Be the first to like this
The proposed developments were wide-reaching and have significant implications for how the industry conducts business. We received 680 usable responses to the consultation questionnaire and a wealth of new ideas on further new features and services. Responses came from every stakeholder group in the industry: translators, corporate buyers, public sector buyers, service providers, technology vendors, academia, and consultants / sector analysts / commentators.
A very large majority recognize the benefits of sharing translation memories. There was a strong endorsement of plans to provide users and members with greater intelligent access and easier access to data through translation matching and open APIs for services. View the presentation to see how people voted, what has been prioritized, and when new services will be delivered.