Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

Между молотом и наковальней. Production Quality

316 views

Published on

Доклад Владимира Мордовина на конференции SQA Days-20. 24-26 ноября 2016. Минск
www.sqadays.com

Published in: Education
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

Между молотом и наковальней. Production Quality

  1. 1. МЕЖДУ МОЛОТОМ И НАКОВАЛЬНЕЙ WARGAMING ST. PETE
  2. 2. Владимир Мордовин Release & Localization QA Team Lead Больше 3х лет в тестировании на проекте World of Warships skype: amoriel-dewin e-mail: v_mordovin@wargaming.net Познакомимся
  3. 3. WORLD OF WARSHIPS — ЭТО FREE-TO-PLAY ММО-ЭКШЕН, КОТОРЫЙ ПОЗВОЛЯЕТ ОКУНУТЬСЯ В МИР МАСШТАБНЫХ ВОЕННО-МОРСКИХ БАТАЛИЙ. ВОЗЬМИТЕ ПОД УПРАВЛЕНИЕ ЛЕГЕНДАРНЫЕ БОЕВЫЕ КОРАБЛИ ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЫ ХХ ВЕКА И ЗАВОЮЙТЕ ГОСПОДСТВО НА БЕСКРАЙНИХ ОКЕАНСКИХ ПРОСТОРАХ. WARGAMING ST. PETE
  4. 4. Release & Localization QA Team
  5. 5. Release & Localization QA Team Внешние тесты Bug Support / Dev Обратная связь Акции и предложения Localization Feature testing Release & Localization
  6. 6. Release & Localization QA Team
  7. 7. • Обработка обратной связи • Блокеры релиза (“must fix”) • Сложность внесения срочных изменений / фиксов на стадии релиза • Региональные особенности (кастомизация) С чем мы столкнулись
  8. 8. QUESTIONS?ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
  9. 9. • Неинформативная • Субъективная • Эмоциональная • Лояльная / токсичная • Может быть ложной • Ее просто много Проблемы обратной связи
  10. 10. • Поддержка пользователей • Супертест • Общий тест • Социальные сети • Любые другие источники Источники обратной связи
  11. 11. Примеры: как не надо
  12. 12. Примеры: как надо
  13. 13. Как быть? • Формализация требований к обратной связи • Агрегирование и предоставление (дайджесты)
  14. 14. • Формализация требований к обратной связи
  15. 15. QUESTIONS?“MUST FIX”
  16. 16. Как убедить разработчика? ДАЙДЖЕСТ BUG-SUPPORT
  17. 17. Как убедить разработчика? ДАЙДЖЕСТ ВПЕЧАТЛЕНИЙ
  18. 18. QUESTIONS?“HOT FIX”
  19. 19. Правки на продакшене
  20. 20. Проблема долгой сборки Выпуск патча с фиксом • Релизная сборка – 4 ч • Версионный патч – 1 ч • Минимальные проверки – 0.5-1 ч • Выкладка патча на регионы – 1 ч • = ~7 часов возможного downtime’а
  21. 21. Чем грозит Hot Fix? • На стадии подготовки релиза – сдвиг сроков, отменой релиза • На продакшене – потенциальная неработоспособность приложения
  22. 22. QUESTIONS?КАСТОМИЗАЦИЯ
  23. 23. • Ограничения государственного законодательства • Недопустимый контент (свастика и т.д.) • Локализация Про что часто забывают?
  24. 24. Версия для китайского региона: • Национальные флаги • Символика флотов • Командиры без знаков отличия • Локализация • Специальный набор фичей Пример китайской кастомизации
  25. 25. Национальные флаги Пример китайской кастомизации
  26. 26. Символика флотов Пример китайской кастомизации Командиры без знаков отличия
  27. 27. Специальный набор фичей Пример китайской кастомизации
  28. 28. Anti-online game addiction system Пример китайской кастомизации • Регулярные нотификации в клиенте о том, что он провел N часов в игре. • Время онлайна и оффлайна накапливается. • Если суммарное время онлайна превышает N часа, то игрок начинает получать 50% кредитов и опыта за бой. • Если суммарное время онлайна превышает N+N часов, то игрок не получает кредитов и опыта за бой. • Суммарное время онлайна и оффлайна сбрасываются, если суммарное время оффлайна превышает N+N часов.
  29. 29. QUESTIONS?ЗАКЛЮЧЕНИЕ
  30. 30. QUESTIONS?
  31. 31. THANK YOU!

×