Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

Juego de imágenes. Modo de compatibilidad

632 views

Published on

Juego de imágenes. Modo de compatibilidad

Published in: Education
  • Login to see the comments

  • Be the first to like this

Juego de imágenes. Modo de compatibilidad

  1. 1. Patrimonio mundial paisaje de viñedo http://whc.unesco.org/es/list/1465#top Emilio Barco Profesor de Economía Aplicada
  2. 2. Paisaje Fecha Criterio I II III IV V VI VII VIII IX X Portovenere/Cinque Terre, Italy 1997 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 Saint-Émilion, France 1999 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 Loire Valley, France 2000 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 Wachau, Austria 2000 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 Alto Douro, Portugal 2001 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 Fertö-Neussiedler Lake, Austria/Hungary 2001 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 Tokaj, Hungary 2002 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 Rhine Valley, Germany 2002 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 Pico Island, Portugal 2004 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 Val d'Orcia, Italy 2004 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 Lavaux, Switzerland 2007 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 Piedmont, Italy 2014 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 Burgundy Borgoña, France 2015 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 Champagne, France 2015 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 TOTAL 1 4 8 9 9 2 0 0 0 0 Candidatura Rioja-Rioja Alavesa 2014 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0
  3. 3. (i) representar una obra maestra del genio creativo humano; (ii) atestiguar un intercambio de influencias considerable, durante un periodo concreto o en un área cultural del mundo, sobre la evolución de la arquitectura, las artes monumentales, la planificación urbana o el diseño del paisaje; (iii) aportar un testimonio único o al menos excepcional de una tradición cultural o de una civilización viva o desaparecida; (iv) ser un ejemplo sobresaliente de un tipo de edificio, conjunto arquitectónico o tecnológico, o de paisaje que ilustre (a) etapa significativa (s) en la historia humana; (v) ser un ejemplo excepcional de asentamiento humano tradicional, el uso del suelo o en condiciones de mar que es representativo de una cultura (o culturas), o de la interacción humana con el medio ambiente, especialmente cuando se ha vuelto vulnerable por efectos de cambios irreversibles ; (vi) estar directa o materialmente asociado con acontecimientos o tradiciones vivas, ideas, o con creencias, con trabajos artísticos y literarios de destacada significación universal. (El Comité considera que este criterio debe utilizarse preferentemente en conjunción con otros criterios); (vii) representar fenómenos naturales superlativos o áreas de excepcional belleza natural e importancia estética; (viii) ser ejemplos eminentemente representativos de las grandes etapas de la historia de la tierra, incluyendo el registro de la vida, significativo en procesos geológicos en el desarrollo de las formas terrestres o de elementos geomórficos o fisiográficos significativos; (ix) ser ejemplos eminentemente representativos de procesos ecológicos y biológicos en la evolución y desarrollo de ecosistemas terrestres, aguas dulces, costeros y marinos y de comunidades de plantas y animales. (x) contener los hábitats naturales más importantes y significativos para la conservación in situ de la diversidad biológica, incluidos los que contienen especies amenazadas de valor universal excepcional desde el punto de vista estético o científico
  4. 4. Existencia de elementos que dan  al bien un VUE Respaldo social Relato de presentación de la  candidatura Esfuerzo de las Administraciones  implicadas Gestiones diplomáticas FACTORES DETERMINANTES DEL ÉXITO DE UNA CANDIDATURA
  5. 5. Portugal
  6. 6. Región vitícola del Alto Duero La vitivinicultura es una actividad tradicional de los agricultores del Alto Duero desde hace dos mil años y, entre los vinos de la región, destaca el oporto, célebre en el mundo entero desde el siglo XVIII. La larga tradición vitivinícola ha configurado un paisaje cultural de extraordinaria belleza, fiel reflejo de la evolución técnica, social y económica de la región. Los viñedos siguen siendo explotados por agricultores que respetan las técnicas de cultivo tradicionales.
  7. 7. Portugal Referencia: 1046 Año de inscripción: 2001 Criterios: (iii)(iv)(v) Zona central: 24.600 Ha Zona de amortiguación: 225.400 Ha
  8. 8. Paisaje vitícola de la Isla del Pico Este sitio de 987 hectáreas está situado en la isla volcánica del Pico, la segunda en superficie del archipiélago de las Azores, y comprende una red espectacular de largos muros de piedra, ampliamente espaciados y paralelos a la orilla del océano, que van desde la costa hacia el interior. Esos muros fueron levantados para amparar del viento y el agua del mar miles de “currais”, pequeñas parcelas colindantes de forma rectangular en las que se cultiva la viña. Este tipo de viticultura, cuyos orígenes se remontan al siglo XV, ha dejado una huella manifiesta en el extraordinario agrupamiento de las parcelas, las viviendas, las casas solariegas de comienzos del siglo XIX, las bodegas, las iglesias y los puertos. Configurado por la mano del hombre, este paisaje de extraordinaria belleza es el mejor vestigio subsistente de una práctica agrícola muy extendida en otros tiempos.
  9. 9. Portugal Referencia: 1117rev Año de inscripción: 2004 Criterios: (iii)(v) Zona central: 987 Ha Zona de amortiguación: 1.924 Ha
  10. 10. Francia
  11. 11. Jurisdicción de Saint-Emilion El cultivo de la viña fue introducido por los romanos en esta fértil región de Aquitania y se intensificó en la Edad Media. A partir del siglo XI se edificaron en el territorio de Saint-Emilion múltiples iglesias, monasterios y hospicios, debido a su emplazamiento en una de las rutas de peregrinación a Santiago de Compostela. El título de “jurisdicción” le fue concedido en el siglo XII, en tiempos de la dominación inglesa. Saint-Emilio cuenta con un paisaje excepcional totalmente dedicado al cultivo de la viña, y también con un gran número de pueblos y aldeas que poseen monumentos históricos de gran calidad.
  12. 12. Francia Referencia: 932 Año de inscripción: 1999 Criterios: (iii)(iv) Zona central: 7.847 Ha Zona de amortiguación: 5.101 Ha
  13. 13. Los pagos (climats) de viñedos de Borgoña son un conjunto de parcelas estrictamente delimitadas que se hallan en las laderas de la vertiente de Nuits y de Beaune, al sur de la ciudad de Dijon. Esas parcelas se distinguen entre sí por sus características naturales (geología del terreno, grado de soleamiento, índole de las cepas, etc.), y por la labor del hombre, que ha llegado a modelarlas paulatinamente hasta hacer que se identifiquen con el tipo de vino que producen. Este paisaje cultural comprende dos elementos: el primero, que es representativo del sistema de producción y comercialización, cubre parcelas vitícolas, las unidades de producción asociadas a éstas, algunos pueblos vecinos y la ciudad de Beaune. El segundo elemento lo constituye el centro histórico de la ciudad de Dijon, en donde se materializa el impulso político que formó el conjunto de los pagos. El sitio es un ejemplo notable de producción vitivinícola desarrollada desde la Alta Edad Media. Pagos de viñedos de Borgoña
  14. 14. Francia Referencia: 1425 Año de inscripción: 2015 Criterios: (iii)(v) Zona central: 13.219 Ha Zona de amortiguación: 50.011 Ha
  15. 15. Viñedos, casas y bodegas de Champaña Este bien cultural comprende una serie de lugares en los que se elaboró el método de producción de vinos espumosos mediante una segunda fermentación en botella, iniciada en el siglo XVII y aplicada precozmente a escala industrial desde el siglo XIX. El sitio comprende tres conjuntos distintos: los viñedos históricos de Hautvilliers, Aÿ y Mareuil-sur-Aÿ; la colina de Santa Nicasia en la ciudad de Reims; y la avenida de Champaña y el instituto de enología “Fort Chabrol”, en la ciudad de Epernay. Las zonas de viñedos, junto con las bodegas subterráneas donde fermenta el champaña y las sedes de las empresas que lo comercializan, representan la totalidad de las fases de producción de este renombrado caldo. El sitio es ilustrativo de la evolución experimentada por la producción del champaña, elaborado antaño por artesanos sumamente especializados y fabricado hoy en día por importantes empresas agroindustriales.
  16. 16. Francia Referencia: 1465 Año de inscripción: 2015 Criterios: (iii)(iv)(vi) Zona central: 1.101,72 Ha Zona de amortiguación: 4.251,16 Ha
  17. 17. Valle del Loira entre Sully-sur-Loire y Chalonnes (Río, no viñedo)
  18. 18. Italia
  19. 19. Vineyard Landscape of Piedmont: Langhe-Roero and Monferrato Ce paysage correspond à cinq vignobles distincts et au château de Cavour, dont le nom est emblématique tant du développement du vignoble que de l’histoire de l’Italie. Situé au sud du Piémont, entre le Pô et les Apennins de Ligurie, ce paysage culturel réunit l’ensemble des processus techniques et économiques liés aux vignobles et à l’élaboration du vin, une activité caractéristique de cette région depuis des siècles. Des pollens de vigne remontant au Ve siècle av. J.-C. ont été retrouvés dans l’espace du bien. À cette époque, le Piémont était un lieu de contacts et d’échanges entre Étrusques et Celtes. Des mots étrusques et celtes, en particulier ceux liés au vin, figurent encore dans le dialecte local. Durant l’Empire romain, Pline l’Ancien mentionne la région comme l’une des plus favorables à la culture de la vigne et Strabon parle des tonneaux de fabrication locale.
  20. 20. Italy N44 36 31 E7 57 49 Date of Inscription: 2014 Criteria: (iii)(v) Property : 10,789 ha Buffer zone: 76,249 ha Ref: 1390rev
  21. 21. Valle del Orcia (agrícola y pastoril, no viñedo)
  22. 22. El paisaje del valle del río Orcia forma parte de la comarca agrícola cercana a Siena. Fue diseñado y creado en los siglos XIV y XV, cuando esta ciudad-estado colonizó su región circundante con el propósito de crear un modelo ideal de ordenación del suelo y componer una panorámica paisajística grata a la vista. Las cualidades estéticas del paisaje de llanuras calcáreas, donde se elevan colinas casi cónicas con asentamientos fortificados en las cimas, inspiraron a un gran número de artistas, que ilustraron con sus obras la belleza de este paisaje agrario modelado según los criterios de ordenación territorial del Renacimiento. Además del paisaje agrícola y pastoral resultante de una colonización planificada en el que se ponen de manifiesto los sistemas innovadores de ordenación territorial de la época, el sitio comprende una serie de ciudades pequeñas, aldeas y alquerías, así como la Vía Francigena de los romanos, que está jalonada por abadías, posadas, santuarios y puentes.
  23. 23. Portovenere, Cinque Terre y las Islas (Palmaria, Tino y Tinetto) (No viñedo)
  24. 24. Situado en la costa ligur, entre Cinque Terre y Portovenere, este sitio posee un paisaje de gran belleza panorámica y alto valor cultural. El trazado y la disposición de las pequeñas ciudades, así como la configuración del entorno natural, no sólo muestran cómo el hombre ha superado las dificultades inherentes a un terreno escarpado y accidentado, sino que también constituyen todo un compendio de la ininterrumpida historia de los asentamientos humanos en esta región a lo largo del último milenio
  25. 25. Hungría
  26. 26. Tokaj Wine Region Historic Cultural Landscape El paisaje cultural de Tokay es un vivo testimonio de la larga tradición vitivinícola de esta región de colinas, ríos y valles. Está configurado por un complejo conjunto de viñedos, casas de labranza, pueblos y aldeas que poseen una red ancestral de bodegas, y es un vivo ejemplo de las distintas facetas de la producción del famoso vino de Tokay, cuya calidad es objeto de un control estricto desde hace tres siglos.
  27. 27. Hungría Referencia: 1063 Año de inscripción: 2002 Criterios: (iii)(v) Zona central: 13.255 Ha Zona de amortiguación: 74.879 Ha
  28. 28. Suiza
  29. 29. Viñedos en terraza de Lavaux Los viñedos en terrazas de Lavaux, ubicados en la vertiente orientada al sur de la orilla septentrional del Lago Leman, se extienden a lo largo de 30 kilómetros, desde el castillo de Chillon, situado al sur de Montreux, hasta el límite de los arrabales este de la ciudad de Lausana, en el centro del Cantón de Vaud. Las estrechas y empinadas terrazas, apuntaladas por muros de piedra, cubren la parte baja de la pendiente montañosa entre los pueblos y el lago. Aunque existen indicios del cultivo de la viña en Lavaux desde tiempos del Imperio Romano, los bancales de viñedos actuales datan del siglo XI, época en que los monasterios de las órdenes benedictina y cisterciense dominaban la región. El sitio es un ejemplo excepcional de la interacción secular entre el hombre y el medio ambiente encaminada a la optimización de los recursos locales para producir un vino sumamente apreciado, que siempre ha tenido una importancia considerable en la economía de la comarca.
  30. 30. Suiza Referencia: 1243 Año de inscripción: 2007 Criterios: (iii)(iv)(v) Zona central: 898 Ha Zona de amortiguación: 1.408 Ha
  31. 31. Austria
  32. 32. Paisaje cultural de la Wachau La Wachau es la comarca situada en el tramo del valle del Danubio comprendido entre las ciudades de Melk y Krems. Su bello paisaje ha conservado intactas muchas de las huellas de su evolución desde los tiempos prehistóricos, que se pueden percibir en los monumentos arquitectónicos (monasterios, castillos, ruinas), el urbanismo (ciudades y aldeas) y los cultivos, en particular los viñedos.
  33. 33. Austria Referencia: 970 Año de inscripción: 2000 Criterios: (ii)(iv) Zona central: 18.387 Ha Zona de amortiguación: 2.942 Ha
  34. 34. Austria Hungría Referencia: 772rev Año de inscripción: 2001 Criterios: (v) Zona central: 68.369 Ha Zona de amortiguación: 6.347 Ha Paisaje cultural de Fertö/Neusiedlersee (no viñedo) Encrucijada distintas culturas durante ocho milenios como lo demuestra su variedad, el paisaje de la región del lago Fertí¶-Neusiedlersee es producto de un proceso evolutivo y simbiótico de interacción del ser humano y su entorno físico. La excepcional arquitectura rural de las aldeas que bordean las riberas del lago y la majestuosidad de varios palacios de los siglos XVIII y XIX, aumentan el interés cultural de este sitio.
  35. 35. Valle del curso medio del Alto Rin (no viñedo) Alemania Referencia: 1066 Año de inscripción: 2002 Criterios: (ii)(iv)(v) Zona central: 27.250 Ha Zona de amortiguación: 34.680 Ha Este paisaje cultural de castillos, ciudades históricas y viñedos, que se extiende a lo largo de 65 kilómetros del curso del Rin, es una viva ilustración de la presencia y el protagonismo del ser humano en un paisaje natural espectacular de rica diversidad. La historia y la leyenda están íntimamente vinculadas a este valle, que desde muchos siglos atrás viene siendo una poderosa fuente de inspiración para escritores, artistas y compositores.
  36. 36. ¿Dónde está Rioja?
  37. 37. ¿Piamonte?
  38. 38. ¿Rioja?
  39. 39. ¿Rioja o Borgoña?
  40. 40. ¿Rioja o Borgoña?
  41. 41. ¿Rioja o Borgoña?
  42. 42. ¿Rioja o Borgoña?
  43. 43. ¿Rioja o Borgoña?
  44. 44. ¿Rioja o Piamonte?
  45. 45. ¿Rioja o Champagne?
  46. 46. ¿Rioja o Champagne?
  47. 47. ¿Rioja?
  48. 48. ¿Rioja?
  49. 49. ¿Borgoña? ¿Rioja?
  50. 50. ¿Rioja? ¿Borgoña?
  51. 51. ¿Rioja o Douro?
  52. 52. ¿Rioja? ¿La Wachau?
  53. 53. ¿Borgoña?
  54. 54. ¿Rioja?
  55. 55. ¿Rioja?
  56. 56. ¿Rioja?
  57. 57. ¿Rioja?
  58. 58. ¿Borgoña, Rioja, Champagne, Tokay…?
  59. 59. Adiós

×