Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

Reglas de Transporte

2,917 views

Published on

Published in: Education, Business
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

Reglas de Transporte

  1. 1. ___________________________________________________________ INDICE 1. Objetivo 2. Alcance 3. Documentos de Referencia 4. Definiciones 5. Responsabilidades 6. Condiciones Generales 7. Procedimiento 8. Registros 9. Anexos 1. OBJETIVO Establecer un procedimiento adecuado que nos permita enviar o recibir en forma segura cilindros llenos o vacíos de diferentes gases, contenidos en uno o más contenedores provenientes de diferentes países. 2. ALCANCE Este procedimiento se aplica para el traslado de cilindros entre diferentes países. 3. DOCUMENTOS DE REFERENCIA - GPGS 2008 05 Acondicionamiento Seguro de Cilindros para transporte en contenedores de carga (30/08/2008). Section G02.050, Cylinder Handling Section G02.052, Figure 1: Top View of Typical Pallets Section G02.052, Figure 2: Pictures of Weldcoa and Europe Pallets Section G02.052, Figure 3: Pictures of Pallet Pullers Section G09.301, Loading and Securing Cylinders on Vehicles 4. DEFINICIONES 4.1 Contenedor: Recipiente de forma de una caja con tapa y con base rectangular, mayormente de metal, utilizada para el transporte internacional de productos. 4.2 Bloqueadores: Dispositivos construidos con madera fumigada con los cuales se protege la carga contra el movimiento horizontal o vertical de los productos que van dentro del contenedor. 4.3 Cuñas: Soportes hechos de madera fumigada que evitan el movimiento horizontal de los cilindros dentro de los contenedores. ________________________________________________________________________________
  2. 2. 4.4 Tarimas: Bases donde reposan los cilindros acondicionados en forma horizontal o vertical las cuales sirven para asegurar los cilindros al container. 4.5 Cestas: Depósitos de menor tamaño que contienen cilindros para su mejor acondicionamiento dentro del contenedor. 5. RESPONSABILIDADES Es responsabilidad del Logística comunicar y exigir al proveedor el correcto llenado del contenedor a embarcar de acuerdo a esta norma. Es responsabilidad del Auxiliar de Distribución solicitar a los diferentes Operadores Logísticos el despacho de cilindros siguiendo las pautas de este procedimiento. Es responsabilidad de Almacén supervisar vía PTE el correcto manipuleo de nuestros cilindros durante la carga o descarga de contenedores. 6. CONDICIONES GENERALES No Aplica 7. PROCEDIMIENTO 7.1 Preparación de Cilindros Tapas de Cilindros y Dispositivos de Protección de Válvulas. Antes de la carga para el transporte, el Auxiliar de Distribución deberá verificar que las tapas de los cilindros y otros dispositivos de protección de seguridad aprobados según norma, deben estar ajustados adecuadamente. 7.2 Carga Del Contenedor Los cilindros cargados dentro de un contenedor deben estar sujetos para impedir su movimiento en las direcciones horizontal, vertical y lateral. 7.2.1 Se verificará que las cargas estén adecuadamente sujetadas de tal manera que no existan cilindros, cajas, cestas o tarimas sueltas dentro del contenedor. 7.2.2 Instalar apuntalamientos con madera significa proteger las cargas. Esto es eficiente cuando el apuntalamiento es instalado adecuadamente. Consulte con el anexo A.
  3. 3. 7.2.3 Los bloqueadores y apoyos deben estar encajados contra el movimiento. Al unir materiales para bloqueo y apoyo en el piso del contenedor se deben usar clavos. 7.2.4 Cuando el bloqueo y apoyo no sea clavado en el piso, el soporte contra movimiento debe ser suministrado utilizando estructuras o cuñas que separen el container completo de una extremidad a otra y de un lado hasta el otro. (Tanto en el ancho como en largo y altura debe haber solo una estructura de soporte en cada dimensión). Consulte con el anexo A. 7.2.5 Los cilindros, tarimas, cajas o cestas deben ser bloqueadas contra el movimiento vertical utilizando apoyos y estructuras que se prolonguen desde la parte superior del material almacenado hasta el techo del container. Consulte con el anexo A. 7.2.6 Los cilindros en tarimas deben ser sujetados adecuadamente para que las tarimas no se muevan. . Consulte con el anexo A 7.3 Los Cilindros, cajas, cestas o tarimas deben ser cargados en container utilizando un método para centrar aproximadamente el peso en el container. 7.3.1 Los límites de peso del container deben ser revisados antes de cargar todos los recipientes. 7.3.2 Para cargar los cilindros en un contenedor se necesita de un planeamiento antes de cargar los cilindros. Considere las cantidades y tipos de cilindros a ser cargados. 7.3.3 Las cargas pueden ser divididas en varias secciones para distribuir eventualmente la carga. 7.4 Los cilindros pequeños pueden ser enviados en cajas o cestas adecuadas o en tarimas que hayan sido sujetadas adecuadamente al container. (consulte con el anexo A) 7.5 Los cilindros cargados en posición vertical deben ser alineados, permitiendo que los bloqueadores y apoyos restrinjan el movimiento de los cilindros en dirección horizontal o lateral. (Consulte con el anexo A) 7.5.1 Los Grupos y fardos conteniendo cilindros para Líquidos Criogénicos deben ser cargados y enviados en posición vertical (recta) a menos que los cilindros sean específicamente proyectados para la posición horizontal. 7.6 Los cilindros que no estén equipados con PRD (dispositivo de alivio de presión) (válvula de Alivio) y los cilindros con gases no licuados pueden ser cargados en posición horizontal en un container. Este método distribuye la masa de los cilindros sobre la longitud del container. Cuando los cilindros son cargados en una posición horizontal se deben cumplir todos los requisitos que se detallan a continuación:
  4. 4. a) Se debe suministrar bloqueo y apoyo, o uniones en la parte superior para impedir el movimiento de los cilindros en la dirección vertical. Consulte con el anexo A b) Si los cilindros no estuvieran totalmente espaciados en el container, se deberá insertar un espaciador para impedir el movimiento de los cilindros en la dirección lateral. c) Cuando los cilindros son cargados en la posición horizontal, los cilindros de cada nivel deben tener las válvulas en un mismo sentido. Cuando se tengan 2 o mas niveles las direcciones de las válvulas deben ir alternadas de tal manera que 2 niveles consecutivos tengan sus válvulas en sentidos opuestos. Consulte con el anexo A. d) Cuando se tengan 2 o mas columnas de cilindros colocados horizontalmente, las tapas de las válvulas deben ir en el mismo sentido en cada columna y cada columna debe estar separada de la adyacente por una barrera cuya altura sea la altura del container. Consulte con el anexo A. e) Cuando los cilindros son almacenados o puestos en tarimas de 2 o mas niveles horizontales, cada nivel alternado de cilindros debe tener las válvulas apuntando hacia la posición opuesta del nivel inferior. Consulte con el anexo A. 7.7 La separación de cilindros de productos no compatibles debe ser de acuerdo con el código marítimo internacional de cargas peligrosas (IMDG) 7.8 Para minimizar el potencial de mezcla de productos, separar totalmente los cilindros vacíos de aquellos que contengan algún producto residual y/o cilindros que hayan sido purgados, descontaminados, y marcados como tal. 7.9 Envío de Cilindros 7.9.1 El Usuario envía al área de Compras la relación de Cilindros a despachar, la cual incluye números de series completas de los cilindros, marca, modelo, capacidad, tara, país de procedencia, medidas estimadas. 7.9.2 Una vez recibido este documento, el departamento de Compras solicita cotización de fletes a diferentes Operadores Logísticos. 7.9.3 El usuario coordina con Distribución la disponibilidad de cilindros 7.9.4 Distribución enviará la siguiente información de los cilindros disponibles: • Cantidad de cilindros disponibles • # series de cilindros • Vigencia de PH • Norma de fabricación del cilindro 7.9.5 El usuario solicita a Gases Especiales la tara y/o residual. 7.9.6 Gases especiales envía la lista de cilindros aprobados al usuario 7.9.7 El usuario enviará la información completa a Logística 7.9.8 Elegido el embarcador, este inicia contacto con el Departamento de Distribución para acordar la fecha del llenado del contenedor o recojo de
  5. 5. cilindros siguiendo las condiciones de seguridad establecidas por la empresa 8. REGISTROS No aplica 7 ANEXOS - Anexo A: Ejemplos de Acomodo de Cilindros
  6. 6. Vista superior – Placas de 5 cm x 15 container c cm Placas de ~ 5 cm x 15 cm Placas de Placas de ~ 5 cm x 10 cm ~ 5 cm x 15 cm Vista lateral – container 2 cm x 15 cm Placas de ~ 5 cm x 15 cm 5 cm x 10 cm = 2” x 4” 5 cm x 15 cm = 2” x 6” Vista Bloqueo y Contención – trasera – Cilindros Centralizados en el container Container Placas de ~ 5 cm x 10 cm Vista Con Con Vista lateral reforjo reforjo lateral
  7. 7. Vista superior – container 5 cm x 15 cm Vista lateral 5 cm x – container 10 cm Vista lateral 2 cm x 15 cm 5 cm x 15 cm 5 cm x 10 cm = 2” x 4” Vista Bloqueo y Contención – 5 cm x 15 cm = 2” x 6” trasera – Cilindros No container Centralizados en el Container 5 cm x 10 cm
  8. 8. Parte Contención de Cilindros superior del Cargados horizontalmente en Container los containeres
  9. 9. Cintas de Parte sujeción Sujeción de cilindros superior del cargados Container horizontalmente en los containeres
  10. 10. Cargamento y sujeción de cilindros horizontalmente en un palé Mínimo de 3 cintas Cilindros apilados en niveles con válvulas en las puntas opuestas Cilindros no tienen riesgos de productos incompatibles
  11. 11. Cargamento y sujeción de Placas de cilindros horizontalmente montura en un palé Mínimo de 3 cintas Cilindros apilados en niveles con válvulas en las puntas opuestas Cilindros no tienen riesgos de productos incompatibles
  12. 12. Cargamento de cilindros en cajas o canastas Cuñas Cuñas Mínimo de 3 cintas Niveles individuales con cuñas Cilindros apilados en niveles con válvulas en las puntas opuestas Cilindros en cajas no deben contener riesgos de productos incompatibles Cajas o canastas deben ser amarrados con cintas para mantenerse juntos

×