Cnn主播教你老外最常用的英文单字

24,953 views

Published on

0 Comments
35 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total views
24,953
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
11
Actions
Shares
0
Downloads
310
Comments
0
Likes
35
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Cnn主播教你老外最常用的英文单字

  1. 1. 你是否曾有一種經驗:最近學會了某個單竿,然後在看電視影集或電影時, 聽到那個字就覺得非常熟悉,也比較能了解劇中那句對白的意思,或許當時心裡 也因為覺得學習有些成效而戚到欣慰 O 單字是語言學習的基礎,還是無庸置疑的口許多英語稍有基礎的人可能會 發現,不管是影集、建影或英語新聞,有些主題內容可能比較容易掌握其中的意 思,有些聽起來卻像是「鴨聽雷 J 0 其實根本的問題常在於你對莫些較難的單字或 特定主題類別的字黨不熟悉,想聽懂內容細節當然是吏的難了 D 本書依 CNN 新聞內容分為十大類主題,精選出 600 個 CNN 常用字彙 O 每個單字都提供詳盡的解說,除了涵蓋音標、詞性、字義、例句、同義字、反義 字、衍生字、片諾及聯想、相關字詞等這些單字蓄的基本元素外,我們還精心設計 7 r 主編私房秘技 J 及 r 主編開講 J IJ專欄,讓讀者能加深對各個單字的印象與認 諦,相信請者街心譚完後會發現,利用…些小技巧去背單芋,更能長久不忘 O 而 不像以往,單字背了久不用就忘了,常是背一個又忘一個,總要背上十幾甘;欠才 能記住 O r 主編私房秘技」教你背誦單字的技巧,舉例來說:財經常用字彙 insolvent γ 破產的;無力償債的 J 可以先記 solvent r 有償付能力的 J (以其字根 solve r 解 決;清償債務等」來聯想) ,前簡加上半首 in- 可表「無;沒有;否定 J '後面的 闢ent 則為常見的形容詞字尾表「在......狀態的 J (p.71) 0 另外, proclaim r 畫 布;聲明 J 貝1j"i5J用字當 pro- r 在前 J+ 字根 claim r 呼叫」這個閱單的公式,加上 聯想、「站在前首大聲呼喊向眾人宣布 J 便能很輕慮地記起來 (p.87) 0 「主編閱講 J 內容貝Ij學富且多樣化 , ì隨蓋了單字的問法、來源、相關說明 及資訊補充等口比如說:美國發生空前經濟危機後常充斥於報章媒體中的單字 bailout ' r 主編閱講」中{更有該字用法的詳盡說明與新觀標題實例 (p.42) ;另 4
  2. 2. 六類:朗譚 MP3 可聆聽單字、 191J旬與 新聞範例 生活旅邂 娛樂藝文 科學科技 醫藥健康 人物社會 9. 體裔休聞 教育人文 :同義字 {7Tt頭皮 :衍生字 :片語 :聯想相關字詞 單字背誦技巧 單字的用法、來源、相關說明 及資訊補充 外,臼本 311 強震後引起高度關切的 reactor r 核子反應爐 J 一字中也問時補充了 該新聞事件中的其他震要字彙,如「氫爆 J ' r 輻射」等( p.30) 0 當然, r 主編聞 講 J 也不乏輕鬆有趣的解說,如娛樂藝文常用的 paparazzi r 狗仔隊」這餾字的來 源,或是 blockbuster r 寶座強片」一竿的原意及引申義,這些深入的說明能讓你 背單字時增添字彙的故事性,有效幫助記憶 D 建議護者在使用本書時,在學習單字、假tl旬及補充說明後,試著在閱讀 CNN 新問範例原文前 (EW 經閥主擂台) ,先用本蓄所附的 MP3 聽聽者是否能瑋解該字彙 在那一小段新聞內容中的旬意,然後再搭配書本的文字學習並反覆聆聽 O 相信本 書所涵蓋學富多元的主題內容,能讓你在各個新聞領域都增添不少實用字彙,即 使對於一按平常不擅長的新聞話題,也能閱始掌握住一些基本竿彙 O 不過請注 ,有些單字的使用並非僅限於該類主題,誨者應蠶活運用 O 另外,書末附上單 草索引及「主編私房秘技 J 所解說的字首、字根及字路清單及對應頁碼,方便讀者 查詢並複習。 相信這本 ((CNN 主播教你老外最常用的英文單字》的詳盡單字解說及背誦小 枝巧,能讓你在半彙能力上有意想、不到的新突破口期盼你能跟著我們一趕車受英 語進步的樂趣! 5
  3. 3. 編者的話 持 TRACK 01 12 -L 體~種觀 TRACK 02 18 L- P 03 24 P-u 鑫~籲 TRACK 04 30 & A-B 05 38 B-C TRACK 06 44 C- TRACK 07 50 D- 臣 TRACK 08 56 監 -1 TRACK 09 62 1- L γRACK 10 68 L-N TRACK 11 74 O TRACK 12 80 -8 TRACK 13 86 R-8 τRACK 14 92 蠱~蠱 TRACK 15 98 6
  4. 4. EMMRV FMM τF之ACK 16 106 TRACK 7 112 τRACK 18 118 TRACK 19 124 TRACK 20 130 A-B 會~蠱 TRACK 21 136 B-C 鑽鸝~續獨 TRACK 22 142 C-G 體富麗~疆鸝 TRACK 23 148 H-L 體觀~續費醫 TRACK 24 154 L-Q 鱷鐘聲~髒盟會 TRACK 25 160 R-T 體鸝~體觀 TRACK 26 166 u-v 題鸝~鱷麗麗 TRACK 27 172 7
  5. 5. 8 -B 體~鬱 28 176 c- 臣 29 182 臣~ TRACK 30 188 L- P 31 194 P-S TRACK 32 200 s-v 鑫~龜 TRACK 33 206 & C M-S S-w 209 TRACK 34 210 τRACK 35 216 TRACK 36 222 TRACK 37 228 TRACK 38 234
  6. 6. 1- P P-8 8- ~臣 E-L M- -8 T-W 建戀戀鬱' 嗎戀戀醫F 鑫~籲 鱷鸝~醫囑 體畫藝~儷畫藝 鱷質量~鑼鸝 體運轉~鱷童醫 3位 240 252 TRACK 42 258 TRACK 43 264 269 TRACK 44 270 TRACK 45 276 TRACK 46 282 TRACK 47 288 τRACK 48 294 TRACK 49 300 9
  7. 7. B-P P-U -M N-U Index 單字紫引 Appendix 附錄:字苗、字根、字尾 10 TRACK 50 306 TRACK 51 312 317 TRACK 52 318 TRACK 53 324 331 342
  8. 8. A- 0 ............................. TRACK01 12 o -- L ............................. TRACK 02 18 L..... P ............................. TRACK03 24 P -- U ............................. TRACK 04 30
  9. 9. τRACK 01 [、記ktgVI吋 斤" ;激進派 The government placed several political under house arrest. 政府將多位政治激進份子軟禁 D 字根 act r 行動;驅使 J +形容認字尾 -iv(e) + 名詞半尾 -ist r 從事......的人;某種說的信奉者 J 其他同字根單字: 。 react 反應;間應 。 transact 交易;談判;辦理 12 active adj. 活躍的;活潑的;積輝的 activateμ 使活動起來;使活躍 [記d/illlng'strefgn] 月, ;行政機構 People have high hopes for the incoming 民眾對於即將上任的政府園隊有很高的期望 O administrate v. 管理;支配 administer 以管理;掌管;經營 administrator n. 管理人;行政官員 administrative adj. 管理的;行政的 Food and Drug Administration 美國食品藥物管理局(簡稱為 FDA) 主擂台 CNN Correspondent: A major cinema chain says it will no longer show her movies after she suggested the e訓thquake was bad karma for Beijing's policy in Tibet.叭lel l. online activists criticized Stone for her remarks using Youτube and other methods to spread their message. CNN 特j鹿島: 一家大型連鎖戲院表示往後將 不再放映她的電影,因為她聲 稱地震災難是北京的西聽政策 所引來的「惡報 J 0 網路上的 活躍份子透過 YouTube 及其 他方式批評史東的言論 O 主擂台 Debra Lee, CEO, Bet: This administration needs to do a lot more and understand business a little bit more and I think with Larry Summers leaving and some of the other turnover in the White House, maybe this is the opportunity to get more business leaders involved in the discussion. 黑人娛樂蓋章視台執行長 聽博扭﹒學: 這個政府必須做更多事情,並 里對企業多一點了解。我認 為,真默期離職和白宮其他的 ,可能正是廣溫企業 領袖參與討論的機會。
  10. 10. TRACK 0-1 [/æm'b記sgd8'] 丹, The statements were line with his country's policy. 該名大{吏的聲明與該圓政策一毀 D 凡外交宮 n. 特使;密使 envoy n. 使者;外交使節 ambassadorship n. 大使的(使節的)職位 ambassadress 凡大使夫人;女大使;女代表 embassy n. 大使館 [g'sum] 1 承擔;就任 Jason assumed the role of office manager while 皂的nda was in the hospital. 布蘭達住院時,傑森承擔起辦公室經理的角色 O assume 這個動詞一般人較為熟悉的意思可能是「以 為;認為 J '常用句型為 I assume (that) . . . '但 也有「承擔築職務戒責任」之蔥,如 assume the presidency r 就{圭總統 J 、 assume another's debts 「承接他人債務 J 等 O assumed adj. 假定的;被承擔的 建議 assume control over 取得對......的控制權 assumed name 化名 →-位斗丸 之玄之 3 鼠也 Shube前,倒鉤 Correspondent: The private views of the Bahraini and Saudi kings on Iran's nuclear policy remain excruciatingly public. Saudi Arabia's King Abdullah pushed for a U.S. military strike on Iran's 、 nuclear facilities. Quote, "cut 0仟 the head from the snake." he urged the U.S. ambassador to Riyadh. CNN 特聽罷蚵繞卡 a 舒伯特: 巴林與沙烏地阿拉伯的閻王私下 對伊朗核武政策的意見也被公諸 於世,結果猶如芒刺在背。沙國 閻王間不都拈要求美留對伊朗的 核武設施發動軍事攻擊。他力勸 美國駐利雅德的大使把蛇頭砍 掉 o J Barack Obama, President of the United States: And as I prepare to assume the presidency, yours are the voices I will take with me every day when I walk into that Oval Office-the voices of rnen and wornen who have different stories, but hold common hopes, who ask only for what was prornised us as Americans, that we might make of our lives what we will. and see our children climb higher than we did. 聽閣總統巴拉克﹒歡巴聽: 這在我準備就任總統之時,你們的 心聲我會每天帶著走進構聞辦公室 身 t吐不同 1.ê懷抽相同希望的男 女百性的心聲,他們要求的只是身 為美國人民曾被許諾的,就是也許 我們能改變生活,然後看著我們的 子女爬得比我們更高、更有成就。 13
  11. 11. TRACK 01 可 B E 韓 』 04atp3 、 τ i kuflL V. .....................0........................................................00....... The queen a royal title on the famous explorer. 皇后授予這位有名的探險家皇室頭銜 D 字首 be- r 使加諾在...... J + stow r 裝載;收 聽;使暫留」 其他問字根單字: 。 befall (壞事)降臨;發生 。 befriend 使成為朋友;當作崩友 bestowal n. 授予 bestowment 凡贈與;贈與之物 ['k白吋g"det] n 候選人;應徵者 .................................................................................... In the wake of recent events, the decided to pull out of the election. 經過最近這一連串事件後,該候選人決定退出選 舉 O 這餾字可以這樣記: candid r 公正的;公平的 J + 字尾 -ate r 執行某種職務的人 J 0 candid 在拉了文中 指「白色寬外抱 J 源自古羅馬求職者或政治家都習慣 身穿白寬袖,或許這能給人一種清白藤正的印象吧 O 運會 applicant n 求職應徵者;申請人 14 Barack Obama, President of the United States: My fellow citizens, 1stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors. I thank President Bush for his service to our nation, as well as the generosity and cooperation he has shown throughout this transition. 提盟總統思控克區歐巴馬: 我的同胞們,今天我站在 撞,謙卑地間對眼前的重 大任,戚念各位託付於我的 信任,懷想、先賢先烈的犧牲奉 獻。我要戚謝布希總統對我們 國家的效勞,也謝謝他在交接 過程中展現的寬厚興協助。 J iII Dougherty, CNN Correspondent: Ever since, Beijing has claimed the island as its own territory, a renegade province to be taken back by force, if necessary. It's not an empty threat. In 1996 China fired unarmed missiles near Taiwan to warn voters away from pro周independence candidates. CNN 轉讓島寵兒﹒過荷提: 自此以後,北京方面便宣稱台 灣是中間領土的一部分,是一 個未來在必要時將透過武力收 凹的叛亂省分。這並非是個空 洞的威脅。一九九六年,中閻 發射未攜帶彈頭的飛彈到台灣 附近,以警告選民不要投票給 支持台灣獨立的候選人 O
  12. 12. TRACK 01 1、郎、 fa吋 月. τhe cease回 was broken when 甘oops crossed the border and opened fire 吐 uring the night. 軍隊夜間越界且閱火時,停火協議就破局了。 此字也常寫作 ceasefire 0 只要知道 cease 有「停止; 終止;停息 J 之蔥,便不難猜對 cease-fire 是指「停火 (協議) J 0 那麼,舉一反三想想看 ceaseless 是什麼 意思呢?即 cease +形容詞字尾 -Iess r 無;沒有 J 也就是「不停的;不間斷的」之意。 會 ceasefire agreement 停火協議 [、 s3kjgAet] K 循環;環流 A strange smell circulated through the office. 辦公室裡傳著一般怪眛 D 字首 circ- 或 circum- 都有「周圍;環繞」之意,舉 一個最簡單的字: circle r 盟起;閣圈 j 便可得知。 circulate 後闊的 -ate 則為常見動認字尾。另外高舉個 伺字蕾的常見單字吧: circuit r 泌週(演出) J 。 circulating adj. 流通的;循環的 circulation n. 循環; (貨幣、消息等的)流通 circulative adj. 循環性的 主擂台 CNN COIγespondent: Israel said on Monday it plans to have its troops out of Gaza as soon as possible following a weekend cease- fire. One Israeli official says the withdrawal could be finished by Tuesday evening. 、 CNN 特j底攝: 以色列過一表示,該團在經歷 過末的停火後,計蠶蠱快將其 部隊搬出加躍。以色列一名官 員表示,該工真徹黨行動可能會 在過二晚間結束。 C鵬主擂台 Unidentified 帥ale NHK Reporter: As planned, the reactor stopped operating, but the fuel rods were still hot. Water should have been circulated to cool them down. However this didn't happen because of a power outage right after the quake. 不知名 NHK 男記寶: 反應爐如計毒停止運轉了,但 是燃料棒依舊處於高溫狀態, 這時候應該會注水循環來使燃 料棒降溫,但由於地震之後發 ,以鼓於沒有注水 O 15
  13. 13. TRACK 01 可 a E E Z d vτ i nbnp ℃ kuτ i vaADAm-Gkddfbg The country offers 您的 healthcare to all of its citizens. 該國提供完整的健康照誰給全體公民 O com- r 完全 J + prehen(d) r 抓住 J+ 形容詞宇尾 -sive 冉、、 H且在3個 叫~ 什麼都想抓住,一個也不想不放過,所以是「無所不包的 J K 包含;理解 comprehension 凡包含力;理解力 comp的hensively adv. 包括一切地;廣泛地 [kgn、 v由] V. The jury decided there was enough evidence to the kiile仁 陪審圈決議有足夠的詣據將該名殺人犯定罪 O 字首 con- r 強調 J+ 字很 vict r 戰勝 J (可用 victory r 勝 利」來記) 正義戰勝邪惡,強調是有靠的 convict n. [律] (服刑的)囚犯 ;B決犯 conviction n. 定罪;證明有罪; convictive adj. 有說服力的;有定罪權力的 16 盟 arack Obam 念, President of the United States: An accord that covers all of the issues in the negotiations and one that has immediate operational effect. This kind of comprehensive agreement would be an important step forward in the effort to rally the world around a solution to our climate challenge. 護國總統自拉克閻麗賞自馬: 一個涵蓋所有協商中之議 題的協議,而且是一個可 以即到生效、發揮作用的 協議。這種綜合性的協 議,對於號召全由界解決 氣候難題的努力將是重要 的一步 O 每纖j CNN Correspondent: He was sentenced to eight years hard labor in April after being convicted of entering the secretive Stalinist nation, but the U.S. has become increasingly concerned over Gomes's health and well-being. CNN 特派單: 他因闖入這個神祕的史達 林主義國家被判有罪,之 後在四月時被判處八年苦 役,但是美方愈來愈擔心 葛梅斯的身體健康狀態。
  14. 14. τRACK 01 丹, police have 警方拘禁 7 三名嫌犯 D suspects i口 被拘留;在拘禁中 take sb. into custody 還捕、拘捕英人 fund custodian bank 基金託管銀行 account 託管交易帳戶 service 託管服務 [、 dεIIggt] 月, The tried to broker a trade deal between the two countries. 會議代表試儘協商兩潤之間的貿易協定 O 字首 de- r 離鵑 J +字根 leg r 法律;合約」十 名詞字尾 -ate r ......的人 J 銜負使命前去某地洽談合約或協定的人 delegate v.委派......為代表;授(權) delegation 凡代表的委派;代表圈 delegacy n. 代表制度;代表的地位 7 代表鸝 主擂台 C 鈍倒 Correspondel吉它: The 31-year-old teacher from Boston in Massachusetts was taken into custody along North Korea's border with China last January under circumstances that are still 、 unclear. CNN 守寄:露露: 這位三十一歲的教師來自麻 州波士頓,去年一月在北韓 和中國的邊壤遭到拘押,毒草 發狀況還不清造。 Paula Newton, CNN Anchor: Now also today, the heir to the British crown will deliver a keynote address to the delegates. Prince Charles will highlight the destruction of rain forests and stress that mankind has the power to avert a climate disaster. CNN 主擂藺妞"紐輯: 向樣在今天,英國王位耀承 人將對所有代表發表專聽演 說。查爾斯王子將突顯悶林 遭到破壞的現象,並且強調 人類有能力防止氣候災難 O 17
  15. 15. TRACK 02 [/dc:mgn' strefgn] n. Police halted the before it could get started. 警察在示威運動開始前就先制止了 O 此字亦常用來指「實地示範;寶物宣傳 J (teach sth. by demonstration) ,帶有較多對於操作、使用或功 能等進行示範的意昧,口語中常簡稱為 demo 0 demonstrator 凡示威者 demonstrate 抗示範據作(產品展示 ~ product demonstration 產品示範解說 Iive demonstration 現場示範 [,dc:pjgn] n. 副手;代理 While serving as deputy cashier, I helped audit several accounts. 擔任出納助王堅持,我協助稽核幾個帳戶 O depute v.指定......為代理人;委任;授權給 deputation n. 代玉皇任命;代表 ~ Deputy Mayor 副市長 deputy manager 副理 18 主擂台 τ'om Clarke, ITN Reporter: Demonstrations continued outside the summit, an attempt to remind negotiators of the pressure they're under, as if they didn't already know 性. World leaders start to arrive here soon-Gordon Brown ahead of most-but it's not certain whether the organizers will be able to get these unwieldy talks back under control in time for them to reach an agreement. ITN 記者湯姆﹒克拉克: 高峰會場外的示威活動仍然持續 著,企閻提醒協商者們承受的壓 力,好像他們自己還不知道似 的。世界各國的領袖即將開始抵 ﹒布朗比大多數人 還早一一但還不確定會談主辦單 位能否及時重新掌控這些難以推 動的協商,好讓各圈領袖能夠達 成協議。 經蠟j 主擂台 CNN Correspondent: A little more for you on Julia Gillard: she'd served as deputy prime minister since 2007; born in Wales, she and her parents moved to Australia when she was four; and Ms. Gillard worked as a lawyer before entering politics. CNN 特派露: 這祖提供您一些有關吉拉德的資 料:她從二 00七年起擔任副總 理,出生於吾友爾斯,四歲時隨父 母搬遷到澳洲 O 古拉德女士在從 政前從事律師工作 O
  16. 16. TRACK 02 εnfgn n. The woman's lawyers argued that her was illegal, and she should be released. 該名婦人的律師辯稱拘縈她是違法的,她應該要被 釋放 O 若常看美國校園電影的話,應該常會聽到此字亦用來指 r (閻行為不當)被誤後留校 J 常見用法為 to be in detention 0 軒的st n. i鑫捕;拘留 custody 凡拘留;監禁 [dlk、 teta<.Jlp] 門,獨說(政時) ;專制政權 Daily Iife under the long military was difficult for most of the citizens. 在長期獨裁軍政府的統治下,日常生活對大多數人 民來說是很辛苦的 O 第一技:字根 dict r 說話;講述」十動詞宇尾 -ate • dictate r 口述;命令」 第二按: dictat(e) +名詞字尾 -or r 行為者人」 -蠅、 • dictator r 獨訪者 J q學、這個人說 7 算) 第三技: dictator +名詞字罵 -ship r 狀態;性質」 • dictatorship r 獨裁(政府) J' Kristi Lu Stout, CNN Anchor: Now. one rnan's online activity has seen him cast as the unofficial leader of Egypt's protest movement. Since his release after 10 days of government detention ,叭的el Ghonim has ‘ risked further punishment with frequent anti- government tweets, and today has been no exception. CNN :1:播 克軒絲蒂﹒種 E 史道: 有一個人因為他在網路上的活 動,讓他自己成了埃及抗議運 動非正式的領袖。韋爾巴戈 寧被政府拘留十天發釋之後, 不惜冒著遭到進…步懲罰的風 險,一再發布反政府的推特訊 息,今天也不例外 O 組織j Rosemary Church, CNN Anchor: 30, who are Thailand's Red 3hirts? Well, they are the populist-Ieaning United Front for Democracy against Dictatorship. Members are mainly frorn outside the cities. Many are poor, some are students, and they've rallied in support of exiled former Prime Minister Thaksin 3hinawatra. CNN 盒擂蘿靜、聽罷﹒邱吉: 泰國的紅衫單是什麼人呢?他 們是民粹主義傾向的「反獨詩 民主聯盟 J '成員主要來自城 外 O 許多都是窮人,也有部分 是學生,他們集結起來支持遭 到放逐的前總理數克辛。 19
  17. 17. TRACK 02 [dg、 plomg吋 門, The two countries should use notw缸, to solve the problem. 這兩個國家應該要用外交途徑而不是戰爭來解決問 題 O diploma(tic) r 外交的」十名詞字尾 -cy r 狀態 J diplomat n. 外交官;有手腕的人 diplomatic adj. 外交(人員)的;有外交手腕的 corps 外交使節圈 diplomatic relations 外交關係 diplomatic service 外交部門 [1m、、 bres] K 欣然接受;接納; Many employees the new changes in office policy. 許多員工欣然接受辦公室政策的新改變 O embraceable adj. 能被擁抱的;能被理解或接受的 embrace life t雍掘生命 embrace change 欣然接受改變 embrace nature's law 接受 /11慎從由然法貝Ij 20 Natalie Allen, CNN Anchor: Well. it has been one week since the whistle-blowing Web site WikiLeaks gave us a rare glimpse into the world of international diplomacy. CNN's Atika Shubert takes a look at the good, the bad and the ugly from all of it. CNN 主播姆塔竊聽霞(為: 揭密網站「維暴解密 J 給 7 我 們一個難得的機會一窺閣際外 交世界,豆豆兮已經過 7 一遇。 本台的阿綠卡﹒舒伯特帶我們 者看其中各種爆料秘辛。 Barack Obama, President of the United States: We fought a very painful civil war, and freed a portion of our population from slavery. It took time for women to be extended the right to vote, for workers to win the right to organize and for immigrants from different corners of the globe to be fully embraced. 鍵盤總統巴拉克,獻自罵: 我們曾打過一場很痛苦的南北 戰爭,將我國的一部分人口從 奴役下解放出來 O 婦女獲得投 、勞工贏得組織權、來臨 世界各地的移民得到完全的接 納一這些都是經過了一段時 問才實現的 O
  18. 18. TRACK 02 V. ."...........................00..0....................0......."................00...................00......11' The campaign 您的 many young people to become mo的 involved in politics. 這個活動使許多年輕人得以更投入股治 O 字首 em- r 提供 J + power r 權力」 (注意:宇首 er恥之後接 b 、 m 、 pA幸會同化為 em-) authorize v. 授權給;全權委託 delegate v. 授(權把......委託給 n. 授權;賦權 {正 f~rs] V. (強制) The 巨nvironmental Protection Agency pollution control standards. 環境保諱肩強制執行河染管制標準。 字首 en- r 使;給予 J + force r 力量」 其他同字首單字: 命 enable 使能夠;使有資格 • enroll 登記(入學入會 enforced adj. 實施的;強制執行的 enforceable adj. 可強行的;可實施的;可加強的 enforcement n. 施行;寶路 主擂台 San Suu Nobel Laureate and Democracy Leader: A revolution in the sírict sense of the word just means, as I said, tremendous changes. I want the people to be more 、 empowered. I want them to feel more empowered. I want them to be more involved in the process of nation building. 諾貝爾得獎發鵲民主領袖 藹山蓋率姬: 革命嚴格來說就如向我剛才 所霄,是指重大的改變。我 希望人民有更多的權力。我 希望他們能戚受到擁有更多 的權力 O 我希望他們能在問 家建設的過程中參與更多。 經蠟j 主擂台 Eunice Yoon, CNN Correspondent: The government insists it tries to enforce strict regulations and is trying to crack down on recyclers that break the rules. CNN 特j跟單優棍鱗鴛尹: 政府堅稱他們勢力在這裡施 行嚴格的法規,也試圖取締 違反規定的資源目收廠商。 21
  19. 19. TRACK 02 1、 græs/ruts] adj. support propelled the politician to victory in the election. 基層支持者將該名政治家在選舉中推向成功之路 O i蔓{間詞常用於政治運動成行銷活動,意、口呆著某項行動的 促成是由基層民眾推動,而支持的閻髏常是當地社區義 工( volunteers )自願投入時間、自發性地去做。最 有名的例子就是歐巴鳥的草根式行銷總統競選,藉由各 界基層的支持,成功將他送進白宮。(廣告時代雜誌〉 (AdAge) 的請者,選票選他為之00八年最佳行銷人 貝 O 1最 grassroots movement 基層/草根運動 grassroots marketing 基層/草根式行銷 [In/;)gjg'refgn] n. 就職;就職典禮 The president took the oath of office during the ceremony. 那位總統在就職儀式中宣誓就職 D inaugurate 以為......舉行就職典禮; {吏正式就任 inaugurator n. 舉行就職典禮者;就職者 還~ inauguration day 就職 B inaugural address/speech 就職演說 inauguration ceremony 就職典禪 22 Ivan Watson, CNN International Correspondent: Along with a group of young Egyptian activists, this 30- year酬。Id marketing director for Google worked in his spare time to organize the January 2日h protest that sparked a grassroots revolt. CNN 餾際特議員伊丸﹒童醫森: 連同一群年輕的埃及運動人 士,這位三十歲的谷歌行銷主 管利用空間時間組織了一月 二十五日這場抗議活動,結果 引起了一場草根性的組議。 程概;主擂台 CNN Anchor: You know, as many as two million people are expected in Washington for the inauguration of Barack Obama, and here's what will happen on the day. The swearing-in ceremony will take place on the west front of the U.S. Capitol. CNN 主播: 你知道嗎,預計會有多達二百 萬人劉華盛頓參加歐巴罵就職 ,當天的活動進行如下 O 宣誓就職典禪將在美國盟會大 廈茵醋舉行 O
  20. 20. τRACK 02 (區 hεrgt] u 繼承( 、 Jennifer a little money from her grandfather. 珍妮佛從她祖母那裡繼承了一點遺產 O 這個字也可用來指「經遺傳市獲得(性格、特徵 等) J '如 Kate inherited her mother's big eyes. 「豈fL特遺傳了她媽媽的大眼睛。」 inheritance n. 繼承(物還傳 inheritor n. 繼承人 inheritable adj. 苟,繼承的;遺傳的 建議 inheritance tax 遺產稅 (、 le/p~sI)] 門,外行人;門外漢 變 To the layperson, legal documents can be very confusing. 對一個門外漢來說,法律文件可能會很令人困惑 D 亦可說成 layman 0 原指 r (未受神職的)一般信 徒 J 後來引申指「一般人(非專家) J 0 ~ amateur n 外行;業餘從事者 professional 凡專家 車播台 Anchor: If and when Arafat dies his wife Suha stands to inherit her husband's assets and that has led rnany to question the whereabouts of the Palestinian leader's wealth. Arafat holds a great deal of money in the name of the Palestinian people. CNN 主播: 一旦間拉法特過世,他的妻子 蘇哈將有權繼承她丈夫的資 產,不禁讓許多人質疑這位巴 勒斯坦領袖的財產下落, 阿拉法特係以巴勒斯坦人民的 名義持有鉅額資金 O C蠟j Reggie Aqui, CNN Anchor: It is a frightening scenario, and it's also to the layperson-most of us not nuclear engineers-very complicated.γhe workings of a huge nuclear power facility 扭扭 re] just beyond most of us. CNN 車擂鴉富﹒間藝: 這是個怒怖的情景,而且這對 外行人而言也非常複雜,我們 大多數都不是核能工程師。我 們多半都無法理解一座巨大的 核能發電廠究竟如何還作。 23
  21. 21. TRACK 03 εd3 IS、 n. President Obama called on lawmakers to approve his 歐巴馬總統請求立法者批准他的法令 O ,最簡單的方法就是先知道字根 leg 常與 「法律 J (= law) 有關,如一般人較為熟悉的 legal 「合法的」。而吐ion 是常見的名詞字處 O 凡立法;制定(或通過)法律 legislator n. 立法者;立法委員 legislative adj. 立法的;由法律規定的;自立法機構 [/10、 ki] adj. 低調的 Brenda loves the c1ub's atmosphere. 布蘭達喜歡這個俱樂部低謂的氣氛 D high-profile adj. 高姿態的 ~ humble 叫謙遜的 low品ey lighting 低光調/低主光(常用於攝影或影視) 24 Correspondent: The U.S. House approved a bill that is meant to punish China for its curγency policies. Both Democrat and Republican lawmakers voted 348 to 79 to support the legislation.τhe bill punishes countries that undervalue their currencies. CNN 月都鹿島: 美國眾議院通過一項法案, 侶的在於 1數罰中國的貨幣政 策 O 民主與共和兩黨議員以 三百四十八對七十九票通溫這 項立法,向壓低幣值的閻家提 出錯罰。 CNN Correspondent: It was a low-key meeting that is drawing attention around the world. China is protesting Thursday's get-together between U.S. President Barack Obama and the Dalai Lama at the White House. Beijing is accusing the U.S. of interfering in its a仟airs and says Washington must now take concrete steps to keep relations healthy. CNN 特混露: 一場低謂的會談吸引了全世界 的目光。美閣總統歐巴馬於iIÆ 間在白宮接見達賴喇嘛,引起 了中盟抗議。北京指控美國干 預中國內跤,並表示華府必須 立刻擺取具體行動以維繫中美 關係的健全。
  22. 22. TRACK 03 a司;. The commercial pilot ha社 g health check twice a year. 商用飛機駕駛員被強制要求每年做兩;欠健康檢查 O 首先,可先記字根 mand 與「命令;指揮 J 有關,如 command r 指揮 J 、 demand r 要求 J 這樣是不是 更容易記起 mandatory i這個字的意思了呢? adj. 命令式的;必須服從的 mandate n. 命令;指令 mandated adj. (法律、條文)規定的;明兮的 mandator n. 委任者 ['Qn/luk~] 斤,圍觀群眾旁觀者 After the police arrived at the accident, most of the onlookers drifted back to their offices. 警察抵達意外現場後,大部分的圍觀群眾就慢慢地 回到自己的辦公室去了 O spectator n. 旁觀者;目擊者 bystander 凡旁觀者 ~ on/from the sidelines 從旁觀者的角度;置身屑外 主擂台 C 持 Correspondent: Well, China's state media says the maker of Web-filtering software has received death threats and is being targeted by hackers. The company-designed software. called Green Dam, will be included with all computers sold in China starting at July 1st. CNN 月寄:最最: 中國官方媒體表示,製造強制 安裝的網路過濾軟體的廠臨收 到死亡威脅,問旦成為骸客鎖 定的目標。這個公司設計的軟 體稱為可是壩 y 七丹…日起, 在中國境內販售的電腦都將會 安裝。 位織j CNN Correspondent: In what felt like an unscripted moment, President Obama and President Hu Jintao greeted onlookers at the White House, a warm welcoming ceremony that came with a not-so-subtle rebuke on human rights. CNN 轉j展農: 這個時刻似乎是未經安排的, 獻自馬總統和胡錦濤總理向白 宮的圍觀群眾問候,溫馨的歡 迎儀式之後出現了針對人權問 題不太含蓄的批評。 25
  23. 23. TRACK 03 [/Gpg'zrfgn] n. ;反對派; γhe arrest of a popular leader sparked protests. 遠播受歡迎的反對黨領袖激起了抗議活動 O 字首 op- 常有「反對;妨礙」之意,它是由 ob- 變 形而來(即 ob- 之後接 C 、 f 、 p 便變形為 oc甸、 of.帽、 op-) ,這個字最簡單的記法可以由 opposite r 相對 的;對闊的 J 去聯想,吊 -tion 為常覺名詞牢罵。 oppositional adj. 反對的;對抗的;反對派的 oppositive adj. 反對的;相反的 in opposition to 與......的意晃相反 ['austId] adj. 被驅遠的 The Arizona. CEO retired to his ranch in 這位被逐下台的執行長退休回到他位於亞利桑那州 的農場 D 動詞 oust 常有以法律途徑、強迪、強制等方式收回或 奪取築個職位(或財產)之意。動詞後面加上 -ed 則為 過去分謂作形容詞用。 @ expelled adj. 被趕走的 ejected adj. 逐出的;轟出的 oust v. 驅逐;強迫(某人)放棄職權 26 主擂台 Reggie Aqui, CNN Anchor: We take you now to Myanrn缸, where opposition leader Aung San Suu Kyi has been free now for almost a week. She spent 15 of the past 21 years in detention. Now 65 years old, Suu Kyi has fought for more than two decades to bring change to her homeland. CNN 直播會吉普 g 阿華: 我們現在帶你來到緬甸,反對 黨領袖翁山蘇姬獲釋已將近一 過。在過去二十一年間,她有 十五年的時問遭到監縈 O 現年 六十五歲的蘇姬抗爭超過二十 年,只為了能給她的祖國帶來 一些改變。 CNN Correspondent: The People's Alliance of Democracy, the organization behind these protests, accuses his government of being a front for ousted Prime Minister Thaksin Shinawatra. The city's 恥10 airports remained under siege, with travelers caught up in the chaos. CNN 特議題: 策劃抗議行動的民主聯盟團 體,指控政府掩護先前被逐下 台的總理戴克辛。曼谷兩座機 場目前仍遭抗議群眾包間,遊 客也聞此被捲入混亂當中 O
  24. 24. TRACK 03 1、 parlgmgnt] 凡國會;議會 .....00.............00................................................................... The opposition party won an unprecedented number of seats in the 反對黨在盟會取得前所未有的高席;欠 o adj. 議會的;國會的 leader 閣會領導人1觀 抖ouses of Parliament 國會大廈 Member of Parliament 國會議員(簡稱 MP) legislature 凡(美闊的)州議會立法機關 congress n. 立法機關大寫)美盟國會 senate n. (大寫) (美盟等的)參議院;立法機構 or 叩 凡民意調查 ...................................................................................... The newspaper took a to see how many people planned to vote in the next election. 該報進行民意調查,看有多少民眾打算在下一屆選 舉中投票 D 現在可說是民意高漲的年代,舉凡競選活動、各種社會 議題、收視率等都有民調。以下列舉全球知名的民調公 司: 。 Gallup PolI蓋洛普民調 。 ACNielsen PolI AC 尼爾森民調 車擂台 結 Correspondent: One witness says security forces beat protestors like animals near Irarγs parliament building. 叭/ell , police broke up the latest demonstration with batons and tear gas. CNN 特i鹿島: 阻擊者說,維安部隊把伊 朗閣會大樓附近的抗議人士當 作動物一樣骰打。 和催淚瓦斯驅散了最近的一場 示威。 CNN Correspondent: A new CNN/Opinion Research Corporation poll says most Americans favor president-elect Barack Obama's proposed economic stimulus package. Fifty-six percent approve despite an estimated $800 billion price tag. CNN 特跟真: 一份由 CNN 的民意研究公司 所進行的民意調查表示,大多 數葉間人看好美國總統當選人 歐白馬提出的經濟振興方案。 有百分之五十六的人肯定該項 方案,儘管該案的估計金額高 達八千億美元。 27
  25. 25. TRACK 03 ['prεZgdgnSI] 口總統( 總裁) 、 AII candidates running for the U.S. must disclose all of their tax records. 所有競選美國總統職位的候選人都要公布其稅務紀 錄 O presiden(t) r 總統」令名詞字尾 -cy r 職位、增位、 身分 J (如: captaincy 艦長/上尉之地位) presidential adj. 總統的;總統選舉的;總裁的 ~ president-elect n 己當選而尚未就任之總統 presidential (election) system 總統(選舉)制度 F [/prapg'gændg] n. 宣傳( 、方法) ;政治宣傳 Political propaganda can be seen everywhere during election campaigns. 選舉期間隨處司晃政治軍傳活動 O 最初 propaganda 這個字在英文中是屬中性字 ( neutral term) ,個廿世紀後由於蘇聯共產黨與德國 納粹政府常在各種公關場合中使用,此字還開始在西方 周家中真負面意義( negative meaning )。 會 publicity 凡宣傳; 28 advertisement 凡廣告;宣傳 promotion n. 促銷;推銷運動 藍 uniceγoon , CNN Correspondent: With over 58 percent of the vote, Ma Ying-jeou of the Nationalist KUGmintang Party has taken the presidency, winning by the largest margin of victory in a presidential election in Taiwan's history. CNN 特跟單優妮絲﹒費: 國民黨的馬英九當選總統,得 票率過百分之五十八,以台灣 總統選舉史上的最大差距贏得 勝利 O Zain Verjee, CNN Anchorl Correspondent: No jeans, no shorts, no sandals, no skin, and no pointing or gesturing. It could give the other side a propaganda photo-op. CNN 主播蠶國務院特j鹿島 海商﹒總蘭宙: 不;住穿牛仔褲,不准穿短褲, 不准穿涼鞋,不准暴露,不准 高L指或比割手勢,以兔被晃一 方抬到不利於本國的宣傳照片 O
  26. 26. τRACK 03 [pra、 SpErgtI] 月繁欒; agreement between the countries brought 這項兩國之間的協議帶來了繁榮興旺 O prosper v. (使)繁榮使)昌盛使)成功 prosperous adj. 興旺的;繁榮的 prosperously adv. 繁榮地 命 boom n 景氣;繁榮 flourish v. 繁榮;興旺 thriving and prosperous 繁榮昌盛 F [prg'tεst] K 說 會 Students protested the rise in tuition fees. 學生們抗議學費謂升。 protest n. 抗議;示威 protester 凡抗議者;反對者 protest against 對......提出抗議;反對 悔 protest 叫Iy 抗議大會 Sen.John 臨cCain , Rep. Presidential Nominee: Reform, prosperity, and peace, these are major challenges to the United States of America. I don't think I need any on-the-job training. I'm ready to go at it 、 right now. 共和聽總統候選人參懿蟲 約輯﹒麥爾: 改革、繁榮與和平,這些是美 國總統的主要挑戰 O 我恕我不 需要在職訓線。我即刻就可以 上障。 哲欄 JiII Dougherty, CNN Correspondent: Yet even as Washington tries to tamp down any Taiwan move toward independence, it's planning a new $421 million arms sale to Taiwan including more than 400 missiles. Beijing is officially protesting the sale. CNN 特漲麗富兒. )蠶荷提: 但畢府在試間壓制台灣方茁任 何邁向獨立之舉的同時,卻也 計畫對台灣進行一項金額達 四億兩千一百萬美元的新軍當 寞,其中包括凹百枚飛彈。北 京方面正對該項軍售提出正式 抗議 O 29
  27. 27. TRACK 04 [/pravg、 kefgn] n. ;制;激 A說er several acts of cross國border the country attacked its neighbor. 經過幾;欠趙界的挑釁行動,該國攻擊了其鄰鸝 D K 對......挑釁;煽動;激怒、 adj. 令人生氣的;刺激的 adj. 挑釁的;挑起爭端的 adj. 無緣無故(攻擊對方)的 ~ makew的S 興風作浪 wave the shi的煽動仇恨情緒;挑趕衝突 stir Up a hornet's nest 招惹麻煩;引起騷動 [ri、記kt~] n. 核子反應爐 Safety inspectors examined the maintenance records for the past three years. 安檢人員檢查核子反應爐過去三年來的維修報告 D 自本 311 強震引起海嘯,造成福島縣( Fukushima ) 核電廠( nuclear power plant )核子反應爐發生爆炸 及輻射攘外;曳,也讓核輻射活染議題引起全球的高度關 注,來看看此新聞事件中的一些重要字彙: 命 explosion n. 爆炸 命 radiation 凡輻射 。 hydrogen blastlexplosion 氫爆 。 cooling system 冷卻系統 30 CNN Correspondent: South Korean President [Lee] Myung-bak's administration calls the incident a definite military provocation, and Seoul says it's carefully considering its options and is consulting with the U.S. and other allies. CNN 轉讓露: 南韓總統李 ßfj 博政府聲稱還起 事件無疑是軍事挑暈,首闊表 示正在審慎考慮如何回應,並 與美國及其佈盟國商討。 CNN Correspondent: Japanese officials say they'lI switch from seawater to freshwater to try and cool the damaged Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant after repo吋s of rising temperatures in the number one reactor. CNN 特跟單: 日本官員表示,他們將改用淡 水取代海水來嘗試為受損的福 島第一核電廠降溫,之前報導 指出…號皮應爐的溫度升高。
  28. 28. TRACK 04 丹, The brutal 吟出的合 was criticized by human rights groups. 這個殘酷的政體被人權關體批評 O 行.軍關;團隊 adj. 受嚴格控制的;受管制的 ~ democratic 民主政體 totalitarian regime 極權政體 凡統治;支配 administration 凡政府;行政機構 [fI'plesm~:mt] n. 接替者;替代晶 The actor's 世 had to learn all of his lines in two days. 接替該名演員的人得在闊天內把全部的色詞都背 女子 o 字萄 re- r 再度 J + place r 置放 J +名詞字尾巴ment 建議問lace 肌取代;以.....代替 replaceable adj. 可替換的;可置換的 建議 replacement pa討替換零件 proxy n. 代理人;取代物 successor n. 繼任者;接替的事物 主擂台 Zain Verjee, CNN International Corre忘pondent: Gadhafi's regirne has fought to keep control for rnore than 40 years. Until now, most of the threats have been external. This time, there's evidence his own people rnay have had enough. CNN 國際特潘星還潔鸝 a 論茜: 格達費政權費盡心力持續掌權 四十餘年。在此之前,大多數 的威脅都來自國外。這一灰, 誰據顯示了他自己的子民恐怕 已經受夠了。 主擂台 CNN Correspondent: Kevin Rudd has just been ousted as Australia's prime minister by his own Labour Party within his first term and just months away from a general election. His replacernent is Julia Gillard, now the nation's first female leader ever. CNN 特路軍: 澳洲總理臨克文甫被他自己所 屬的工黨罷兔,他還未做完第 一個任期,而且離大選只剩幾 個月。接任的茱莉亞﹒古拉德 現在是該商有史以來第一位女 性元首。 31
  29. 29. TRACK 04 丹, The government abolished the import of beef. 政府廢止 7 進口牛肉的限制 O restrict v. 限制;限定 restricted adj. 受限制的;被跟定的 的strictive adj. 限制的;約束的 restrictionism 凡限制政策 (如限制進口、限制移民等) restrictionist n./adj. 限制主義(的) restrictive pralctí(::es 工會)限制產量協議; (公再)限制競爭協議 ['skær叫 n 醜闢 on 聽 γhe Enron scandals symbolize corporate greed in the '90s. 安~董醜聞象徵著九0年代的企業貪婪 O 二00一年底,美盟第七大企業宣布破產,這就是隨騰 一時的美國安隆醜筒,它是美留企業史上規模最大的詐 欺案之一,也是極其代表性的一個案例 O 該弊案涉及嚴 重的內線交易、財務(做假帳)問題、員工(包含領導 老)非法取財及鑫潰、董事會監督不力等問題。而自於 安隆效應,世界各闢莫不紛紛對企業進行改革,主要針 對公司治理及會計師業務等範疇。 scandalously adv. 可恥地 scandalmonger n. 詳謗者;散布醜館老 32 主擂台 CNN Correspondent: The newspaper says some 4,600 people arrived on Sunday. Many of the visitors are arriving by-ship. Taiwan president Ma Ying-jeou signed agreements last year with China to ease travel restrictions and to boost tourism. CNN 特擺闊: 該報指出週自有大約四千六百 人抵達台灣。許多旅客是搭船 上岸 O 台灣總統馬英九去年與 中盟簽訂協議,要放寬旅5Qi限 制並促進觀光 O 主擂台 CNN Correspondent: The New York Times is reporting that the most farnous anonymous source in American journalistic history has just died. His name was W. Mark Felt. but he was the source that was known during the Watergate scandal as "Deep Throat." He was once the number-two official at the FBI. CNN 特派員: 根據《紐約時報》報導, 新聞史上最著名的藍各消息來 源剛告別了人世。他的名字是 馬克﹒費爾特,就是水門醜 觀期間提供內幕消息的「深喉 嚨」。他曾經是聯邦調查局裡 的第二號人物。
  30. 30. TRACK 04 月. candidate's he of election. 該名候選人的排間產生許多他可能退出選舉的臆 測 O 這個字用在商業上,則有「投機;投機買賣」之意,如 speculations in stocks 指「在股票上投機贊賞 J 另 外, commercial/business speculation 則是「商業投 機/炒作 J 指商家或媒體從自身利益出發對某一新聞 事件進行大規模炒作渲染,以達到廣告宣傳或正常新聞 報導難以達到的商業效果 O speculate v. 思索; ),克思;推測 speculator n. 投機者;思索者;推王軍者 speculative adj. 思索的;推潤的 [ strJ可 /hold] 斤, ;據點;大本營 @τhe small band of guerrilla fighters retreated to their stronghold in the mountains. 這一小群游擊緣戰士退自到他們位於山區的據點 O 會 defense 几/v. 防禦;抵禦 citadel 凡(護城)城堡;堡壘;要塞 fortress 凡要塞;堡壘 fort n. 堡壘;要塞 garrison n. 駐軍;駐悶地;要塞 諮 Correspondent: τhis is video taken just a couple of weeks ago when the 67-year-old leader marked the anniversary of the death of his father founder Kim II-Sung. Speculation has flared again about Kim Jong-lI's health. CNN 轉讓題: 還是幾個星期前才剛拍攝的影 片,當時這位六十七歲的領 袖在紀念他的父親一一北韓建 盟者金日成一一的逝世週年紀 念。金正臼的健康狀況再;欠掀 起猜測 O 主擂台 CNN Correspondent: Libyan opposition forces have pushed westward from their stronghold of Benghazi, and they've claimed control of the oil town of Ras Lanuf. Anti-Gadhafi forces are riding a wave of momentum fueled in part by coalition air strikes and cruise missile aUacks. CNN 特派露: 利比亞的反抗葷已經從位在班 加間的據點向西推進,並室主稱 控制了石油重鎮拉斯拉努夫 O 反格達贊的軍隊目前正在勢頭 上,部分得力於聯葷的空襲行 動和巡航導彈攻擊。 33
  31. 31. TRACK 04 [、 S八虹叫: 月, 級會 meeting of leaders was called to find a solution to the oil supply Issue. 石油輸出國家組織領導人召開高峰會以尋求解決石 油供應問題 O 說到高峰會,下面這個重要的高峰會你一定要有概臨的 了解: 。 G20 summit 廿園集闇領袖高峰會 自廿大經濟體的鎮袖所組成 O 這些經濟體的人口總數占 全球三分之二,布全球貿易額八成,更占了全球 90% 的 GDP ,因此為全球葷耍的協調機制,足以左右世界經濟 走向 O 主要宗區為推動已開發國家和新興市場國家之悶 的合作,並促進國際金融的穩定和經濟的持續發展 O [、 tεr~口吋 月. The used a gun to hijack the plane. 該名恐怖份子利用槍械劫機 O 二00一年九丹十一日發生在美閣的自殺式恐怖玫 。恐怖份子劫持民航機衝撞紐約世 賞中心 (World Trade Center) 雙塔,造成飛機上 所有旅客和建築中的許多人傷亡,死亡人數將近三千 人。在九一一事件衝擊下,各圈提升反恐措施( anti- terrorism policy) ,而原本已在走下坡的美國經濟遭 受嚴重打擊,全球經濟也受到負面影響 O terror n. 恐怖;鱉駭 terrorism 凡恐怖主義;恐怖行動 34 CNN Correspondent: They're rallying against the return of Thai Prime Minister Somchai Wongsawat from the APEC summit in Peru. The People's Alliance of Democracy, the organization behind these protests, accuses his government of being a front for ousted Prime Minister Thaksin Shinawatra. CNN 哥哥源最: 抗議群眾反對泰國總理宋才自 的亞太經濟合作會議退 國 O 策割抗議行動的民主聯盟 閻髓,指控政府掩護先前被運 下台的總理數克辛。 經麟j Dan River忌, CNN Correspondent: The army is supposed to only shoot armed terrorists posing a threat, but many other innocent people are also getting hit, like this volunteer killed trying to help the injured, but it's not c1ear who pulled the trigger. CNN 特派最丹﹒盟佛斯: 理論上,黨方應該只射殺造成 威脅的武裝恐怖份子,但許多 無辜民眾也中彈了,例如這名 志工就在幫助傷者的時候遭到 殺害,但目前還不清造是誰扣 了扳機關槍 O
  32. 32. TRACK 04 月, The defendant's sounded convincing, so the jury foUl吋 not guilty. 該名被告的證詞聽起來具說服力,所以陪審團認為 他無罪 O 先記字根 test 有「覓證人;諸物;證~q] J 之意,如 testify r 作證;諸實 J 再記有相向字棋的 testimony 應該就不難了。 testame的凡體研;證據 evidence n. 證J廈刁話可;詩人 凡諾據;物證;詣明 [An'p記rg/l<::ld] a呵,無與倫比的 The company's latest product is an ~Ied success. 該公司的最新產品獲得前所未有的成功 O 字首 un- r 無;相反 J + parallel r 相闊的;類似的; 平行的 J + -ed (過去分詞作形容請用) 倫與鈕 … 伊l為ι V A + 口 議 永 , 會 給 i 不n k υ.. 取 舍 前 … J 人 igJnHHf官 仲•• n H υ.. 自 h H 'lJ h 叫 J h 叫 J A U μ A U H H 似 有 類 末 或 所 向 前 口 H H ' 4 A刊 , 有 的 支 比 ~ unequaled adj. 無與倫比的;無雙的 matchless adj. 無與倫比的 unsurpassed adj. 未被超越的;無比的 Jeanne I渦。os , CNN National Correspondent: "Slate" used stand-ins to sit down and act out now forrner Senator Larry Craig's adventures in the men's room. E! used actors to recreate testimony at O.J. Simpson's civil trial, and though this doesn't quite qualify as a reenactment . . . CNN 特j鹿島茁聽信穆斯: Slate 網站找替身坐下演出前 參議員拉瑞 a 克雷格在男廁 裡的冒險探索。《在 0) 舟 現 O.J. 辛普森民事審判的作 詣。還有這個,雖然不算是重 演﹒..... 也關j 8arack Obama, President of the United States: It is no coincidence ttlat the relationship between our countries has accompanied a period of positive change. China has lifted hundreds of rnillions of people out of poverty-an accomplishment unparalleled in human history-while playing a larger role in global events. 築閻罐統巴扭克﹒獻自罵: 我們兩臨之間的關係相伴著一 個積極變化的時期,這不是偶 然的。中關實現了億萬人民脫 貧,這一成就史無前例,同 時,中盟在全球重大活動中也 在發揮更大的作用。 35
  33. 33. 36 防 紛 紛 騙 她 線 路 線 姆 總 給 胸 帥 M M m 闊 的 闖 關 帥 " 幽 m m m能 絲 路 盼 磁
  34. 34. A -- B ............................. TRACK 05 38 B - C ............................. TRACK 06 哇哇 C .... 0 ............................. TRACK 07 50 o - E ............................. TRACK 08 56 E -- I ............................. TRACK 09 62 1- L .............................τRACK 10 68 L -- N ............................. TRACK 竹 74 o ,..,. P ............................. TRACK 12 80 P - R .............................τRACK 13 86 R - S ............................. TRACK 14 92 S -- W ............................. TRACK 15 98
  35. 35. TRACK 05 [/記kWg'ZIJg吋 η. Expansion and are fast ways to grow a company. 擴張與收購是公司快速成長的方法 D 此字為商業公司管理學的術詣,指一家公司經由交易市取 得見一家公司的全部或 30% 以上之股權或資產,是透過 取得控制性股權而成為某企業大股東的過程。企業收購的 主要動機常包含:擴大生產規模、減少市場競爭對手、提 高市場占有率、拓展企業經營範閻等 O ac月 uire 以取得;獲得 acquirement n. 取得; [、記ktd/vet] 1 敢動; The guard the building's security system. 警衛殷勤了大樓的保全系統 O 字根 act r 行動;驅使 J +形容認字躍升v(e) + 動詞字尾也ate deactivate v. 解除;取消(設定等) ~ activate a c削 it card 信用卡關卡 activate a bank account 敢用銀行帳戶 38 臨 iuccia Prada, Fashion Designer: Of course, somebody criticized that moment, but [at] that moment everybody wanted to do acquisition[斗, and it was part of our job, and you have to Iive your rnoment. So, now it's over. So, now I arn happy that we can concentrate on ourselves. 時尚設計師轉圈亞獨普飽i鑫: 當然有人會批評那個時候,但 那時大家都想著要併牆,這是 我們工作的一部分,而你必須 掌握時機。現在都結束 7 ,我 很高興我們河以專注於本業。 Be付 Wegner, Director of Fulfillme阱, Amazon.com: This is where our receivers are receiving product, adding to Amazon's selection. They scan all of these items into these storage bins using radio frequency technology, activates it live on our Web site and it's available to customers. 亞馬遜網路商店訂單厲行總豔 伯特.韋格納: 這樓就是我們的收冀人員接收 產品的地方,並加到亞為遜的 商品目錄裡 o 他們利用無線射 頻技術把這些物品全部掃描, 然後送到儲貨倉樓,並且即時 在我們的網站上開簣,顧客就 可以選購這些主商品了。
  36. 36. TRACK 05 n. .10......10..0.......".0100...10...010.0.....0' ...10..00..10...1010100.00.............0100.......0.".00...."...10. Large corporations often owe success rapid 詞, as they react to demands of the marketplace. 大型企業常將其成功歸因於快還應變,他們能對市場 需求做出自應 O adapt 以便適應;使適合 adapt站abl怡e ac吋lj. 適應應[/1 a祕da叩pt站ab崩蚓圳i討圳li悅i投ty n. 1II頁應性;過關注 adapt oneself to 使自己適應於 adapt for 改編;改寫 梅[, gf:)fdgbll 8呵,負擔得起的 The couple is looking for an home in Southern California. 這對夫妻正在加州南部尋找他們能負擔得起的房子 D unaffordable adj. 買不起的 afford v. 買得起;提俱 1觀 reasonable adj. 合理的 price range 價格範園 budget n. 預算 主擂台 Frederik Pleitge口, Correspondent: Adaptation is the key to surviving tough economic times, and now a Swiss company is developing a car that literally grows and shrinks, depending on the amount of passengers it carries, and that is not all. CNN 特;最麗 i錯?惡如亮. i最扭轉按: 適應變化是撐過經濟困難時 期的關鏈,前一家瑞士公 PJ 正在研發一教真的能伸縮的 汽車,依乘載的乘客人數問 定,而且還不只這樣。 主擂台 Alina Cho, CNN Correspondent: New designer Coralie Charriol's family is in the luxury jewelry business, but when she started her own brand, she wanted to go affordable selling handbags on QVC. Her task on this night? Sell 800 in 15 minutes. CNN 特源還周艾聽: 新興設計師可拉莉 1籃里歡 的家族從事名貴珠寶事業,但 她創立自己的品牌時,卻希望 走平價路線,於是到 QVC 頻 道上推銷手提包 O 她今晚的工 作是什麼呢?十五分鐘內賣出 八百個組包。 39
  37. 37. TRACK 05 v. τhe businessman was to have stolen funds from his company. 據說這位商人竊取了他公司的資金 O 這{屆字常用被動語態, 「據稱;聲稱;陳述;假定」 明中常用到。常見句型為: It was alleged that . .. r 據 說 declare v. 宣稱;斷言 alleged adj. 據傳的;遭指控的 allegedly adv. 據說;據稱;據聞 allegation n. 斷言;申述;主張 [;)1' t了ngt!v] n 選擇;替代方案 廢 Online shopping is now a serious alternative to conventional shopping. 線上購物現在是大家認真對待的一種替代傳統購物 的方式 O alternate v. (使)交替; (使)輪流 alternative a呼,替代的;供選擇的 alternation 凡交替;輪流 ~ alternative energy 替代能源 alternative fuel vehicle 替代能源車輛 alternative medicine/therapy 替代醫學/療法 40 關artin Savidge, CNN Correspondent: Well, hello, Anna. We'lI see about that. You know, when I first heard this story I said, you know, I really don't believe this. I can't believe that the most widely branded soft drink in all the wor祠, their recipe had somehow been published in a newspaper in 1979, which is what this radio program alleged. 時尚設計師體簡單獨普拉達: 嗨,安娜。我們稍後就會看到 真相 O 我剛聽到這個消息的時 候,心裡想著,我實在不相 信 O 我不相信世界上最有名的 軟性飲料配方,竟然會不知何 故被刊登在…九七九年的報紙 上,但這個電台節目就是這麼 宣稱的 O 主擂台 Charles Hodson, CNN Anchor: Well, Apple's device is by no means the first tablet computer. In China, where incidentally the iPad still hasn't been released, CNN's John Vause looks at the alternatives with a much cheaper price tag. CNN :f::揭哥哥簡斯﹒略德遜: 蘋果的裝備絕不是第一台平 板電腦。 iPad 仍未在中間上 市,本台約翰﹒汶斯帶我們去 中圈看看價格更便宜的替代 口《 口口 u
  38. 38. TRACK 05 adj. singer's is one records come 該名歌手的專輯是今年所發行的專輯中,最受期待的 其中一張。 月. adj. 期待的;預期的 anticipate v. 預期;預;別; a司;.預期的充滿期望的 anticipation 凡殷切期待;期望 沛的手icioated a司;.眾所期待的;期待已久的 anticipated time of shipment 預期的運貨時偶 預期利潤 to fail to achieve the anticipated result 未達到預期的結果 [扭/叫] The accountant noticed a gradual decline in the company's assets. 該名會計師發現公司的資產有沒漸減少的現象 O asset 除了指實質的財產(作此義時多問複數形) ,也常 用來指某人是寶貴的人材或珍貴的資產,如面試時你可以 說: I believe my skills and qualifications would be an asset to your company. r 我相信我的技能與資格對 貴公司來說會是珍貴的資產 o J asset management asset turnover 資產間轉率 asset allocation 閥 Anchor: 叭lelcome back. Well, the Halo 3 hype machine's certainly in overdrive. its hìghly anticipated world叭tìde launch has just launched. CNN 主播: 歡迎凹到節目現場。電玩遊 戲「最後一戰 3 J 顯然是火力全闊 O 這款令人 引頸期盼的遊戲 行全球發表會。 也總j 主擂台 CNN Correspondent: Gold has turned out to be one of the most attractìve assets to ìnvestors ìn 2008 wìth ever more people seeking refuge from stock market losses. According to the World Gold Council, demand for gold soared to a quarterly record of $32 billion between July and September. CNN 特跟單: 越來越多在股市中虧損的人開 始找尋避風;巷,黃金也隨之成 為二 00 八年最吸引投資人 的糞產 O 世界黃金協會表示, 黃金的需求在七舟豆豆九丹之間 創下三百二十億美元的單季紀 錄 O 往 1
  39. 39. TRACK 05 ['beLau n. It is difficult to measure the eventual cost of the government's financial 要估算出政府最終財政援助的費舟是很困難的 D 之前美國發生空前的經濟危機,讓 bailout 這個字眼克斥 於報章娛體中 O 此字動詞寫作 bail out 0 bail 作名詞有 ri果釋金;保釋人」之意 O 此動詞片語原本是「保釋某 人 J 的意思,後來引申指「幫助......脫離困境 J 尤其 指財務方商 0 名詞 bailout 則作「緊急財務援助;金融籽 閻 J 解 O 來看幾個新聞標題的例子吧: 命 Paulson and 8ernake push Congress on bailout 鮑森與柏南催促盟會進行衍因計畫 (尺側的rs) 。 Many economists skeptical of bailout 許多經濟學家對將因計量存疑 <Y<θhoo! News) 1動 stimulus package (經濟)刺激方葉 42 ['b的k/趴pt吋 n 破產; 1~tl 閣 Stocks plunged after the news of the 破產消息傳出後股價就大跌 O bankrupt adj. 破產的;倒閉的 near-bankruptcy n. 瀕臨破產 file for bankruptcy 申請被產 declare bankruptcy 宣告服產 bankruptcy protection 破產保諱 車擂台 Stan Grant, CNN Int'1. Anchor, Pris的: In fact, the budget deficit now equals 12 percent of the count巾's gross domestíc product. Investors fear Greece could soon default on íts debts. Greece may need a baílout or loan from other eurozone countríes to pay back the $74 bíllíon ín loans due thís year. 《觀點分析)) CNN 國轉車撞 史丹﹒萬蘭特: 實際上,現在預算赤字已相當 於該闊閻內生產毛額的百分之 。投資人擔心希臘不久之 後想怕會拖欠債務。希臘可能 需要數元麗的其他問家提供籽 區或貸歉,才能償付今年到期 的七百四十億美元債務。 位賊j CNN Correspondent: More proof that tímes are a-changíng: Blockbuster ís fílíng for bankruptcy protectíon. Now, non-U.S. operatíons are not part of the move, but 3,000 or so stores ín the Uníted States are under threat. CNN 哥哥j底單: 又一項時代變邊的證據:百 視連正在申請跛鑫傑諱。美國 以外的分店不受影響, 1ê.美國 境內三千家左右的分店恐將無 以為緒。
  40. 40. T只ACK05 丹, author wrote the long間awaited sequel to his 該作者終於寫了大家期待已久的暢銷書續集 D bestseller 看字面顧名思義是實得最好的東西,常用來指書 籍,但其他如電影、唱片等的暢銷品ili可以用這個字,或明 確指出是 bestseller film 、 bestseller record 等 O 再來看幾 個口語中常用來形容某商品十分暢銷、熱寶的說法吧: sell Iike gangbusters 。 sell like crazy 今 sell Iike wildfire 機 sell like hotcakes best-selling adj. 最暢銷的 [bI'wIld8<] ' , 昌 、 、 以 )國體) i蠱惑; ( The toy's complicated assembly instructions Jeff. 這歡玩具複雜的組合說明讓傑夫戚到很困惑 O be- r 使 J + wilder r 迷惑、;迷失 J (注意:動詞 wilder 為古字,現已不通用) confuse 以便困惑、;把......弄糊護 bewildered adj. 戚到閥惑的 bewildering adj. 令人國惑的 bewilderedness n. 困惑 主擂台 Zane Ve時 ee , Anchor: iPads boast color touch screens and have a lot more uses, but carry a starting price tag of 500 bucks. Compare that to a $15 paperback bestseller. CNN 特;最麗梅棋國{本黯: iPad 自豪擁有彩色的觸控螢 幕和許多其他功能,但是它 的訂價卻要五百美元起跳 O 把那和十五美元的平裝暢銷 書比較看看 O 制 organ Neill, CNN Correspondent: Sony says, in part it's a growing sense from its customers that green is cool. And in a marketplace that… as you can see-offers a bewildering variety of options, anything you can do to set your brand apart gives you an edge. CNN 特j鹿羈摩根 a 昆露: 索尼表示,部分原因是有越來 越多索尼的顧客覺得嚷{果是件 很酷的事。如你所見,在一個 選擇多到讓人眼花撩亂的市場 中,任何能使你的品牌與眾不 間的事情,都能使你占有優 勢 O 43
  41. 41. TRACK 06 [/bam、 bard] 以不斷勸說、 The class the teacher with questions. 班上向學不斷地問老師問題 O 只要先記 bomb 作名詞是「炸彈 J 作動詞頁Ij指「 炸;轟擊 J 就不難聯想、 bombard 這個動詞原是「 炸」之意,如 bombard a port í 轟擊港口 J 而後 bombard 才引申指「不斷提問;不斷攻擊 J 之意。 bombardier n. 轟炸員;投彈手 bombardment 凡砲擊; 月 MYA 咀 - a A 刊 U K υ FEEEEh adj. ( )抒情看漲的; Dan is bullish on precious metals during the economic crisis. 在經濟危機期悶,丹看好貴金屬的行情 O bull í 牛 J 普遍被認為是一種體總強健的動物,後茵再加 上形容詞字尾 -ish 表 í ......似的;有......特徵的 J 故 bullish 在臨業fïltj語中,有「行情者漲的;上揚的」之 。/11員帶一提,所謂的 bull market í 牛市 J 就是指 「股市行情者;~~J '通常用於股市買入者多於簣出者時, 又可稱為「多頭市場 J 0 相對地,若股 市行情者跌,貝IJ 稱為 bear market í 熊 ;空頭市場 J bearish adj. (股票)行情看跌的;悲觀的 住4 設andi 民aye , CNN Correspondent: We know it's not all your fault. You've been bombarded with offers of cheap credit and bigger horne loans. but consumers seern to have lost any sense of discipline. When the banks told you you could afford more house than you needed, too many of you jumped on it. CNN 特j鹿島鐘過隘凱伊: 我們知道這並非全都是你們的 錯 O 你們成天被低還敦信貸和 更優;屋房貨的借款訊息疲勞轟 炸,但是消費者似乎已經沒有 任何自制的知覺 O 當銀行說 你不只買得起你所需要的房子 峙,太多人就一頭栽進去了 O 建樹j CNN Anchor: In norrnal tirnes. a rnaster's degree in business adrninistration is usually. . . well, it's rnuch sought after. That may be changing though, as MBA students get ready to enter the job market not quite so bullish on their prospects. Some of them are looking to Plan B. CNN 車撞: 平時, 常......呃,通常很熱門。不 過,這種情形可能開始改變 了,因為現在即將進入職場的 企管碩士學生,對自己的前景 已不再那麼樂觀。有些人還安 排了後路。
  42. 42. TRACK 06 ['bAZ/W8'd] 丹s The presentation was fiiled with the latest marketing 這場鶴報梅克斥著最新的行銷看nj 語 O buzzword 是指原本問於如藝術、銷售、政治或技術等 領域的行話,但也開始普遍被非該專業領域的人使闊的術 O 來看看一些熱門的 buzzwords 吧: 。 dot-bomb 倒閉的網路公司 。 brick-and-mortar (公南等)有廠房和店鋪的(與 virtual 相對) 。 sync-叫 p 與......同步(原本用於電腦 EX PDA 等機器設 備的同步,現在也指人與人之間的思想問步、步謂一致 • mindshare 注意力占有率(如公司產品糧得大眾認同、 演講引起共鳴等) 回鶴的 [/k記m'pen] ', iIn 、行錯,、競選等) The company hopes the advertising will jump-start sales. 公向希望這個廣告活動會開始促進銷售 D advertising campaign 廣告活動 marketing campaign 行銷活動 promotional campaign 促銷活動 political campaign 互交治j古畫力 military campaign 軍事戰役 tactics 凡戰術;策略;手法 strategy n. 戰略;策略 是 ichael Gartenberg, Vice Presiden宮, Interpret: I'mali吐le skeptical. It feels more gimmick than reality, but absolutely. Expect that to be one of the big buzzwords for 2010. 詮釋公布副總裁 著哥哥國加躍伯格: 我是有點存攏。戚覺上比較 像是噱頭,而不像是實際可 行的商品。不過 '3-D 絕對會 是二。一 0 年最熱門的話題 之一。 建爛主擂台 CNN Anchor: Applying for jobs is a hot topic these days, but some folks are just applying for a hot job. An Australian marketing campaign had thousands applying for a fabulous position on a tropical island, and now the public can help select a potential winner. CNN ::註擂: 應徵工作是這一陣子的熱門話 窟,但有些人則是忙著應徵一 份熱門工作。澳洲…場行銷活 動,吸引 7 數千人應徵一座熱 帶島嶼上的一份絕佳職務,民 眾還可幫忙選出可能的贏家 O 45
  43. 43. 46 TRACK 06 [忘記pgtl] n. William acquired the he needed to start his business. 威賺取得了開創事業所須的資金 D 以利用 capitalism n. 資本主義 capitalist 凡/adj. 資本主義家;資本主義的 資本支出 market capitalization 市場資本額 venture capitalist 風險資本家;創投業者 [/klaIll、 tfl] 凡(總稿)顧客 The brand needs to build Up a before they can expand. 這值品牌在擴展之前,需要先建立…批顧客群 O customer base 顧客群 customer﹒重複消費的顯客 的gular n. [口 i 老顧客;常客 market 臣標市場 customer profíle 顧客基本資料 high-end clienìele 高消費客群 dOWI干market adj. 以低收入者為消費對象的 主擂台 CNN Correspondent: τhe agreernent would permit free flow of goods, services and capital between Cbina and Taiwan. It will also allow the two sides to open bank branches in each other's territory. CNN 特派員: 這項協議將准許中國與台灣之 間商品、服務與資金的自由流 通,同時讓雙方在彼此的問土 境內聞設銀行分行。 CNN Anchor: Ah, but one tavern in Tokyo is trying to build its clientele and its staff['s] job security with a little rnonkeying around. Kyung Lah reports and explains. CNN 主播: 不過,東京一家居海底卻想藉 著要猴戲來建立顧客群,並且 保住員工的工作機會 O 景蘭帶 來以下報導,說明這是怎麼一 回事 O
  44. 44. TRACK 06 V. ...........,......".......0.........9..........00...."'.0' 0..00......0...."....110..0. .......9......0.0..................0.. with several engineers 0口 the project. 艾倫和幾位工程師一起合作這項專案 D 字首 col“「一趕」十 labor r 工作 J +動詞字處 -ate (注意: col- 為字首 com- 的變形,因在 i 之前所以拼為 col- ) V. collaboration n. 合作;協同運作 collaborative adj. 合作的;協作的 collaboraíor n. 合作夥伴;搭擋 collaboratory adj. 合作產生的 ['kampgn/set] 會 The company compensated customers who received faulty products. 公司補償拿到瑕疵產品的顧客 O 字首 com- r 一起 J+ 字根 pens r 權衡」十動詞字尾 -ate 竟會 h呻.Jf 兩遍一起權衡使其平均,若有不足與Ij給予補償 compensation 凡賠償;報酬 compensator n. 補價(或賠償)者/物 compensatory adj. 賠償的;補償的﹒ 主擂台 Finigh岔路, Correspondent: Now, though, they're facing a new competitive threat as players like Yahoo!, G009 悟, eBay with Skype, and Apple move into their market and start calling ttle shots. Unless they compete or collaborate, they risk becoming little more ttlan a dumb pipe. CNN 特露露艾卓授,蠶尼續: 但如今他們面臨一個新的競 爭威醬,因為像雅虎、谷 歌、 eBay 和 Skype' 以及 蘋果等幾家業者紛紛搶進行 動市場,並且開始眉於主導 地位。除非他們能與其競爭 或合作,否則可能會淪落為 單純提供網路管線的業者而 已 O 主擂台 Alina Cho, CNN Repo吋er: Larger cars, like this Ford Fusion, tlave a bigger crush zone to protect passengers in a frontal crash. But researchers believe the Smart car's design compensates in other ways. CNN 特派員艾嘟嘟﹒邱: 比較大型的車輛,例如這輛福 特 Fusion' 在正面撞擊的情 況下有比較大的擠壓臨可以 保護乘客。個研究人員認為 Smart 汽車的設計以其他方 式彌補了這方面的不足。 47
  45. 45. TRACK 06 a司;. .0...........0...00."....0...........0..0..10.0...0..0.......0..0................................000 0' 8.... 11' ....."....0"'10.... .. Janice is one of our most employees. 珍妮絲是我們最有能力的員工之一 o cornpet(e)- r 競爭」十形容詞宇尾 -ent r 執行......的 J 口, 有能力與他人競爭去執行任務的 capable adj. 有......的能力;能夠(做) ......的 可 ualified adj. 合格的;勝任的 incompetent adj. 無能力的;不能勝任的 [k~nn'pεtgta<] .......................0."..........................."..10..................0..0.0........ 48 The small company caught Up with many of its larger competitors through clever marketing. 這家小公司透過巧妙的行銷手法追上許多其他較大 的競爭對手 O compete v. 競爭;對抗; competitive adj. 競爭性的 competition 凡競爭;角逐 analysis 對手分析 competitive strength 競爭優勢 price war 價格戰;削價競爭 price survey 價格調查 主擂台 Jim 鈍。ge嗨, Investor: Throughout history, when people get in trouble, they go bankrupt, competent people come in, reorganize and it starts over. You have a period of pain. There's no question you have a period of pain. But after the pain, things start over frorn a sounder base. 投麗人苦奮姆 a 蘿傑斯: 紹觀歷史,人們…旦有麻煩, 他們會服崖,有能力的人就 會介入,重新組織然後從頭 來過 O 你會經歷一段痛苦期 O 毫無縫間站,有段時間你會痛 苦,但是痛苦過後,一切就會 在一個更健全的基鍵上萬;欠來 過。 Colleen 臨cedwards, CNN Anchor: And the Nexus One is just one of the rnajor new products that are coming down the pipeline from App悟, from Google, their competitors as well. Maggie Lake checked out the buzz in the high-tech world with a leading expe吋 in NewYork. CNN 主鑽哨聲章,響亮艾德華: 蘋果、谷歌以及他們的競爭對 手近來陸續推出主力新產品, Nexus One 只是其中之一。 瑪姬﹒雷克和紐約一名頂尖 專家探討高科投界當前最熱門 的議題 O
  46. 46. TRACK 06 月. glad we've a 很高興我們達成共識了! general (意昆等的)一致 unanimity n. 全體一致 consensus final consensus 最後連成的共識 on the same page 達成共識 姆拉Ql1/S0 ' ,a 1 、 丹 、 會 Shopper8 clamored to get the popular new video game console. 購物者爭先恐後地去賞這台很受歡迎的新電視遊樂 器 O 這個字原指各種機器、設備等的控制台,而近年來電玩農 業快速成長,也讓 console 這個字變得更加熱門,可指 「遊戲機 J 0 幾家最搶手、競爭也非常激烈的ill戲機大廠 包括:任天堂的 Wii 、紫昆的 PS3 和微軟的 Xbox 0 game console ill戲機 system console 系統操作台 handheld/portable game console 掌土型混戲機 主擂台 龍的, Shim;1l nn Inc.: The American style that could be good for the quick change, you know, but maybe taking less time ef [f,。可 building up the consensus. 80 [the] understanding level of the people is a little bit shallower. 80. that's 的e downside which 1feel. And that Japanese style [is to take] a little longer time m甜甜可 [to make] a decision. That's a downside. 禧E露諾公司會畏豔野蜜三: 美式作風有幸IJ 於快速做出改 變,但是在形成共識的過程中 間花的時問可能比較少,所以 大家理解的程度也會比較粗淺 一點,還是我認為的缺點。 Andrew Stevens, CNN Anchor: 80ny has just unveiled its latest weapon in the closely fought console war with Nintendo and Microsoft. It's called the Move controller, and 80ny claims it's an improvement on the technology in Nintendo's Wii, which allows you to play games using the controller's own sensors to track your own movements. CNN 主播安德髓. s是帝蔣斯: 在與任天堂及微軟間競爭激烈 的遊戲機大戰中,索尼剛推出 最新武器一較高下,武器稱作 Move 控制器。 任天堂 Wii 的技術高升級,讓 你可以籍由控制器樺的戚應器 追蹤動作來玩遊戲 O 49
  47. 47. TRACK 07 [kg旦、 Vé:nJgn] ...................................................................."............................ When the video game premiered at the people formed a line around the building to play it. 這敕電玩遊戲在展覽大會一推出時,人們就在大樓 宇堅持~~~ðJt!ji 0 exhibition 凡 trade show 商展 convention center 展覽中,G; 會議中,G convention hall 展覽會場 booth n. ( 展覽的)攤位 consumer electronics 消費性電子產品 [kgn"V3t<3'] n. 轉換器;造成轉化之物( ....................................................................................... 驗 Overseas , you should have a power for your hair dryer. 在路外,你的吹風機應該要有電源轉接器 o convertμ 轉變;變換 convertible adj. PJ轉換的;可兌換的 convertibility n. PJ轉換姓;可兌換性 髒 currency converter 霞車換算工真 time zone conve吋er 時區轉換器(可換算出某地的時問) 50 Dan Simon, CNN Correspondent: As the Consumer Electronics Show kicked o仟 to what convention organizers believe is one of the largest CES shows ever in Las Vegas, company executives seem convinced that consumers are ready to start buying. CNN 特麗麗丹 a 盤問: ;自覺電子展已經揭幕,主辦單 位相信本屆大展的規模是賭城 有史以來數一數二的,而企業 高層似乎認定消費者已準備好 要開始買東西了 O Paul Reynol粥, Consumer Reportst: Right. I mean, I think these are camcorders that are designed to work with this 3“ D converter. This is Panasonic's approach. ((;爵聽者報轉)}{果罐﹒雷諾單: 沒錯。我認為這學攝影機原本 的設計就是要搭配這個 3- 。 影像轉換器使用。這是松下電 器的做法。
  48. 48. TRACK 07 n. One hundred units move along every minute. 每分鐘都有一首組零件在輸送帶上移動 D 動詞 convey 有「遣返;搬運 J 之意,再加上名詞字尾 -or r 從事者或事物 J 合在一起就變成 conveyor r 輪 送帶 J 。除 7 右邊這貝IJ CNN 新聞範例中的工廠產品輸送 帶,日常生活中最常用至IJ conveyor 的地方還有機場的行 李輸送帶,和超市或賣場收銀台前的輸送帶 O conveyor belt 輸送帶 [kg'r八pfgn] n. 腐化; The country is implementing several reforms to fight 該關正實施幾項打擊貪j髓的改革政策。 corrupt 以ladj. 使腐敗;賄路;腐敗的;貪j穹的 co付uptness 凡臨落;腐敗 corruptionist 凡行賄者;贊成行娟的人 corruptive adj. 敵壞性的;使腐壤的 anticorruption n. 反貪污 ~ uncover 播發弊案 political corruption 政治貪河 police corruption corporate corruption 企業貪闢 支擂台 藍3e的 Wegner, Direcíor of Fulfillmen宜,問 azon.cOl說: It's gonna go in a carton here. We're gonna scan it into the carton. It's gonna go down this conveyor, get sorted OUt, and then get weighed and shipped right behind us here. We're gonna close that trailer door, and off to the customer. 亞篤遜鋪路商店訂蠶厲行總聽 伯特國單格納: 商品會放進這個紙箱裡。我 們掃描之後,就會把官放進 紙箱 O 紙箱會由這道輸送帶 運下去,分類、科靈,然後 從我們身後還連連送出去。 只要把抱車的門關上,資品 就上路至IJ顧客那兒了 O 建概; CNN Correspondent: The chairman of the Samsung group has announced his resignation. Lee Kun-hee, regarded as South Korea's most influential businessman, says he's taking responsibility for a recent corruption scandal. CNN 特j單單: 王星集聞總說已經宣布辭職。 李儷熙被認為是偶韓最具影響 力的企業人士,他表示顧意為 近來的貪污醜間負責。 Sl
  49. 49. TRACK 07 ['kau叫乳part] 斤, Canada's dollar reached a four-month high versus its U.S 團 as prices of commodities rose. 在物價上漲的帶動下,加幣對美元的匯率升至四個月 以來的新高 O counter 有「相反之事物;對立物 J 之意,加上 pa討「部 分」便形成 counterpart 這餾字,照字面戚覺上它是用來 指相對(反)的事物,但其實是此字常用來指「與......極為 相像者 J '或是 r (在職務、功能、地位等方面)與前述棺 等或對應的人事物 J 0 再來多看幾個例旬,熟悉它的問法 和意思吧: 命 Britain's foreign minister is the counterpart of America's secretary of state. 英闊的外相相當於美國的國務卿 O 會 The prime minister of Japan is scheduled to meet his Canadian counterpart next Tuesday. 日本首相預定在下過二會暗加拿大總理。 52 監 unice Yoon, CNN Correspondent: Like their colossal counterparts, these micro- malls are one-stop shops. You can buy everything from watches, gadgets, toy collectables, pet food, cosmetics, even coffee. The most popular itern? CNN 特派麗傻妮絲,尹: 相對於臣型購物中心,這種微 型簡士學也是應有盡有的店鋪 O 你可以賞到手錶、 IJ玩意兒、 玩真收聽品、寵物食品、化妝 品,甚至咖啡都一應俱全。最 熱門的臨品是什麼?
  50. 50. TRACK 07 adj, Charles made several 說針 security updates to his computer. 歪理斯把他的電腦做了幾個重大的安全防議升級 O 這個字可用作正頭意思,如右邊的新聞範例及上面的例 旬,伯世常用作負簡意義,指「批判的;吹毛求疵的 J 之意,得視上下文 (context) 及不間的用法而定,必須 特別注意 O 比如說在美留校園禪師生們常強調的 critical thinking ,中文常蓋亞作「批判性思維 J 以中文來看似乎 隱含負面意思,但其實這個字是具正面意義的,強調人要 能獨立思考並真正確的判斷能力 O critically adv. 評論性地;批判性地 ['kjuω1] 月,萬靈丹 Few analysts believe that the government bailouts will be a for the current recesslon. 很少分析家相信政府的籽囡措施會是解決目前經濟衰退 的萬盤丹 O cure 可作動詞或名詞用,指「治聽;療法 J 0 cure-all 顧 名忠義不難猜出是指「什麼都能治好的」。此字原本是指 r (江湖郎中自製的)秘藥、萬靈丹 J (但是否真能有一 種藥什麼病都能治實在令人懷疑) ,後來引申指 r (解決 政治、經濟或社會問題等的)妙策 J panacea n. 萬能藥;補救之道 主擂台 Tony Holcombe, C盔的, Syniverse: . . and what potentially could be done as the 4G networks get built out, which is just critical. These are not gonna reach full potential until we get that 4G fully operational around the world. i雷宇科技執行畏 聽尼固荷竄比: 4G 網絡架構起來時 可能可以做到的事情, 很重要。這些都要等到 4G 在全世界都能完分運作時, 才能發揮最大的潛力。 也蠟j Frederik Pleitgen, CNN Correspondent: But the Ampera won't be out until late 2011. Major carmakers believe it will take a while before electric cars will be built and sell in great numbers. So if electric power is not the cure-all for the ailing auto business, just what is? CNN 特派最 佛德夠完 • i.店拉特根: 但是 Arnpera 要到二。一一 年才會推出 O 各大車廠相信還 要通一陣子才能大量製造和販 。那麼如果電力車不 是沒漸蕭條的汽車工業的萬蠶 丹,什麼才是呢? 53
  51. 51. TRACK 07 v. Brian many of the features on his computer. 布萊怨、自訂了他電腦的許多功能 O n. customized adj. 客製化的;訂做的 customization n. 訂製;客製化服務 (撥照客戶的偶則需要進行產品製造) custom-made adj. 訂製的;非現成的 personalize 以使個人化;使個性化 meet the customer's needs 符合顧客需求 [,dc:fg叫] The trade is hurting the nation's economy. 貿易赤字損害了該飽經濟 O surplus 凡盈餘; 111頁差 悔 trade deficit current account deficit 經常帳赤字 54 仰的 in the red 虧損;負債 仰的 in the black 獲利;有豆豆餘 government deficit spending 政府赤字支出(指政府因支出超過收入,而必須舉債 加以補足) 思iII臨 itche間, City Car Designer: It customizes the car to you because it knows who you are, so it adjusts the seat, the driving characteristics, even the color of the car, so it feels very, very personalized. Then you just drive it away. And you drive it to where you want to go and you just drop it off. 市區公閥混你單設計師 tt露~ .米與關: 由於車子知道你的身份,所以 能為你量身謂整座椅、駕駛習 性,甚至是車身顏色,戚覺非 常個人化。接著直接咱車開 走,到目的地後把車芸著就可 以走了 O CNN Correspondent: Toyota's president says the company stHI expects to post a slim net profit for the current fiscal year. Toyota's slumping sales contributed to Japan's rising trade deficit. CNN 母寄:最麗: 盤田總訪表示,公司在當前這 個會計年度仍預期會有些微的 獲利。豐凹的銷售情形萎靡不 振歸因於日本貿易赤字上升。
  52. 52. TRACK 07 θdI Most video games are made young male 9 的up. 大多數電玩都是為 7 年輕男性族群而設計的 O demographic 原是「人口統計學自仇,包含了人口密 度、數最等條件,而談及市場行銷方苗時常會用這個字表 示依年齡、性別、職業或教育程度等臨分符合產品消費族 群的特定對象 O V. demographics 凡人口統計資料 traffic demographics 往來顧客群 (在某期間於商店內消贊的客層) demographic segmentation 人口統計區隔 (依人口統計資料來臨分市場) [d印QZ~t] Iwill the money into your bank account. 我會把這筆錢存入你的銀行戶頭 O withdraw v. t是款 deposit n. 存款; 1:果證金;押金 depositor n. 存教人 1戰 deposit slip 存款單 certificate of deposit 定期存款單 safe-deposit box (銀行)保險箱 主擂台 Jason Killingswo吋h , Paste Magazine: The Entertainment Software Association did a demographic test a little while back and they found that the average gamer age is 33. The people who are making these games are, you know, are old缸, and they're… you get the sense that they're making them for their peers, you know. 《剪貼雜懿》姆森 a 器瞳斯法輯: 娛樂教體協會在不久之前從 事過一項人口統計調查,發 現玩家的平拘年齡為三十三 歲 O 製作這些遊戲的人年紀 比較大,而且你會覺得他們 製作灌戲的對象是自己的同 儕 O 也蠟j 三支擂台 Thomas Friedman, Journalist & Author: Who knew that 15 British police departments would be deposiíing their funds in [an] Icelandic online saving account called ice-save. com? You couldn't make that up! Even I-who knew the world was flat-I didn't know it was that flat. 記者蠶作家海馬斯 E 佛壁壘: 誰知道英國十五個警察局會把 基金存在 ice-save.com 這 個冰島的線上存敕帳戶裡?這 種事情是編造不來的!即使我 早就知道世界是平的,郤也沒 想到竟然有這麼平。 55
  53. 53. TRACK 08 丹. τhe payable date for September 24血, 股利將於九月甘四日發放 O V. cash dividend 現金般干IJ stock dividend 股票股辛IJ dividend policy 股利政策 的“dividend 餘權/除患 (因發放股利造成股價向下調整的狀況) dividend payout ratio 股利分配率 (公司將盈餘作為股利發放給股東之比率) ['damg"師t] will be 會 τhe Harry Potter series has dominated the children's book market for sev色的I years now. 《哈利波特》系列書籍現已在童養市場占據主要地 位很多年了 O 字根 domin r 統治 J +動詞字庫 -ate domination 凡支配;統治 dominant adj. 占優勢的;支配的 dominance n. 優懿;支配(地位) ;統治(地位) 56 CNN Correspondent: Blockbuster had struggled for survival ever since Viacom spun off the company in 2004. They had to pay Viacom shareholders a $5-a-share dividend and racked up about a billion dollars worth of debt in the process. CNN 哥哥j鹿島: 自從維康集團在二00四年把 宙親連分割成為獨立公司之 後, 這家公司必須向維j棄集團的股 東支付每股五美元的股息,結 果因此背負了十億美元 務 O Carol Costello, CNN Correspondent: As for what women think, in light of the fact men still dominate the top of the corporate ladder and still dominate all three branches of government, some women are receptive, others say it's just another slam on feminism. CNN 輯:原扇卡蘿﹒躍斯特;話: 王三於女性的戚受,有鑑於男性 仍主宰著車業高層及政府的三 權部門,著些女性接受這種主 張,有些女性與IJ 認為這又是另 …個對女性主義的蠶大打擊。
  54. 54. TRACK 08 adj. ."..."........0"........."..........................0..0...0.."......................"."................ Ted likes his wife's because and easy get along 泰德、喜歡他太太的家人,因為他們都很樸實也容易相 處 O earth 有「士也面;地上;泥土 J 之意,所以這個形容詞 可以農民在土地上樸寶耕耘的工作特性來聯想,用來描 述某人個性「務實的;實際的 J (has a down-to-earth personality) ,或某事物「實際的;可行的 J down-to-earthness n. practical a吋,實際的 plain adj. 樸萃的 unpretentious adj. 不矯飾的 ;平易近人 ['daunA3n] n. (商業經濟的)褒還 鐵 The White House hopes tax cuts will help 的verse the economic downturn. 白宮期盼減稅政策會有助於道轉經濟衰邊的現象 O ~ recession n. 景氣衰退 depression n. 景氣蕭條 boom n. 景氣繁榮 會 economic downturn 經濟衰退 financial crisis 金融/財政危機 主擂台 Lisa 賤。se Weaver,閑時 Would-be homeowners are careful with their money and say they won't borrow from the bank at all if they can't pay it back, raising the possibility that when it comes to breaking the bubb怡, more down-to-earth customers are who[m] the banks should be banking on. CNN 特j展農 驛站,罐絲路戚{詩: 未來的巨室主對於如何用錢相 當謹慎,並表示如果他們還 不起借殼,就不會向銀行借 錢。這種現象提高了一稽可 能性,那就是,如果要打破 房地產泡沫,銀行就該鎮定 那些比較務質的客戶 O 建鱗主擂台 Eunice Yoon, CNN Correspondent: We have to live in tiny apartments because space is an expensive comrnodity, especially when you live in big cities. And for an entrepreneur looking to showcase his or her goods during the downturn, finding an affordable spot is challenging. CNN 特;最霾傻妮絲"尹: 我們必須住在狹小的公寓樓, 皆為空間是種昂貴的商品,在 大都市裡尤其如此。在不景氣 當中,對於想要展示商品的創 業者而言,要找到負擔得起的 地點是…大挑戰。 57
  55. 55. TRACK 08 [I' lll3d3吋 Jim invests most of his money in markets. 吉姆把他大部分的錢投資在新興市場 O 說到 emerging 這餾竿,在商業財經領域最常用到 的應該就是 emerging market r 新興市場」這個詞, 常用來泛指經濟成長快速、不斷改革進步之地域或國 家 O 世界主要新興市場包括: 亞洲:中國、印度、韓閩、泰國、以色列...... 歐洲:俄緯斯、烏克蘭、波蘭、捷克.... 美洲:墨西哥、巴西、祕魯、智辛IJ...... 非洲:南非、埃及、摩洛哥... 58 [In' n. 背書; 等) Ryan backed Up his en社orsement of the product by investing in the manufacturer. 萊恩籍由投資廠商來支持他所代言的產品。 endorse v. 在(發票、 背書;贊同; )背面簽名、 product endorsement 商品代言 celebrity endorsement 名人代言 endorsemeηt fee 代言費 endorse the back of the check 在支票背面簽名背書 主擂台 師 ichaelO'Ha 悶, Chief 關arketing Office, GS臨A: I think we're seeing an emergíng trend also that people are mGving away from excitement on the device to actually moving to excitement around the services that you can consume on the device. 全王舉行動通訊聯盟協會市場行銷總監 藝i3J闖歡哈拉: 我認為目前還有一股新興的錯 勢,就是大眾對硬體的興奮鼠已 經轉移到透過硬體能還用的服務。 建概; 酬。nita Rajp訓 , Icon: Over the years, Coke's advertising strategy has been a winning forrnula driven by the brand's ability to connect with consumers through strong storytelling. The harmonious images of the Coca-Cola commercial belied a fierce battle of the brands as Pepsi called upon the power of celebrity endorsements and waged war on the company's rnarket share. 《經典人物》真摺塔謂提審波: 多年來,可口可樂的廣告策略一 直有一套必勝法則,那就是該品 牌總能以生動的敘事與消費者產 生連結 O 可口可樂廣告的和諧形 象掩飾了品牌之間的激烈競爭, 百事可樂召喚名人代言的力量, 挑起戰爭海玫可口可樂的市占率。
  56. 56. TRACK 08 V. 1'11 慰問 that materials arrive in a timely manner. 我會確保所有材料都能如期抵達 D 看到 ensure 可能很多人會聯想到 assure 這個字,這兩個 字都看「保證;確保」的意思,很容易令人混淆。在此我 們就以表格方式做個簡單明瞭的比較吧: 使用情境 191J句 ensure φ 確保(某事會!在 γo ensure passenger 當地發生) safety, we ask that you 。常用旬型: fasten your seatbelt. ensure + N./ 為了確保乘客的安全,我 that (子旬) 們要求各位繫上安全帶。 assure φ( 向某人) 1縣委 They were hesitant, but (某事會發生) I assured them that 。常冊句型: we could meet their assure + sb. + deadlines. that ( 他們猶豫不決,但我向他 們保證我們能趕上截止期 限。 關aggie lake, Correspondent: Developers say the key is managing expectations of first time guests to ensure word of mouth beyond clever marketing. For now, the phones keep ringing. CNN 特派員囑擺 R 齒亮: 聞發商表示,關鍵在於掌握 初訪賽客的期待心理,以確 保除了巧妙的行銷活動之外 打出口碑。就目前而 言,他們的訂房電話可是絡 繹不紹呢。 59
  57. 57. ?只ACK08 8juzL 記 n. 熱 UFO believe we are not alone in the universe. 幽浮迷相信我們在宇宙中並非唯一的族類 D enthusiastic adj. 熱情的;熱烈的 enthusiastically adv. 狂熱地 enthusiasm n. 熱心;熱情 超聲 be enthusiastic for/abo仗的 對某事熱心、有熱情 [/antrgprg" 的] 丹,企業家;創業者 A lot of planning and effort is needed to be a successful 要成為一位成功的企業家需要許多的規劃與努力 O enterprise 凡 entrepreneurship 凡翻新精神;企業家精神 entrepreneurial adj. 企業家的;創業者的; 中間詣的 1發 vision的 n 有遠見卓識的人 AUGU 主擂台 Andrew Stevens, CNN Anchor: It's been nearly 50 years since it was first introduced to the workl. and since then its telltale curves have been turning countless heads, while its speed and handling have turned on a generation of racers and car enthusiasts. CNN :l:播安德魯醫史帝芬斯: 這部車自從首度在社人問前亮 相至今已將近五十年,其目星凹 的曲線從一開始就吸引了無數 人的目光,其溫度與操控更是 讓一整個世代的賽車平與車迷 為之興奮。 Bryan Click, Editor, Computing: We are very much in the gold rush stage, I think, for video sharing sites間 And so there's a lot of Internet entrepreneurs who are looking at that and thinking, well hey you know, this is a big and very rapidly growing pie and 1want a slice of it. ((Computing)) 雜鵲爾輯 布萊恩﹒克里克: 我認為影片共軍總站現在處於 淘金熱的階段,所以有很多網 路創業者看到軍個現象後'l] 想,還是個規模龐大又成主要迅 速的市場,我也想、從中分一杯 襲。
  58. 58. TRACK 08 [、 ξ1ε adj. Tom got an 您的的/自始 job at a film studio. 湯姆在電影工作室獲得 7 一個初|諧的工作 O entry 指「入口 J 而 level 是「程度 J 之意。所以 entry-Ievel 常用來某事物是「基礎的;入門的 J 如: entry-Ievel job 指該工作只須具備基本的知織和技能 ( basic knowledge and skills) ,並不需要太過專業的 能力。而此字朗在電子產品,如 entry-Ievel camera '貝IJ 指該相機具備一些基本功能 (functions) ,市沒有太多較 為進階或複雜的功能。 建議 intermediate a呼,中等程度的;中級的 advanced adj. 高級的;高等的 [、é:stg/mgt] n. Sales for the new digital camera have fallen short of estimates. 新的數位相機銷量低於預期 O estimate v.估計 estimated adj. 估計的;預估的 estimation 凡估計;預算 overestimate v.評價過高;估計過高 underestimate v. 低估;估計太少 4掛 running estimate 持續對章中的估計數值 Adrian Finighan, CNN Correspondent: While demand for entry- level phones in the emerging world is still strong, mature markets are straining. The figures show customers are hanging onto handsets longer or switching to pre-pay deals. CNN 特添翼 艾穗單安 a 麗尼棍: 新興世界對入門階級的手機 雖然仍有大量需求,成熟的 市場卻已達飽和 O 統計數據 顯示,消費者保留手機的時 間增長,或轉用預付制消費。 位關 Frederik Pleitgel司, CNN Correspondent: Four billion-that's an estimate of how many trees are cut down every year to make paper products. Gentlemen, put down your chainsaws because the Plastic Logic eReader is almost here. CNN 特派麗 弗雷德里亮,蕾雷根: 四十備一一根據估計,每年為 了生產紙張就必須砍掉這麼多 棟棋 O 各位先生,請放下電錯 吧,因為塑膠邏輯電子隱語器 就快要推出了。 61
  59. 59. TRACK 09 [Ig"zc:kjUtIv] Roger is the most ambitious young at the firm. 羅傑是公司裡最有野心的年輕主管 O execution 凡實行;執行;完成 chief executive officer 執行長(簡稱為 CEO) executive branch 行政部門 executive travel 商務旅行 executive order (美國總統之)行政命令 [Ik'sP03~] ' g a、 、 η )曝光; The product has been getting a lot of with the new commercial. 該產品在新的廣告中大量曝光 O 這個字除了指如新聞範例和佛句中的 r (媒體等)曝 光率 j 之意,還有以下其他幾種常見的意思: 1. 暴露;暴曬國 risks and benefits of sun exposure r 曬太陽的風險與好處」 2. 揭露;揭發國 the exposure of sb. as a former spy r 揭發其人先前為問諜 J 3. (照相的)曝光(時間)國 manual exposure 「手動曝光 j ; automatic exposure r 臨動曝光 J 種語 level of public exposure 曝光程度 62 Poppy Harlow, CNN Money: And this is no joke, McDonald's says Hamburger University is the key to its success over the years. Major companies like Target and Wal-Mart have sent their executives in to see just how McDona肘's trains its employees and sorne colleges even give credit to students who attend Hamburger U. ((CNN 錢總》琶眩,自喜j寄: 這可不是開玩笑的,麥當勞表示 大學是這些年來的成功關 鏈 O 許多大公南如塔吉特、;天爾 瑪都曾派主管人員來觀摩麥當勞 是如何訓練員工,有些學院甚至 承認漢堡大學學生的學分。 翩。nita Rajp訓, CNN Luxury Ufe: Almost any ad you see these days, you'lI find a celebrity endorsing a product, and luxury brands know that having a farnous face photographed with your product is exposure money just can't buy. 《高檔生活》麗梅塔﹒拉宮按: 幾乎所有你現在看到的廣告,都 會發現商品有名人代言 O 而精品 業者也知道,有張名人臉孔和你 的臨品一起拍照,這種曝光效果 是錢買不到的。
  60. 60. TRACK 09 n. The town is building a new health且care 該城鎮正在興建一個新的健康照護所 D 一般用到 facility 多指有簡業功能或公共設施的地方, 除了大家所熟知的飯店 (hotel) 、學校 (school) ,再列舉幾個地點如下: 會 resort 度假中心 • sports arena 運動場 。 convention center 展覽中tC.; • office complex 綜合辦公大樓 [flak] k 蜂擁;聚集 鐵 Shoppers flocked to the new mall. 購物者蜂擁至那個新的購物中心。 flock 作名詞指「羊群; (飛禽、牲畜等的)群; [臼 1 人看孔,所以作動詞時便有「蜂擁而至」或 「成群結隊地聚集」之意。 flock to (place) 蜂擁至(某處) 這~ swarm 以被擠滿;群集 to come in great numbers 蜂擁而至 主擂台 翩。 nita Rajp尉, CNN D. ...'~h ....,... This is the original facility set up by George Piaget in 1874. It also served as the family home. Then seven decades later, this new facility was builì. It's perhaps no surprise that Píaget and other watch brands 、 have their facilities in this region of Switzerland. CNN::在擂聽妮塔包挖苦j按 這是喬治﹒皮亞傑在一八七四 年最初設立的廠房,也是他們家 族的宅邱 O 七十年後,又建造了 ;這座新廠房。伯爵錄和其他鐘錶 品牌都設廠在瑞士的這個區域也 許沒什麼好奇怪的。 題蠟j 主擂台 Jim Boulden, CNN Correspondent: When it comes to the next- generation handsets and next- generatíon applications, people are flocking here to the LG stand, where they're showing off a 3-D phone. Of course, 1 can't show you that, but it does mean you can record video in 3-D and upload that video in 3-D to YouTube. CNN 特派晶宮姆. f臨登: 只要提到下個世代的手機和應用 程式,大家就會蜂擁至 LG 的攤 位。他們正在展示一支 3個 D 手 機 O 我當然沒辦法展示給你看, 但這的確意昧著你可以用品。的 形式錄下影像,並間將 3-D 影片 上傳至三 YouTube 0 63

×