Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.
¡Está en el quinto pino!
It’s far away
(It’s at the fifth pine)
5°3°
1° 2° 4°
¡Es superguay!
¡ Mola mucho!
It’s fantastic
Es guay del paraguay
Mola mazo
¡ Qué chungo!
It’s really difficult!
¡ Estoy p’al arrastre!
I’m exhausted!
Tienes un emilio
You have an e-mail
¡Vamos de marcha!
Let’s go out
¡Estate al loro!
watch out
¡Está como un tren!
He’s gorgeous!
(He’s like a train)
¡Tienes mucha chorra!
You’re really lucky!
Eres una máquina
You’re really intelligent!
(You’re a machine!)
You’re boring!
¡Qué cansino eres!
¡Está patas arriba!
It’s untidy
Echar un cabezada
To have a nap
Al mal tiempo buena cara
To be optimistic
( lit. To put on a brave face with bad weather)
Aprobar por los
pelos
To scrape a pass
(lit. To pass by the hairs)
Dar la lata
To be annoying
(lit. To give the can)
Apuntarse a un bombardeo
To be up for anything
(lit. To sign up for a bombardment)
Aprender de pe a pa
To learn by heart
Estás como una cabra
You’re mad
(lit. You’re like a goat)
Estás como una regadera
You’re mad
(lit. You’re like a sprinkler)
Hacer pellas
To play truant from school
(lit. To make lumps)
Ir a toda leche
To go really fast
(lit. To go at full milk)
Hacerse un lío
to be confused
(lit. to make yourself a mess
Llevarse como el perro y el gato
To not get on well
(lit. To get on like cat and dog)
Ser mas pesado que una vaca en brazos
To be really boring and repetitive
(lit. To be more boring than a cow in the arms)
Ser mas feo que Picio
To be really ugly
(lit. To be uglier than Picio)
Hacerse el sueco
To act dumb
(lit. To become the Swede)
Me gustas más que las pesetas
I really like you
(lit. I like you more than pesetas)
No tengo ni un duro
No tengo ni para pipas
No caber ni un alfiler
( It’s crowded)
(I am broken)
Poner a alguien
verde
No dar un palo al agua
( Criticise someone)
( be lazy)
Por si acaso/ Por si las moscas
Me quede en blanco
( just in case)
(My mind went blank)
No te rayes ( Don’t worry)
No decir ni mu
Don’t say anything
Ser mas feo que Picio
Ser mas lento que el caballo del malo
Being really ugly
Being really slow
Ser mas malo que la quina
Ser mas listo que el hambre
Being really bad
Being really intelligent
Upcoming SlideShare
Loading in …5
×

Jerga y frases hechas

1,584 views

Published on

Phrases for display boards

Published in: Education
  • Be the first to comment

Jerga y frases hechas

  1. 1. ¡Está en el quinto pino! It’s far away (It’s at the fifth pine) 5°3° 1° 2° 4°
  2. 2. ¡Es superguay! ¡ Mola mucho! It’s fantastic Es guay del paraguay Mola mazo
  3. 3. ¡ Qué chungo! It’s really difficult!
  4. 4. ¡ Estoy p’al arrastre! I’m exhausted!
  5. 5. Tienes un emilio You have an e-mail
  6. 6. ¡Vamos de marcha! Let’s go out
  7. 7. ¡Estate al loro! watch out
  8. 8. ¡Está como un tren! He’s gorgeous! (He’s like a train)
  9. 9. ¡Tienes mucha chorra! You’re really lucky!
  10. 10. Eres una máquina You’re really intelligent! (You’re a machine!)
  11. 11. You’re boring! ¡Qué cansino eres!
  12. 12. ¡Está patas arriba! It’s untidy
  13. 13. Echar un cabezada To have a nap
  14. 14. Al mal tiempo buena cara To be optimistic ( lit. To put on a brave face with bad weather)
  15. 15. Aprobar por los pelos To scrape a pass (lit. To pass by the hairs)
  16. 16. Dar la lata To be annoying (lit. To give the can)
  17. 17. Apuntarse a un bombardeo To be up for anything (lit. To sign up for a bombardment)
  18. 18. Aprender de pe a pa To learn by heart
  19. 19. Estás como una cabra You’re mad (lit. You’re like a goat)
  20. 20. Estás como una regadera You’re mad (lit. You’re like a sprinkler)
  21. 21. Hacer pellas To play truant from school (lit. To make lumps)
  22. 22. Ir a toda leche To go really fast (lit. To go at full milk)
  23. 23. Hacerse un lío to be confused (lit. to make yourself a mess
  24. 24. Llevarse como el perro y el gato To not get on well (lit. To get on like cat and dog)
  25. 25. Ser mas pesado que una vaca en brazos To be really boring and repetitive (lit. To be more boring than a cow in the arms)
  26. 26. Ser mas feo que Picio To be really ugly (lit. To be uglier than Picio)
  27. 27. Hacerse el sueco To act dumb (lit. To become the Swede)
  28. 28. Me gustas más que las pesetas I really like you (lit. I like you more than pesetas)
  29. 29. No tengo ni un duro No tengo ni para pipas No caber ni un alfiler ( It’s crowded) (I am broken)
  30. 30. Poner a alguien verde No dar un palo al agua ( Criticise someone) ( be lazy)
  31. 31. Por si acaso/ Por si las moscas Me quede en blanco ( just in case) (My mind went blank)
  32. 32. No te rayes ( Don’t worry)
  33. 33. No decir ni mu Don’t say anything
  34. 34. Ser mas feo que Picio Ser mas lento que el caballo del malo Being really ugly Being really slow
  35. 35. Ser mas malo que la quina Ser mas listo que el hambre Being really bad Being really intelligent

×