Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

Stepes – Instant Human Translation Services for the Digital World, Carl Yao (CSOFT International)

181 views

Published on

In today’s digital economy, content is becoming smaller, more fragmented, and in need of on-demand translation in minutes and around the clock. Traditional localization models are no longer sufficient in meeting these always-on, agile, fast, and small translation requirements of the digital age. This is why mobile translation services like Stepes that are able to deliver quality, speed, and scalability are poised to see tremendous growth. During this 6-minute presentation, Stepes will demonstrate live its instant human translation service for micro content. Powered by human translators from around the world, Stepes is the world’s first mobile translation ecosystem delivering quality translation services using a networking model similar to Uber and Lyft.

  • DOWNLOAD FULL ▶ ▶ ▶ ▶ http://bit.ly/2rQQlUh ◀ ◀ ◀ ◀
       Reply 
    Are you sure you want to  Yes  No
    Your message goes here
  • Be the first to like this

Stepes – Instant Human Translation Services for the Digital World, Carl Yao (CSOFT International)

  1. 1. © 2017 CSOFT INTERNATIONAL World’s First Mobile Translation Ecosystem
  2. 2. For Agile, Global Businesses
  3. 3. Big Translation 3.6 Billion Bilingual People
  4. 4. Continuous Translation • Businesses now demand high quality translation fast and on a continuous basis. • Agile translation with “Big Translation” using the network effect.
  5. 5. Multichannel Translation • We live in a multichannel world in which information is fast-changing and distributed through many channels.
  6. 6. Instant Human Translation • It’s like Google Translate, but powered by human translators from around the world.
  7. 7. Changed Expectations • The hyper-connected world has radically changed basic customer expectations about speed. Fast delivery is no longer a matter of weeks or days; it’s now minutes and seconds.
  8. 8. Time is Money • Translation in Minutes instead of hours and days.
  9. 9. Digital Explosion In an Internet Minute… 12k Hotels Booked 5k Restaurant Reservations 18k New Support Requests 15k Product Reviews 21M Messages WhatsApp $204k in Sales @ Amazon 2.4M Search Queries 347k New tweets
  10. 10. Always-on Translation • Content is becoming smaller, more fragmented, and in need of on-demand translation in minutes and around the clock. • Legacy localization services are no longer sufficient in meeting these always-on, agile, and fast translation requirements of the digital age.

×