Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

Sovremennoe mezhdunarodnoe nalogooblozhenie_dlya_perevodchikov_17.11.2015_aliance pro and tax-today

1,825 views

Published on

Презентация к вебинару "Современное международное налогообложение для переводчиков", 17.11.2015. Школа отраслевых переводчиков "Альянс ПРО" совместно с блогом Tax-Today.com. Запись вебинара и вопросы для сертификации можно приобрести здесь: http://school.tran.su/

Published in: Law
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

Sovremennoe mezhdunarodnoe nalogooblozhenie_dlya_perevodchikov_17.11.2015_aliance pro and tax-today

  1. 1. Современное международное налогообложение для переводчиков Школа&отраслевых&переводчиков&«Альянс&ПРО»& Лектор:&Вероника&Хан&(TaxCToday.com)& Вебинар(17.11.2015(
  2. 2. План&вебинара:& I.  Международное&налогообложение&в&наши&дни.&Base& Erosion&and&Profit&Shi^ing&(BEPS).&Изменение&коннотации& некоторых&терминов.&& II.  Ключевая&терминология&налоговых&соглашений.&Значение& различий&в&системах&налогообложения&разных&стран&при& применении&налоговых&соглашений.&& III.  Агрессивное&налоговое&планирование.&Основные&способы& и&термины.& IV.  Методы&борьбы&с&агрессивным&налоговым& планированием&на&национальном&и&международном& уровнях.&Основные&термины.& V.  Пара&слов&о&FATCA&(Foreign&Accounts&Tax&Compliance&Act).& Школа&отраслевых&переводчиков&«Альянс&ПРО»& совместно&с&TaxCToday.сom&
  3. 3. I&& Международное&налогообложение&в&наши&дни& & Маргарет(Ходж,(член(британского( (Парламента((представителю(Google(UK):( («We(are(not(accusing(you(of(being(illegal,(( we(are(accusing(you(of(being(immoral».( & Смена&приоритетов:&от&налоговой&конкуренции&(tax&compeppon)&к& повышению&налоговых&доходов&бюджета.& & В&фокусе&внимания&транснациональные&корпорации&(MNEs&–& mulpnaponal&enterprises&или&mulpnaponals).&& & Попытка& замены& права& на& мораль.& Появление& новых,& оценочных& терминов:&taxpaying&moral,&fair&share&of&taxes.&& Школа&отраслевых&переводчиков&«Альянс&ПРО»& совместно&с&TaxCToday.сom&
  4. 4. Проект& BEPS& –& набор& решений,& выработанных& ОЭСР& для& комплексного&противодействия&стратегиям&ухода&от&налогов&и& двойному&неналогообложению&(double&nonCtaxapon).& & Base& Erosion& –& «размывание»& налоговой& базы& различными& способами.& & Profit& Shi^ing& –& перемещение& прибыли;& распределение& доходов& и& расходов& между& взаимосвязанными& компаниями& или& подразделениями& одной& и& той& же& компании& в& целях& уменьшения&общей&налоговой&нагрузки&на&группу&компаний.&& I&& Base&Erosion&and&Profit&Shi^ing&–&BEPS&& Школа&отраслевых&переводчиков&«Альянс&ПРО»& совместно&с&TaxCToday.сom&
  5. 5. I&& Изменение&коннотации&некоторых&терминов&& До&BEPS& После&BEPS& Tax&evasion& Tax&evasion& Уклонение(от(уплаты( налогов( Tax&avoidance*& & & C tax&oppmizapon& & C tax&planning&& C tax&structuring& C tax&scheme& Tax&avoidance& & & C tax&oppmizapon& C tax&planning& & C tax&structuring& C tax&scheme& Избежание( налогообложения/( уход(от(налогов( C налоговая(оптимизация( ( C налоговое( планирование( C налоговое( структурирование( C налоговая(схема( ВНИМАНИЕ:( (слово(scheme(также(может(использоваться(для(обозначения( ( ( (налоговых(льгот((Producfvity(and(Innovafon(Credit(Scheme(и(пр.)( Школа&отраслевых&переводчиков&«Альянс&ПРО»& совместно&с&TaxCToday.сom&
  6. 6. II& Ключевая&терминология&налоговых&соглашений& Tax&treaty&/&& tax&agreement&/&& tax&convenpon& =& double&tax&treaty&(DTT)&/&& double&tax&agreement&(DTA)&& Налоговое&соглашение&/& налоговый&договор&/&& налоговая&конвенция& =& Соглашение/договор&об& избежании&двойного& налогообложения& & & Tax&informapon&exchange& agreement&(TIES)&& & & Соглашение&об&обмене&налоговой& информацией&& Школа&отраслевых&переводчиков&«Альянс&ПРО»& совместно&с&TaxCToday.сom&
  7. 7. II& Ключевая&терминология&налоговых&соглашений& Resident& Резидент.&Имеется(в(виду(налоговое( резидентство.( Permanent& establishment& Постоянное&представительство.&Следует( отличать(от(представительства(как( обособленного(подразделения(юридического( лица.( Dividends& & Дивиденды.&Доходы(не(только(от(акций,(но(и( от(других(корпоративных(прав.( Interest& Проценты.&Доходы(по(долговым( обязательствам.( Школа&отраслевых&переводчиков&«Альянс&ПРО»& совместно&с&TaxCToday.сom&
  8. 8. II& Ключевая&терминология&налоговых&соглашений& Royalty& Роялти.&Выплаты(за(использование(объектов( ИС.(Бывает,(что(к(роялти(относят(и(иные( платежи((пример:(платеж(за(SaaS).(( Capital&gains& Доходы&от&отчуждения&имущества/прироста& капитала.&В(определенных(случаях(такие( доходы(могут(считаться(и(доходами(от( обычной(деятельности(налогоплательщика.( Withholding&tax& & Налог&у&источника&(у(источника( возникновения(прибыли).( Foreign&tax&credit& Зачет&налога,&уплаченного&за&рубежом.& Limitapon&of&benefits& Ограничение&преимуществ&/&ограничение& льгот.& Школа&отраслевых&переводчиков&«Альянс&ПРО»& совместно&с&TaxCToday.сom&
  9. 9. II& Ключевая&терминология&налоговых&соглашений& BENEFICIAL&OWNER& Термин&на& английском& Суть&термина&& (глоссарий(ОЭСР)( Варианты&перевода&на& русский& Beneficial&owner& Пользуется&выгодами&от& собственности,&даже&если& имущество& зарегистрировано&на&имя& другого&лица&(налоговые( соглашения,(дивиденды)( Лицо,&имеющее&фактическое& право&на&доход& Бенефициарный&владелец& & Лицо,(имеющее(фактическое( право(на(получение(дохода*( Beneficiary& Получает&выгоду&от& определенных&действий& (трасты,(страхование)( Бенефициар& (в(законодательстве(РФ(–( банковское(регулирование,( банковские(гарантии;(( Применим(также,(если(речь( идет(о(трасте)( & Выгодоприобретатель&& (если(речь(идет(о(страховании)( Школа&отраслевых&переводчиков&«Альянс&ПРО»& совместно&с&TaxCToday.сom&
  10. 10. AnpCabuse&provision& Положение,&направленное&против&злоупотребления& налоговыми&соглашениями;&к&ним&относится&в&том& числе&положение&об&ограничении&льгот&(limitapon&of& benefits).& Treaty&shopping& Создание&искусственных&налоговых&схем,& направленных&на&использование&льгот,& предусмотренных&налоговыми&соглашениями,&а& также&последующее&применение&этих&схем.& Conduit&company& & Кондуитная&компания.&Компания,&созданная&в&связи& с&искусственной&налоговой&схемой&для&применения& льгот&по&налоговому&соглашению.&Не&является& конечным&получателем&дохода.& II& Ключевая&терминология&налоговых&соглашений& Связанные&понятия& Школа&отраслевых&переводчиков&«Альянс&ПРО»& совместно&с&TaxCToday.сom&
  11. 11. Tax&residency& cerpficate& Подтверждениe& налогового& резидентства& Выпускается&для&целей& применения&льгот&по& налоговому&соглашению& & Tax(cerfficate( ( Налоговая(справка( Общий(термин,(может( обозначать(не(только( подтверждение(налогового( резидентства,(но(и(факт( уплаты(налога,(освобождения( от(налогообложения((и(пр.( Tax(declarafon( Налоговая(декларация( ( Содержит(информацию(о( налогооблагаемом(доходе/ прибыли( Tax(clearance(cerfficate( Cправка(об(отсутствии( задолженности(по(налогам( Подтверждает,(что(лицо( уплатило(все(налоги/не(имеет( задолженности(по(налогам( II& Ключевая&терминология&налоговых&соглашений& Документы& Школа&отраслевых&переводчиков&«Альянс&ПРО»& совместно&с&TaxCToday.сom&
  12. 12. III& Агрессивное&налоговое&планирование& Harmful&tax& compeppon& & & & & отсутствие& C  налогообложения&(либо& низкая&эффективная&ставка& налога)& C  эффективного&обмена& информацией& C  прозрачности& C  требования&о&ведении& реальной&деятельности& Harmful&tax&pracpces& & Harmful&preferenpal& tax&regimes& Hybrid&mismatches& arrangement& использование&различий&в&особенностях& налогообложения&разных&юрисдикций&в& налоговых&схемах& Aggressive&tax&planning& Школа&отраслевых&переводчиков&«Альянс&ПРО»& совместно&с&TaxCToday.сom&
  13. 13. III& Агрессивное&налоговое&планирование& Стратегии&BEPS& Стратегии&BEPS&не&обязательно&являются&нелегальными,&хотя& многие&из&них&считаются&таковыми.& IntraCgroup&lending& & Внутригрупповые&займы& Patent&box& Специальный&(льготный)&режим& налогообложения&доходов&от& интеллектуальной&собственности& & …& Школа&отраслевых&переводчиков&«Альянс&ПРО»& совместно&с&TaxCToday.сom&
  14. 14. IV& Методы&борьбы&с&агрессивным&налоговым& планированием& Transfer&pricing&rules& Правила&трансфертного&ценообразования:& определение&цен&в&сделках&между& взаимозависимыми&лицами.& & Arm’s&length&principle& Принцип&«вытянутой&руки»:&соответствие& цен&в&сделках&между&взаимозависимыми& лицами&рыночным.& & Thin&capitalizapon&rules& Правила&«тонкой»&капитализации:& противодействуют&налоговым& злоупотреблениям&при&скрытом& распределении&дивидендов&под&видом& выплаты&процентов&по&долговым& обязательствам.& Школа&отраслевых&переводчиков&«Альянс&ПРО»& совместно&с&TaxCToday.сom&
  15. 15. IV& Методы&борьбы&с&агрессивным&налоговым& планированием& Controlled&foreign& companies&rules& Правила&контролируемых&иностранных& компаний:&налогообложение&дохода& иностранной&компании&в&стране&ее& владельца&(при&определенных&условиях).& Substanpal&presence& Существенное&присутствие:&требование,& препятствующее&использованию& «бумажных»&компаний&в&качестве& транзитного&элемента&для&использования& налоговых&соглашений.& CountryCbyCcountry& reporpng& Обмен&информацией&между&налоговыми& органами&разных&стран&о&доходах,& полученных&в&этих&странах& транснациональными&корпорациями,&и& уплаченных&ими&налогах.& Школа&отраслевых&переводчиков&«Альянс&ПРО»& совместно&с&TaxCToday.сom&
  16. 16. Foreign& Accounts& Tax& Compliance& Act& (FATCA)& –& Закон& США& о& налогообложении&иностранных&счетов.&& & Направлен& на& борьбу& с& сокрытием& от& налогов& средств& на& иностранных& счетах,& принадлежащих& налогоплательщикам& США.& Иностранные&финансовые&организации&обязаны&в&автоматическом& режиме& предоставлять& информацию& о& счетах,& контролируемых& лицами,&признаваемыми&“U.S.&persons”.& & Несоблюдение& требования& о& предоставлении& информации& повлечет&достаточно&жесткие&санкции:&удержание&30%&от&любых& платежей&из&США,&произведенных&в&адрес&иностранных&банков.& V& Пара&слов&о&FATCA& Школа&отраслевых&переводчиков&«Альянс&ПРО»& совместно&с&TaxCToday.сom&
  17. 17. Определение&“U.S.&person”&от&Inland&Revenue&Service&(USA):& & The(term(''United(States(person''(means:( – A(cifzen(or(resident(of(the(United(States( – A(domesfc(partnership( – A(domesfc(corporafon( – Any(estate(other(than(a(foreign(estate( – Any(trust(if:( ( (A(court(within(the(United(States(is(able(to(exercise(primary(supervision( over(the( (administrafon(of(the(trust,(and( ( (One(or(more(United(States(persons(have(the(authority(to(control(all( substanfal((decisions(of(the(trust( – Any(other(person(that(is(not(a(foreign(person.( ( <…>( Generally,(the(U.S.(branch(of(a(foreign(corporafon(or(partnership(is(treated(as( a(foreign(person.( & & & V& Пара&слов&о&FATCA& Школа&отраслевых&переводчиков&«Альянс&ПРО»& совместно&с&TaxCToday.сom&
  18. 18. 1.  OECD&Glossary&of&Tax&Terms:& húp://www.oecd.org/ctp/glossaryo^axterms.htm#B& 2.  BEPS&–&Frequently&Asked&Quespons:& húp://www.oecd.org/ctp/bepsCfrequentlyaskedquespons.htm& 3.  Курс&«Введение&в&российское&налоговое&право»:& húps://www.coursera.org/course/taxlaw& 4.  Курс&«Rethinking&Internaponal&Tax&Law»:& húps://www.coursera.org/learn/internaponalCtaxapon&или& húps://www.youtube.com/watch?v=PDzDSPGY0Bo& & Источники,&рекомендуемые&для&ознакомления& Школа&отраслевых&переводчиков&«Альянс&ПРО»& совместно&с&TaxCToday.сom&
  19. 19. & & Школа&отраслевых&переводчиков&«Альянс&ПРО»& ВебCсайт:&húp://school.tran.su&& ECmail:&school@tran.su,&webinar@tran.su&& & & Вероника&Хан& ВебCсайт:&húp://taxCtoday.com&& ECmail:&vkhan@taxCtoday.com,&info@taxCtoday.com&& Контакты&для&связи& Школа&отраслевых&переводчиков&«Альянс&ПРО»& совместно&с&TaxCToday.сom&

×