Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

Los falsos amigos, portugués y español

los falsos amigos en español y portugues son las palabras que crean consufion netre un idioma y otro

  • Be the first to comment

Los falsos amigos, portugués y español

  1. 1. EXERCÍCIOS PORTUGUÊS ESPANHOL ESPAÑOL PORTUGUÉS aborrecer aburrir/molestar aborrecer detestar aceitar aceptar aceitar lubrificar com óleo aceite (p.p.) aceptado aceite óleo acordar = / despertar acordarse lembrar-se alargar ampliar alargar alongar albornoz chilaba albornoz roupão aliás además alias nome suposto anedota chiste anécdota história breve/episodio real anho cordero año ano ano año ano ânus apagar = / borrar apagar = (apagar) apaixonado enamorado apasionado afeiçoado/partidário aparato ostentación/pompa aparato aparelho apenas solamente apenas mal / (apenas) apurar purificar apurar apurar, acabar asa ala asa cabo/pega assinatura firma asignatura disciplina/cadeira
  2. 2. PORTUGUÊS ESPANHOL ESPAÑOL PORTUGUÉS aula clase (lección) aula sala (de uma escola) azar mala suerte azar casualidade balão globo balón bola balcão mostrador balcón varanda barata (sust.) cucaracha barata (sust.)(Mex.) promoção barriga = / tripa barriga ventre batata patata batata batata doce bazófia vanidad bazofias restos beata = / colilla beata = bicha (Bras.)(m) homosexual bicha serpente bicha (Port.) cola (de gente) bicha serpente bilheteira taquilla billetera porta-notas boato rumor boato ostentação bocadinho poquito / momentito bocadillo (Esp.) sanduíche bocado pedazo / momento bocado dentada bodega porquería bodega adega / armazém bola balón / pelota bola globo borrar emborronar borrar apagar, eliminar
  3. 3. VAMOS FAZER UM EXERCÍCIO JUNTOS? Primeiro, leia com atenção as frases abaixo, escritas em espanhol, e observe as palavras que estão em negrito: a) Me gusta mucho la salada de tomates. b) ¿Quieres comer pan con presunto y queso? c) La última cena de la telenovela fue emocionante. d) ¡Fecha la puerta de la casa! Depois de ler, responda com sinceridade. Você entendeu o significado das frases?
  4. 4. A maioria das pessoas diria que sim! E ainda, pensaria: a primeira frase fala sobre gostar de salada de tomates, a segunda, se eu quero comer pão com presunto e queijo, a outra, algo relacionado com a última cena da novela ter sido emocionante e, finalmente, um pedido para fechar a porta. Afinal, qual o mistério disso? Entendi tudo! Seria perfeito, se as palavras, marcadas em negrito, não tivessem um significado completamente diferente na língua espanhola. Na verdade, as frases que você leu são apenas exemplos, já que elas não seriam escritas dessa forma em espanhol. No quadro a seguir está a forma correta de escrevê-las. Seu significado é aquele que comentamos anteriormente. Compare as diferenças entre elas.
  5. 5. a) Me gusta mucho la ensalada de tomates.b) ¿Quieres comer pan con jamón y queso? c) La última escena de la telenovela fue emocionante. d) ¡Cierra la puerta de la casa! Para entender melhor do que estamos falando, veja no quadro abaixo uma lista de “falsos amigos” em espanhol e o seu significado em português. Procure “salada, presunto, cena, fecha” e veja qual é o seu real significado, assim entenderá porque as frases, do primeiro quadro, estavam incorretas. Lembrando que não colocaremos todas as que existem, e sim aquelas que merecem maior cuidado.

×