Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

Discurso David Lindwall en la Ceremonia de Incorporación de la Unidad Educativa Bilingue Jefferson

433 views

Published on

Published in: Education
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

Discurso David Lindwall en la Ceremonia de Incorporación de la Unidad Educativa Bilingue Jefferson

  1. 1. Discurso del Cónsul de los Estados Unidos deAmérica, Sr. David Lindwall, en la Ceremonia deIncorporación de los Bachilleres de la UnidadEducativa Bilingüe Jefferson2013
  2. 2. Muy buenas noches a todos. Es un honor para mí participar en esta celebración de laculminación de muchos años de estudios, experiencias, logros académicos, deportivos ysociales de los nuevos graduados de la Unidad Educativa Bilingüe Jefferson, como también delsacrificio por parte de sus familias y de los amigos que los han apoyado durante sus estudios.En sus 35 años de vida académica, la Unidad Educativa Bilingüe Jefferson ha sido un ejemplo delos valores cívicos que caracterizaron al prócer y tercer presidente de los Estados Unidos,Thomas Jefferson. El día de su segunda envestidura, el Presidente Obama nos recordó la frasemás famosa de Jefferson, un dicho que trasciende los límites nacionales y habla sobre lasverdades más básicas: “Sostenemos que estas verdades son evidentes por sí mismas; que todoslos hombres son creados iguales; que son dotados por su Creador de ciertos derechosinalienables, que entre ellos están la vida, la libertad, y la búsqueda de la felicidad”. Losgraduados del 2013 reflejan el compromiso que la Unidad Educativa Bilingüe Jefferson tienepara asegurar de que los jóvenes de Guayaquil puedan competir en igualdad de condiciones eneste mundo cada día más globalizado. El presidente Jefferson reconoció el papel crucial quejuega la educación en preservar la democracia diciendo: “Educar e informar al pueblo es loúnico en lo que se puede depender para preservar la libertad”. Los graduados esta nochehonran a su colegio y al Presidente Jefferson al completar este riguroso plan de estudios y al serciudadanos bien informados que contribuirán a través de las largas carreras profesionales quetienen por delante para el bien de su país y del mundo.Los logros de los alumnos de la Unidad Educativa Bilingüe Jefferson que se están graduandoesta noche son particularmente impresionantes porque se están graduando con un diplomabilingüe. Esto los va a posicionar acertadamente para los retos que les deparara el futuro en elque nuestros países, nuestras economías y nuestras sociedades están cada vez másentrelazados. Participar en eventos como este, es uno de los honores más agradables para mí,porque siempre me inspira ver a un grupo de jóvenes esforzándose con determinación paraalcanzar sus sueños.A los profesores y administradores de la Unidad Educativa Bilingüe Jefferson, los felicito porquela inversión que ustedes hicieron en sus alumnos ahora la vemos reflejada aquí, esta noche.Todos podemos apuntar a profesores que marcaron nuestras vidas, que nos inspiraron a creeren nosotros mismos y que nos inculcaron los valores que llegaron a marcar nuestras vidasprofesionales. A través de su profesionalismo, su dedicación a sus alumnos y su amor por lasmaterias que enseñan, han tenido un impacto positivo y tangible en sus alumnos, el cual losimpactará a lo largo de sus carreras profesionales. Yo fui profesor durante cuatro años yconozco la dedicación, la paciencia y la creatividad que uno como profesor tiene que tener. Elmismo que es recompensado con la gran satisfacción que sienten al ver a esta nueva
  3. 3. generación de estudiantes concluir esta etapa de sus vidas con éxito. Mis felicitaciones a todoslos profesores y administradores.A los padres de familia, quiero felicitarlos por la audacia y la previsión que tuvieron en escogerpara sus hijos una educación que responda a una economía cambiante y más exigente. Estaeducación requirió un sacrificio para los padres no solo económico, pero también en inculcar ensus hijos una visión de sus futuros en un mundo mucho más amplio del que los rodea. En unsentido muy concreto, ustedes los padres de familia también se están graduando y merecen elorgullo de sus hijos y la felicitación de todos nosotros. Los sacrificios que ustedes han hecho porsus hijos a través de estos años de estudio serán recompensados al ver el desarrollo profesionalde sus hijos y su capacidad de competir eficazmente en esta economía cambiante. Misfelicitaciones a todos los padres de familia.And to the graduates, tonight is your night! You have ran the race and made it to the end. Manyof you have been together since pre-school and the friendships and memories you have built upover your time in Unidad Educativa Bilingüe Jefferson will mark you for the rest of your lives.The journey to this point has taken you through hours of study, teamwork and yes, tests, testsand yet more tests. You have accumulated knowledge that will serve you as you tackleadvanced studies and the professional challenges of demanding careers.You have acquired values that will lead you to contribute to the welfare of others, just as youbenefitted from those who invested their lives in you. Many of you will contribute to yourcountry and, indeed, to the world in many ways none of us can fathom tonight. The tests youfaced in Biology and Algebra will seem small compared to many of the tests you will face in life,but the determination and endurance you acquired in the halls of Unidad Educativa BilingüeJefferson will serve you to overcome these future challenges with just as much success.Graduation speeches always remind me of the line from President Lincoln´s Gettysburg addressin which he said “The world will little note, nor long remember what we say here”. Recognizingthat tonight is a night to celebrate and not a night for long-winded speeches, there are just afew lines of advice I would like to leave with you as you conclude this stage in your lives andbegin a new one: Go out and change the world! You are the generation who will inherit what mygeneration has produced and you will take it to a much higher level. Just look at thetechnology when you started pre-kindergarten 13 years ago and look at how far it´scome. Your generation will harness the technological and communication revolutionand make the world a better place. Work hard. Be honest. Be fair. Use your resources wisely. Don´t let what other people think get in the way of your creative pursuit.
  4. 4.  Avoid defining your life in terms of how much money you have. Don´t despair! If you are living the life to the max, at some point you will experiencefailure – the trick is getting up when you are down and persevering – President Lincolnlost nearly every single election he ran in before he was elected president in 1860- andhe only won with 39% of the votes. Your parents have provided you with a soundeducational foundation and it will serve you well when all else fails.Quisiera concluir con estos últimos conceptos – Ustedes los graduados se van hoy con undiploma reconocido, con la facilidad de leer, escribir y hablar en dos de los idiomas másutilizados en el mundo. Saquen el máximo provecho de este potencial, de las herramientas yoportunidades que se les ha brindado. No se sienten a esperar que el mundo venga haciaustedes, sino tomen la iniciativa para hacer de Guayaquil, del Ecuador y del mundo, un mejorlugar.Gracias una vez más por la invitación, y les deseo a todos los nuevos graduados muchos éxitospara el futuro y que disfruten del viaje de la vida.Gracias.

×