jose dijo que cuando él traducía las placas era torpe moverse de la derecha hacia la izquierda. </li></ul><ul><li>Cómo él habría sabido que éste es correcto? </li></ul><ul><li>No era sabido ciertamente a él a la hora de la traducción. </li></ul>
  21. 21. No hay mayúsculas. <ul><li>Jose Smith y sus escribanos no sabia que palabras a capitalizar. </li></ul><ul><li>El manuscrito original salió de muchos nombres propios mayúsculas incluyendo la palabra Jerusalén . </li></ul>
  22. 22. No hay párrafos o marcas de separación <ul><li>El manuscrito original (traducción) tenía pocas separaciones. De hecho, era básicamente una oración larga grande. </li></ul><ul><li>No había párrafos, y ninguna puntuación hasta que fueron agregados por el empleo Juan H. Gilbert, que trabajó para la impresión de Grandin. </li></ul><ul><li>Esto fue correcto según las cosas semíticos. </li></ul>
  23. 23. El Uso De Palabras de Función como Y.” <ul><li>Veja o uso da palavra Y : “ Mas he aquí, no puede incluirse en esta obra la centésima parte de los hechos de este pueblo, sí, la historia de los lamanitas y de los nefitas, y sus guerras, y contiendas, y disensiones, y sus predicaciones, y sus profecías, y sus embarcaciones y construcción de barcos, y su edificación de templos, y de sinagogas, y de sus santuarios; y su rectitud, y sus iniquidades, y sus asesinatos, y sus robos, y sus pillajes, y todo género de abominaciones y fornicaciones. ” Helaman 3:14 </li></ul><ul><li>Para estar correto de acordo com os semíticos, teve que conter 17 “y.” Nós usaríamos um “y” e muitas vírgulas. . </li></ul><ul><li>“ Y ocurrió que salió para el desierto; y abandonó su casa, y la tierra de su herencia, y su oro, su plata y sus objetos preciosos, y no llevó nada consigo, salvo a su familia, y provisiones y tiendas, y se dirigió al desierto. ” 1 Nefi 2:4 </li></ul><ul><li>Otra vez los “Y” para ser correcto. </li></ul>
  24. 24. Utilizan El Acusativo Cognado <ul><li>Otro uso de las palabras de función es el uso del cognado acusativo– donde se emparejan el verbo y el sustantivo. </li></ul><ul><li>Muchas frases en el Libro de Mormón por ejemplo: </li></ul><ul><li>“ sonó un sueno .” Se encuentra en Génesis 37: 5 Antiguo Testamento y 1 Nefi 8 </li></ul>
  25. 25. El sistema de numeración Semítico <ul><li>“ Si José Smith escribiera un libro él habría dicho “y era 427 años desde Lehi salió de Jerusalén” </li></ul><ul><li>Pero la manera hebrea o semítica seria: “Y fue 400 y 20 y 7 anos desde el tiempo que Lehi salió de Jerusalén.” </li></ul><ul><li>“ Y sucedió que habían transcurrido doscientos setenta y seis anos , y habíamos tenido muchas épocas de paz; y habíamos tenido muchas épocas de serias guerras y derramamiento de sangre. Si, y en fin habían pasado doscientos ochenta y dos anos , y yo había guardado esta planchas según los mandatos de mis padres; y las entregue a mi hijo Amaron; Y así termino.” Omni 1:3 </li></ul>
  26. 26. La Estructura de una frase Semítica <ul><li>En Enos 1:5 dice “…tus pecados te son perdonados.” “Thy sins are forgiven thee .” </li></ul><ul><li>Nosotros decimos: “’Se perdonan sus pecados.” </li></ul><ul><li>La palabra“te” en Hebreo es critico. </li></ul><ul><li>Éste pudo ser inglés pobre, pero José traducía de la lengua original. </li></ul><ul><li>La frase “y aconteció” no significa nada en Ingles pero es menester en Egipcio y ocurre 1,381 veces en el Libro de Mormón. </li></ul>
  27. 27. Modismos Semíticos <ul><li>Los modismos son característicos de idiomas y todas las idiomas las tienen. Como “él consigue debajo de mi piel,” o “de una cara del póker.” </li></ul><ul><li>Algunos del Libro de Mormón tiene sentido semítico.. </li></ul><ul><li>“ sino que extendió la mano ” . (Alma 32:7) </li></ul><ul><li>Otros: “Humilde en corazón,” “las fuentes” (una palabra de Semítica para los resortes y las corrientes) “muchas aguas,” una palabra de Semítica para los océanos, “dada vuelta a un lado sus oídos,” (significado abandonaron a señor), “por la mano de” (significado escrito cerca) </li></ul>
  28. 28. Junior & Sénior (Padre y Hijo) <ul><li>Referimos al padre e hijo del mismo nombre que mayor y joven (Sr de José Smith. y Jr. de José Smith) </li></ul><ul><li>No hay Junior o Sénior semítica. </li></ul><ul><li>En la lengua Semítica, se indica como “más joven” o “hijo de” como “Alma, que era el hijo de Alma. Mosiah 28:20 </li></ul>
  29. 29. Construcción Hebrea <ul><li>La Oración Nominal de la Construcción:” </li></ul><ul><ul><li>La oración nominal consiste en sustantivo + de + sustantivo, por lo tanto “el jardín de Edén. ” “El libro de Moisés” en vez de Moisés‘ libro. “los niños de Israel,” en vez de Israel’s ninos. “La mano del señor,” en vez del Señores manos. </li></ul></ul><ul><ul><li>El libro de Mormón sigue esta representación apropiada del hebreo a inglés en las descripciones tales como “las placas del latón” o “las planchas de oro.” Estos equivalentes modernos no se encuentran en el texto del libro de Mormón. Esto proporciona la prueba adicional de orígenes antiguos. </li></ul></ul>
  30. 30. Ahora sabemos tanto más sobre los Nombres del libro del Mormón <ul><li>Listas recientemente descubiertas de los nombres que Nebuchadnessar trajo de nuevo a Babilón de la demostración de Palestina: “El Aha conocido, que un general de Nefi concedió en su hijo, significa a guerrero del `' y fue llevado por el primer rey legendario del héroe de Egipto. Himni, Korihor, Paanchi, Pakumeni, SAM, Zeezrom, Manti, Nephi y Zenoch son todo nombres egipcios del héroes. (D.H. Thomas) </li></ul><ul><li>Paankhi era un nombre egipcio popular en el séptimo siglo B.C. pero no era sabido hasta el final del siglo pasado. </li></ul><ul><li>El elemento theophoric más frecuente del libro del Mormón y de nombres egipcios es AMMON . Ammón es Dios en Egipcio. </li></ul><ul><li>Un mayor porción de nombres en el Libro de Mormón termina con IAH o IHAH. Es lo mismo con nombres Palestinas del siglo de LEHI (600 anos antes de Cristo) pero en no otro tiempo . </li></ul><ul><li>Los nombres que no son egipcios , son árabe, hitita, o Griego. Esto corresponde con el origen pretendido del libro. </li></ul><ul><li>Lehi es un nombre personal verdadero, desconocido a la hora de José Smith. </li></ul><ul><li>Los nombres egipcios incluso bajan en el patrón estadístico del viejo mundo con un predominio absoluto del Ammón conocido, con Manti en segundo lugar en orden, y un énfasis pesado en los nombres que comienzan con el “PA” y el de alta frecuencia de los elementos “MOR” y del “hor.” </li></ul>
  31. 31. Demostración del análisis de las impresiones de la palabra el libro del Mormón haber tenido varios escritores <ul><li>Hay 3 técnicas en que consisten la ciencia de“ Word Prints .” </li></ul><ul><li>Este tipo de análisis fue utilizado para determinarse quién escribieron los papeles del federalista y si los nuevos documentos de “Shakespeare” fue escrito realmente por él. </li></ul><ul><li>En relación al libro de Mormón encontramos que han identificado a 26 escritores importantes. </li></ul><ul><li>Las escrituras que atribuimos al Mormón son 174.610 palabras o 65.1% del libro. Nefi escribió 54.688 o 20.4% del libro. </li></ul><ul><li>José Smith nos ha dicho “no escribí ese libro. Traduje ese libro” (es la verdad) </li></ul>
  32. 32. El MORMON ABREVIO EL LIBRO El 65% del libro de Mormón eran su escritura real. Mormón fue un general.
  33. 33. Los Errores y correcciones de Mormón nos dan un Testigo Grande de la Verdad del Libro . La frase “o mas bien” se usa 32 veces en el Libro de Mormón Varias de estas aplicaciones reflejan la definición de Webster de algo como palabra que los medios que hablan mas correctamente.” Que pasa si uno esta escribiendo el Libro sobre planchas de oro y hay errores? Si Mormón grabó un carácter incorrecto en una hoja del oro, él no tenía ninguna manera de suprimir ese carácter y de insertar el correcto. Su problema potencial de corregir errores fue compuesto porque él grabó en ambos lados de la hoja del oro.
  34. 34. Que tal si examinamos el Libro de Mormón para ver la manera que el Mormón escribió su parte? Los siguientes pasajes fueron escritos por Mormón: Mosiah 7:8 Y ocurrió que después de haber estado en la cárcel dos días, los llevaron otra vez delante del rey, y les soltaron las ligaduras; y estaban ante el rey, le se les permitió, o mas bien, se les mando que respondieran a las preguntas que el les hiciera. Alma 2:34 Y así Despoja el terreno, o mas bien la ribera … Alma 36:14 Si, y había asesinado a muchos de sus hijos, o mas bien, los había conducido a la destrucción … .. (no les habían matado) Alma 50:32 Y he aquí, el pueblo que se hallaba en la tierra de Abundancia , o mejor dicho, Moroni , temía..(cambio todo son dos distintos sitios) Alma 54:5 He aquí, Ammoron , te he escrito algunas palabras tocante a esta guerra que has emprendido contra mi pueblo, o mejor dicho, que tu hermano ha emprendido … . Estos son algunos de los ejemplos del uso de “o mejor dicho” para cambiar el sentido.
  35. 35. Mormón corrigió sus errores en las siguientes escrituras con el uso de “o” como una manera de terminar la frase. Mosiah 1:10 Alma 43:16 Mosiah 2:31 Helaman 4:22 Alma 43:18 Mosiah 7:1 Alma 44:23 Alma 19:19 Mosiah 7:18 Alma 45:13 Mosiah 11:18 Helaman 11:24 Alma 46:10 Mosiah 18:17 Alma 47:2 3 Nephi 1:29 Mosiah 22:6 Alma 49:3 Mosiah 25:2 3 Nephi 3:14 Alma 49:9 Mosiah 29:41 Alma 49:13 3 Nephi 7:1 Alma 4:19 Alma 52:25 Alma 6:3 3 Nephi 12:1 Alma 53:3 Alma 9:1 Alma 54:3 3 Nephi 28:37 Alma 10:14 Alma 54:6 Alma 11:1 Mormón 2:1 Alma 56:13-14 Alma 11:46 Alma 57:8 Alma 35:15 Alma 12:1 Alma 58:9 Alma 12:31 Alma 34:13 Alma 58:20 Alma 14:11 Alma 59:3 Alma 24:19 Alma 16:16 Alma 61:8 Alma 17:22 Alma 23:6 Alma 63:15 Alma 17:29 Helaman 2:13-14 Alma 22:19 Alma 18:37 Helaman 3:33 Alma 19:14 Alma 21:20
  36. 36. Aquí esta un ejemplo, que es mi favorito en todo el Libro de Mormón… “ Y así vemos que cuando estos lamanitas llegaron a conocer la verdad y a creer en ella, se mantuvieron firmes, y prefirieron padecer hasta la muerte antes que pecar; y así vemos que enterraron sus armas de paz , o sea, enterraron sus armas de guerra en bien de la paz. . Alma 24:19 Claramente Mormón se dio cuenta de su error hablando de “armas de paz” cuando quiso escribir “armas de guerra” como lo hizo muchas veces en el Libro de Mormón
  37. 37. Y? QUE PUDO HACER JOSE SMITH ? Oliverio Cowdery hizo su deber y escribió todas las palabras de Jose, incluyendo los “whoopsies.” Estos errores podrían haber sido corregidos por Jose Smith, o Oliverio Cowdery. Estos errores son evidencia de: (1) la natura divina del libro, (2) el hecho que tenia varias autores (3) y que Jose Smith fue un profeta.
  38. 38. Porque? El único lugar donde se encuentra los errores (“whoopsies”) son en lo que escribió MORMON ! No se encuentra en los libros de Nefi que no fueron escritos por Mormón. No se encuentra entre las palabras de Moroni o ninguno de los 23 autores del libro de Mormón.. Los “whoopsies” representan un elemento en el estilo de Mormón—Ninguno de los otros autores tuvieron errores. Ted D. Stoddard
  39. 39. Planchas de bronce de 14 Octubre 109 A.D. Estas planchas son una diploma oficial militar de jubilación Marcus Herennius Polymita. Finalmente , Jose Smith y las Planchas de metales 5” x 7” (Libro de Mormón 6 “ x 8”)
  40. 40. Planchas de Oro de Darius 600 AC
  41. 41. Conclusiones <ul><li>Jose Smith fue un instrumento en las manos de Dios . ( Hebreo Nombre tipo de construcción ) </li></ul><ul><li>Aunque no tuvo educación, Jose fue el instrumento de Dios, a restaurar el Evangelio y el Libro de Mormón a la tierra por medio de inspiración divina. </li></ul><ul><li>El profeta no sabia nada personalmente de ruinas y civilizaciones en las Américas antes de 1841. </li></ul><ul><li>El profeta no sabe nada de Chiismos, Hebrea dualismo o el Hebreo (Semítica) manera de escribir. </li></ul><ul><li>El mundo en 1829 falto el conocimiento de planchas de metales, análisis de “word print,” o como interpretar el idioma Egipto. </li></ul>
  42. 42. Jose Smith, El Profeta de la Restauración <ul><li>Tras los últimos 176 anos, conocimiento ha llegado al mundo, que no existía cuando el libro de Mormón fue traducido, que nos ayuda apreciar la grandeza de este hombre, Jose Smith, el evangelio que el restauro, and las escrituras que nos dio. </li></ul>El Fin
  43. 43. VARIOS CONCEPTOS QUE TIENEN QUE VER CON EL ASUNTO DE LA LENGUA <ul><li>La Lengua de mi Padre: cuál consiste en aprender de los judíos y la lengua de los egipcios (parte del grupo más grande de la lengua de ProtoAfricaAsiactic ) . </li></ul><ul><li>Este esto el grupo que viene de SHEM, uno de la lengua de los tres hijos de Noah. “Esta familia incluye las formas antiguas y modernas de Akkadian, de Amharic, de árabe, de Aramaic, de Ge'ez, de hebreo, maltés, Phoenician, de Tigre y de Tigrinya entre otros.” Wikipedia </li></ul><ul><li>Los Judíos estaban bajo el poder política de los Egipcios por mas que 3,000 anos. </li></ul>
  44. 44. La Cultura Oliva <ul><li>El 5to capítulo de Jacob presenta la alegoría de los árboles verdes olivas domésticos y salvajes. Los métodos de horticultura son constantes con ésos usados antiguo en Cercano Oriente. En el 1820's no había cultura verde oliva en los Estados Unidos. La primera traducción inglesa de un ensayo en la horticultura verde oliva fue hecha en 1852 de un texto escrito originalmente en francés en 1820. </li></ul>
  45. 45. “ Word Prints” Y el libro de Mormón <ul><li>“ No un solo rato hace la impresión de la palabra de José Smith corresponde siempre con la palabra de Mormón.” (allexperts.com) </li></ul><ul><li>“ Las ocasiones que cualquier una persona que vivía en el siglo 19 escribiera el libro de Mormón son 100 mil millones mayor que a uno.” </li></ul><ul><li>“ Las ocasiones que cualquier combinación de las personas que vivían en el 19 siglo escribiera el libro de Mormón están sobre 10 mil millones a uno.” </li></ul><ul><li>“ La ocasión que escribe de en cualquier momento escribió siempre el libro de Mormón entero es 1 mil millones mayor que a uno.” </li></ul>

×