SlideShare a Scribd company logo
1 of 27
Download to read offline
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                        “Intercultural Communication”




                     PETER STOCKINGER, PU
Institut National des Langues et Civilisations Orientales (INALCO)



Cultural diversity and intercultural
         communication.
             A (very) general presentation
              Erasmus Mundus Thematic Conference
             Communication: Let's re--define the terms

              Université Victor Segalen Bordeaux 2
          Agence Europe-Education-Formation France,
       Association internationale Erasmus Mundus Alumni

                Place de la Victoire - 33000 BORDEAUX


                            29th of March 2010


© Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                        “Intercultural Communication”




                               Topics




© Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                 “Intercultural Communication”




Topics
         5 topics:


           1.   Presentation of the notion of “culture”.


           2.   Discussion of the notion of “cultural identity” is.


           3.   The challenges of intercultural (or “cross-cultural”)
                communication.


           4.   Typical and recurrent obstacles that impede a successful
                intercultural communication.


           5.   How to improve intercultural communication – cultural
                awareness.




         © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                        “Intercultural Communication”




                 The notion of « culture »




© Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                        “Intercultural Communication”




The notion of
« culture »     A general definition of culture:


                Culture is a complex cognitive system mainly composed of:

                  1.   (dogmatic, basic, “revealed”) believes,

                  2.   (critical) knowledge and (technical) know-how,

                  3.   (normative) rules (laws, …) and values


                A culture, in this sense, constitutes or forms identities:

                       the (personal) identity of an individual;

                       the (collective) identity of a social actor:

                            (religious, ethnic, linguistic) “communities”,

                            (national, international, political, economic, military, …)
                            institutions, groups, classes, ….


                © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                        “Intercultural Communication”




The notion of   Practically, we are “immersed” in a huge diversity of different types or
« culture »     genres of culture:

                      Religious cultures,

                      Language cultures,

                      Ethnical cultures,

                      Social group specific cultures,

                      National cultures,

                      Institutional cultures,

                      Political cultures

                      Daily life cultures (housing, eating/drinking, wearing clothes)

                      Technical and scientific cultures

                      …



                © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                        “Intercultural Communication”




The notion of
« culture »
                4 main features characterising culture as a whole:



                  1.   A culture “frames” the identity of a community/group/person, …


                  2.   A culture is a collective cognitive (intellectual) resource of a
                       group or community …


                  3.   A culture is also a symbolic capital – a power – for acommunity


                  4.   Culture is, finally a historical entity – it changes through cross-
                       cultural contacts (“métissage”) and learning (N. Elias).




                © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                        “Intercultural Communication”




          The notion of « cultural identity »




© Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                                “Intercultural Communication”




The notion of           The cultural identity = a set of shared common references such as (a
« cultural identity »   selection):

                              shared language (s);

                              shared communication and interaction routines and rituals

                              shared social world perception (of people, roles, institutions,
                              places, …)

                              especially: shared traditions, customs, a (supposed) common
                              history, (supposed) common origins, common world views, etc.


                              Shared “collective symbolism”:

                                    historical personalities (kings, warriors, thinkers, …),
                                    anthropomorphic entities (gods, imaginary figures, …),
                                    (historical or mythical) events,
                                    emblems,
                                    “big texts”, monuments, material heritage, …




                        © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                                “Intercultural Communication”




The notion of
« cultural identity »   However: No community, no person is a “culturally monolithic” entity


                        A community is always confronted to potential internal tensions
                        between:

                              the “orthodox” and the “heterodox”,

                              the “dominant” (elite) class and the “dominated” (popular) class

                              the “elder” and the “younger” generation, …



                        A person –

                              always belongs to more than one culture

                              among which there can exist – “psychological” - tensions
                              (example: tension between “national” and “religious” sentiments,
                              military obligations and religious convictions, …).



                        © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                          “Intercultural Communication”




What is intercultural/cross-cultural communication ?




  © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                        “Intercultural Communication”




The scope of
intercultural
communication
                Intercultural (or “cross-cultural”) communication, broadly speaking is :



                      the (direct or mediated) interaction between people :


                        •    possessing different identities, different references, beliefs,
                             values, traditions, histories, languages, …


                        •    in order to achieve (commonly accepted) objectives or goals


                        •    (and in being aware of the cultural diversity of the
                             participants).




                © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                        “Intercultural Communication”




The scope of
                Typical intercultural or cross-cultural projects and programs:
intercultural
communication
                      (Economic, social, medical, …) programs in developing countries,


                      Community education and cross-community consensus building in
                      multicultural (urban) environments;


                      (Political, economic, military, …) consensus building projects
                      between different, national and international actors;


                      Global (economic, social, …) projects requiring the participation
                      of people belonging to different traditions,


                      Humanitarian interventions (peace keeping, natural catastrophes,
                      …) requiring a knowledge of the “beneficiary” culture and its
                      active participation .




                © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                           “Intercultural Communication”




The scope of
                   Some key challenges of intercultural communication:
intercultural
communication
                1 - Social communication:


                   Typical objectives:

                         People from communities with different (ethnic, religious,
                         linguistic, …) backgrounds should adopt and/or respect common,
                         socially accepted rules (laws) and values in their daily life;

                         Overcome blocked situations of “mutual exclusion and
                         ignorance”.


                   Typical examples:


                         Reduction of the danger of (inter-communitarian) acts of
                         violence, riots, etc. in peri-urban context




                   © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                           “Intercultural Communication”




The scope of
intercultural      Some key sectors/domains of intercultural communication (continued):
communication


                2 - (Sustainable) development communication:


                   Typical objective:

                         enable (vulnerable, threatened, …) communities to initiate their
                         own, autonomous development aiming at a better quality of life.


                   Typical example:

                         Programs aiming at the reduction of poverty through the
                         implementation of community appropriate businesses and credit
                         circles

                         Creation of community specific education centres




                   © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                           “Intercultural Communication”




The scope of
intercultural
                    Some key sectors/domains of intercultural communication (continued):
communication


                3 - Cultural and linguistic mediation:


                    Typical objectives:

                         Contribute to the (linguistic and social) adaptation and integration
                         of “foreigners” (immigrants, refugees, …) in a “host” country


                    Typical example:

                         linguistic and social education (“alphabetisation”) programs and
                         structures (associations, …),

                         community interpretation projects (i.e. projects aiming to
                         accompany and to council “foreigners” in their daily life and
                         professional problems)




                   © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                           “Intercultural Communication”




The scope of
intercultural
                   6 main sectors/domains of intercultural communication (continued):
communication


                4 - International communication:


                   Typical objective:

                         negotiate and establish cross-cultural consensus between people
                         acting globally but belonging to different cultures and traditions


                   Typical example:

                         creation of common (global, regional, …) political, economic,
                         social, … spaces;

                         Creation of transnational (public, private) institutions;

                         Creation of international programs and projects of economic,
                         political or social interest.


                   © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                           “Intercultural Communication”




The scope of
                   6 main sectors/domains of intercultural communication (continued):
intercultural
communication
                6 - Intercultural marketing and management:


                   Objective

                         Use the cultural specificity of the people of a “target” community
                         for achieving successfully mainly commercial objectives.


                   Typical example:

                         the “globalisation” of a (regional) food such as the originally
                         (Italian) pizza, the (US) hamburger, etc.;

                         The opening of different non-European markets for a French
                         luxury product, …;

                         The optimal use of “human capital” with respect to a given norm
                         or mission (i.e. management of multicultural teams, troops, …).



                   © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                         “Intercultural Communication”




Intercultural communication and cultural obstacles




 © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                           “Intercultural Communication”




Intercultural
obstacles
                    Typical “obstacles” impeding an efficient (successful) intercultural or
                    cross-cultural communication:


                1 – “Foreign” language deficit:

                         Lack of an appropriate linguistic competence to understand and to
                         speak correctly the other’s mother tongue;

                         Use of a simplified “communication language” (in general: a kind
                         of English = “global English”).


                2 - Deficit in “social face management” specific to a given target
                    community

                         Lack of understanding of “etiquettes” and values governing the
                         interactions between people in a given community: rules of
                         courtesy and politeness, of respect, of honour, etc.




                   © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                           “Intercultural Communication”




Intercultural
obstacles
                    Series of typical intercultural communication “obstacles” (continued):


                3 – Knowledge deficit of community specific social world (institutions,
                    social networks, practices, etc.)

                         Lack of an appropriate social and intellectual alphabetisation
                         (example: of community stakeholders, community specific
                         decision and policy making procedures, etc.).


                4 – Cultural ethnocentrism

                         Interpretation of the culture of a given (“target”) community
                         through the lenses of one’s own culture (believes, knowledge and
                         values);

                         Typical example: how to behave with respect to social practices
                         that are not acceptable with respect to our own vision ? How to
                         handle the reference to “universal rights”, “basic rights”, etc.




                   © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                           “Intercultural Communication”




Intercultural
obstacles
                   Series of typical intercultural communication “obstacles” (continued):



                Two specific cases of ethnocentrism:

                         the “common sense mistake” (“common sense” is culturally
                         dependent)


                         The “best intention mistake” (“best intentions” are culturally
                         determined)




                   © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                        “Intercultural Communication”




 How to improve intercultural communication ?




© Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                         “Intercultural Communication”




How to improve
intercultural
                 The main challenge in intercultural or “cross-cultural” communication
communication?
                 is that of




                       “cultural awareness” (as well as “cultural self awareness”)


                       i.e. the fact to become aware of the cultural (ethnic, linguistic,
                       religious, …) specificity of the people with whom we have to
                       interact.




                 © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                         “Intercultural Communication”




How to improve
intercultural
                 The challenge of “cultural awareness”:
communication?

                   1/ as a knowledge resource to be cultivated and learned;

                            Cultural expertise (cultural analysis), curricula and
                            specialised training, …


                   2/ as a “social technology” integrated in cross-cultural programs and
                       actions

                            (FAO, UNESCO, World Bank, …: community stakeholder
                            negotiations, grassroots process design, participative project
                            design, public participation processinf, …)


                   3/ as a experienced, practical, not-formalized, “personal ads and
                       skills”

                            (apprenticeship, travels and sojourns, voluntary work, …).




                 © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                        “Intercultural Communication”




                      Some e-resources




© Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus
                                                                      “Intercultural Communication”




E-resources


              Tracy Bowens: Cross-cultural training.


              Hans Gullestrup, Cultural analysis – towards cross-cultural
              understanding. Aalborg University Press 2006


              Pekka Seppälä and Arja Vainio-Mattila: Navigating culture. A Roadmap
              to culture and development. Ministry for Foreign Affairs, Department
              for International Development Cooperation Helsinki, Finland (2000)


              “Beyond Intractability Project” of Guy and Heidi Burgess; University of
              Colorado at Boulder


              Sémiotique des cultures, communication interculturelle, nouveaux
              médias. Online pedagogical material (in French and English) avaimable
              on the web portal of the research lab ESCoM in Paris.




              © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010

More Related Content

What's hot

Chapter 9 intercultural encounters by Hofstede & Hofstede
Chapter 9 intercultural encounters by Hofstede & HofstedeChapter 9 intercultural encounters by Hofstede & Hofstede
Chapter 9 intercultural encounters by Hofstede & HofstedeJobayda Gulshan Ara
 
Reading media through sign, signifier and signified
Reading media through sign, signifier and signifiedReading media through sign, signifier and signified
Reading media through sign, signifier and signifiedAbul Abedi
 
Culture and Ethnic Identities by Ting-Toomey and Chung
Culture and Ethnic Identities by Ting-Toomey and ChungCulture and Ethnic Identities by Ting-Toomey and Chung
Culture and Ethnic Identities by Ting-Toomey and ChungKarla Maolen Visbal
 
Icc intercultural communication competence
Icc intercultural communication competenceIcc intercultural communication competence
Icc intercultural communication competencePaola Pierri
 
Language, power & discourse
Language, power & discourse Language, power & discourse
Language, power & discourse harpreetk08
 
Structuralism part 1
Structuralism part 1Structuralism part 1
Structuralism part 1Myra Candol
 
Bourdieu and Gerwitz- cultural capital
Bourdieu and Gerwitz- cultural capitalBourdieu and Gerwitz- cultural capital
Bourdieu and Gerwitz- cultural capitallucylee79
 
Why study intercultural communication ?
Why study intercultural communication ?Why study intercultural communication ?
Why study intercultural communication ?Neviana Wahyuni
 
language and social inequalit
language and social inequalitlanguage and social inequalit
language and social inequalitEfi Nurhakim
 
Levi Strauss and structuralism
Levi Strauss and structuralismLevi Strauss and structuralism
Levi Strauss and structuralismMarion Breteau
 
Lecture 3 culture and diversity culture and identity
Lecture 3 culture and diversity culture and  identityLecture 3 culture and diversity culture and  identity
Lecture 3 culture and diversity culture and identityNevzat Yildirim
 
Intercultural communication in a Global World
Intercultural communication in a Global WorldIntercultural communication in a Global World
Intercultural communication in a Global WorldE.A. Draffan
 
Multiculturalism
MulticulturalismMulticulturalism
Multiculturalismharsh
 
Language and Politics
 Language and Politics Language and Politics
Language and PoliticsDr Shamim Ali
 

What's hot (20)

Chapter 9 intercultural encounters by Hofstede & Hofstede
Chapter 9 intercultural encounters by Hofstede & HofstedeChapter 9 intercultural encounters by Hofstede & Hofstede
Chapter 9 intercultural encounters by Hofstede & Hofstede
 
L 2 High And Low Context Cultures
L 2 High And Low Context CulturesL 2 High And Low Context Cultures
L 2 High And Low Context Cultures
 
Reading media through sign, signifier and signified
Reading media through sign, signifier and signifiedReading media through sign, signifier and signified
Reading media through sign, signifier and signified
 
Cultural Conflict
Cultural Conflict Cultural Conflict
Cultural Conflict
 
Culture theory
Culture theoryCulture theory
Culture theory
 
Culture and Ethnic Identities by Ting-Toomey and Chung
Culture and Ethnic Identities by Ting-Toomey and ChungCulture and Ethnic Identities by Ting-Toomey and Chung
Culture and Ethnic Identities by Ting-Toomey and Chung
 
Icc intercultural communication competence
Icc intercultural communication competenceIcc intercultural communication competence
Icc intercultural communication competence
 
Language, power & discourse
Language, power & discourse Language, power & discourse
Language, power & discourse
 
Structuralism part 1
Structuralism part 1Structuralism part 1
Structuralism part 1
 
Bourdieu and Gerwitz- cultural capital
Bourdieu and Gerwitz- cultural capitalBourdieu and Gerwitz- cultural capital
Bourdieu and Gerwitz- cultural capital
 
Identity Negotiation Theory
Identity Negotiation TheoryIdentity Negotiation Theory
Identity Negotiation Theory
 
Why study intercultural communication ?
Why study intercultural communication ?Why study intercultural communication ?
Why study intercultural communication ?
 
language and social inequalit
language and social inequalitlanguage and social inequalit
language and social inequalit
 
Levi Strauss and structuralism
Levi Strauss and structuralismLevi Strauss and structuralism
Levi Strauss and structuralism
 
Intro to Multicultural Communication
Intro to Multicultural CommunicationIntro to Multicultural Communication
Intro to Multicultural Communication
 
Lecture 3 culture and diversity culture and identity
Lecture 3 culture and diversity culture and  identityLecture 3 culture and diversity culture and  identity
Lecture 3 culture and diversity culture and identity
 
Intercultural communication in a Global World
Intercultural communication in a Global WorldIntercultural communication in a Global World
Intercultural communication in a Global World
 
Language attitude
Language attitudeLanguage attitude
Language attitude
 
Multiculturalism
MulticulturalismMulticulturalism
Multiculturalism
 
Language and Politics
 Language and Politics Language and Politics
Language and Politics
 

Similar to Cultural diversity and intercultural/crosscultural communication.

The importance of tangible and intangible cultural heritage
The importance of tangible and intangible cultural heritageThe importance of tangible and intangible cultural heritage
The importance of tangible and intangible cultural heritageAleAlvarez27
 
The European Public Sphere in Cosmopolitan Societies: A critical approach to...
The European Public Sphere in Cosmopolitan Societies: A critical approach to...The European Public Sphere in Cosmopolitan Societies: A critical approach to...
The European Public Sphere in Cosmopolitan Societies: A critical approach to...Centre for Public Policy PROVIDUS
 
Introduction
IntroductionIntroduction
Introductionaino79
 
Intercultural training
Intercultural trainingIntercultural training
Intercultural trainingMichal Peretz
 
Rethinking higher education
 Rethinking higher education Rethinking higher education
Rethinking higher educationJuliette Passer
 
Ch 3 & 6 part i
Ch 3 & 6 part iCh 3 & 6 part i
Ch 3 & 6 part iDR_RNH
 
SBU Rethinkng HEd 2021.pptx
SBU Rethinkng HEd  2021.pptxSBU Rethinkng HEd  2021.pptx
SBU Rethinkng HEd 2021.pptxJuliette Passer
 
041E
041E041E
041EJen W
 
Seminário Gillian Moreira
Seminário Gillian MoreiraSeminário Gillian Moreira
Seminário Gillian MoreiraLuis Pedro
 
Intercultural education belousa_kravale_lisboa_2012
Intercultural education belousa_kravale_lisboa_2012Intercultural education belousa_kravale_lisboa_2012
Intercultural education belousa_kravale_lisboa_2012Nummenpakan koulu
 
The Culture Of The Japanese Culture
The Culture Of The Japanese CultureThe Culture Of The Japanese Culture
The Culture Of The Japanese CultureStephanie Clark
 
Intercultural communication
Intercultural communication Intercultural communication
Intercultural communication Boutkhil Guemide
 
UCSP - Concept of Anthropology and Culture
UCSP - Concept of Anthropology and CultureUCSP - Concept of Anthropology and Culture
UCSP - Concept of Anthropology and CultureOscarSaribongII
 
Danny Maribao_Concept of culture
Danny Maribao_Concept of cultureDanny Maribao_Concept of culture
Danny Maribao_Concept of culturedan_maribao
 
Danny Maribao_Concept of culture
Danny Maribao_Concept of cultureDanny Maribao_Concept of culture
Danny Maribao_Concept of culturedan_maribao
 
Concept of Anthropology and culture
Concept of Anthropology and cultureConcept of Anthropology and culture
Concept of Anthropology and culturedan_maribao
 

Similar to Cultural diversity and intercultural/crosscultural communication. (20)

The importance of tangible and intangible cultural heritage
The importance of tangible and intangible cultural heritageThe importance of tangible and intangible cultural heritage
The importance of tangible and intangible cultural heritage
 
Antonescu 1.2014 CULTURAL GLOBALISATION (2)
Antonescu  1.2014 CULTURAL GLOBALISATION (2)Antonescu  1.2014 CULTURAL GLOBALISATION (2)
Antonescu 1.2014 CULTURAL GLOBALISATION (2)
 
The European Public Sphere in Cosmopolitan Societies: A critical approach to...
The European Public Sphere in Cosmopolitan Societies: A critical approach to...The European Public Sphere in Cosmopolitan Societies: A critical approach to...
The European Public Sphere in Cosmopolitan Societies: A critical approach to...
 
Introduction
IntroductionIntroduction
Introduction
 
Intercultural training
Intercultural trainingIntercultural training
Intercultural training
 
Rethinking higher education
 Rethinking higher education Rethinking higher education
Rethinking higher education
 
Ch 3 & 6 part i
Ch 3 & 6 part iCh 3 & 6 part i
Ch 3 & 6 part i
 
SBU Rethinkng HEd 2021.pptx
SBU Rethinkng HEd  2021.pptxSBU Rethinkng HEd  2021.pptx
SBU Rethinkng HEd 2021.pptx
 
041E
041E041E
041E
 
Seminário Gillian Moreira
Seminário Gillian MoreiraSeminário Gillian Moreira
Seminário Gillian Moreira
 
Intercultural education belousa_kravale_lisboa_2012
Intercultural education belousa_kravale_lisboa_2012Intercultural education belousa_kravale_lisboa_2012
Intercultural education belousa_kravale_lisboa_2012
 
Westernization and Indigenous Modes of Communication in Traditional African S...
Westernization and Indigenous Modes of Communication in Traditional African S...Westernization and Indigenous Modes of Communication in Traditional African S...
Westernization and Indigenous Modes of Communication in Traditional African S...
 
The Culture Of The Japanese Culture
The Culture Of The Japanese CultureThe Culture Of The Japanese Culture
The Culture Of The Japanese Culture
 
The Importance Of Culture Essay
The Importance Of Culture EssayThe Importance Of Culture Essay
The Importance Of Culture Essay
 
343 week 3
343 week 3 343 week 3
343 week 3
 
Intercultural communication
Intercultural communication Intercultural communication
Intercultural communication
 
UCSP - Concept of Anthropology and Culture
UCSP - Concept of Anthropology and CultureUCSP - Concept of Anthropology and Culture
UCSP - Concept of Anthropology and Culture
 
Danny Maribao_Concept of culture
Danny Maribao_Concept of cultureDanny Maribao_Concept of culture
Danny Maribao_Concept of culture
 
Danny Maribao_Concept of culture
Danny Maribao_Concept of cultureDanny Maribao_Concept of culture
Danny Maribao_Concept of culture
 
Concept of Anthropology and culture
Concept of Anthropology and cultureConcept of Anthropology and culture
Concept of Anthropology and culture
 

Recently uploaded

MULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptx
MULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptxMULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptx
MULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptxAnupkumar Sharma
 
HỌC TỐT TIẾNG ANH 11 THEO CHƯƠNG TRÌNH GLOBAL SUCCESS ĐÁP ÁN CHI TIẾT - CẢ NĂ...
HỌC TỐT TIẾNG ANH 11 THEO CHƯƠNG TRÌNH GLOBAL SUCCESS ĐÁP ÁN CHI TIẾT - CẢ NĂ...HỌC TỐT TIẾNG ANH 11 THEO CHƯƠNG TRÌNH GLOBAL SUCCESS ĐÁP ÁN CHI TIẾT - CẢ NĂ...
HỌC TỐT TIẾNG ANH 11 THEO CHƯƠNG TRÌNH GLOBAL SUCCESS ĐÁP ÁN CHI TIẾT - CẢ NĂ...Nguyen Thanh Tu Collection
 
4.18.24 Movement Legacies, Reflection, and Review.pptx
4.18.24 Movement Legacies, Reflection, and Review.pptx4.18.24 Movement Legacies, Reflection, and Review.pptx
4.18.24 Movement Legacies, Reflection, and Review.pptxmary850239
 
Student Profile Sample - We help schools to connect the data they have, with ...
Student Profile Sample - We help schools to connect the data they have, with ...Student Profile Sample - We help schools to connect the data they have, with ...
Student Profile Sample - We help schools to connect the data they have, with ...Seán Kennedy
 
ICS2208 Lecture6 Notes for SL spaces.pdf
ICS2208 Lecture6 Notes for SL spaces.pdfICS2208 Lecture6 Notes for SL spaces.pdf
ICS2208 Lecture6 Notes for SL spaces.pdfVanessa Camilleri
 
Keynote by Prof. Wurzer at Nordex about IP-design
Keynote by Prof. Wurzer at Nordex about IP-designKeynote by Prof. Wurzer at Nordex about IP-design
Keynote by Prof. Wurzer at Nordex about IP-designMIPLM
 
GRADE 4 - SUMMATIVE TEST QUARTER 4 ALL SUBJECTS
GRADE 4 - SUMMATIVE TEST QUARTER 4 ALL SUBJECTSGRADE 4 - SUMMATIVE TEST QUARTER 4 ALL SUBJECTS
GRADE 4 - SUMMATIVE TEST QUARTER 4 ALL SUBJECTSJoshuaGantuangco2
 
TEACHER REFLECTION FORM (NEW SET........).docx
TEACHER REFLECTION FORM (NEW SET........).docxTEACHER REFLECTION FORM (NEW SET........).docx
TEACHER REFLECTION FORM (NEW SET........).docxruthvilladarez
 
INTRODUCTION TO CATHOLIC CHRISTOLOGY.pptx
INTRODUCTION TO CATHOLIC CHRISTOLOGY.pptxINTRODUCTION TO CATHOLIC CHRISTOLOGY.pptx
INTRODUCTION TO CATHOLIC CHRISTOLOGY.pptxHumphrey A Beña
 
EMBODO Lesson Plan Grade 9 Law of Sines.docx
EMBODO Lesson Plan Grade 9 Law of Sines.docxEMBODO Lesson Plan Grade 9 Law of Sines.docx
EMBODO Lesson Plan Grade 9 Law of Sines.docxElton John Embodo
 
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)Mark Reed
 
Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)
Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)
Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)lakshayb543
 
The Contemporary World: The Globalization of World Politics
The Contemporary World: The Globalization of World PoliticsThe Contemporary World: The Globalization of World Politics
The Contemporary World: The Globalization of World PoliticsRommel Regala
 
Daily Lesson Plan in Mathematics Quarter 4
Daily Lesson Plan in Mathematics Quarter 4Daily Lesson Plan in Mathematics Quarter 4
Daily Lesson Plan in Mathematics Quarter 4JOYLYNSAMANIEGO
 
Incoming and Outgoing Shipments in 3 STEPS Using Odoo 17
Incoming and Outgoing Shipments in 3 STEPS Using Odoo 17Incoming and Outgoing Shipments in 3 STEPS Using Odoo 17
Incoming and Outgoing Shipments in 3 STEPS Using Odoo 17Celine George
 
Inclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdf
Inclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdfInclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdf
Inclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdfTechSoup
 
Transaction Management in Database Management System
Transaction Management in Database Management SystemTransaction Management in Database Management System
Transaction Management in Database Management SystemChristalin Nelson
 

Recently uploaded (20)

MULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptx
MULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptxMULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptx
MULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptx
 
HỌC TỐT TIẾNG ANH 11 THEO CHƯƠNG TRÌNH GLOBAL SUCCESS ĐÁP ÁN CHI TIẾT - CẢ NĂ...
HỌC TỐT TIẾNG ANH 11 THEO CHƯƠNG TRÌNH GLOBAL SUCCESS ĐÁP ÁN CHI TIẾT - CẢ NĂ...HỌC TỐT TIẾNG ANH 11 THEO CHƯƠNG TRÌNH GLOBAL SUCCESS ĐÁP ÁN CHI TIẾT - CẢ NĂ...
HỌC TỐT TIẾNG ANH 11 THEO CHƯƠNG TRÌNH GLOBAL SUCCESS ĐÁP ÁN CHI TIẾT - CẢ NĂ...
 
4.18.24 Movement Legacies, Reflection, and Review.pptx
4.18.24 Movement Legacies, Reflection, and Review.pptx4.18.24 Movement Legacies, Reflection, and Review.pptx
4.18.24 Movement Legacies, Reflection, and Review.pptx
 
Student Profile Sample - We help schools to connect the data they have, with ...
Student Profile Sample - We help schools to connect the data they have, with ...Student Profile Sample - We help schools to connect the data they have, with ...
Student Profile Sample - We help schools to connect the data they have, with ...
 
ICS2208 Lecture6 Notes for SL spaces.pdf
ICS2208 Lecture6 Notes for SL spaces.pdfICS2208 Lecture6 Notes for SL spaces.pdf
ICS2208 Lecture6 Notes for SL spaces.pdf
 
YOUVE_GOT_EMAIL_PRELIMS_EL_DORADO_2024.pptx
YOUVE_GOT_EMAIL_PRELIMS_EL_DORADO_2024.pptxYOUVE_GOT_EMAIL_PRELIMS_EL_DORADO_2024.pptx
YOUVE_GOT_EMAIL_PRELIMS_EL_DORADO_2024.pptx
 
FINALS_OF_LEFT_ON_C'N_EL_DORADO_2024.pptx
FINALS_OF_LEFT_ON_C'N_EL_DORADO_2024.pptxFINALS_OF_LEFT_ON_C'N_EL_DORADO_2024.pptx
FINALS_OF_LEFT_ON_C'N_EL_DORADO_2024.pptx
 
Keynote by Prof. Wurzer at Nordex about IP-design
Keynote by Prof. Wurzer at Nordex about IP-designKeynote by Prof. Wurzer at Nordex about IP-design
Keynote by Prof. Wurzer at Nordex about IP-design
 
GRADE 4 - SUMMATIVE TEST QUARTER 4 ALL SUBJECTS
GRADE 4 - SUMMATIVE TEST QUARTER 4 ALL SUBJECTSGRADE 4 - SUMMATIVE TEST QUARTER 4 ALL SUBJECTS
GRADE 4 - SUMMATIVE TEST QUARTER 4 ALL SUBJECTS
 
TEACHER REFLECTION FORM (NEW SET........).docx
TEACHER REFLECTION FORM (NEW SET........).docxTEACHER REFLECTION FORM (NEW SET........).docx
TEACHER REFLECTION FORM (NEW SET........).docx
 
INCLUSIVE EDUCATION PRACTICES FOR TEACHERS AND TRAINERS.pptx
INCLUSIVE EDUCATION PRACTICES FOR TEACHERS AND TRAINERS.pptxINCLUSIVE EDUCATION PRACTICES FOR TEACHERS AND TRAINERS.pptx
INCLUSIVE EDUCATION PRACTICES FOR TEACHERS AND TRAINERS.pptx
 
INTRODUCTION TO CATHOLIC CHRISTOLOGY.pptx
INTRODUCTION TO CATHOLIC CHRISTOLOGY.pptxINTRODUCTION TO CATHOLIC CHRISTOLOGY.pptx
INTRODUCTION TO CATHOLIC CHRISTOLOGY.pptx
 
EMBODO Lesson Plan Grade 9 Law of Sines.docx
EMBODO Lesson Plan Grade 9 Law of Sines.docxEMBODO Lesson Plan Grade 9 Law of Sines.docx
EMBODO Lesson Plan Grade 9 Law of Sines.docx
 
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)
 
Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)
Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)
Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)
 
The Contemporary World: The Globalization of World Politics
The Contemporary World: The Globalization of World PoliticsThe Contemporary World: The Globalization of World Politics
The Contemporary World: The Globalization of World Politics
 
Daily Lesson Plan in Mathematics Quarter 4
Daily Lesson Plan in Mathematics Quarter 4Daily Lesson Plan in Mathematics Quarter 4
Daily Lesson Plan in Mathematics Quarter 4
 
Incoming and Outgoing Shipments in 3 STEPS Using Odoo 17
Incoming and Outgoing Shipments in 3 STEPS Using Odoo 17Incoming and Outgoing Shipments in 3 STEPS Using Odoo 17
Incoming and Outgoing Shipments in 3 STEPS Using Odoo 17
 
Inclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdf
Inclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdfInclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdf
Inclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdf
 
Transaction Management in Database Management System
Transaction Management in Database Management SystemTransaction Management in Database Management System
Transaction Management in Database Management System
 

Cultural diversity and intercultural/crosscultural communication.

  • 1. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” PETER STOCKINGER, PU Institut National des Langues et Civilisations Orientales (INALCO) Cultural diversity and intercultural communication. A (very) general presentation Erasmus Mundus Thematic Conference Communication: Let's re--define the terms Université Victor Segalen Bordeaux 2 Agence Europe-Education-Formation France, Association internationale Erasmus Mundus Alumni Place de la Victoire - 33000 BORDEAUX 29th of March 2010 © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 2. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” Topics © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 3. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” Topics 5 topics: 1. Presentation of the notion of “culture”. 2. Discussion of the notion of “cultural identity” is. 3. The challenges of intercultural (or “cross-cultural”) communication. 4. Typical and recurrent obstacles that impede a successful intercultural communication. 5. How to improve intercultural communication – cultural awareness. © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 4. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” The notion of « culture » © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 5. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” The notion of « culture » A general definition of culture: Culture is a complex cognitive system mainly composed of: 1. (dogmatic, basic, “revealed”) believes, 2. (critical) knowledge and (technical) know-how, 3. (normative) rules (laws, …) and values A culture, in this sense, constitutes or forms identities: the (personal) identity of an individual; the (collective) identity of a social actor: (religious, ethnic, linguistic) “communities”, (national, international, political, economic, military, …) institutions, groups, classes, …. © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 6. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” The notion of Practically, we are “immersed” in a huge diversity of different types or « culture » genres of culture: Religious cultures, Language cultures, Ethnical cultures, Social group specific cultures, National cultures, Institutional cultures, Political cultures Daily life cultures (housing, eating/drinking, wearing clothes) Technical and scientific cultures … © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 7. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” The notion of « culture » 4 main features characterising culture as a whole: 1. A culture “frames” the identity of a community/group/person, … 2. A culture is a collective cognitive (intellectual) resource of a group or community … 3. A culture is also a symbolic capital – a power – for acommunity 4. Culture is, finally a historical entity – it changes through cross- cultural contacts (“métissage”) and learning (N. Elias). © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 8. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” The notion of « cultural identity » © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 9. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” The notion of The cultural identity = a set of shared common references such as (a « cultural identity » selection): shared language (s); shared communication and interaction routines and rituals shared social world perception (of people, roles, institutions, places, …) especially: shared traditions, customs, a (supposed) common history, (supposed) common origins, common world views, etc. Shared “collective symbolism”: historical personalities (kings, warriors, thinkers, …), anthropomorphic entities (gods, imaginary figures, …), (historical or mythical) events, emblems, “big texts”, monuments, material heritage, … © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 10. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” The notion of « cultural identity » However: No community, no person is a “culturally monolithic” entity A community is always confronted to potential internal tensions between: the “orthodox” and the “heterodox”, the “dominant” (elite) class and the “dominated” (popular) class the “elder” and the “younger” generation, … A person – always belongs to more than one culture among which there can exist – “psychological” - tensions (example: tension between “national” and “religious” sentiments, military obligations and religious convictions, …). © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 11. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” What is intercultural/cross-cultural communication ? © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 12. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” The scope of intercultural communication Intercultural (or “cross-cultural”) communication, broadly speaking is : the (direct or mediated) interaction between people : • possessing different identities, different references, beliefs, values, traditions, histories, languages, … • in order to achieve (commonly accepted) objectives or goals • (and in being aware of the cultural diversity of the participants). © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 13. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” The scope of Typical intercultural or cross-cultural projects and programs: intercultural communication (Economic, social, medical, …) programs in developing countries, Community education and cross-community consensus building in multicultural (urban) environments; (Political, economic, military, …) consensus building projects between different, national and international actors; Global (economic, social, …) projects requiring the participation of people belonging to different traditions, Humanitarian interventions (peace keeping, natural catastrophes, …) requiring a knowledge of the “beneficiary” culture and its active participation . © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 14. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” The scope of Some key challenges of intercultural communication: intercultural communication 1 - Social communication: Typical objectives: People from communities with different (ethnic, religious, linguistic, …) backgrounds should adopt and/or respect common, socially accepted rules (laws) and values in their daily life; Overcome blocked situations of “mutual exclusion and ignorance”. Typical examples: Reduction of the danger of (inter-communitarian) acts of violence, riots, etc. in peri-urban context © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 15. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” The scope of intercultural Some key sectors/domains of intercultural communication (continued): communication 2 - (Sustainable) development communication: Typical objective: enable (vulnerable, threatened, …) communities to initiate their own, autonomous development aiming at a better quality of life. Typical example: Programs aiming at the reduction of poverty through the implementation of community appropriate businesses and credit circles Creation of community specific education centres © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 16. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” The scope of intercultural Some key sectors/domains of intercultural communication (continued): communication 3 - Cultural and linguistic mediation: Typical objectives: Contribute to the (linguistic and social) adaptation and integration of “foreigners” (immigrants, refugees, …) in a “host” country Typical example: linguistic and social education (“alphabetisation”) programs and structures (associations, …), community interpretation projects (i.e. projects aiming to accompany and to council “foreigners” in their daily life and professional problems) © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 17. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” The scope of intercultural 6 main sectors/domains of intercultural communication (continued): communication 4 - International communication: Typical objective: negotiate and establish cross-cultural consensus between people acting globally but belonging to different cultures and traditions Typical example: creation of common (global, regional, …) political, economic, social, … spaces; Creation of transnational (public, private) institutions; Creation of international programs and projects of economic, political or social interest. © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 18. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” The scope of 6 main sectors/domains of intercultural communication (continued): intercultural communication 6 - Intercultural marketing and management: Objective Use the cultural specificity of the people of a “target” community for achieving successfully mainly commercial objectives. Typical example: the “globalisation” of a (regional) food such as the originally (Italian) pizza, the (US) hamburger, etc.; The opening of different non-European markets for a French luxury product, …; The optimal use of “human capital” with respect to a given norm or mission (i.e. management of multicultural teams, troops, …). © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 19. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” Intercultural communication and cultural obstacles © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 20. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” Intercultural obstacles Typical “obstacles” impeding an efficient (successful) intercultural or cross-cultural communication: 1 – “Foreign” language deficit: Lack of an appropriate linguistic competence to understand and to speak correctly the other’s mother tongue; Use of a simplified “communication language” (in general: a kind of English = “global English”). 2 - Deficit in “social face management” specific to a given target community Lack of understanding of “etiquettes” and values governing the interactions between people in a given community: rules of courtesy and politeness, of respect, of honour, etc. © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 21. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” Intercultural obstacles Series of typical intercultural communication “obstacles” (continued): 3 – Knowledge deficit of community specific social world (institutions, social networks, practices, etc.) Lack of an appropriate social and intellectual alphabetisation (example: of community stakeholders, community specific decision and policy making procedures, etc.). 4 – Cultural ethnocentrism Interpretation of the culture of a given (“target”) community through the lenses of one’s own culture (believes, knowledge and values); Typical example: how to behave with respect to social practices that are not acceptable with respect to our own vision ? How to handle the reference to “universal rights”, “basic rights”, etc. © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 22. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” Intercultural obstacles Series of typical intercultural communication “obstacles” (continued): Two specific cases of ethnocentrism: the “common sense mistake” (“common sense” is culturally dependent) The “best intention mistake” (“best intentions” are culturally determined) © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 23. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” How to improve intercultural communication ? © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 24. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” How to improve intercultural The main challenge in intercultural or “cross-cultural” communication communication? is that of “cultural awareness” (as well as “cultural self awareness”) i.e. the fact to become aware of the cultural (ethnic, linguistic, religious, …) specificity of the people with whom we have to interact. © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 25. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” How to improve intercultural The challenge of “cultural awareness”: communication? 1/ as a knowledge resource to be cultivated and learned; Cultural expertise (cultural analysis), curricula and specialised training, … 2/ as a “social technology” integrated in cross-cultural programs and actions (FAO, UNESCO, World Bank, …: community stakeholder negotiations, grassroots process design, participative project design, public participation processinf, …) 3/ as a experienced, practical, not-formalized, “personal ads and skills” (apprenticeship, travels and sojourns, voluntary work, …). © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 26. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” Some e-resources © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010
  • 27. Conférence annuelle de l’association Erasmus Mundus “Intercultural Communication” E-resources Tracy Bowens: Cross-cultural training. Hans Gullestrup, Cultural analysis – towards cross-cultural understanding. Aalborg University Press 2006 Pekka Seppälä and Arja Vainio-Mattila: Navigating culture. A Roadmap to culture and development. Ministry for Foreign Affairs, Department for International Development Cooperation Helsinki, Finland (2000) “Beyond Intractability Project” of Guy and Heidi Burgess; University of Colorado at Boulder Sémiotique des cultures, communication interculturelle, nouveaux médias. Online pedagogical material (in French and English) avaimable on the web portal of the research lab ESCoM in Paris. © Peter Stockinger – Paris, INALCO/Filière Communication Interculturelle 2010