Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.
LA ÓPERA DE PARÍS   No uses el ratón, por favor
La Ópera Nacional de París,  también conocida como Ópera   Garnier o Palacio Garnier, fue   construida entre 1862 y 1875du...
En esta presentación, NANA MOUSKOURI   interpreta “VA PENSIERO”, de la ópera“NABUCCO” de Guiseppe Verdi, en su versiónen f...
Quand tu chantes je chante avec toi liberté.
Quand tu pleures je pleure aussi ta peine.
Quand tu trembles je prie pour toi liberté.
Dans la joie ou les larmes je taime.
Souviens-toi des jours de ta misère.
Mon pays, tes bateaux étaient des galères.
Quand tu chantes je chante avec toi liberté.
Et quand tu es absente jespère.
Qui-es-tu? Religion ou bien réalité?
Une idée d’un révolutionnaire?
Moi je crois que tu es la seule vérité.
La noblesse de notre humanité.
Je comprends quon meure pour te défendre.
Que lon passe sa vie à tattendre.
Quand tu chantes je chante avec toi liberté.
Dans la joie ou les larmes je taime.
Les chansons de lespoir ont ton nom et ta voix.
Le chemin de lhistoire nous conduira vers toi               liberté, liberté…
Texto original en italianoVa, pensiero, sullali dorate.Va, ti posa sui clivi, sui colli,ove olezzano tepide e mollilaure d...
Opera de Paris
Opera de Paris
Opera de Paris
Opera de Paris
Opera de Paris
Opera de Paris
Opera de Paris
Opera de Paris
Opera de Paris
Opera de Paris
Opera de Paris
Opera de Paris
Opera de Paris
Opera de Paris
Opera de Paris
Opera de Paris
Upcoming SlideShare
Loading in …5
×

Opera de Paris

642 views

Published on

  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

Opera de Paris

  1. 1. LA ÓPERA DE PARÍS No uses el ratón, por favor
  2. 2. La Ópera Nacional de París, también conocida como Ópera Garnier o Palacio Garnier, fue construida entre 1862 y 1875durante el reinado de Napoleon III. Su diseño se debe al arquitecto francés Charles Garnier (1825 -1898)
  3. 3. En esta presentación, NANA MOUSKOURI interpreta “VA PENSIERO”, de la ópera“NABUCCO” de Guiseppe Verdi, en su versiónen francés “JE CHANTE AVEC TOI LIBERTÉ”.
  4. 4. Quand tu chantes je chante avec toi liberté.
  5. 5. Quand tu pleures je pleure aussi ta peine.
  6. 6. Quand tu trembles je prie pour toi liberté.
  7. 7. Dans la joie ou les larmes je taime.
  8. 8. Souviens-toi des jours de ta misère.
  9. 9. Mon pays, tes bateaux étaient des galères.
  10. 10. Quand tu chantes je chante avec toi liberté.
  11. 11. Et quand tu es absente jespère.
  12. 12. Qui-es-tu? Religion ou bien réalité?
  13. 13. Une idée d’un révolutionnaire?
  14. 14. Moi je crois que tu es la seule vérité.
  15. 15. La noblesse de notre humanité.
  16. 16. Je comprends quon meure pour te défendre.
  17. 17. Que lon passe sa vie à tattendre.
  18. 18. Quand tu chantes je chante avec toi liberté.
  19. 19. Dans la joie ou les larmes je taime.
  20. 20. Les chansons de lespoir ont ton nom et ta voix.
  21. 21. Le chemin de lhistoire nous conduira vers toi liberté, liberté…
  22. 22. Texto original en italianoVa, pensiero, sullali dorate.Va, ti posa sui clivi, sui colli,ove olezzano tepide e mollilaure dolci del suolo natal!Del Giordano le rive saluta,di Sionne le torri atterrate...Oh mia patria sì bella e perduta!Oh membranza sì cara e fatal!Arpa dor dei fatidici vati,perché muta dal salice pendi?Le memorie nel petto raccendi,ci favella del tempo che fu!O simile di Sòlima ai fatitraggi un suono di crudo lamento,o tispiri il Signore un concentoche ne infonda al patire virtù.

×