MéTrica EspañOla

21,940 views

Published on

Métrica y Retórica

Published in: Health & Medicine
0 Comments
3 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total views
21,940
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
11,247
Actions
Shares
0
Downloads
293
Comments
0
Likes
3
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

MéTrica EspañOla

  1. 1. MÉTRICA ESPAÑOLA <ul><li>Estructuras estróficas principales </li></ul><ul><li>Poemas estróficos y no estróficos </li></ul><ul><li>Figuras retóricas </li></ul>
  2. 2. PRINCIPALES ESTRUCTURAS ESTRÓFICAS CUARTETA a b a b LIRA 7a, 11B, 7a, 7b, 11B CUADERNA VÍA (Tetástrofo monorrimo) Versos de 14 sílabas A A A A REDONDILLA a b b a QUINTILLA ababa; abaab; abbab; aabab; aabba SEGUIDILLA gitana 1º, 2º,4º: 6 sílabas 3º: 11 ó 10 sílabas. 2º y 4º rima asonante SERVENTESIO A B A B TERCERILLA : a – a. (La soleá tiene esta estructura, pero con rima asonante) QUINTETO A A B A B SEGUIDILLA simple 1º, 3º heptasílabos 2º,4º pentasílabos CUARTETO A B B A TERCETO A B A. Existe el terceto encadenado: ABA BCB CDC PAREADO Normalmente de arte menor: a a Estrofas de 5 versos Estrofas de 4 versos Estrofas de 4 versos Estrofas de 3 versos Estrofas de 2 versos
  3. 3. PRINCIPALES ESTRUCTURAS ESTRÓFICAS SEXTILLA aabaab, abcabc, ababab,,etc Copla de pie quebrado o manriqueña: 8a, 8b, 4c, 8a, 8b, 4c OVILLEJO Octosílabos y tetrasílabos 8a 4a 8b 4b 8c 4c 8c 8d 8d 8c. 3pareados y una redondilla OCTAVILLA Suelen ser octosílabos abbcdeec, ababbccb, etc. De pie quebrado: 8a 8b 8b 8a 8c 4d 8d 8c (M. de Santillana) SEXTA RIMA A B A B C C endecasílabos DÉCIMA O ESPINELA (por Vicente Espinel) Octosílabos a b b a a c c d d c : (2 redondillas con rima abrazada unidas por 2 versos de enlace –ac-) OCTAVA REAL (O. RIMA) ABABABCC SEGUIDILLA COMPUESTA 7- 5- 7- 5- 5- 7- 5- SEXTETO-LIRA 7a, 11B, 7a, 11B, 7a, 11B COPLA REAL Versos de arte menor a b a a b c d c c d COPLA DE ARTE MAYOR (O de “Juan de Mena”). Versos dodecasílabos ABBAACCA SÉPTIMA Arte mayor. Riman a gusto del poeta. No pueden rimar 3 seguidos SEXTINA Endecasílabos Con otras 5 estrofas componen un poema llamado sextina Estrofas de 10 versos Estrofas de 8 versos Estrofas de 7 versos Estrofas de 6 versos
  4. 4. Poemas estróficos principales <ul><li>Villancico . Escrito en octosílabos y hexasílabos. Partes: estribillo (2 ó 4 versos) y pie (6-7 versos, los últimos riman con el estribillo). Temas religiosos, profanos, cantares de pastores, etc. </li></ul><ul><li>Letrilla . Variante del villancico, De tema burlesco y satírico. </li></ul><ul><li>Zéjel . Procede de la poesía popular arábigo-andaluza. Versos octosílabos. Estructura: estribillo (1-2 versos), 2ª estrofa o mudanza (3 versos monorrimos + 1 que rima con el estribillo y se llama vuelta). Esquema. aa – bbba. </li></ul><ul><li>Glosa . Extensión variable. Partes: texto (poesía breve) y glosa (comentario del texto). </li></ul><ul><li>Sextina . Poema de la lírica provenzal complicado. Partes: 6 estrofas + contera. Cada estrofa tiene 6 versos, cada verso termina en palabra bisílaba, la contera es una estrofa de 3 versos. La palabra final de cada estrofa se repite en la siguiente. </li></ul><ul><li>Soneto . Poema de catorce versos divididos en 4 estrofas: 2 cuartetos y 2 tercetos. Esquema clásico (pero varía): ABBA ABBA CDC DCD. Normalmente es endecasílabo, pero aparecen variados, incluso de arte menor. Puede aparecer al final una 5ª estrofa o estrambote (7e 11F 11F). </li></ul><ul><li>Canción renacentista . Variabilidad en nº de estrofas y de versos de cada una, no hay norma respecto a la rima. Pero su arquitectura es fija: versos iniciales o fronte , verso de unión o volta y parte final o coda </li></ul><ul><li>Madrigal . No tiene forma fija. Combina heptasílabos y endecasílabos. Tema amoroso e idílico. Breves armoniosos y sencillos. </li></ul>
  5. 5. Principales poemas no estróficos <ul><li>Romance . Serie ilimitada de octosílabos con rima asonante en los pares. Parecen de dividir por la cesura los versos monorrimos de los cantares de gesta. </li></ul><ul><li>Silva . Serie poética ilimitada que combina a voluntad del poeta heptasílabos y endecasílabos. Rima consonante </li></ul><ul><li>Poemas de versos sueltos . Se caracterizan por la ausencia de rima entre sus versos </li></ul><ul><li>Poemas de versos libres . Ausencia de estrofas, de rima, de medida en los versos, rupturas sintácticas en las frases, aislamiento de la palabra, etc. </li></ul>
  6. 6. Figuras retóricas <ul><li>Basadas en el sonido: </li></ul><ul><ul><li>Aliteración : repetición de un sonido en un enunciado. </li></ul></ul><ul><ul><li>Onomatopeya : Imitación, con el lenguaje, de sonidos reales. </li></ul></ul><ul><ul><li>Paronomasia : Colocar próximos en la frase palabras con semejanza fonética. </li></ul></ul><ul><li>Por adición : </li></ul><ul><ul><li>Pleonasmo : redundancia, repetición de una palabra o una idea. </li></ul></ul><ul><ul><li>Sinonimia : palabras o expresiones que significan lo mismo. </li></ul></ul><ul><ul><li>Epíteto: adj. calificativo que antecede normalmente al nombre y sólo tiene función expresiva, ornamental, no significativa. </li></ul></ul><ul><li>Por omisión : </li></ul><ul><ul><li>Elipsis : omisión de un elemento sobreentendido. </li></ul></ul><ul><ul><li>Asíndeton : supresión de conjunciones. </li></ul></ul>
  7. 7. Figuras retóricas <ul><li>Por repetición: </li></ul><ul><ul><li>Anáfora : repetición de una o varias palabras al principio de varios versos. </li></ul></ul><ul><ul><li>Epífora : repetición de una o varias palabras al final de varios versos. </li></ul></ul><ul><ul><li>Epímone : repetir una o varias palabras para dar mayor énfasis. </li></ul></ul><ul><ul><li>Epanadiplosis: repetir una palabra para explicarla. </li></ul></ul><ul><ul><li>Derivación: combinar palabras de una misma raíz. </li></ul></ul><ul><ul><li>Polisíndeton: repetir conjunciones en una enumeración. </li></ul></ul><ul><ul><li>Concatenación: enumeración en la que se sigue un determinado orden. </li></ul></ul><ul><ul><li>Retruécano: repetir palabras en orden inverso. </li></ul></ul><ul><li>Por analogía: </li></ul><ul><ul><li>Repetir un nombre, un verbo o un pronombre en sus distintas formas. </li></ul></ul>
  8. 8. Figuras retóricas <ul><li>Palindromía : frase que se lee igual de izquierda a derecha que al revés. </li></ul><ul><li>Silepsis : alteración de la concordancia. </li></ul><ul><li>Dilogía o equívoco : palabras con doble sentido. </li></ul><ul><li>Calambur : cuando las sílabas de una o varias palabras, agrupadas de otro modo, producen un mensaje distinto. </li></ul><ul><li>Juego de palabras : combinación de palabras con intención burlesca o irónica. </li></ul><ul><li>Hipérbaton : inversión del orden sintáctico lógico. </li></ul><ul><li>Anacoluto : ruptura de orden y vinculación de elementos oracionales. </li></ul>
  9. 9. Figuras retóricas en el plano semántico <ul><li>Plano del léxico: </li></ul><ul><ul><li>Eufemismo (palabra que sustituye a otra desagradable o no aceptada), cultismo , vulgarismo , dialectalismo , neologismo , etc. </li></ul></ul><ul><li>Polisemia: </li></ul><ul><ul><li>Términos polisémicos : Palabras que reunen varios significados. </li></ul></ul><ul><ul><li>Verba omnibus : palabras genéricas (cosa, cacharro, ...) </li></ul></ul><ul><li>Homonimia / Antonimia: </li></ul><ul><ul><li>Homónimos : Igualdad entre significantes, pero con significado distinto: parcial (tuvo/tubo), total (cabo), gramatical (yo cantaba /él cantanba) </li></ul></ul><ul><ul><li>Antónimos : Términos con significados opuestos: léxica (nacer / morir) o gramatical (hacer / deshacer) </li></ul></ul><ul><li>Sinonimia: </li></ul><ul><ul><li>Sinónimos: Varios términos con un significado idéntico o similar. </li></ul></ul><ul><ul><li>Metábole: palabras sinónimas en un mismo período. </li></ul></ul><ul><ul><li>Campo semántico : conjunto de palabras relacionadas por su significado </li></ul></ul>
  10. 10. Figuras retóricas en el plano semántico <ul><li>Tropos o cambios semánticos : </li></ul><ul><ul><li>Sinécdoque : transferencia en el significante por contigüidad de significados. Casos: </li></ul></ul><ul><ul><ul><li>La parte por el todo: “perdió dos cabezas de ganado” </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>El todo por la parte: “ brillan las lanzas”. </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>La materia por la obra: “suena el bronce” </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>Continente por contenido: “bebió tres copas” </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>Singular por plural: “normalmente el perro es fiel ” </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>Género por la especie: “ el veloz animal ...” (en referencia al león) </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>Especie por género: “ ganar el pan ...” ( en referencia al trabajo) </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>Antonomasia: sustitución de un nombre por el de una cualidad por la que se conoce: “ El Filósofo ” por antonomasia es Aristóteles. </li></ul></ul></ul><ul><ul><li>Metonimia : transferencia en el significante por contigüidad de significados (por alteración de las relaciones de causa o sucesión). Casos: </li></ul></ul><ul><ul><ul><li>La causa por el efecto: “ vive de su trabajo” </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>El efecto por la causa: “ respeto de las canas” </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>Instrumento por quien lo maneje </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>Lugar por el producto: “bebí un Rioja” </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>El autor por la obra </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>El signo por la cosa significada: “la cruz venció...” </li></ul></ul></ul>
  11. 11. Figuras retóricas en el plano semántico <ul><ul><li>Imagen : comparación explícita con fines embellecedores. Tipos: </li></ul></ul><ul><ul><ul><li>Tradicional (relación visible) </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>Visionaria: no hay relación visible </li></ul></ul></ul><ul><ul><li>Metáfora : comparación o identificación entre dos objetos distintos (no hay nexos comparativos). La metáfora pura tiene la fórmula “A es B”. Metáfora sinestésica, cuando se mezclan sensaciones de distinto plano. </li></ul></ul><ul><ul><li>Alegoría: imagen continuada a lo largo de un texto. </li></ul></ul><ul><ul><li>Parábola: narración alegórica con leción moral. </li></ul></ul><ul><li>Figuras descriptivas </li></ul><ul><ul><li>Prosopografía : descripción externa de animal o persona. </li></ul></ul><ul><ul><li>Etopeya: descripción de cualidades </li></ul></ul><ul><ul><li>Retrato: prosopografía + etopeya </li></ul></ul><ul><ul><li>Topografía: descripción paisajística. </li></ul></ul><ul><ul><li>Enumeración: visión disgregada de algo. </li></ul></ul>
  12. 12. Figuras retóricas en el plano semántico <ul><li>Figuras patéticas : </li></ul><ul><ul><li>Exclamación e interrogación retórica : no se espera respuesta. </li></ul></ul><ul><ul><li>Apóstrofe : exclamación o interrogación a un ser inanimado. </li></ul></ul><ul><ul><li>Licencia : reproche al público. </li></ul></ul><ul><ul><li>Hipérbole : exageración desmesurada. </li></ul></ul><ul><ul><li>Prosopopeya : dar cualidades de seres animados a seres inanimados. </li></ul></ul><ul><li>Figuras lógicas : </li></ul><ul><ul><li>Dialogismo : reproducir discursos. </li></ul></ul><ul><ul><li>Sentencia : expresión breve de un pensamiento. </li></ul></ul><ul><ul><li>Símil : comparación expresa. </li></ul></ul><ul><ul><li>Antítesis : oposición de dos ideas. </li></ul></ul><ul><ul><li>Oxímoron : unión sintáctica de dos conceptos contradictorios. </li></ul></ul><ul><ul><li>Paradiástole : agrupar palabras de significado parecido oponiendo el significado. </li></ul></ul><ul><ul><li>Paradoja : se unen ideas opuestas. </li></ul></ul><ul><ul><li>Litote: negar lo contrario de lo que se quiere decir </li></ul></ul>
  13. 13. Figuras retóricas en el plano semántico <ul><li>Figuras oblicuas : </li></ul><ul><ul><li>Perífrasis . Decir con varias palabras lo que se puede decir con una o pocas. </li></ul></ul><ul><ul><li>Alusión : referencia no explícita. </li></ul></ul><ul><ul><li>Eufemismo : es un rodeo para evitar términos socialmente no aceptados. </li></ul></ul><ul><ul><li>Preterición : decir que no se va a hablar de algo. (por eso se menciona) </li></ul></ul><ul><ul><li>Reticencia . No se termina una frase, se sobreentiende. </li></ul></ul><ul><ul><li>Ironía : dar a entender lo contrario de lo que se dice. Se llega al sarcasmo. </li></ul></ul>

×