Instalación Knoppix

8,201 views

Published on

Breve descripción de la instalación del sistema Linux Knoppix

Published in: Education
2 Comments
2 Likes
Statistics
Notes
  • interesante presentacion sobre administracion, me fue de mucha utilidad en mis estudios, tambien comparto con ustedes la noticia sobre Ana Patrcia Botin http://www.asturi.as/noticias/23652/_ana_patricia_botin_empresaria_mejor_reputada/
    saludos.
       Reply 
    Are you sure you want to  Yes  No
    Your message goes here
  • Me parece un archivo muy completo para la instalacion del live Cd de Knoppix
       Reply 
    Are you sure you want to  Yes  No
    Your message goes here
No Downloads
Views
Total views
8,201
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
40
Actions
Shares
0
Downloads
203
Comments
2
Likes
2
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Instalación Knoppix

  1. 1. Christian Pérez Salazar Noviembre 2008
  2. 2. <ul><li>¿Qué es Knoppix? </li></ul><ul><li>Es una distribución de GNU/Linux basada en Debian y que por defecto utiliza KDE. </li></ul><ul><li>Desarrollada por el consultor de GNU/Linux Klaus Knopper. </li></ul><ul><li>Es un LiveCD, sin necesidad de instalación (aunque es posible instalarlo en el DD). A partir de la versión 4.0.1 existe la versión en DVD </li></ul><ul><li>Excelente módulo de detección de hardware (permite su utilización en casi cualquier equipo sin necesidad de instalar ningún driver) </li></ul><ul><li>Software preinstalado (cerca de 2 Gigabytes). </li></ul><ul><li>Es totalmente libre. </li></ul>
  3. 3. <ul><li>Desarrollador: Klaus Knopper. </li></ul><ul><li>País de origen: Alemania. </li></ul><ul><li>Familia: GNU/Linux </li></ul><ul><li>Modelo de desarrollo: Software Libre </li></ul><ul><li>Nucleo: Linux </li></ul><ul><li>Tipo de Núcleo: Monolítico </li></ul><ul><li>Licencia: GPL </li></ul><ul><li>Última versión estable: 5.3.1 / 28 de marzo de 2008 </li></ul><ul><li>Estado Actual: En desarrollo </li></ul><ul><li>Sitio web: www.knoppix.org www.knoppix-es.org </li></ul><ul><li>El código fuente de los paquetes específicos de KNOPPIX, están disponibles en: http://www.knopper.net/knoppix/sources/ </li></ul><ul><li>Lista de paquetes instalados: ftp://ftp.uni-kl.de/pub/linux/knoppix/packages.txt </li></ul><ul><li>Changelog: ftp://ftp.uni-kl.de/pub/linux/knoppix/KNOPPIX-CHANGELOG.txt </li></ul>
  4. 4. <ul><li>Su principal propósito es poder ejecutarse sin necesidad de instalar nada en el disco duro. No es necesario configurar nada para poder acceder a una red local y/o internet. </li></ul><ul><li>También se puede generar un disquete de arranque con el mismo CD, arrancar desde el disquette y éste acceder al lector de CD. </li></ul><ul><li>Si se dispone de un aula en red. Puede arrancarse desde un equipo con lector de CD-ROM y el resto puede arrancar desde disquette y acceder a Knoppix en red. Para ello, sólo hay que ejecutar la aplicación que hay en el menú: Knoppix/Servidores y servicios/arrancar Knoppix Terminal Server. En los clientes hay que arrancar con un disquette que puede bajarse de esta dirección: http://thinstation.sourceforge.net/download.html Descargar el Universal network boot floppy . </li></ul><ul><li>También puede copiarse el CD en una partición y arrancar desde un disquette con la imagen boot.img que hay en el CD. </li></ul>
  5. 5. <ul><li>Mediante un CD podemos tener en pocos minutos una distribución en el disco duro sin necesidad de configurar el hardware. El único inconveniente, o ventaja según se vea, es que se instalan todas las aplicaciones del CD sin posibilidad de seleccionar qué programas se copian al disco duro y cuáles no. </li></ul><ul><li>El propio script de instalación puede lanzar el programa QTparted que permite la creación y redimensionado de particiones, de forma que no se pierde el contenido de una partición Windows. En este caso se crearía automáticamente un arranque dual para poder iniciar Linux o Windows en el momento de encender el equipo. </li></ul>
  6. 6. <ul><li>Recuperación de sistemas. Puede utilizarse para volver a configurar el sistema de arranque de un Linux. También se puede utilizarse para recuperar información de un sistema dañado (win o linux). </li></ul><ul><li>Particionar discos duros. Podemos utilizar el CD para redimensionar particiones, borrar y crear nuevas, cambiar tipos, etc. </li></ul><ul><li>Copias de seguridad. Permite realizar copias incluso de una partición completa, y almacenar ésta en otra partición o en otro equipo a través de la red. </li></ul><ul><li>Comprobación de hardware. Puede utilizarse para comprobar si un determinado dispositivo está fallando o es que hay un problema con la configuración o los drivers. También puede utilizarse para detectar si un hardware determinado es compatible con Linux. </li></ul><ul><li>Tener un aula operativa en pocos minutos. Ante una catástrofe como: virus, caída del servidor, desconfiguración general, etc. Con un CD que haga de servidor y la generación de unos pocos disquetes de arranque, se puede tener un aula completa en red con las principales aplicaciones listas para ser utilizadas. </li></ul><ul><li>La conectividad. La conectividad para uso en red y accesos remotos es inmejorable, con programas como: VNC, ssh, remote desktop, knoppix terminal server, xdm, x0rfbserver, fish, Telnet-SSL, samba, servidores web como apache, de ftp, etc, etc. </li></ul>
  7. 7. <ul><li>CPU compatible Intel (i486 o superior), </li></ul><ul><li>32 MB de RAM para el modo texto, y al menos 82 MB para el modo gráficos con KDE. (Para ejecutar varias aplicaciones de ofimática, se recomienda un mínimo de 128 MB), </li></ul><ul><li>Un lector CD-ROM/DVD arrancable,(IDE/ATAPI, Firewire, USB o SCSI), </li></ul><ul><li>Una tarjeta gráfica estándar compatible con SVGA, </li></ul><ul><li>Un ratón estándar serie o PS/2, o un ratón USB compatible con IMPS/2. </li></ul>
  8. 8. <ul><li>Desde la versión 4.0 hay dos ediciones: una en DVD y otra en CD </li></ul>Versión Fecha de lanzamiento 4.0 22 de junio de 2005 4.0 actualizado 16 de agosto de 2005 4.0.2 23 de septiembre de 2005 5.0 25 de febrero de 2006 5.0.1 2 de junio de 2006 5.1.0 30 de diciembre de 2006 5.1.1 4 de enero de 2007 5.2.0 21 de agosto de 2007 5.3.1 28 de marzo de 2008 Versión Fecha de lanzamiento 3.1 19 de enero de 2003 3.2 26 de julio de 2003 3.3 16 de febrero de 2004 3.4 17 de mayo de 2004 3.6 16 de agosto de 2004 3.7 9 de diciembre de 2004 3.8.2 12 de mayo de 2005 3.9 1 de junio de 2005
  9. 9. <ul><li>ClusterKnoppix </li></ul><ul><li>Quantian </li></ul><ul><li>GIS Knoppix </li></ul><ul><li>Knoppix STD </li></ul><ul><li>Kurumin </li></ul><ul><li>Adriane Knoppix </li></ul>
  10. 10. Insertar el CD/DVD e iniciar la computadora. A los pocos segundos aparecerá una imagen de bienvenida como esta.
  11. 11. Enter para iniciar la ejecución del LiveCD. Una ventana con letras de colores nos irá mostrando cómo se monta en sistema operativo.
  12. 12. Si todo funcionó correctamente, un escritorio KDE se debe abrir en nuestra pantalla. Ahora tienes un SO funcional
  13. 13. En el archivo leeme.txt que viene dentro del DVD nos dice, entre otras cosas, el comando que debemos ejecutar para instalar el Sistema en un Disco Duro
  14. 14. Iniciamos una terminal y como usuario root ejecutamos el comando knopper-installer para iniciar el proceso de instalación del sistema.
  15. 15. Lo primero que debemos hacer es particionar el disco duro, el asistente nos mostrará los discos que tenemos disponibles para instalar el sistema.
  16. 16. Nuevamente, el asistente nos pide elegir si deseamos particionar el DD con el qtparted o nos muestra una opción de asignar 1 GB de memoria SWAP y el resto para la partición raíz.
  17. 17. Si elegimos utilizar el qtparted, seleccionamos el dispositivo correcto y realizamos la partición (una de tipo swap y otra ext3); aplicamos los cambios y salimos.
  18. 18. Lo siguiente es configurar la instalación del sistema.
  19. 19. <ul><li>novato:Sistema multiusuario con detección hw </li></ul><ul><ul><li>Utiliza detección de hardware en cada arranque del sistema. </li></ul></ul><ul><ul><li>Permite múltiples usuarios. </li></ul></ul><ul><ul><li>Hereda los comandos en el arranque (boot:) al nuevo sistema </li></ul></ul><ul><li>knoppix: Sistema Knoppix como desde el CD </li></ul><ul><ul><li>Copia el CD al disco duro. </li></ul></ul><ul><ul><li>Funciona exactamente igual que desde el CD con la excepción de que se puede utilizar el comando apt-get para instalar nuevo software y que el sistema se monta en modo lectura-escritura. </li></ul></ul><ul><ul><li>NO PERMITE MÚLTIPLES USUARIOS. </li></ul></ul><ul><ul><li>Hereda los comandos en el arranque (boot:) al nuevo sistema </li></ul></ul><ul><li>debian: Sistema tipo Debian </li></ul><ul><ul><li>Sólo hereda los comandos en el arranque (boot:) al nuevo sistema: acpi, noapic, nosmp, pci, pnpbios y noapm. </li></ul></ul><ul><ul><li>Permite múltiples usuarios. </li></ul></ul><ul><ul><li>Es la más similar a una instalación Debian convencional. </li></ul></ul>Tipo de sistema
  20. 20. Ahora el sistema nos pide que seleccionemos la partición donde instalemos el sistema (hda2 en este caso) y el sistema de archivos que deseamos usar.
  21. 21. A continuación nos piden unos datos generales como nombre, nombre de usuario, contraseña, contraseña de root y nombre de nuestro host y donde se instalará el gestor de arranque.
  22. 22. Ahora iniciamos la instalación
  23. 23. Listo, ahora tenemos el sistema operativo instalado en nuestro equipo. Ahora solo queda reiniciar el equipo y retirar el CD para que inicie desde nuestro DD.
  24. 24. Al reiniciar el sistema nos aparece el gestor GRUB indicándonos los diferentes sistemas que tenemos configurado para iniciar.
  25. 25. El inicio de la carga es similar a el inicio desde el Live CD, pero ahora nos indica que es desde el disco duro.
  26. 26. La ventana de inicio, el escritorio y el cierre del sistema es similar a los sistemas Linux con ambiente gráfico.
  27. 27. Falta de espacio en el DD: El único problema técnico encontrado durante la instalación de Knoppix 5.1.1 fue que no había suficiente espacio en el disco duro durante la primera instalación que se realizó, por lo que existieron errores en la copia de archivos por lo que no se pudo instalar correctamente el sistema.
  28. 29. <ul><li>Eclipse: es un completo entorno de desarrollo para los programadores que trabajan en Java, permite programar, desarrollar y compilar aplicaciones en Java, sitios web, programas en C++ , etc. </li></ul><ul><li>Lazarus: es una herramienta libre para el desarrollo de código abierto para el compilador FreePascal (object Pascal) (Pascal Orientado a Objeto) </li></ul>
  29. 30. <ul><li>Umbrello: es una herramienta libre para crear y editar diagramas UML </li></ul>
  30. 31. <ul><li>Editores de Texto: </li></ul><ul><ul><li>Gedit </li></ul></ul><ul><ul><li>Nano </li></ul></ul><ul><ul><li>Vim </li></ul></ul><ul><li>Navegadores web: </li></ul><ul><ul><li>Konkerror </li></ul></ul><ul><ul><li>Iceweasel (Mozilla Foundation) </li></ul></ul><ul><li>Ofinica </li></ul><ul><ul><li>OpenOffice 2.1 </li></ul></ul>
  31. 32. <ul><li>Además de lo disponible en una distribución GNU/Linux estándar basada en Debian se pueden destacar las siguientes características: </li></ul><ul><li>KDE V3.x como escritorio estándar, con KOffice y el navegador web Konqueror </li></ul><ul><li>Sistema multimedia X ( xmms ) con soporte para vídeo MPEG y MP3 </li></ul><ul><li>Software de acceso a Internet kppp y utilidades RDSI </li></ul><ul><li>Programa de manipulación de imágenes ( GIMP ) Versión 2.x </li></ul><ul><li>Herramientas de rescate y reparación de sistemas </li></ul><ul><li>Herramientas de análisis y administración de redes </li></ul><ul><li>Muchos lenguajes de programación, herramientas de desarrollo, así como de librerías para desarrolladores de software. </li></ul><ul><li>En total, hay instalados unos 900 paquetes de software, que comprenden unos 2000 ejecutables por el usuario, programas, utilidades y juegos. </li></ul>
  32. 33. <ul><li>Está en Español. </li></ul><ul><li>Es un excelente LiveCD (más recomendado). </li></ul><ul><li>Al arrancar desde el CD/DVD reconoce automáticamente la mayor parte del hardware instalado. </li></ul><ul><li>Tiene una gran cantidad de programas instalados. </li></ul><ul><li>Tiene muchos asistentes para instalar/configurar (impresoras conexiones Lan, ADSL, Modem, entre otros). </li></ul><ul><li>Te da la posibilidad de guardar en un disco las configuraciones para no tener que repetirlas en el siguiente arranque. </li></ul>
  33. 34. <ul><li>Posibles Usos: </li></ul><ul><ul><li>Demostración indolora a amigos curiosos por Linux (es más fácil cargar un CD). </li></ul></ul><ul><ul><li>Prueba de que un equipo determinado funciona con Linux. </li></ul></ul><ul><ul><li>Usar Linux en equipos eventuales: centros de cómputo, cibercafes, casa de la novia... </li></ul></ul><ul><ul><li>Cursos de Linux para novatos, estudiantes, gente mayor, etc., en lugares en los que no se usa Linux con frecuencia. </li></ul></ul><ul><ul><li>Clases particulares de programación. </li></ul></ul>
  34. 35. <ul><ul><li>Posibles Usos: </li></ul></ul><ul><ul><li>Linux para niños; si a eso le añadimos un librito que enseñe informática desde la perspectiva del Software Libre, sería una aportación importante a la divulgación del Software Libre. Además, a los peques les encanta jugar con TuX. </li></ul></ul><ul><ul><li>Después de evaluar varias distribuciones en un proyecto de innovación llevado a cabo en colaboración de varios profesores con el IES Politécnico de Castellón, se llegó a la conclusión de que esta distribución era la más adecuada para utilizar en el ámbito educativo. </li></ul></ul>
  35. 36. <ul><ul><li>http://www.knoppix.org/ </li></ul></ul><ul><ul><li>http://www.knoppix-es.org/ </li></ul></ul><ul><ul><li>http://es.wikipedia.org/wiki/Knoppix </li></ul></ul><ul><ul><li>http://www.knoppix.net/ </li></ul></ul><ul><ul><li>http://knoppix-es.org/cd-knoppix51/index.html </li></ul></ul>

×