Elaboración de materiales aicle

2,913 views

Published on

Algunas ideas para nuevos profesores que se internan en el mundo de la enseñanza AICLE, con ejemplos en inglés y francés, CLIL y EMILE.

Published in: Education, Technology
0 Comments
2 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total views
2,913
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
10
Actions
Shares
0
Downloads
27
Comments
0
Likes
2
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Elaboración de materiales aicle

  1. 1. Elaboración de Materiales AICLE Alberto de los Ríos Sánchez IES “Alhaken II” (Córdoba) JORNADAS PROVINCIALES PARA PROFESORADO DE ANL EN CENTROS BILINGÜES DE AÑO CERO CEPMONTILLA NOVIEMBRE 2010
  2. 2. ¿Qué materiales crear? Comunicativos Variados: atender a la diversidad de estilos de aprendizaje Apropiados para el nivel lingüístico Relevantes para la materia Tipos: visuales, TICs, fichas de trabajo... y unidades didácticas
  3. 3. Proceso de elaboraciónElección del contenido Secuenciación y programación Búsqueda de recursos Adaptación lingüística Diseño de tareas ‘Proofreading’ o revisión lingüística
  4. 4. 1.Elección del contenido Contenidos relevantes Susceptibles de ser impartidos en L2 Unidades didácticas completas Sesiones concretas Refuerzo/síntesis Ampliación
  5. 5. 2.Búsqueda de recursosRecursos en internet: páginas educativas, museos, Wikipedia Simple English... Marcadores: uso de de licio us Blogs Libros de texto en L2 Prensa, folletos, textos publicitarios Búsqueda de imágenes: google search, creative commons search, bancos públicos de
  6. 6. http://delicious.com/albrios
  7. 7. Cre ative co m m o n se arch http://search.creativecommons.org/ Buscador de imágenes libres en Flickr, Google Images, Wikimedia Commons...
  8. 8. 3. Programar en AICLE
  9. 9. 3.Adaptación lingüística Adaptar los textos a los niveles lingüísticos del alumnado A2.1, A2.2 MCER Simplificar de modo natural el lenguaje, frases más sencillas, ‘cognates’, eliminación de exceso de subordinación y formas gramaticales más avanzadas. Cooperación con el departamento de L2 y auxiliares de conversación. Revisión lingüística final (proofreading)
  10. 10. Scaffo lding o andamiaje El alumno/a no puede alcanzar por si solo ciertos niveles de destreza oral y escrita Hay que preparar un andamiaje de estructuras básicas de comunicación que facilite el desarrollo de las tareas
  11. 11. Materiales AICLE. Pretarea Proporcionar el vocabulario necesario para el contenido Preparar las posibles necesidades lingüísticas Predecir los contenidos Asociar vocabulario e imágenes o ideas Escuchar y ejercitar Ejercicios sobre el vocabulario
  12. 12. Materiales AICLE.Tareas. Proporcionar información por escrito o a través de escucha (reading/listening) Ejercicios de comprensión de la información Tareas concretas con finalidad comunicativa (writing/speaking) Ejemplos de tareas: informes, posters, presentaciones, role play, experimentos sencillos...
  13. 13. Materiales AICLE.Post-tarea. Reflexionar sobre lo aprendido Utilizar lo aprendido Ejercicios de repaso con corrección de errores, reutilización de estructuras y contenidos durante la tarea
  14. 14. Un consejo final...
  15. 15. Reconocimientos • Lorenzo, F. 2007. ‘An analytical framework of language integration in L2 content-based courses’. Lang uag e and Educatio n 21: 502-513. • Moore, P. and Lorenzo, F. 2007. Adapting Authentic Materials for CLIL Classrooms: An Empirical Study. VIEWZ (Vie nna Eng lish Wo rking Pape rs) 16/3 pp.28-35
  16. 16. albrios13@gmail.com http://delicious.com/albrios http://albrios.wordpress.com /

×