Successfully reported this slideshow.
Your SlideShare is downloading. ×

Huawei Ascend Y300

Ad
Ad
Ad
Ad
Ad
Ad
Ad
Ad
Ad
Ad
Ad
Bienvenido a Huawei
Guía de inicio rápido
HUAWEI Ascend Y300
1
Descripción rápida del
teléfono
Las imágenes de este documento se presentan solo a modo
de referencia. Las funcionalidad...
2
Funciones táctiles clave
Colocación de la tarjeta SIM
Se deben seguir dospasos para instalar la tarjeta SIM:
1. Retirela...
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Upcoming SlideShare
Pixi3 4-4013x-4013d-qg-spa
Pixi3 4-4013x-4013d-qg-spa
Loading in …3
×

Check these out next

1 of 31 Ad

Huawei Ascend Y300

Download to read offline

El operador Telefónica | Movistar estrena un nuevo dispositivo Android, el Huawei Ascend Y300 a 3.699 Bs.

Huawei enfoca este dispositivo como un smartphone al alcance de todos, con Android 4.1 Jelly Bean, el Ascend Y300 trae una cámara de 5MP, un procesador de doble núcleo a 1,0Ghz, su memoria es e 512MB de RAM y ROM de 4GB, trae una bahía de expansión de memoria de MicroSD hasta 32GB. También una tecnología propia de Huawei que le permite arrancar en 5 segundos y obtener una carga rápida.

El operador Telefónica | Movistar estrena un nuevo dispositivo Android, el Huawei Ascend Y300 a 3.699 Bs.

Huawei enfoca este dispositivo como un smartphone al alcance de todos, con Android 4.1 Jelly Bean, el Ascend Y300 trae una cámara de 5MP, un procesador de doble núcleo a 1,0Ghz, su memoria es e 512MB de RAM y ROM de 4GB, trae una bahía de expansión de memoria de MicroSD hasta 32GB. También una tecnología propia de Huawei que le permite arrancar en 5 segundos y obtener una carga rápida.

Advertisement
Advertisement

More Related Content

Similar to Huawei Ascend Y300 (20)

Advertisement

More from Antonio Da Silva Campos (20)

Recently uploaded (20)

Advertisement

Huawei Ascend Y300

  1. 1. Bienvenido a Huawei Guía de inicio rápido HUAWEI Ascend Y300
  2. 2. 1 Descripción rápida del teléfono Las imágenes de este documento se presentan solo a modo de referencia. Las funcionalidades de pantalla del teléfono adquirido pueden no coincidir con las descripciones de este documento y dependen de la versión de software del equipo. Auricular Tecla de volumen Entrada para auriculares Puerto de datos / cargador Encendido Volver Inicio Menú Cámara frontal Cámara
  3. 3. 2 Funciones táctiles clave Colocación de la tarjeta SIM Se deben seguir dospasos para instalar la tarjeta SIM: 1. Retirelacarcasatrasera. 2. InsertelatarjetaSIM. • Mantenga pulsada esta tecla para encender el teléfono móvil. • Cuando el teléfono móvil está encendido, mantengapulsadoestebotónparaqueelmenúde opciones aparezca en pantalla. A continuación se puede apagar el teléfono o llevar a cabo operaciones de acceso directo. • Pulse esta tecla para bloquear la pantalla del teléfono móvil cuando se encuentre activo. Pulse esta tecla para acceder al menú en la pantalla activa. • Pulse esta tecla para volver a la pantalla principal. • Mantenga pulsada esta tecla para mostrar las aplicaciones recientemente utilizadas. • Pulse esta tecla para volver a la pantalla anterior o para salir de la aplicación actual. • Pulse esta tecla para ocultar el teclado.
  4. 4. 3 Colocación de la tarjeta microSD El teléfono móvil ya dispone de una memoria interna de gran capacidad.Si desea expandir la memoria del teléfono, puede insertar una tarjeta de memoria microSD. 1. Retirelacarcasatrasera. 2. InsertelatarjetamicroSDenlaranuracorrespondientecomo semuestraenlaimagen. Extraer la tarjeta microSD 1. Retirelacarcasatrasera. 2. SaquelatarjetadememoriamicroSDtirandohaciafuera. 3. Délavueltaalteléfonohastaquesedesprendalatarjeta microSD. Colocación de la batería 1. Coloqueelbordeidentificadocomoa(dondeestánlos contactos)enlaparteinferiordelcompartimentodelabatería. a b
  5. 5. 4 2. Ejerzapresiónsobreelbordeidentificadocomobhacia adentrodelcompartimentohastaquelabateríaquedefirmeen sulugar(loquesecompruebaconunchasquido). Carga de la batería Antes de cargar la batería, asegúrese de que ésta haya sido correctamente colocada en el teléfono. 1. ConectealcargadorelcableUSBprovistoconelteléfono móvil. 2. ConecteelextremoopuestodelcableUSBalteléfonomóvil.A continuación,parainiciarlacarga,conecteelcargadorenun enchufe. Si el teléfono móvil está encendido durante la carga, el icono de la bateríamuestraelprogresodelacargaenlabarradenotificaciones. Cuandoeliconodelabateríacambiaa ,significaqueelteléfono móvil está completamente cargado.
  6. 6. 5 Indicador de estado El color del indicador de estado muestra el estado de la batería del teléfonomóvil. Acciones de la pantalla táctil Con un solo dedo,puede hacer la mayoría de las operaciones necesarias para utilizar el teléfono. Pantalla principal Esposibleconfigurarlapantallaprincipalsegúnlaspreferenciasdel usuario, por ejemplo, añadirle un acceso directo o un widget, Indicador de estado Naranja: cargando (cargador conectado). Rojo: batería baja. Verde: completamente cargada (cargador conectado). Mantener pulsado/a Pulsar Pulsar dos veces Rotar Deslizar Arrastrar
  7. 7. 6 cambiarle el fondo de pantalla o configurando su cantidad de extensiones. Para regresar a la pantalla principal desde cualquiera de sus extensiones, pulse . Cuando en la barra de notificaciones aparece un nuevo icono, mantenga pulsada dicha barra ya continuación deslice el dedo hacia abajo para accederal panel de notificaciones. Mover un icono de una aplicación 1. Enlapantalladeinicio,mantengapulsadoeliconoquedesea mover. 2. Arrastreeliconohastalaposiciónquedeseeysuéltelo. Para mover iconos adicionales, repita los pasos anteriores. Deslice el dedo hacia la izquierda o derecha sobre la pantalla principal. 10:23
  8. 8. 7 Importación de contactos desde la tarjeta SIM 1. Enlalistadecontactos,pulse >Gestionarcontactos. 2. PulseCopiardetarjetaSIM. 3. EspereaquesecargueelcontenidodelatarjetaSIM.Pulseun contactoparaimportarloalteléfonomóvilopulse SELECCIONARTODOparaimportartodosloscontactos. 4. PulseCOPIAR. 5. Sitienemásdeunacuentaenelteléfono,pulselacuentaala cualdeseaimportarloscontactos. Cómo añadir contactos 1. Enlalistadecontactos,pulse . 2. Enlapantallaqueaparece,creeuncontactoenelteléfono móvil,latarjetaSIMolacuenta.Añadaunacuentanuevasino tieneuna. 3. Introduzcaelnombredelcontactoyacontinuaciónañada informacióndetallada,comolosnúmerosdeteléfonoyla dirección. 4. PulseLISTOparaguardarlainformacióndelcontacto. Para guardar un contacto desde el registro de llamadas, mantenga pulsado el número de teléfono deseado para visualizarelmenúdeopciones.Acontinuación,pulseAñadira contactos . Cómo hacer llamadas por medio de la aplicación Teléfono 1. Enlapantallaprincipal,pulse .Sielmarcadornoaparece enpantalla,pulse .
  9. 9. 8 2. Introduzcaelnúmerodeteléfono. 3. Pulse parainiciarlallamada. Creación y envío de mensajes multimedia Lascomunicaciones de todos los días se pueden hacer más interesantesutilizando mensajes multimedia. Es posible grabar un mensajeyenviarlocomounarchivodeaudio,grabarelcumpleaños yenviarloaunamigo,oenviarunapresentacióndediapositivascon fotografías de un evento especial. Lasposibilidades son infinitas. 1. IntroduzcaelnúmerodeteléfonoenelcampoParaopulse paraseleccionaruncontactodesdePersonas. 2. Pulseelcuadrodetextodecreacióndemensajespara redactarelmensaje. 3. Cuandoelmensajeestélistoparaserenviado,pulse . Conexión a Internet SepuedeahorrardineroutilizandolafunciónWi-Fidelteléfonopara conectarse a Internet. MMS 10:23
  10. 10. 9 Activación de la función Wi-Fi 1. PulseAjustes>Todas. 2. EnCONEXIONESINALÁMBRICASYREDES,pulseel botónqueaparecealladodeWi-Fi. Operaciones básicas Pulse para acceder a la página principal. Cuando estén disponibles al mismo tiempo tanto redes de datos móviles como redes Wi-Fi abiertas o conocidas, el teléfono seleccionará preferentemente una red Wi-Fi para acceder a Internet. Pulse enlasecciónsuperiordelapantallaparavisualizartodas las páginasweb abiertasen ese momento.Se puede: • Pulsar una página para maximizarla. • Pulsar la cruz (×) para cerrar la página. • Pulsar (+) para abrir una nueva ventana de navegación. Cómo abrir páginas web 1. Enlaventanadelnavegador,pulseelcampoURLquese encuentraenlapartesuperiordelapantalla. 2. Utiliceeltecladoparaintroducirladireccióndeunapáginaweb. 3. Amedidaqueseintroduceladirección,lasdireccionesdelas páginaswebquecoincidanconeltextoqueseestá introduciendoapareceránenpantalla.Siapareceladirección deseada,púlselaparairdirectamentealapáginaweb respectivaocontinúeintroduciendoladireccióndelapágina deseada. Desactivación de los servicios de datos Para eliminar tráfico de datos no deseado,es posible desactivar rápidamente el servicio de datos cuando no se utiliza.
  11. 11. 10 1. Accedaalabarradenotificaciones. 2. Pulse ,queapareceenlapartesuperiordelapantalla paraactivarodesactivarlosserviciosdedatos. Play Store Android PlayStoreofrece acceso directo a las aplicacionesy los juegos que se pueden descargar e instalar en el teléfono. Acceso a Play Store 1. Enlapantallaprincipal,pulsePlayStore. 2. LaprimeravezqueseaccedealaaplicaciónPlayStore, apareceráenpantallalaventanaCondicionesdeserviciode GooglePlay.PulseAceptarparacontinuar. Instalación de aplicaciones 1. EnPlayStore,seleccioneunacategoríayacontinuación pulselaaplicaciónquedeseadescargar. 2. Parainstalarlaaplicación,pulseInstalar(siesgratuita)opulse elbotónquecontieneelprecio(sitienecoste)yconfirmela descargaocompra. Despuésdequelaaplicaciónsehayadescargadoeinstaladoenel teléfono móvil, aparecerá el icono de descarga del contenido en la barra de notificaciones. Si desea instalar una aplicación que no pertenezca a Play Store, pulse Ajustes > Todas > Ubicación y seguridad, y a continuación seleccione la casilla de verificación Orígenes desconocidos para que se instale la aplicación mencionada. Desinstalación de aplicaciones No es posible desinstalar las aplicaciones preinstaladas en el sistema.
  12. 12. 11 1. EnlapantallaAjustes,pulseTodas. 2. PulseAdministraraplicaciones 3. PulseunaaplicaciónyacontinuaciónDesinstalar. Activación de la cámara La cámara permite hacer fotografíasy compartirlas.La cámara soportavariosmodosdecapturayefectosfotográficos.Despuésde hacerunafotografía,accedaalaGaleríaparaverlafotografía.Para obtener información sobre cómo compartir fotos y vídeos, consulte la Guía de usuario. Pantalla de captura de imágenes Uso de la tarjeta microSD como dispositivo de almacenamiento masivo USB 1. ConecteelteléfonomóvilalordenadorconelcableUSB provisto.ElordenadordetectarálatarjetamicroSDcomoun discodealmacenamientoextraíble. 2. Abralabarradenotificacionesyacontinuaciónpulselaopción Conectadocomoinstalación. 3 5 Vista en miniatura de la última fotografía. Pulse aquí para acceder a la vista previa de las fotografías o de los vídeos. Pulse aquí para hacer una fotografía. Pulse aquí para personalizar los ajustes de la cámara. Arrastre hacia arriba para tomar fotografías. Arrastre hacia abajo para grabar vídeos. AutoAuto A
  13. 13. 12 3. PulseAlmacenamientomasivoUSBenelcuadrodediálogo queseabreparaconfirmarquedeseatransferirarchivos. Esposible transferir archivos desde el ordenador a la tarjeta microSD del teléfono móvil. Reproducción de música El reproductor de música permite escucharlos archivos de música almacenados en la tarjeta microSD. Elreproductor de música buscará automáticamente losarchivos de música en la tarjeta MicroSD ordenados en álbumesy listasde reproducción. Sincronización de información Algunasaplicaciones del teléfono móvil permiten acceder a la misma información personal que el usuario puede añadir, ver y editar en su PC. Cuando el usuario añade, modifica o borra información en cualquiera de estasaplicaciones desde la Web, la información actualizada también aparece en el teléfono móvil del usuario. Estoesposibleatravésdelasincronizacióndedatos.Elprocesose llevaacaboen segundoplano yno afecta eluso del teléfonomóvil. Durante la sincronización del teléfono,aparecerá el icono de sincronización de datos en la barra de notificaciones. Para obtener másinformación,consulte la Guía de usuario. Volver Barra de progreso Pantalla de la lista de reproducción Controles del reproductor de música
  14. 14. 13 Preguntas frecuentes ¿Cómo se importan contactos al teléfono desde otro teléfono móvil por medio de una tarjeta microSD? El teléfono móvil solo soporta archivos de contacto en formato .vcf. 1. Guarde los contactos que desee importar al teléfono móvil en una tarjeta microSD como archivos .vcf. 2. Inserte la tarjeta microSD en el teléfono móvil y busque el archivo .vcf por medio del Admindearchivos. 3. Pulse el archivo .vcf. El teléfono mostrará un aviso en el que le preguntará si desea importar los contactos. 4. Pulse Aceptarpara importar los contactos. Es posible que existan problemas de compatibilidad con los archivos .vcf creados por diferentes teléfonos móviles; además, es posible que se pierda cierta información de los contactos después de importarlos. ¿Cómo se puede configurar una canción como tono de llamada? En Reprod.Música,mantenga pulsada la canción que desea establecer como tono de llamada ya continuación pulseUsar como tono. ¿Cómosedeshabilitael cambioautomáticodeorientaciónde la pantalla cuando se rota el teléfono? En la pantalla principal, pulse Ajustes> Todas >Ajustesde pantallaydesactivelacasilladeverificaciónPantallagiratoriapara deshabilitar la función. ¿Cómo se establece un patrón de desbloqueo? En la pantalla principal, pulse Ajustes> Todas >Ubicacióny seguridad> Bloqueopantalla> Patrón. ¿Cómo se cambia el modo de introducción de texto? Cuando el teclado se muestra en pantalla, el icono del teclado aparece en la barra de estado. Deslice la barra de estado hacia
  15. 15. 14 abajoypulseSeleccionaunmétododeentradaparaseleccionar el método de introducción de texto. ¿Cómo se detiene la reproducción de una canción en segundo plano? Deslice la barra de notificaciones hacia abajo para abrir el panel de notificaciones,pulse lanotificación de reproducción demúsica para acceder a la pantalla de reproducción de música ya continuación detenga la reproducción de la canción. ¿Cómo se vuelve a la pantalla de la llamada? Si cambió de pantalla durante una llamada, deslice la barra de notificaciones hacia abajo para abrir el panel de notificaciones y a continuación pulse la notificación de llamada actual para volver a la pantalla de la llamada. ¿Cómo se crea el acceso directo de una aplicación en la pantalla principal? Mantenga pulsado el icono de una aplicación en la pantalla de aplicacioneshasta que aparezca la pantalla principal.A continuación arrastre el icono hasta donde desee y levante el dedo. ¿Cómo se oculta el teclado? Pulse para ocultar el teclado. ¿Cómo se reenvía un mensaje? En la pantalla de visualización de mensajes,mantenga pulsado un mensaje y seleccione Reenviaren el menú que aparece en pantalla. ¿Por qué no se puede utilizar Navigation? Navigationno está disponible en algunos paíseso regiones.
  16. 16. 15 Advertencias y precauciones Esta sección contiene información importante sobre las instruccionesdeoperacióndeldispositivo.Describe,además,cómo utilizar el dispositivo de manera segura.Lea esta información atentamente antes deutilizar eldispositivo. Dispositivos electrónicos Apague el dispositivo cuandosu usoesté prohibido.Noutilice el dispositivo cuando éste pueda generar situacionesde riesgo o interferircon otros dispositivoselectrónicos. Dispositivos médicos • Cumplaconlasreglasynormasvigentesenhospitalesy centrosdesalud.Noutiliceeldispositivocuandosuusoesté prohibido. • Losfabricantesdemarcapasosrecomiendanmanteneruna distanciamínimade15cmentreeldispositivoyunmarcapasos paraevitarposiblesinterferencias.Siutilizaunmarcapasos,use eldispositivoenelladoopuestodelmarcapasosynolleveel dispositivoenelbolsillodelantero. Ambientes con riesgo de explosión Apague el dispositivo al encontrarse en un entorno potencialmente explosivo,y cumpla con todas las instrucciones e indicaciones pertinentes.Entre las áreasque pueden tener entornos potencialmente explosivos se encuentran aquellas en lasque normalmente se le recomendaría apagar el motor de su vehículo. En estas áreas, las chispas pueden provocar explosioneso un incendio,lesioneseinclusolamuerte.Noenciendaeldispositivoen establecimientos de recarga de combustible,como gasolineras. Respete lasrestricciones relativas al uso de equipos de radio en zonas de depósito, almacenamiento y distribución de combustible, así como en plantasquímicas.Asimismo,respete lasrestricciones vigentesenáreasdondeseejecutandetonaciones.Antesdeusarel dispositivo, asegúrese de no encontrarse en áreas con entornos
  17. 17. 16 potencialmente explosivos.Estas áreassuelen estarclaramente señalizadas, pero esto no siempre esasí. Entre dichas áreas se encuentran: las zonasdebajo de las cubiertas de losbarcos, las instalaciones de almacenamiento o transporte de productos químicosylaszonasenlasqueelairecontienesustanciasquímicas o partículas,como granos, polvo o briznasde metal. Consulte al fabricante de vehículos que utilicen gas licuado de petróleo (como propano o butano) siel dispositivo puede ser utilizadosin riesgos cerca de dichos vehículos. Seguridad vial Cumpla conlasnormasyleyeslocalescuando utiliceeldispositivo. Asimismo, en casodeque utilice el dispositivo mientras conduce, siga estas instrucciones: • Concéntreseenconducir.Suresponsabilidadprimordiales conducirdemanerasegura. • Nohableporteléfonoalconducir.Utilicelosaccesoriosde manoslibres. • Sideberealizarocontestarunallamada,primeroestacioneel vehículoaunladodelacarretera. • Lasseñalesderadiofrecuenciapodríanafectarlossistemas electrónicosdelosautomotores.Paramayorinformación, consultealfabricantedelvehículo. • Enunvehículo,nocoloqueeldispositivosobreelairbagniensu áreadeapertura.Delocontrario,esposiblequeeldispositivo provoquelesionesdebidoalagranfuerzaejercidaporelairbag alinflarse. • Noutiliceeldispositivoabordodeunavión.Apagueel dispositivoantesdemontarenunavión.Elusodedispositivos inalámbricosenunaviónpodríaserperjudicialalahorade pilotarloyafectarlaredtelefónicainalámbrica.Además,puede serilegal.
  18. 18. 17 Entorno de funcionamiento • Noutilicenicargueeldispositivoenambientesconpolvo, húmedos,suciosnienlugaresconcamposmagnéticos.Delo contrario,elcircuitopodríasufrirdesperfectos. • Eldispositivocumpleconlasespecificacionesde radiofrecuenciaenloquerespectaasuutilizacióncercadeloído oaunadistanciade1,5cmdelcuerpo.Asegúresedequelos accesoriosdeldispositivo,talescomoelestucheolafunda,no contenganpartesdemetal.Mantengaeldispositivoauna distanciade1,5cmdelcuerpoparacumplirconelrequerimiento mencionadoanteriormente. • Encasodetormentaseléctricas,noutiliceeldispositivomientras seestécargandoparaevitarlospeligrosqueocasionanlas descargaseléctricas. • Notoquelaantenamientrashablaporteléfono.Silohace,la calidaddelallamadaseveráafectadayseconsumirámás energía.Porlotanto,eltiempoenactividadyeltiempode esperaseveránreducidos. • Cuandoutiliceeldispositivo,cumplaconlasleyesy reglamentacioneslocales,yrespetelaprivacidadylosderechos deterceros. • Mantengalatemperaturaambienteentre0°Cy45°Cdurantela cargadeldispositivo.Mantengalatemperaturaambienteentre 0°Cy45°Ccuandoutiliceeldispositivoalimentadoporbatería. Prevención de daños al sistema auditivo Si se utilizan auriculares a un volumen muy elevado, se pueden lesionar los oídos. Para reducir este riesgo,baje el volumen de los auriculareshasta llegar a un nivel seguro yagradable. Seguridad de los niños Cumpla con todas las precaucionespara la seguridad de los niños. Puedeserpeligrosodejarqueunniñojuegueconeldispositivoolos accesorios,ya que éstospueden estar compuestos por partesque
  19. 19. 18 podríandesprenderseycausarasfixiasisoningeridos.Mantengael dispositivo y los accesoriosfuera del alcance de los niños. Accesorios Utilice sólo las baterías, los cargadoresy los accesoriosaprobados porelfabricantedeldispositivoparaserutilizadosconestemodelo. La utilización de cualquier tipo de batería, cargadoro accesorio puede invalidar lasgarantías del dispositivo,incumplir las reglamentaciones o leyes localese incluso ser peligroso. Comuníquese con el distribuidor para obtener información sobre la disponibilidaddebaterías,cargadoresyaccesoriosaprobadosenel área donde reside. Utilice solo los siguientes adaptadores de CA y fuentes de alimentación:HUAWEI: HW-050100U1W HW-050100E1W HW- 050100B1W HW-050055E1W HW-050055B1W Batería y cargador • Desenchufeelcargadordelenchufeydeldispositivocuandono estésiendoutilizado. • Labateríapuedecargarseydescargarsecientosdeveces antesdequefinalicesuvidaútil.Cuandoeltiempodeesperayel tiempoenactividadseanmáscortosquelonormal,reemplace labatería. • UtilicelafuentedealimentacióndeCAdefinidaenlas especificacionesdelcargador.Latensióninadecuadapodría causarincendiosoelmalfuncionamientodelcargador. • Noconectelosdospolosdelabateríaconconductorestales comoalhajasollaves,ocualquierotromaterialmetálico.Delo contrario,labateríapuedeentrarencortocircuitoycausar lesionesoquemaduras. • Silabateríapierdelíquidoelectrolítico,asegúresedequedicho líquidonoentreencontactoconlapielniconlosojos.Siel líquidoelectrolíticoentraencontactoconlapielolosojos,lave inmediatamentelazonaafectadaconagualimpiayconsultea unmédico.
  20. 20. 19 • Silabateríasufreunadeformación,cambiodecoloroun recalentamientoanormaldurantesucargaoalmacenamiento, extráigalainmediatamenteydejedeutilizarla.Delocontrario, podríanproducirsepérdidasdelíquido,recalentamiento, incendiosoexplosiones. • Sielcabledealimentaciónsedaña(porejemplo:loshilos quedanaldescubiertooserompen)oelenchufeseafloja,deje deutilizarelcabledeinmediato.Delocontrario,podrían originarsedescargaseléctricas,cortocircuitosenelcargadoro unincendio. • Noarrojelasbateríasalfuego,yaqueéstaspuedenexplotar. Tambiénpuedenexplotarsisedañan. • Nomodifiquelaestructuradelabatería,niintenteinsertar objetosextrañosenésta.Nosumerjalabateríaenaguanien otroslíquidos.Tampocolaexpongaaestosúltimos.No expongalabateríaalfuego,niaotrassustanciasexplosivaso peligrosas. • Evitedejarcaereldispositivoolabatería.Sieldispositivoola bateríacaenalsuelo,especialmentesobreunasuperficiedura, ysesospechaquesehandañado,debenserllevadosaun centrodeatenciónespecializadoparaquelosrevisen. • Silabateríaseutilizademanerainadecuada,estopodría ocasionarunincendio,unaexplosión,etc. • Desechelasbateríasusadasdeinmediato,deacuerdoconlas normaslocales. • Eldispositivodebeconectarsesóloaproductosquecuenten conellogoUSB-IF,oquecumplanconlosrequisitosdel programaUSB-IF. Limpieza y mantenimiento • Eldispositivo,labateríayelcargadornosonresistentesalagua. Manténgalossecos.Protejaeldispositivo,labateríayel cargadordelaguaydelvapor.Notoqueeldispositivoniel cargadorconlasmanosmojadas.Estopodríaprovocarun
  21. 21. 20 cortocircuito,elmalfuncionamientodeldispositivoyuna descargaeléctricaalusuario. • Nocoloqueeldispositivo,labateríanielcargadorenlugares dondepuedanestarexpuestosagolpes.Delocontrario, podríanproducirsepérdidasdellíquidodelabatería,elmal funcionamientodeldispositivo,unrecalentamiento,unincendio oexplosiones. • Nocoloquecercadeldispositivomediosmagnéticosde almacenamiento,talescomotarjetasmagnéticasydisquetes. Laradiacióndeldispositivopodríaborrarlosdatosalmacenados enellos. • Noexpongaeldispositivo,labateríanilosaccesoriosa temperaturasconsiderablementebajasoaltas.Delocontrario, podríannofuncionaradecuadamenteeinclusoocasionarun incendioounaexplosión.Silatemperaturaesinferiora0ºC,el rendimientodelabateríadisminuye. • Nocoloquecercadelauricularobjetospunzantesdemetal,tales comoalfileres.Elauricularpuedeatraerestosobjetosylesionar alusuarioalutilizareldispositivo. • Antesdelimpiarorealizarelmantenimientodeldispositivo, apágueloydesconéctelodelcargador. • Nolimpieeldispositivonielcargadorcondetergentesopolvos químicosniconcualquierotroagentequímico(comoalcoholo benceno).Delocontrario,laspiezasdeldispositivopodrían dañarseosepodríaproducirunincendio.Limpieeldispositivoy elcargadorconunpañoantiestáticohúmedoysuave. • Nodesarmeeldispositivonisusaccesorios.Delocontrario,la garantíaquecubreeldispositivoylosaccesoriosseinvalidará,y elfabricantenoseráresponsabledepagarlosdaños ocasionados. • Silapantalladeldispositivo,trasgolpearsecontraunobjeto contundente,serompe,nolatoquenitratedesacarlaspartes
  22. 22. 21 rotas.Dejedeutilizareldispositivodeinmediatoycomuníquese conuncentrodeatenciónautorizadocuantoantes. Llamadas de emergencia Eldispositivo puede ser utilizado para realizar llamadas de emergencia dentro del área de cobertura. Sin embargo, no se puede garantizar que la conexión sea posible en todo momento. Nunca dependa exclusivamente del dispositivo para comunicaciones esenciales. Información de certificación (SAR) Este dispositivo cumple con lasdirectrices relacionadas con la exposición a ondasde radio. Eldispositivoesunradiotransmisoryreceptordebajapotencia.Está diseñado para no superar los límites relativos a la exposición a ondas de radio de acuerdo con las recomendaciones establecidas pordirectricesinternacionales.Estasdirectricesfueronestablecidas por la Comisión Internacional de Protección contra la Radiación No Ionizante (ICNIRP), que es una organización científica independiente, e incluyen medidas de seguridad diseñadaspara garantizar la protección delaspersonas,independientementede la edad o el estado de salud. La Tasa de Absorción Específica (SAR) es la unidad que se utiliza para medirlacantidad de energía de radiofrecuencia absorbida por elcuerpocuandoseutilizaundispositivo.ElvalorSARsedetermina al nivel certificado más alto de potencia en condiciones de laboratorio. Sin embargo,el nivel SAR real del dispositivo en funcionamientopuedeestarmuypordebajodelvalor.Estosedebe a que el dispositivo está diseñado para utilizarla potencia mínima requerida para conectarse a la red. El límite SAR adoptado porlos EE.UU. y Canadá es un promedio de 1,6 vatios/kilogramo (W/kg) por gramo de tejido. El valor SAR más alto registrado ante la FCCy la ICpara este tipo de dispositivo cuandoseprobósuutilizacióneneloídoesde0,825W/kgycuando se utilizósobreelcuerpo es de 1,020 W/kg. Al utilizar lafunciónde conexión Wi-Fi es de 1,140 W/kg.
  23. 23. 22 EllímiteSARadoptado porEuropaes2,0W/kgenpromedio sobre 10 gramos de tejido. Elvalor SAR más alto indicado para este tipo dedispositivosobtenidoenlaspruebasrealizadasparasuusoenel oído humano es 0,752 W/kg, y 0,770 W/kg cuando se lo utiliza de manera adecuada sobre el cuerpo. Declaración de la FCC Este equipo ha sido probado,y se ha demostrado que cumple con loslímitesestablecidosparaequiposdigitalesdeClaseB,conforme a la Sección 15 de lasNormas de la FCC. Dichoslímites se han establecidoalosfinesdegarantizarunaprotecciónrazonablecontra las interferenciasnocivasen instalaciones residenciales. Este dispositivo genera,utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia.Deno serinstalado outilizadodeacuerdoconlas instrucciones pertinentes, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio.No obstante,no haygarantía algunadequenoseproduzcaninterferenciasenunainstalaciónen particular.Siesteequipoprovocaalgunainterferenciaperjudicialcon la recepción de radio o televisión, lo cual puede comprobarse apagando y encendiendo el equipo,se recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia con una o más de las siguientes medidas: --Reoriente o reubique la antena receptora. --Aleje el dispositivo del receptor. --Conecte el dispositivo al tomacorriente de un circuito que no sea aquél donde está conectado el receptor. --Consulte al distribuidor o solicite la asistencia de un técnico con experiencia en el funcionamiento de equiposde radio y televisión. EstedispositivocumpleconlaSección15delasnormasdelaFCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientesdos condiciones:(1)nodebeocasionarinterferenciasperjudiciales;y(2) debe aceptar todas las interferencias recibidas, lo que incluye aquellas que puedan ocasionar un funcionamiento no deseado. Caution Las modificaciones o los cambios que se realicen en este equipo y que no hayan sido aprobados expresamente por
  24. 24. 23 Huawei Technologies Co., Ltd. pueden anular la autorización de la FCC para utilizar este equipo. Información sobre eliminación de residuos y reciclaje Siapareceestesímbolo(osinbarrasólida)eneldispositivooensu embalaje y en sus baterías,indica que el dispositivo y sus accesorios eléctricos (p. ej., auriculares,adaptador, cable) ylas bateríasno se deben desechar como la basura doméstica normal. Estos elementos no se deben eliminar como residuosdomésticos sin clasificar y se deben depositar en un punto verde oficial para su reciclaje o tratamiento al final de su vida útil. Para obtener másinformación sobre el reciclaje de dispositivos o baterías,póngaseencontactoconlaoficinamunicipaldesuciudad, el punto verde de eliminación de desechos o el establecimiento donde adquirió los productos. La eliminación del dispositivo ylas baterías,sifuera aplicable, está sujeta a la Directiva Reformada sobre Residuos de Equipos Eléctricos yElectrónicos(WEEE) (Directiva 2012/19/EU) y a la Directivasobrebaterías(Directiva2006/66/EC).Elmotivoporelque se deben separar los residuos de losequipos eléctricos y electrónicos(WEEE)ylasbateríasdelosdemásresiduosesreducir almínimo el posible impacto medioambiental de dichos elementos enlasaludhumanadebidoalassustanciaspeligrosasquepuedan contener. Reducción de sustancias peligrosas EstedispositivocumpleelreglamentodelaUniónEuropeaREACH [Nº de reglamento 1907/2006 (EC)] la Directiva Reformada RoHS (Directiva 2011/65/EU).Las baterías, si se incluyen, cumplen la Directiva sobre baterías (Directiva 2006/66/EC). Para obtener más información acerca de la conformidad del dispositivo con los reglamentosREACH y RoHS,visite la página web
  25. 25. 24 www.huaweidevice.com/certification. Para obtener informaciónactualizada,lerecomendamosquevisitedichositioweb con regularidad. Cumplimiento de reglamentaciones de la UE Huawei TechnologiesCo., Ltd. porel presente declara que este dispositivo cumple con los requerimientos esencialesy otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. La declaración de cumplimiento se puede consultar en el sitio web www.huaweidevice.com/certification. Cumpla con las normas nacionales y locales vigentes en el lugardondeseutilizaráeldispositivo.Elusodeestedispositivo puede estar restringido en algunos o en todos lospaíses de la Unión Europea (UE). Noruega: Este inciso no es aplicable a las áreas geográficas ubicadas dentro de un radio de 20 kilómetrosdel centro de Ny- Ålesund. Para protegersu audición, evite escuchar sonidos a niveles elevados durante períodos de tiempo prolongados. Información personal y seguridad de datos El uso de algunasfunciones o aplicaciones de terceros en su dispositivo podría tener como resultado la pérdida de información y datospersonalesolaimposibilidaddeaccesoaéstosparaotros.Se
  26. 26. 25 recomiendan varias medidas para ayudarle a proteger información personal y confidencial. • Coloqueeldispositivoenunazonaseguraparaevitarsuusono autorizado. • Configurelapantalladeldispositivoparaquesebloqueeycree unacontraseñaopatróndedesbloqueoparaabrirla. • Realiceperiódicamentecopiasdeseguridaddelainformación personalguardadaenlatarjetaSIM,enlatarjetadememoriao guardadaenlamemoriadeldispositivo.Sicambiade dispositivo,asegúresede transferiroeliminarcualquier informaciónpersonaldeldispositivoantiguo. • Silepreocupanlosvirusalrecibirmensajesocorreoelectrónico dedesconocidos,puedeeliminarlossinabrirlos. • SiutilizasudispositivoparanavegarporInternet,evitesitiosweb quepuedansuponerunriesgodeseguridadparaevitarelrobo desuinformaciónpersonal. • SiutilizaservicioscomoenlacesWi-FioBluetooth,establezca contraseñasparaestosserviciosafindeimpedirelusono autorizado.Cuandonoutiliceestosservicios,desactívelos. • Instaleoactualicesoftwaredeseguridaddeldispositivoy busquevirusconregularidad. • Asegúresedeobtenerlasaplicacionesdetercerosdeuna fuentelegítima.Debeexplorarlasaplicacionesdeterceros descargadasenbuscadevirus. • Instalesoftwareoparchesdeseguridadproporcionadospor Huaweioproveedoresdeaplicacionesdeterceros. • Algunasaplicacionesrequierenytransmiteninformaciónde ubicación.Comoresultado,unterceropuedecompartirsu informacióndeubicación. • Sudispositivopuedeproporcionarinformacióndedeteccióny diagnósticoalosproveedoresdeaplicacionesdeterceros.
  27. 27. 26 Otrosproveedoresutilizanestainformaciónparamejorarsus productosyservicios. • Silepreocupalaseguridaddesuinformaciónysusdatos personales,póngaseencontactoconmobile@huawei.com. Aviso legal Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2013. Reservados todos los derechos. Seprohíbelareproducciónotransmisióndecualquierpartedeeste documento en cualquier forma o por cualquier medio sin el consentimiento previo por escrito de Huawei Technologies Co.,Ltd. El producto descrito en este manual puede incluirsoftware con derechos de autor de Huawei Technologies Co., Ltc,y posibles licenciatarios.Losclientesnoreproducirán,distribuirán,modificarán, descompilarán, desmontarán, descifrarán, extraerán,realizarán ingeniería inversa, arrendarán, asignarán o sublicenciarán de ninguna manera dicho software, a menos que dichas restricciones estén prohibidaspor lasleyes aplicables o que dichasacciones estén aprobadas porrespectivos titulares de derechos de autor. Marcas comerciales y permisos , y son marcas comerciales omarcas registradas de Huawei Technologies Co., Ltd. Android es una marca comercial de Google Inc. La palabra ylos logotiposBluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG,Incy el uso de tales marcas porparte de Huawei Technologies Co.,Ltd. se hace bajo licencia. Otrasmarcas comerciales,nombres de productos, servicios y compañías mencionados son propiedad de sus respectivos dueños. Aviso Algunascaracterísticasdelproductoysusaccesoriosdescritasenel presente documento se basan en el software instalado,en las capacidades y en la configuración de la red local y, por lo tanto, es
  28. 28. 27 posiblequelasoperadorasderedolosproveedoresdeserviciosde red locales no lashayan activado o lashayan limitado. Por consiguiente,es posible que las descripciones aquí contenidas no coincidanexactamenteconelproductoosusaccesoriosadquiridos. Huawei TechnologiesCo., Ltd. se reserva el derecho a cambiar o modificar cualquierinformacióno especificacionescontenidasen este manual sin aviso previo y sin responsabilidad alguna. Declaración de software de terceros HuaweiTechnologiesCo.,Ltd.noposeelapropiedadintelectualdel software y lasaplicaciones de tercerossuministradas con este producto. Por lo tanto, Huawei Technologies Co., Ltd. no proporcionaráninguna garantía de ningúntipo para estesoftware y aplicacionesde terceros. Huawei Tecnologies Co.,Ltd. tampoco proporcionará soporte a clientesque utilicen este software y aplicacionesde terceros, ni será responsable de las funciones de este software yaplicaciones de terceros. Losservicios del software y las aplicaciones de terceros pueden interrumpirse o finalizarse en cualquier momento.Huawei Technologies Co., Ltd. no garantiza el mantenimiento de ningún contenido o servicio en ningún periodo durante su disponibilidad. Losproveedoresdeserviciosdetercerosproporcionancontenido y serviciosa través de la red o herramientasde transmisión fuera del control de Huawei Technologies Co.,Ltd. En la mayor medida permitidaporlaleyvigente,seestableceexplícitamentequeHuawei Technologies Co., Ltd. no compensará por ni será responsable de serviciosproporcionados por proveedores de servicios de terceros, o la interrupción o finalización de contenido o servicios de terceros. HuaweiTechnologiesCo.,Ltd.noseráresponsabledelalegalidad, calidad o cualquier otro aspecto de cualquier software instalado en este producto, ni de cualquier trabajo de terceros transmitido o descargado,comotextos,imágenes,vídeososoftware.Losclientes asumiránelriesgodecualquieraycadaunodelosefectos,incluida laincompatibilidadentreelsoftwareyesteproducto,resultadodela instalación de software o la transmisión o descarga de los trabajos de terceros.
  29. 29. 28 Esteproducto utiliza el sistema operativoAndroid™decódigo abierto. Huawei Technologies Co.,Ltd. ha efectuado los cambios necesariosenelsistema.Porlotanto,esposiblequeesteproducto noadmitatodaslasfuncionescompatiblesconelsistemaoperativo Android estándar o que sea incompatible con software de terceros. Huawei TechnologiesCo., Ltd. no será responsable de ninguna de dichas situaciones. EXCLUSIÓN DEGARANTÍAS EL CONTENIDODEESTEMANUAL SE PROPORCIONA "TAL CUAL". EXCEPTOLO REQUERIDOPOR LASLEYES VIGENTES,NOSEREALIZANINGUNAGARANTÍADENINGÚN TIPO,EXPRESA OIMPLÍCITA,INCLUYENDO ENTREOTRAS, LAS GARANTÍASIMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE IDONEIDAD PARAUN FIN DETERMINADO,ENRELACIÓN CONLA EXACTITUD, FIABILIDAD OCONTENIDODEL PRESENTE MANUAL. LIMITACIONESDE RESPONSABILIDAD HASTA EL MÁXIMOPERMITIDO PORLA LEYVIGENTE,EN NINGÚN CASO HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑOESPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECTO O RESULTANTE, O PÉRDIDASDE BENEFICIOS,NEGOCIO,LUCRO CESANTE,INGRESOS, DATOS,INFORMACION,FONDODECOMERCIOOAHORROS ANTICIPADOS. LA MÁXIMARESPONSABILIDAD (ESTALIMITACIÓNNO SE APLICARÁ ARESPONSABILIDAD POR LESIONES PERSONALES EN LAMEDIDAENQUELA LEYVIGENTE PROHÍBA DICHA LIMITACIÓN) DE HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.DERIVADA DEL USO DEL PRODUCTO DESCRITO ENESTEDOCUMENTO ESTARÁLIMITADAA LACANTIDAD ABONADAPOR LOSCLIENTES PARALA ADQUISICIÓN DE ESTEPRODUCTO.
  30. 30. 29 Normativas de importación y exportación Losclientescumplirántodaslasleyesynormativasdeexportacióno importación vigentesy serán responsables de obtener todoslos permisosylaslicenciasgubernamentalesnecesariosparaexportar, re-exportaro importar el producto mencionado en este manual incluidos el software y los datos técnicos. Más información • Consulteenwww.huaweidevice.eselmanualdeusuario. • Consulteenwww.huaweidevice.eslosdetallesdelíneade atenciónydireccióndecorreoelectrónicoactualizadosparasu paísyregiónrelativos.
  31. 31. V100R001_01 31010MEXHUAWEI Y300-0100

×