Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

Adjectives vs. Adverbs

adjectives adverb ความแตกต่าง good well fast hard hardly high highly late lately wrong wrongly short shortly คำศัพท์ อังกฤษธุรกิจ คุณศัพท์ กริยาวิเศษณ์

  • Login to see the comments

Adjectives vs. Adverbs

  1. 1. adjectives vs. adverbs คุณศัพท์vs. กริยาวิเศษณ์ หมายเหตุ 5 ข้อ
  2. 2. 1. good (adj). vs. well (adv.) A good product ผลิตภัณฑ์ที่ดี The product is selling well. ผลิตภัณฑ์นี้ขายดี ข้อสังเกต well เมื่อเป็น adj. ใช้กับ v. to be/look/seem เวลาพูดถึงสุขภาพ จะมีความหมายว่าสบายดี ตัวอย่าง He’s gone home. He’s not feeling well. เขากลับบ้านไปแล้ว เขารู้สึกไม่ค่อยสบาย
  3. 3. 2. fast และhard เป็นได้ทั้งadj. และadv . He’s a fast talker. He talks fast. เขาพูดเร็ว She’s a hard worker. She works hard. เธอขยัน ทางานหนัก
  4. 4. 2.1ระวัง! hard กับhardly คนละความหมาย hardly เป็น adv. แต่ความหมายต่างจาก hard ที่เป็น adv. He works hard. เขาทางานหนัก แต่ He hardly works. เขาแทบจะไม่ทางาน เขาไม่ค่อยทางาน I can hardly read your handwriting. ฉันอ่านลายมือเธอแทบจะไม่ออก อ่านไม่ค่อยออก We hardly ever receive any complaints. เราแทบจะไม่เคยได้รับคาร้องเรียนเลย We didn’t talk about item 6 on the agenda. There’s hardly any time. เราไม่ได้พูดถึงหัวข้อที่ 6 ในวาระการประชุม แทบจะไม่มีเวลาเลย
  5. 5. 3. บางครั้งมี adv. สองตัวจากadj. ตัวเดียว The flight was late. (adj.) เที่ยวบินนั้นสาย The flight arrived late. (adv.) เที่ยวบินนั้นมาถึงสาย We haven’t seen him lately. (adv.) เราไม่เห็นเขาพักหลังๆ นี้ We caught a direct train. (adj.) เราขึ้นรถไฟสายตรง We drove direct from Chiangrai. (adv.) เราขับรถตรงมาจากเชียงราย The matter doesn’t directly concern me. (adv.) เรื่องนั้นไม่ได้เกี่ยวกับฉันโดยตรง
  6. 6. We have high hopes of you. (adj.) เรามีความหวังกับคุณมาก Don’t set your hopes high. (adv.) อย่าตั้งความหวังของคุณไว้สูงนัก The staff think highly of you. (adv.) พวกพนักงานคิดถึงคุณในแง่ดี It’s a short meeting (adj.) มันเป็นการประชุมสั้นๆ กินเวลาไม่นาน Sales fell short of target. (adv.) ยอดขายไม่เป็นไปตามเป้ าหมาย He will come shortly. (adv.) เขาจะมาในไม่ช้า Sorry, wrong number. (adj.) ขอโทษ ต่อผิด (โทรศัพท์) Don’t get me wrong. (adv.) อย่าเข้าใจฉันผิดไป You have been wrongly informed. (adv.) คุณได้รับข้อมูลมาผิด
  7. 7. 4. Adjectives บางตัวลงท้ายด้วย-ly เหมือนตัวที่เป็น adverb There are hourly flights. มีเที่ยวบินที่ออกทุกชั่วโมง (adj.) Thai Air flights leave hourly. เที่ยวบินของไทยแอร์ออกทุกชั่วโมง (adv.) You have to attend weekly meetings. คุณต้องเข้าประชุมประจาสัปดาห์ (adj.) The staff meeting is held weekly. การประชุมพนักงานมีจัดขึ้นสัปดาห์ละครั้ง (adv.) Daily ทุกวัน fortnightly ทุกปักษ์/ทุกสองสัปดาห์ monthly ทุกเดือน quarterly ทุกไตรมาส/ทุกสามเดือน yearly ทุกปี *แต่สาหรับคาว่าประจาปี หรือทุกปีใช้ annual (adj.) และ annually (adv.)
  8. 8. 5. มี adjectives ลงท้ายด้วย-ly ดูเหมือนจะเป็น adverb แต่ไม่ใช่ และไม่มีการใช้เป็น adverb เช่น costly service fees ค่าบริการราคาแพง friendly staff พนักงานที่เป็นมิตร A lively person คนที่มีชีวิตชีวา (ออกเสียง ไลฟลี่) A miserly millionaire เศรษฐีที่ตระหนี่ถี่เหนียว (ออกเสียง ไมเซอลี่) (The millionaire is a miser. เศรษฐีคนนั้นเป็นคนตระหนี่ถี่เหนียว - miser คานาม)

×