Out of the box, the DITA Open Toolkit (OT) looks like it’s localization-ready. It handles the XML attribute xml:lang. It contains strings for more than 50 localizations. So it would seem that all you have to do is specify the language in your DITA files and maps and you’re good to go…or are you? In this webcast, Simon Bate discusses some of the issues Scriptorium has encountered while generating localized output from the DITA Open Toolkit—and how we solved them.