Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

Lois Wessel & Isabel Isschot - Providing care to linguistically diverse populations: The hows and whys of interpreter services

557 views

Published on

Presented by Lois Wessel, RN, CFNP, and Isabel Van Isschot, MS, on September 26, 2013 at the fourth annual Center for Health Literacy Conference: Plain Talk in Complex Times.

  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

Lois Wessel & Isabel Isschot - Providing care to linguistically diverse populations: The hows and whys of interpreter services

  1. 1. Providing care to linguistically diverse populations: The how and whys of interpreter services Plain Talk in Complex Times 2013 Lois Wessel, CFNP, ACU, Georgetown University Isabel Van Isschott, MA, La Clínica del Pueblo www.clinicians.org
  2. 2. Lots to talk about today! • Understand changes in the US population • Be familiar with legal requirements on serving LEP Populations • Understand principles of providing language access services • Be familiar with developing a language access programs www.clinicians.org2
  3. 3. Limited English Proficiency
  4. 4. LEP in United States www.clinicians.org4
  5. 5. Diverse Communities www.clinicians.org
  6. 6. Hearing Impairment www.clinicians.org6
  7. 7. Patient Perspective www.clinicians.org http://www.tudiabetes.org/group/diabetessuppliesart?groupUrl=diabetessup pliesart&id=583967%3AGroup%3A182635&page=6
  8. 8. www.clinicians.org
  9. 9. Translation vs. Interpretation www.clinicians.org9
  10. 10. Title VI Civil Rights Act 1964 Executive Order 13166 No person in the United States shall, on the ground of race, color, or national origin, be excluded from participation in, be denied the benefits of, or be subjected to discrimination under any program or activity receiving Federal financial assistance. 42 U.S.C. 2000d
  11. 11. Who Is Covered by Title VI?
  12. 12. Compliance With Title VI OCR looks at the “totality of the circumstances” balancing four factors: 1. Number or proportion of LEP persons eligible to be served or likely to be encountered; 2. Frequency with which LEP individuals come in contact with the program; 3. Nature and importance of the program, activity, or service provided by the program to people's lives; 4. Resources available and costs.
  13. 13. Additional Requirements www.clinicians.org13
  14. 14. CLAS Standards www.clinicians.org14
  15. 15. Resources Available www.clinicians.org15
  16. 16. Developing Language Access Services Photo Credit: Beth Israel Deconess
  17. 17. LEP & Agency Identify & Assess LEP Communities Providing Services Train Staff Provide Notice of Services Monitor & Evaluate & Update Services Providing Services www.clinicians.org18 Effective Language Access Policy Directives and Implementation Plans
  18. 18. Recording Primary Language
  19. 19. Policies and Procedures www.clinicians.org20
  20. 20. Modes of Interpretation
  21. 21. Interpreter Training Programs
  22. 22. Roles of Interpreter: Cultural Broker www.clinicians.org
  23. 23. Interpreter Training and Certification
  24. 24. Why Can’t Family Members Help? www.clinicians.org26
  25. 25. Reimbursement for Interpreter Services • Via Medicaid and the Children’s Health Insurance Program (CHIP) • Via managed care organizations (MCO) • Via insurance companies • Via grants to primary care association (PCA) or government agencies • May require trained and certified interpreters

×