Successfully reported this slideshow.

Bailleau 2013 Self-Briefing

394 views

Published on

Published in: Sports
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

Bailleau 2013 Self-Briefing

  1. 1. Self-Briefing
  2. 2. PLAN DU TERRAIN / AIRFIELD MAP
  3. 3. MARQUAGE ANTICOLLISION ANTICOLLISION MARKING LE MIEUX ! THE BEST ! ACCEPTABLE ACCEPTABLE INTERDIT FORBIDDEN
  4. 4. FLARM OBLIGATOIRE / MANDATORY
  5. 5. OBLIGATOIRE à GAUCHE dans un rayon de 15 KM  autour du terrain et avant la ligne de départ  LEFT is MANDATORY in a radius of 15 KM around airfield and before crossing the start line SENS DES SPIRALES CIRCLING SIDE
  6. 6. TOURS DE PISTES LANDING PATTERN REMORQUEURS / TOW PLANES PLANEURS / GLIDERS
  7. 7. NOUVEAUX SECTEURS DE VIRAGES NEW OBSERVATION ZONES O,5 Km (COMME d’HAB.) 0,5 Km (AS USUAL) 20 Km / 90° (EN PLUS) 20 Km / 90° (ADDED)
  8. 8. 600 m QFE !!! 900 m QFE !! 1200 m QFE ! FL 65 MAX ATTENTION A LA LIGNE DE DEPART BE CAREFUL WITH THE START LINE
  9. 9. RESPECTEZ LES ZONES / RESPECT AIRSPACES
  10. 10. • TOUT ESPACE CONTRÔLÉ DE CLASSE A ET D ANY CONTROLLED CLASS A & D AIRSPACE • TOUTES ZONES P, ZIT ET ZRT ANY P(ROHIBITED), ZRT & ZIT AIRSPACE • TOUS SECTEURS VÉLIVOLES ANY DEROGATORY GLIDING AIRSPACE  UNE PARTIE DE CES ESPACES POURRA ÉVENTUELLEMENT  ÊTRE AUTORISEE POUR UNE EPREUVE. PART OF THESE AIRSPACES MAY BE ALLOWED FOR ONE TASK. ZONES INTERDITES / FORBIDDEN AIRSPACES
  11. 11. LES ESPACES AÉRIENS AUTORISÉS  SERONT MENTIONNÉS AU BRIEFING  DU JOUR ET SUR LA FICHE D‘ÉPREUVE. AUTHORIZED AIRSPACES WILL BE  MENTIONED DURING DAILY BRIEFING  AND ALSO ON THE DAILY TASK SHEET. LE FICHIER DES ESPACES AÉRIENS SERA  ACTUALISÉ QUOTIDIENNEMENT SUR :  AIRSPACE FILE WILL BE UPDATED DAILY ON  THE WEBSITE : http://2013.planeur‐bailleau.org/download
  12. 12. EQUIPIERS / CREW Les équipiers de chaque pilote doivent  eux‐mêmes accrocher le câble et tenir l’aile. Each pilot’s crew members must hook the tow cable and hold the wing.
  13. 13. RADIO Pas d’essai radio pendant les décollages.  Ils doivent être faits avant le début des remorqués. No radio check during takeoffs.  They must be done before tow planes start.
  14. 14. igc@planeurigc@planeur‐‐bailleau.orgbailleau.org FICHIERS IGC/ IGC FILES Ne pas renommer le fichier + Mettre le numéro de  concours en sujet de l’e‐mail. Do not rename the file + Specify callsign in subject line.
  15. 15. BRIEFING QUOTIDIEN / DAILY BRIEFING 10H30 Un SMS vous sera envoyé pour tout changement d'horaire. SMS will be sent in case of any schedule change.
  16. 16. INFORMATIONS Partagez vos photos avec le Facebook du CVVE Bailleau : Share your photos with CVVE Bailleau on Facebook : http://planeur‐bailleau.org/facebook Le Ch'ti Planeur (petit dej, déjeuner, diner) dès 7h30, commande de  pain & croissants, buvette, épicerie, et bien sur les repas Club du sam 10 et le repas de clôture le ven 16, avec une surpriiise ! The Little Glider (breakfast, lunch, dinner) starting at 7:30, bread and  croissants order, bar, grocery, and traditionnal Club dinner (sat. 10th)  and Closing dinner (fri. 16th) with a special suprise !! Faites attention aux enfants sur le terrain Please beware of children on the facilities
  17. 17. THE END Bons vols et bon concours à tous en toute sécurité. We wish you safe and enjoyable flights and a rewarding contest.

×