Direct teaching presentation rc


Published on

Published in: Technology, Education
  • Be the first to comment

No Downloads
Total views
On SlideShare
From Embeds
Number of Embeds
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Direct teaching presentation rc

  1. 1. The Direct Method of language teaching is also called: The Reform Method The Natural Method The AntiGrammatical Method The Berlitz Method
  2. 2. The Direct Method was developed by Maximilian Berlitz towards the end of the 19th century as a reaction to the Grammar Translation Method.
  3. 3. The Direct Method is named “direct” because meaning should be connected directly with the target language without translation into the native language. meaning target language
  4. 4. Basically, the Direct Method aims to provide language learners with a practically useful knowledge of language. Knowing a language is being able to speak it.
  5. 5. This method argues that a foreign language can be taught without translation, unlike the argument of the Grammar-Translation Method.
  6. 6. Rather than translating the teaching material, the teacher is expected to directly use the target language in class because a language can best be taught by using it actively in the classroom.
  7. 7. The teacher should not explain but associate the meaning through action and demonstration.
  8. 8. In this way, learners will be able to induce grammar rules through examples, illustrations, and demonstrations.
  9. 9. This method replaces the textbook with teacher-student / student-student activities such as reading aloud, question-answer exercises, fillin-the-blank exercises, etc.
  10. 10. Correct pronunciation is given careful attention in this method. In addition, new vocabulary is taught by using known words.
  11. 11. 1. Classroom instruction is conducted exclusively in the target language. The teacher should demonstrate, not explain or translate. NEVER TRANSLATE: DEMONSTRATE
  12. 12. 2. Only everyday vocabulary and sentences are taught. BASIC VOCABULARY IS GIVEN FIRST
  13. 13. 3. Grammar is taught inductively. There may never be an explicit grammar rule given. DO NOT GIVE RULES: MAKE THEM FIGURE OUT THE RULE.
  14. 14. 4. New teaching points are introduced orally. ORAL TRANSMISSION
  15. 15. 5. Correct pronunciation and grammar are emphasized.
  16. 16. 6. Both speech and listening comprehension are taught.
  17. 17. 7. Vocabulary is taught through known words, demonstration, authentic objects (realia), pictures, and miming.
  18. 18. 8. The teacher, by asking the student to make a choice, gets him to correct his own error. LEARNING BY SELF-CORRECTION
  19. 19. 9. The syllabus is based on situations or topics, not usually on linguistic structures. CONTEXTUAL/TOPICAL TEACHING
  20. 20. 10. Learning is not merely restricted with formal language knowledge; it also involves speaker conventions and descriptive usage. NOT formal BUT NATURAL USE
  21. 21. 11. Students should learn to think in the target language as soon as possible. Vocabulary is acquired more naturally if students use it in full sentences, rather than memorizing word lists. NOT memorization but PRODUCTION
  22. 22. 12. The purpose of language learning is communication; therefore students need to learn how to ask questions as well as answer them. COMMUNICATION-FIRST PRINCIPLE
  23. 23.       Reading aloud Question-answer exercise Student self-correction Conversation practice Fill-in-the-blank exercise Dictation
  24. 24. in terms of GRAMMAR Direct Method Grammar translation method In the direct method, the teacher provides the knowledge in grammar inductively through speaking. The GTM focuses on grammar rules and their application. Language is learned through rules.
  25. 25. in terms of VOCABULARY Direct Method Grammar translation method The vocabulary is learned through practice every day. The vocabulary is learned through direct translation of L1. Students learn vocabulary when they are translated.
  26. 26. in terms of TEACHER ATTITUDE Direct Method Grammar translation method The role of the teacher is of great importance. He asks questions to students constantly, encourages them to participate in class and corrects their mistakes immediately. The role of the teacher is not very active because he just limits his work to translate for the students.
  27. 27. in terms of STUDENT ATTITUDE Direct Method Grammar translation method The students are very actives, their oral communication skills are emphasized, they have to speak a lot. The accuracy from the students is expected and they have to practice by translation.
  28. 28. in terms of LANGUAGE SKILLS Direct Method Grammar translation method Oral communication skills are built up in a carefully grade Primary skills to be improved: Reading and writing.