Casas en Chitre

794 views

Published on

o Hotel de 100 habitaciones: Se está afiliando el Hotel a la franquicia Wyndham (ya estamos cerrando el contrato con ellos en las próximas 2 semanas).

o Condominios con 64 apartamentos: Los precios de apartamentos van desde $110,160 en apartamentos de 2 recámaras. Existen de 2 recámaras y 3 recámaras.

o Lotificación con 26 Casas en lotes de aprox. 600 m2.: los precios de las casas van desde $178,352.50.

o Plaza Comercial con 16 locales.

Published in: Real Estate
1 Comment
1 Like
Statistics
Notes
No Downloads
Views
Total views
794
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
3
Actions
Shares
0
Downloads
1
Comments
1
Likes
1
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Casas en Chitre

  1. 1. Descubrí / Discover
  2. 2. “A nueve leguas del dicho lugarde Natá está… la Villa de los Santos…Media legua de este lugar está un pueblode indios que se dice Cubitá, están noventao cien indios y son libres como los demás;felices en cocer maíz y criar ganado.”
  3. 3. Orgullo de mi tierra Cubitá es el proyecto residencial y hotelero más auténtico Cubitá is the most authentic and ambitious residential and hotel y ambicioso desarrollado en la región de Azuero, project developed in the Azuero region, specifically in the city of específicamente en la ciudad de Chitré, concebido con la Chitre, conceived with the vision of rescuing and preserving the visión de rescatar y preservar las expresiones locales que local expressions that have marked our nation’s identity. han marcado la identidad de nuestra nación. Cubitá is the name of a pre-Columbian group that inhabited the Cubitá es el nombre de un grupo humano precolombino region around the La Villa River (550-700 AD), formerly known que habitó las regiones aledañas al río La Villa (550-700 as the Cubitá River. d.C.), conocido antes como el río Cubitá.Foto cortesía de la ATP
  4. 4. Chitré “la ciudad 5 estrellas”Chitré, conocida también como la ciudad “donde nadie es forastero” fue elegida Chitre, also known as the city "where nobody is a stranger", was chosen for thepara desarrollar Cubitá, por la calidad de vida que ofrece en todos los development of Cubitá because of the quality of life it has to offer in every sense:sentidos: tranquilidad, costo de vida y camaradería que distingue a su tranquility, cost of living and the cordiality that distinguishes its people. Also, the city’sgente. Además, es una ciudad que está muy cerca de todas las áreas donde neighboring areas annually host more than 30 traditional fairs and festivals for these celebran al año más de 30 fiestas y ferias tradicionales para el disfrute de whole family to enjoy.toda la familia. For those looking for a change, tranquility and quality of life, the Gorgas MemorialPara todos aquellos que buscan un cambio, tranquilidad y calidad de vida, Institute named Chitre as "the best city to live in Panama."Chitré fue nombrada por el Instituto Conmemorativo Gorgas como "lamejor ciudad para vivir en Panamá".
  5. 5. Península de AzueroLa Península de Azuero está compuesta de tres provincias: Herrera, Los Santos, The Azuero Peninsula is composed of three provinces: Herrera, Los Santos, and the narrowy la angosta provincia de Veraguas. Es una tierra de tradiciones y folklore, province of Veraguas. A land of traditions and folklore, various cultures have come togetherdonde varias culturas se han unido para dar origen a uno de los lugares más to give rise to one of the country’s most distinctive places. Among its distinctive elements are:distintivos del país. Entre los elementos distintivos están: la tradicional y the traditional and dazzling pollera, pre-Columbian pottery and ancient churches heavilydeslumbrante pollera, las cerámicas con diseños precolombinos e iglesias influenced by Spanish colonial architecture. The most important centers of Azuero are:antiquísimas fuertemente influenciadas por la arquitectura colonial española. Chitre, Las Tablas and Pedasi.Los centros más importantes de Azuero son: Chitré, Las Tablas y Pedasí. Foto cortesía de la ATP
  6. 6. Turismo en AzueroEn Azuero usted disfrutará de playas solitarias, del encanto de nuestra gente y de In Azuero you will enjoy secluded beaches, the charm of our people and historic places like thelugares históricos como la Catedral de San Juan Bautista en Chitré que es un Cathedral of San Juan Bautista in Chitre, a living example of 19th century architecture. Inejemplo vivo de la arquitectura del siglo XIX. En la ciudad de Chitré se encuentra the City of Chitre, you will also find the Herrera Museum, dedicated to the history of the region,también el Museo de Herrera, dedicado a la historia de la región desde los tiempos from prehistoric times to the present.prehistóricos hasta el presente. Azuero offers many activities for the whole family to enjoy, including more than 30 fairs andEn Azuero usted tendrá un sin número de actividades para disfrutar en familia traditional festivals that are hosted throughout the year, including the world-renowned Lasempezando por las más de 30 ferias y fiestas tradicionales que se celebran durante Tablas Carnival.el año entre éstas, los carnavales de Las Tablas con fama internacional. We also have national parks and refuges such as the Sarigua National Park in Herrera andContamos también con parques nacionales y refugios como el Parque Nacional the wildlife refuges of Isla Iguana and Isla Cañas, havens with excellent diving and snorkeling.Sarigua en Herrera y los refugios de vida silvestre de Isla Iguana e Isla Cañas,paraísos donde el buceo y snorkeling son excelentes. Azuero is also featured as a region to practice outdoor activities and enjoy contact with nature; you can surf at Playa Venao, considered one of the best beaches in Panama for this sport, andAzuero también se caracteriza por ser una región para practicar actividades al aire enjoy sport fishing on the east coast of the Azuero peninsula, known as the "Tuna Coast".libre y disfrutar del contacto con la naturaleza; se puede practicar el surf en PlayaVenao, considerada una de las mejores playas de Panamá para este deporte.También, la pesca deportiva en la costa este de la Península azuerense, conocidatambién como la "Costa del Atún".
  7. 7. Residencias Apartamentos Area Social Cubitá ha sido diseñado según un plan maestro de 4.8 Capilla hectáreas que contempla la construcción de Residencias unifamiliares y Condominios con garita de seguridad, Hotel y Plaza Comercial. La arquitectura de Cubitá está inspirada en las construcciones típicas y tradicionales de la región de Azuero. Hotel Cubitá has been designed in line with a 4.8 hectares master plan that includes a gated community of single-family residences and Museo condominiums, a Hotel and commercial shopping plaza. The architecture of Cubitá has been inspired by the typical and traditional buildings of the Azuero region. Plaza Comercial Vía circunvalación Roberto Ramirez de Diego
  8. 8. Viví como debéi’Cubitá será el lugar ideal para vivir. Ya que aquí se combina la Cubitá will be the ideal place to live. You will find tranquility and countrysidetranquilidad y vida sana del campo con las comodidades y servicios de lifestyle combined with the accommodations and amenities of a 5-star city such asuna ciudad 5 estrellas como lo es Chitré: Restaurantes, Cadenas de Chitre: Restaurants, Supermarket Chains, Shopping Center, Hospitals, PrivateSupermercados, Centro Comercial (Mall), Hospitales, Colegios Schools, among others.Privados, entre otros. Cubitá will be a hotel residential community developed under the highestCubitá será una comunidad residencial hotelera desarrollada bajo los standards of quality in the market.más altos estándares de calidad en el mercado. ¡Bienvenido a casa!
  9. 9. En Cubitá, contaremos con 2 modelos de residencias unifamiliares: In Cubitá, we will have two single-family residence models: the Hatillo Model Modelo Hatillo de 159.26 m2 y Modelo Tonosí de 231.14 m2. with 159.26 square meters and the Tonosi Model with 231.14 square meters. Las residencias serán construidas sobre amplios lotes de aprox. 600 For your convenience, the residences will be built on large lots of approx. 600 Residencias Unifamiliares m2 para su comodidad. square meters.Patio interno Modelo Tonosí
  10. 10. Cubitá cuenta con cómodos apartamentos de dos y tres recámaras que Cubitá has comfortable two and three-bedroom apartments that range Condominios van desde 81.6 m2 hasta 106.5 m2. from 81.6 to 106.5 square meters.Interior apartamentos
  11. 11. BeneficiosAl adquirir una propiedad en Cubitá, usted recibirá una membresía gratuita al CubitáClub, la cual se activaría con una mensualidad para gozar del uso de las instalacionesdel área social del Cubitá Wyndham Grand Resort.Entre los beneficios del club están: Uso de la piscina 10% de descuento en el Spa Uso del Sauna 10% de descuento en el Restaurante Uso del GimnasioNuestros residentes gozarán de diversos servicios del Cubitá Wyndham GrandResort, como “servicio de restaurante a la habitación” y el servicio deAdministración de su propiedad, lo que incluye: alquiler de la propiedad,mantenimiento de la misma, pago de sus cuentas y en general todo lo que puedafacilitar la experiencia a una persona que no vaya a vivir en la propiedad.Igualmente, para su comodidad, ofrecemos opciones de:· Amoblamiento y equipamiento completo· Equipamiento de línea blanca y aires acondicionados.When you purchase a property in Cubitá you will receive a free membership to the Cubitá Club,allowing you to enjoy the Cubitá Wyndham Grand Resort facilities for a monthly fee.The club’s benefits include: Use of the pool 10% discount at the Spa Use of the Sauna 10% discount at the Restaurant Use of the GymOur residents will enjoy various Cubitá Wyndham Grand Resort services, such as room serviceand property management, which includes: property rental, maintenance, bill payment serviceand, in general, anything that may ease the experience of owning a second home.For your convenience, we also offer:· Furnishings and full equipment· White goods and air conditioners.
  12. 12. Cubitá Wyndham Grand Resort contará con 100 lujosas habitaciones, patio central colonial y una capilla. Además el hotel tendrá restaurante, 2 salones de eventos, museo, área social con piscina, sauna, gimnasio y spa. The Cubitá Wyndham Grand Resort will have 100 luxury Fachada del Cubitá Wyndham Grand Resort rooms, colonial courtyard and chapel. In addition, the Hotel will have a restaurant, 2 meeting rooms, a museum, and a social area with pool, sauna, gym and spa.Plaza ComercialLa Plaza Comercial de Cubitá será un grancomplemento para la comunidad de nuestrosresidentes y huéspedes del hotel.The Cubitá shopping plaza will be a great complement toour community of residents and hotel guests. Plaza Comercial
  13. 13. Ciudad de Chitré, Plaza Azuero, Local No. 28 T.: 910-1600 TeleFax: 910-1601 www.cubitapanama.com ventas@proyectoscubita.comLos parámetros de diseño y construcción establecidos para el desarrollo del Cubitá Hotel aseguran que éste sea respetuosocon el medio ambiente, buscando la conservación de agua y energía para un óptimo uso de los recursos durante el ciclo de vida del bien. La mayoría de los elementos que se utilizarán en la construcción del hotel serán de la región de Azuero. The parameters of design and construction established for the development of the Cubitá Hotel assure that it will be environmentally friendly, seeking water and energy efficiency for the optimal use of resources during the asset’s life cycle. Most of the items used in the construction of the Hotel will be from the region of Azuero. Todas las ilustraciones son representaciones artísticas y están sujetas a cambios por el promotor. All illustrations are artistic representations and are subject to change by the developer.

×