No BordersAn alternative guide
download E-Book: http://www.lulu.com/content/e-book/madrid-no-borders/14034754
By Nikki Simmons
By Anne Stone
By Naomi Whittaker
By Marianna Krause
By Reema Joshi + Sharon Nahal
By Esha Chaman
By Esha Chaman + Anne Stone
By Jessica Martin
By Adam Termote
By Sofiane Ziad
By Naomi Whittaker
By Jean Sellar
By David Josephs
I n d e x
By David Josephs
Hola! Welcome to the city of Madrid.
In this guide you will find tips and advice on a range of interesting things to do and
see in Madrid, including where to eat, shop, party and explore.
Madrid is a very lively city that has something for everyone to enjoy. It is said that
the Spanish consider the most beautiful thing in their country to be their 'solidarity',
and indeed the Madrileño live up to this in every sense. And don't be afraid to
practice your spanish with the locals.
Madrid is a large city made up of a number of barrios or zones, so it almost feels like
lots of smaller towns clustered together as the different areas all have their own
distinctive character. It's a place where there is so much to see and
do that it is impossible to run out of
things to explore and discover.
Madrid’s numerous attractions are spread out a little far across the map to travel everywhere on foot, and so to make the
most of your time in the city it’s a good idea to get to know the various modes of transportation available. The most com-
mon way to get around is the Metro; however buses do also run, notably after 1:30am when the Metro closes. Alternatively,
taxis are fairly reasonably priced, however it is sensible to take them from a central area like Sol.
The most economical way for tourists
to get around is to buy the 10 Trip Metro-
Bus Ticket. It costs 12.20E and is usable
in Metro Zone A and the EMT buses, ex-
cept Plaza de Colon- Airport route.
However, if you only need to make a few
journeys, a single metro ticket in Zone
A costs 1.50- 2E
Pass the ticket through the turnstile
on entering the station to validate the
The metro runs every day from 6am –
*Except Pitus station in Line 7 and the
section between Puerta de Arganda
and Arganda del Rey stations in Line 9
which have restricted opening times.
Tickets are available at ticket booths or
using the automatic machines at any
of the Metro network stations (Metro
Zona A, MetroSur, MetroNorte, Metro-
Este and TFM)
EMT ticket booths.
Official tobacco shops and newsstands
in the municipality of Madrid.
You can also choose to buy a Tourist
Travel Pass if you would like to take
more than 10 trips in one day or are
planning on using the metro very fre-
quently. The fares from February 1st.
2013 are as follows:
Madrid by bus:
Main Madrid Bus Stations
Estación Sur Menendez Álvaro
Tel: 914 684 200 (customer service from 06:30-00:00)
Metro stop: Menendez Álvaro (circular line 6)
Metropolitan-area trains: Menendez Álvaro buses 113-141-8
Avenida de América Transfer Station
Tel: 902 302 010
Metro stop: Avenida de América
Empresa Ruiz Station
Tel: 914 680 850
Metro stop: Atocha
La Sepulveda Station
Tel: 915 304 800
Metro stop: Principe Pío
There is also night bus service: Nocturno Madrid EMT “El Búho
Click this link to find the routes and schedules of the different
networks of night buses : Búhos urbanos (EMT), Metrobúhos
and Búhos Interurbanos
[map of bus lines]
Click the link for more information on transport in Madrid:
¿Como te pudeo ayudar?(How can I help you?)
Estoy perdida. ¿Como se llega
(I'm lost. How do you get to Retiro?)
¿El parque? Ah, si, necesita cojer el metro.
(The park? Oh, yes, you need to take the metro.)
¿Puedo cojer el autobus?
(Can I take the bus?)
Bueno, el metro es masrapido.(Well, the metro is much faster.)
Tienes que cojer la línea dos a
llegar a Retiro.
(You have to take line 2,
to get to Retiro.)
¿Y donde esta el metro?
(And, where is the metro?)
El lenguaje de las calles
If you’re feeling brave, why not use some more advanced words? If you really want
to communicate in more depth and make friends, then you need to know more
phrases than the ones you learn in textbooks or language dictionaries. Learn how
to talk like a proper Madrileño (Madridian), and try some slang!
NB: For words with ‘o/a’ after them, the ‘o’ ending refers to boys (or masculine
objects), and ending the word in ‘a’ turns it into a word to describe or talk to girls
(or about feminine objects).
Oye! – Hey, oi
Vale – Ok
Claro – Used similarly to ‘Vale’. Used a lot to show you un-
derstand or agree with what someone is saying, or to show
that you are listening. Literally translates as ‘clear’
A ver – lets see. (Use when you are thinking, deciding or
looking for something)
Venga! – Come on! (You can also use ‘Anda’ when you want
someone to hurry up with something)
Venga va! – You’re on!
Date prisa! – Hurry yourself up!
No pasa nada – no problem, no big deal
Dios mio/Por Dios – Oh my god/ For god’s sake
Y Qué? – So what?
Pibe – Guy
Vaya – Haha, or oh dear. Used as an emotional expression
Sin duda/No cabe duda – No doubt, without a doubt
Qué pasa/ A qué andas? – What’s up? (Very informal!)
Nena – Babe, Darling (for female friends)
Tio/a – A affectionate term, similar to babe or mate
Tronco – Dude
Cachas – Describes a hunky guy
Hermosa, Guapa – Pretty
(Tener) un lio/rollo – To have a fling or affair
Me molas – I’m hung up on you, or fancy you
Le molo – He/she is a bit hung up on me
(Ella) es una buena tía – She is a pretty ok girl
(El) es un buen tío – He is a pretty ok guy
El/ella está (muy) bueno/a – he/she is hot
Signs of affection
Arguing and getting
Vete a la porra! – Go away, bug off
Qué mandón/a – This describes a bossy person, it means ‘how bossy!’
Ni hablar, ni de broma/coña – Both mean ‘No way!’, as in you don’t want to do some-
thing, or don’t like something. The last one means "no even joking"
Me da igual – I don’t care, it’s all the same to me
Bobo – A tamer version of idiot
Pesado/a – Someone who is a pain, a party pooper or a bore
Petardo/a – A jerk or bore
Era un decir –It was just a saying/manner of speaking. This is a good way of getting
out of trouble if you accidently say something offensive
Qué Peligro! – Uh oh, oh dear
Para Ya! – Stop it!
Basta Ya! – Enough already! (You can also use ‘Anda Ya), which means ‘come on al-
Qué dices! – Are you joking? Use ‘No me digas’ when someone is saying something
shocking or unfortunate, it translates as ‘don’t tell me that!’
(es/está) Chulo/a – A cute or cool object. Watch out because
if you use it about a person, it means a smug, someone that
feels he’s really cool, and in some contexts, it means a pimp!
Un Chollo – A good deal
Me encanta – I love it
Eso es un robo! – That is a rip off!
Es una ganga – It’s a bargain
Tengo un hambre de lobo – I’m as
hungry as a wolf
Oiga! – A way of calling waiters over
Eating Out at Night
Una Copa – A cup, glass (you will hear it a lot when club promot-
ers offer you free drinks when you pay for entry to a club!)
Asombroso – Amazing
Quiero salir de juerga – I want to go out clubbing
Borracho/a, (estar) pedo - Drunk