Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

Las relaciones semánticas

1,059 views

Published on

Presentación didáctica sobre las distintas relaciones semánticas entre las palabras, acompañada de chistes lingüísticos.

Published in: Education
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

Las relaciones semánticas

  1. 1. Las relaciones semánticas Semántica y Lexicología
  2. 2. Definición semántico, ca Del gr. σημαντικός sēmantikós 'significativo'. 1. adj. Perteneciente o relativo a la semántica. 2. f. Significado de una unidad lingüística. La semántica de esa palabra se presta a discusión. 3. f. Ling. Disciplina que estudia el significado de las unidades lingüísticas y de sus combinaciones.
  3. 3. AHM (Escola Industrial) Palabra componentes /n/ú/b/e Forma material que percibimos por los sentidos significante Idea o concepto que evoca el significante significado Masa de agua en forma de vapor que se mantiene suspendida en la atmósfera. La parte de la gramática que estudia el significado de las palabras es la SEMÁNTICA. (SEMA=significado) Estudio del significado de los signos lingüísticos y de sus combinaciones, desde un punto de vista sincrónico o diacrónico. En un momento dado A través del tiempoafeitar
  4. 4. AHM (Escola Industrial) Clases de significado Denotativo Connotativo Significado objetivo que tiene una palabra fuera de cualquier contexto. Es común a todos los hablantes. Está recogido en los diccionarios. Significado subjetivo que tiene una palabra. Son las significaciones que lleva añadida una palabra. Depende del contexto lingüístico o de la situación comunicativa. Sol Es un sol
  5. 5. https://youtu.be/BTI2OkwhS_c?t=114
  6. 6. Lectura denotativa: Se describe objetivamente lo que aparece en la imagen (formas, tamaños, textos, colores...). En este anuncio de FedEx (empresa de mensajería) aparece una superficie lisa en tonos tierra con el mapa de América de fondo. Hay dos ventanas y un chico y una chica que se pasan un paquete. Lectura connotativa: Se describe aquello que sentimos al ver la imagen o que imaginamos que nos quiere decir. Es, por tanto, absolutamente subjetiva y personal. Este anuncio pretende transmitirnos la facilidad con la que, a través de esta empresa, puede realizarse una entrega de un paquete pese a la distancia.
  7. 7. Relaciones de identidad o semejanza
  8. 8. En otras ocasiones se da el siguiente fenómeno: palabras con significantes diferentes tienen el mismo o parecido significado. A este fenómeno se le llama sinonimia cueva caverna éxito triunfo
  9. 9. Sinonimia Absoluta  palabras intercambiables en todos los contextos (“infatigable”, “incansable”) Parcial  “hombre delgado o flaco”, pero “intestino delgado” Connotativa  puede, en ocasiones, no haber coincidencia denotativa; sin embargo esto no impediría que se consideren sinónimos por los valores connotativos que encierran. Ej: listo=zorro  Este chico es un zorro.  Esta chica es una zorra. Contextual  En determinados contextos, se pueden establecer ciertas sinonimias que serían impensables en otros.  Ej: listo=preparado, en contextos como ¿ Estás listo ?
  10. 10. Relaciones de oposición
  11. 11. En ocasiones se da el fenómeno contrario a la sinonimia, es decir, palabras con significantes distintos tienen significados opuestos, significan lo contrario. Este fenómeno recibe el nombre de antonimia. alto bajo  Mi esposo y yo nos conocimos en una pista de tango, y apenas sonaron los primeros tangos, nos dimos cuenta que éramos el uno para el otro.  ¿Qué pasó?  Él arrugaba y yo planchaba.
  12. 12. Relaciones de inclusión
  13. 13. Llamamos hiperónimo a la palabra cuyo significado abarca al de otras, que se conocen como hipónimos. Los hipónimos a los que se refiere una palabra son, entre sí, cohipónimos. roedor ratón conejo ardilla hiperónimo hipónimos
  14. 14. Ambigüedad léxica
  15. 15. Aunque en la mayor parte de las palabras se da el fenómeno de la polisemia, hay algunas palabras que sólo pueden emplearse con un único significado, es decir, solamente tienen carácter denotativo. A estas palabras que sólo tienen un significado se les da el nombre de monosémicas. Especialmente este tipo de palabras abundan en el lenguaje científico y técnico que han de ser muy precisos. Coleóptero: Se dice de los insectos que tienen boca dispuesta para masticar, caparazón consistente y dos élitros córneos que cubren dos alas membranosas, plegadas al través cuando el animal no vuela; p. ej., el escarabajo, el cocuyo, la cantárida y el gorgojo. Élitros córneos Alas duras Monosemia: Un significante sólo tiene un significado. Lytta vesicatoria Polisemia: Un significante tiene varios significados.
  16. 16. AHM (Escola Industrial) La relación entre el significado y el significante es arbitraria. Esta circunstancia da pie a que se puedan dar diversos fenómenos que vamos a ver a continuación: banco Un significante tiene distintos significados. Polisemia El significado de la palabra depende del contexto lingüístico en el que aparece. Hemos ganado la copa Tenemos varias copas de cristal de Murano En la copa de la encina hay un nido
  17. 17. La polisemia produce ambigüedad en los discursos, es decir, la posibilidad de asignar dos o más interpretaciones a un determinado mensaje. La ambigüedad no existe para el emisor del mensaje, que sí sabe lo que quiere decir, sino que afecta al receptor; por esta razón, puede ser fuente de equívocos y chistes. —¿Sabes? Soy vidente, y por 10 euros te digo el futuro. —¿10 euros? OK. —Yo seré vidente, tú serás vidente, él será vidente...
  18. 18. Hay palabras cuyos significantes son idénticos o muy parecidos y en cambio los significados son distintos. Este fenómeno se llama homonimia. En la etimología de la palabra hay significantes distintos, pero la evolución a lo largo del tiempo los han hecho converger. El parecido puede ser a nivel fónico o a nivel gráfico. En el primer caso hablamos de palabras homófonas; en el segundo, de palabras homógrafas. Baca: portaequipajes Vaca: rumiante En los dos casos se pronuncian igual pero se escriben diferente y los significados son distintos. Homófonas. Vino: bebida Vino: verbo venir En los dos casos se pronuncian igual y se escriben igual, pero los significados son distintos. Homógrafas. Homo: mismo; Fono: sonido Grafo: escritura Hay homonimia absoluta con términos de la misma clase gramatical (banda “cinta”/”grupo”) y parcial con términos de diferente categoría gramatical (valla/vaya, tuvo/tubo).
  19. 19. Familia léxica, campo semántico, campo asociativo
  20. 20. Familia léxica  conjunto de palabras con una raíz común. Las palabras de una familia léxica se pueden obtener por procedimientos de formación de palabras como la derivación ( solar, soleado) y la composición ( parasol), y pueden pertenecer a distintas categorías gramaticales: SUSTANTIVO ADJETIVO VERBO ADVERBIO.  HISTORIA: historiador, histórico, historiar, históricamente
  21. 21. Campo semántico  conjunto de palabras de la misma clase gramatical (todos son sustantivos, o todos son adjetivos, etc.) que comparten un significado común:  Ejemplos de campos semánticos:  PARENTESCO: tío, prima, hermano, abuela, madre.  METEOROLOGÍA: lluvia, granizo, nieve, ventisca, marejada.  COLORES: azul, rojo, verde, marrón, negro.
  22. 22. AHM (Escola Industrial) Campo semántico: Conjunto de palabras de la misma categoría gramatical que tienen un rasgo común en el significado. A cada uno de esos rasgos, sean comunes o no, se les llama semas (S). Útiles de cocina Con filo Con dientes Para coger líquido Con asa Con mango cuchara + - - + - + tenedor + - + - - + cuchillo + + - - - + taza + - - + + - vaso + - - + - - espumadera + - - - - + Campo semántico: útiles de cocina Si pudiéramos poner todos los útiles de cocina, tendríamos que tener semas suficientes para que cada útil se diferenciara de los otros en al menos un sema. Si dos útiles tuvieran exactamente los mismos semas, serían sinónimos.
  23. 23. Campo asociativo  similar al campo semántico pero con menos restricciones, ya que las palabras que lo forman no tienen por qué pertenecer a la misma clase gramatical ( un campo asociativo puede estar formado por palabras de todas las clases, al contrario que un campo semántico ). Además, el campo asociativo incluye relaciones connotativas, esto es, palabras que nosotros relacionamos de forma subjetiva.  EJEMPLOS DE CAMPO ASOCIATIVO:  VERANO: calor, playa, arena, nadar, descansar.  NAVIDAD: familia, regalos, comprar, Reyes, cenar, estrés ..
  24. 24. AHM (Escola Industrial) Cambio semántico: cualquier variación que sufre una palabra en su significado. Causas Lingüísticas: Por contagio una palabra puede adquirir el significado de otra. Wamba, que designa un tipo de calzado, en su origen era una marca de calzado deportivo Históricas: A lo largo del tiempo pueden desaparecer las cosas o los usos, pero no la palabra que las designaba. Pluma por estilográfica. Sociales: Palabras utilizadas en ámbitos restringidos pasan al vocabulario general o viceversa. Chupa por chaqueta Psicológicas: Por valoración subjetiva, mediante una relación de sustitución del nombre de un objeto por el de otro. Tabús Eufemismos Metáfora Metonimia semejanza Cuello de la botella proximidad cuello de la camisa
  25. 25. Tabú Hay palabras consideradas negativamente por todos. Se produce, entonces, el fenómeno que se conoce como tabú. Con esta palabra se designa la prohibido en una lengua polinésica, de donde se toma. Palabras tabú son aquellas que no pronunciamos, porque tienen una carga connotativa despectiva
  26. 26. Eufemismo Se sustituyen las palabras tabú por otras que designan la misma realidad, pero sin esas connotaciones peyorativas, es lo que conocemos como eufemismos, (del griego: palabra bien sonante). Al igual que existen eufemismos, también hay disfemismo, Cuando la palabra tabú se sustituye por otra,, pero de carácter humorístico. En vez de muerto, fiambre.
  27. 27. AHM (Escola Industrial) FENÓMENO SIGNIFICANTE SIGNIFICADO EJEMPLO MONOSEMIA 1 SIGNIFICANTE 1 SIGNIFICADO FÉMUR POLISEMIA 1 SIGNIFICANTE VARIOS SIGNIFICADOS CUELLO HOMONIMIA (homofonía) (homografía) SIGNIFICANTES PARECIDOS O IDÉNTICOS SIGNIFICADOS DISTINTOS BACA/VACA VINO/VINO SINONIMIA (total) (parcial) SIGNIFICANTES DIFERENTES MISMO O PARECIDO SIGNIFICADO BURRO ASNO ANTONIMIA (gradual, complementaria, recíproca) SIGNIFICANTES DISTINTOS SIGNIFICADOS OPUESTOS LARGO CORTO HIPERONIMIA DISTINTO ENGLOBA A OTROS PÁJARO GORRIÓN, CANARIO, JILGUERO TABLA RESUMEN

×