Successfully reported this slideshow.

Кевин Линч. "Образ города", 1961

7,506 views

Published on

Проект Фонда содействию сохранения культурного наследия "Русский Авангард" "Презентации книг классиков урбанистики"

Published in: Education

Кевин Линч. "Образ города", 1961

  1. 1. ОБРАЗ ГОРОДА Кевин Линч
  2. 2. Карта презентации Биография Содержание Развитие идеи: Who is Kevin Lynch? Основные понятия: Четкость Образ среды Общественный образ Образоспособность Ментальные карты <ul><li>Дизайн и проектирование </li></ul><ul><li>Когнитивная психология </li></ul><ul><li>Ориентация на </li></ul><ul><li>местности </li></ul><ul><li>Города как тексты </li></ul><ul><li>Imaging the city Семинар M.I.T. </li></ul>Carr , Lynch Associates Об идее книги. Цитаты Схематизация Cont Map
  3. 3. Биография Кевина Линча (1918-1984) Год Событие 1918 Родился в Чикаго. 1935-1937 Учеба в Йельском университете. 1937-1939 Программа Taliesin Preservation (National Historic Landmark ), Фрэнка Ллойда Райта. 1939-1940 Учеба в Rensselaer Polytechnic Institute . 1947 Получение степени бакалавра MIT в городском планировании . 1948 Чтение лекций по городской среде (urban environment) в MIT . 1949 Стал помощником профессора в MIT . 1960 Публикация книги « The Image of the city » . 1963 Получил степень полного профессора в MIT . 1971 Публикация книги «Site planning». 1972 Публикация книги «What time is this place?» (о влиянии времени на города) Cont Map
  4. 4. Биография Кевина Линча (1918-1984) Год Событие 1976 Публикация книги «Managing the sense of a region». 1977 Публикация книги « Growing Up in Cities » (исследование, как среда влияет на детей). 1981 Публикация книги «A theory of good city form». Помимо проведения исследований и обучения, Линч консультировал многие организации и города в США и за рубежом (в т.ч. Boston's Government Center and Waterfront Park, Detroit's Riverfront, major art institutions in Dallas, urban design plans в Minneapolis, Los Angeles, San Francisco, и San Diego ) . А также, параллельно академической работе, Линч как практик занимался планированием и городским проектированием в партнерстве со Стивеном Карром, с которым основал консалтинговую фирму Carr , Lynch Associates в Кембридже, Массачусетс . Связанные работы: Редакторы Banerjee Tridib и Michael Southworth « City Sense and City Design: Writings and Projects of Kevin Lynch » ( MIT Press, 1990). Cont Map
  5. 5. Who is Kevin Lynch? <ul><li>Автор – профессор и консультант в области городского планирования. </li></ul><ul><li>Вклад в теорию городского планирования (по оценкам современников) – разработка теории городской формы: как воспринимают городскую среду жители; каковы последствия этого для проектирования городов. </li></ul><ul><li>Другие значимые идеи: </li></ul><ul><li>Идея ментального образа города и ментальных карт ( mental image , mental maps ) </li></ul><ul><li>Идея образоспособности среды (imageability) </li></ul><ul><li>Идея четкости среды ( legibility) </li></ul><ul><li>(см. Высказывания о книге ) </li></ul>Cont Map
  6. 6. The Image of the City. Kevin Lynch <ul><li>Книга «Образ города» подводит итог под пятилетним исследованием совместно с Джорджем Кепишом того, как люди воспринимают города. </li></ul>Джордж Кепиш ( Gyorgy Kepes, 1906 – 2001) – Художник, скульптор, фотограф. Основатель Центра Визуальных Иследований , M.I.T. ( основан в 1964 г. ) Профессор визуального дизайна в M.I.T. (1946-1974) Стремился преодолеть барьер между артистами и учеными. Cont Map
  7. 7. Об идее книги. Цитаты Эта книга о виде городов, и о том, важен ли он, и можно ли его изменить. Городской ландшафт, помимо прочих ролей, это то, что видно, запоминается, чем восхищаются. Придание визуальной формы городу это особая проблема проектирования, и достаточно новая. В ходе исследования этой проблемы, книга рассматривает три американских города: Бостон, Джерси Сити, Лос Анджелес. Она предлагает метод, посредством которого можно работать с визуальной формой масштаба города, и предлагает первичные принципы городского проектирования. Красивая и очаровательная городская среда это диковинка, некоторые скажут что-то невозможное. Ни один американский город больше деревни не обладает хорошим качеством, даже несмотря на то, что небольшие города обладают красивыми фрагментами. Неудивительно, что у большинства американцев практически нет представления, что значит жить в такой среде. Им понятно уродство мира, в котором они живут, и они говорят о грязи, дыме, жаре и загрязненности, хаосе и даже монотонности этого. Но они вряд ли знают о возможной ценности гармоничного окружения, мира, на который они могли только мельком взглянуть как туристы. Они могут иметь мало представления, что может значить окружение в смысле каждодневного восхищения, или как постоянный якорь их жизни, или как продолжение выразительности и богатства мира. This book is about the look of cities, and whether this look is of any importance, and whether it can be changed. The urban landscape, among its many roles, is also something to be seen, to be remembered, and to delight in. Giving visual form to the city is a special kind of design problem, and a rather new one at that. In the course of examining this new problem, the book looks at three American cities: Boston, Jersey City and Los Angeles. It suggests a method whereby we might begin to deal with visual form at the urban scale, and offers some first principles of city design. A beautiful and delightful city environment is an oddity, some would say an impossibility. Not one American city larger than a village is of consistently fine quality, although a few towns have some pleasant fragments. It is hardly surprising, then, that most Americans have little idea of what it can mean to live in such an environment. They are clear enough about the ugliness of the world they live in, and they are quite vocal about the dirt, the smoke, the heat, and the congestion, the chaos and yet the monotony of it. But they are hardly aware of the potential value of harmonious surroundings, a world which they may have briefly glimpsed only as tourists or an escaped vacationers. They can have little sense of what a setting can mean in terms of daily delight, or as a continuous anchor for their lives, or as an extension of the meaningfulness and richness of the world. Cont Map
  8. 8. Схематизация 1 2 Непосредственное восприятие Образ среды Городская среда Индивидуум <ul><li>Образ среды: </li></ul><ul><li>Образ среды как существующее (состав, свойства) </li></ul><ul><li>Образ среды как идеальное (качество образа) </li></ul><ul><li>Образ среды как исследуемое (методы исследования) </li></ul><ul><li>Образ среды как конструируемое </li></ul><ul><li>(наблюдатель как действующее лицо; планировщик как посредник) </li></ul>Cont Map
  9. 9. The Image of the city. Kevin Lynch <ul><li>Содержание: </li></ul><ul><li>I. Образ среды . </li></ul><ul><li>Четкость ; Постройка Образа; Структура и Идентичность ; Образоспособность . </li></ul><ul><li>II. Три города . </li></ul><ul><li>Бостон ; Джерси Сити ; Лос Анджелес ; Общие темы. </li></ul><ul><li>III. Образ города и его элементы . </li></ul><ul><li>Пути ; Границы ; Районы ; Узлы ; Ориентиры ; Взаимоотношения элементов; Изменение образа ; Качество образа . </li></ul><ul><li>IV. Городская форма . </li></ul><ul><li>Планирование путей; Планирование других элементов; Качества форм ; Значение Целого; Форма метрополиса ; Процесс планирования . </li></ul><ul><li>V. Новый масштаб . </li></ul>Cont Map
  10. 10. The Image of the city. Kevin Lynch <ul><li>Приложения: </li></ul><ul><li>A. Некоторые ссылки для ориентации. </li></ul><ul><li>Типы систем координат; Формирование Образа; Роль Формы; Недостатки образности. </li></ul><ul><li>B. Применение Метода. </li></ul><ul><li>Метод как основа планирования; Направления будущих исследований. </li></ul><ul><li>C. Два примера анализа. </li></ul><ul><li>Beacon Hill ; Scollay Square . </li></ul>Cont Map
  11. 11. The Image of the city. Kevin Lynch <ul><li>Основные понятия </li></ul><ul><li>Legibility – четкость или понятность городского пространства (в русских источниках встречается как «читаемость», по аналогии с текстом). Под этим понимается легкость, с которой можно распознать его части и организовать в связное содержание. «Как напечатанную страницу можно легко прочитать как связный паттерн распознаваемых символов, так и четкий город должен быть таким, чьи районы и ориентиры легко опознаются и группируются во всеобъемлющий паттерн». </li></ul>В этой книге будет рассмотрено визуальное качество американского города, путем изучения ментального образа города, которым обладают его жители. Она будет концентрироваться в основном на одном исключительном визуальном качестве: видимой ясности или «четкости» городского ландшафта. Под этим мы понимаем легкость, с которой его части могут быть опознаны и организованы в связный паттерн. Как напечатанную страницу можно легко прочитать как связный паттерн распознаваемых символов, так и четкий город должен быть таким, чьи районы и ориентиры легко опознаются и группируются во всеобъемлющий паттерн. This book will consider the visual quality of the American city by studying the mental image of that city which is held by its citizens. It will concentrate especially on one particular visual quality: the apparent clarity or “legibility” of the cityscape. By this we mean the ease with which its parts can be recognized and can be organized into a coherent pattern. Just as the printed page, if it is legible, can be visually grasped as a related pattern of recognizable symbols, so a legible city would be one whose districts or landmarks or pathways are easily identifiable and are easily grouped into an over-all pattern. Cont Map
  12. 12. The Image of the city. Kevin Lynch <ul><li>Основные понятия </li></ul><ul><li>Environmental image - мысленный образ среды. Индивидуальный образ городского пространства у наблюдателя, служащий основой для ориентации. Основа появления мысленного образа – четкость городского пространства . </li></ul>В процессе нахождения пути, стратегическое звено - это образ среды, генерализованная ментальная картина внешнего физического мира, которая удерживается индивидуумом. Этот образ есть и продукт непосредственного восприятия, и памяти прошлого опыта, и используется, чтобы интерпретировать информацию и руководить действиями. Необходимость опознавать и создавать модель окружения настолько критична, и имеет такие длинные корни в прошлом, что этот образ имеет большое практическое и эмоциональное значения для индивидуума. In the process of way-finding, the strategic link is the environmental image, the generalized mental picture of the exterior physical world that is held by an individual. This image is the product both of immediate sensation and of the memory of past experience, and it is used to interpret information and to guide action. The need to recognize and pattern our surroundings is so crucial, and has such long roots in the past, that this image has wide practical and emotional importance to the individual. Cont Map
  13. 13. The Image of the city. Kevin Lynch <ul><li>Функции мысленного образа среды </li></ul><ul><li>Ориентация, что позволяет просто и быстро передвигаться. </li></ul><ul><li>Организатор активности, убеждения и знания о природе мира, в котором мы живем, в упорядоченную структуру, что является основой для дальнейшего индивидуального роста. </li></ul><ul><li>Социальная функция – сырой материал для символов и коллективных воспоминаний, на которых возводятся социально важные мифы. </li></ul><ul><li>Ощущение эмоциональной защищенности. </li></ul><ul><li>Повышение потенциальной глубины и интенсивности человеческого опыта. </li></ul>Cont Map
  14. 14. The Image of the city. Kevin Lynch <ul><li>Роль наблюдателя в создании образа </li></ul>Наблюдатель сам должен играть активную роль в восприятии мира, и играть созидательную роль в создании образа. У него должна быть сила менять образ в соответствии с меняющимися потребностями. Среда, которая организована точным и конечным образом, может подавлять новые паттерны активности. Ландшафт, где каждая скала имеет свою историю, может затруднить создание новых историй. Хотя это может оказаться и не критической проблемой в сегодняшнем городском хаосе, тем не менее, указывает, что мы ищем не окончательный, а открытый порядок, способный к непрерывному дальнейшему развитию. Образы среды это результат двустороннего процесса между наблюдателем и его средой. Среда предлагает различия и отношения, а наблюдатель – с большой адаптивностью и в свете его собственных целей, выбирает, организует и наделяет значением то, что видит. Таким образом, созданный образ теперь ограничивает и акцентирует, что мы видим, а сам образ тестируется фильтруемым воспринимаемым в постоянном процессе взаимодействия. Таким образом, образ представленной реальности может значительно отличаться у разных наблюдателей. The observer himself should play an active role in perceiving the world and have a creative part in developing his image. He should have the power to change that image to fit changing needs. An environment which is ordered in precise and final detail may inhibit new patterns of activity. A landscape whose every rock tells a story may make difficult the creation of fresh stories. Although this may not seem to be a critical issue in our present urban chaos, yet it indicates that what we seek is not a final but an open-ended order, capable of continuous further development. Environmental images are the result of a two-way process between the observer and his environment. The environment suggests distinctions and relations, and the observer – with great adaptability and in the light of his own purposes – selects, organizes, and endows with meaning what he sees. The image so developed now limits and emphasizes what is seen, while the image itself is being tested against the filtered perceptual input in a constant interacting process. Thus the image of a given reality may vary significantly between different observers. Cont Map
  15. 15. The Image of the city. Kevin Lynch <ul><li>Основные понятия </li></ul><ul><li>Public image (общественный образ) - общие ментальные картины, которые захватывают большое количество городских жителей. Это не присутствующие реально образы, скорее это зоны согласия, которые по предположению автора могут появиться при взаимодействии единичной физической реальности, общей культуры и базисной физиологической природы. </li></ul>Как манипуляторы физической средой, городские планировщики в первую очередь заинтересованы во внешнем агенте взаимодействия, который создает образ среды. Различные среды затрудняют или облегчают процесс создания образа. Любая форма, прекрасная ваза или кусок глины, будет иметь высокую или низкую вероятность вызвать сильный образ среди различных наблюдателей. Предположительно эта вероятность может быть установлена с большей или меньшей точностью по мере того, как наблюдатели будут группироваться все в более и более однородные классы по возрасту, полу, культуре, занятиям, темпераменту, знакомству. Каждый индивидуум создает и несет свой собственный образ, но может быть значительное согласие между членами одной и той же группы. Именно групповые образы, проявленный консенсус среди значительного количества людей, интересует городских проектировщиков, которые стремятся моделировать среду, которые будут использоваться многими людьми. Таким образом, это исследование будет стремиться опустить индивидуальные различия, сами по себе интересные психологу. В первую очередь мы будем изучать «общественные образы», общие ментальные картины, присущие большому количеству городских жителей. As manipulators of the physical environment, city planners are primarily interested in the external agent in the interaction which produces the environmental image. Different environments resist or facilitate the process of image-making. Any given form, a fine vase or a lump of clay, will have a high or a low probability of evoking a strong image among various observers. Presumably this probability can be stated with greater and greater precision as the observers are grouped in more and more homogenous classes of age, sex, culture, occupation, temperament, or familiarity. Each individual creates and bears his own image, but there seems to be substantial agreement among members of the same group. It is these group images, exhibiting consensus among significant numbers, that interest city planners who aspire to model an environment that will be used by many people. Therefore this study will tend to pass over individual differences, interesting as they might be to a psychologist. The first order of business will be what might be called the « public images » , the common mental pictures carried by large numbers of a city’s inhabitants. Cont Map
  16. 16. The Image of the city. Kevin Lynch <ul><li>Состав образа </li></ul><ul><li>Идентичность (опознаваемость) – распознавание объектов как отдельных; </li></ul><ul><li>Структура – пространственные отношения объектов; </li></ul><ul><li>Значение – практическое или эмоциональное значение для наблюдателя. </li></ul><ul><li>(в книге упор на два первых компонента, так как значение не так легко поддается физической манипуляции; слишком различны и многочисленны индивидуальные значения одного объекта). </li></ul>Образ окружающей среды может быть разделен на три компонента: идентичность, структура, и значение. Полезно разделить их для анализа, помня, что в реальности они всегда сосуществуют вместе. Реальный образ требует, во-первых, идентификации объекта, что подразумевает отделение от других вещей, распознавание как отдельной сущности. Это называется идентичность, не в смысле равенства с чем-то другим, но в значении индивидуальности или единичности. Во-вторых, образ должен включать пространственное или модельное отношение объекта к наблюдателю и другим объектам. Наконец, этот объект должен иметь значение для наблюдателя, практическое либо эмоциональное. Значение это также отношение, но отличное от пространственного или модельного отношения. An environmental image may be analyzed into three components: identity, structure, and meaning. It is useful to abstract this for analysis, if it is remembered that in reality they always appear together. A workable image requires first the identification of an object, which implies its distinction from other things, its recognition as a separable entity. This is called identity, not in the sense of equality with something else, but with the meaning of individuality or oneness. Second, the image must include the spatial or pattern relation of the object to the observer ant to other objects. Finally, this object must have some meaning for the observer, whether practical or emotional. Meaning is also a relation, but quite a different one from spatial or pattern relation. Cont Map
  17. 17. The Image of the city. Kevin Lynch <ul><li>Состав образа. Пример </li></ul><ul><li>Образ, полезный для выхода. </li></ul><ul><li>Распознавание двери как отдельной сущности. </li></ul><ul><li>Понимание ее пространственного расположения относительно наблюдателя. </li></ul><ul><li>Ее значение, как дыры наружу. </li></ul>Cont Map
  18. 18. The Image of the city. Kevin Lynch <ul><li>Требования к образу </li></ul><ul><li>Достаточность; </li></ul><ul><li>Правильность; </li></ul><ul><li>Возможность оперировать со средой; </li></ul><ul><li>Понятность; </li></ul><ul><li>Безопасность (минимизация риска ошибки); </li></ul><ul><li>Открытость, адаптируемость к изменениям; </li></ul><ul><li>Передаваемость другим. </li></ul>Чтобы образ обладал ценностью ориентации в жизненном пространстве, он должен обладать несколькими качествами. Он должен быть достаточным, верным в прагматическом смысле, позволяющим индивидууму действовать в среде в желаемой степени. Карта, точная либо не очень, должна быть достаточной, чтобы добраться домой. Она должна быть достаточно понятной и хорошо интегрированной, чтобы быть экономичной с точки зрения умственных усилий: карта должна быть читаемой. Она должна быть безопасной, с избыточными ключами, чтобы были возможны альтернативные действия и риск неудачи был невысок. … Образ должен быть открытым, адаптивным к изменениям, позволяющим индивидууму продолжить исследовать и организовывать реальность... Наконец, он должен быть в некоторой степени передающимся другим индивидуумам. If an image is to have value for orientation in the living space, it must have several qualities. It must be sufficient, true in a pragmatic sense, allowing the individual to operate within his environment to the extent desired. The map, whether exact or not, must be good enough to get one home. It must be sufficiently clear and well integrated to be economical of mental effort: the map must be readable. It should be safe, with a surplus of clues so that alternative actions are possible and the risk of failure is not too high. … The image should preferably be open-ended, adaptable to change, allowing the individual to continue to investigate and organize reality… Finally, it should in some measure be communicable to other individuals. Cont Map
  19. 19. The Image of the city. Kevin Lynch <ul><li>Основные понятия </li></ul><ul><li>Imageability - образоспособность, образность (часто употребляется как синоним Legibility – четкость, связность). Образоспособность – качество физического объекта, которое дает высокую вероятность пробуждения сильного образа в каждом конкретном наблюдателе. Это может быть форма, цвет, порядок, который облегчает создание ярких и мощных ментальных образов среды. От legibility ( четкость ) , и visibility (видимость) отличается тем, что объекты не только видимы, но представлены четко и интенсивно для ощущений. </li></ul>Так как акцент здесь будет на физическую среду как независимую переменную, это исследование будет искать физические качества, которые имеют отношение к атрибутам идентичности и структуры в ментальном образе. Это ведет к определению того, что можно назвать образоспособностью: того качества физического объекта, которое дает высокую вероятность пробуждения сильного образа в каждом конкретном наблюдателе. Это та форма, цвет, или порядок, которое облегчает создание ярких, структурированных, чрезвычайно полезных ментальных образов среды. Это также можно назвать четкостью , или видимостью в усиленном смысле, где объекты не только видимы, но представлены четко и интенсивно для ощущений. Полвека назад Штерн обсуждал это свойство художественного объекта и назвал его apparency (видимость) . Хотя искусство к этому не сводится, он чувствовал, что одна из его основных функций в том, чтобы «создавать образы, которые ясностью и гармонией форм удовлетворяют потребность в ярком понятном представлении». По его мнению, это был первый важный шаг к выражению внутреннего смысла. Since the emphasis here will be on the physical environment as the independent variable, this study will look for physical qualities which relate to the attributes of identity and structure in the mental image. This leads to the definition of what might be called imageability: that quality in a physical object which gives it a high probability of evoking a strong image in any given observer. It is that shape, color, or arrangement which facilitates the making of vividly identified, powerfully structured, highly useful mental images of the environment. It might also be called legibility , or perhaps visibility in a heightened sense, where objects are not only able to be seen but are presented sharply and intensely to the senses. Half a century ago, Stern discussed this attribute of an artistic object and called it apparency. While art is not limited to this single end, he felt that one of its two basic functions was “to create images which by clarity and harmony of form fulfill the need for vividly comprehensible appearance”. In his mind, this was an essential first step toward the expression of inner meaning. Cont Map
  20. 20. The Image of the city. Kevin Lynch <ul><li>Основные понятия </li></ul><ul><li>Mental maps - ментальные карты. Ментальными картами Линч называет восприятие окружающей среды индивидуумом. Это индивидуальная карта известного человеку места. Ментальные карты можно исследовать: спрашивая путь к ориентиру или месту; прося нарисовать набросок места или описать его; прося назвать как можно больше мест за короткое время. </li></ul>Cont Map
  21. 21. The Image of the city. Kevin Lynch <ul><li>Заявляемая проблема </li></ul><ul><li>Оперирование со средой большого масштаба (регион-метрополис). </li></ul>Только мощные цивилизации могут начать действовать по отношению к целостной среде большого масштаба. Сознательное изменение масштабной физической среды стало возможным недавно, поэтому проблема образоспособности среды достаточно новая. Технически, мы сейчас можем сделать совершенно новый ландшафт в короткое время, как в голландских польдерах. Дизайнеры уже схватились за вопрос, как сформировать целостную картину, чтобы человеку-наблюдателю было легко определить его части и структуру в целом. Мы быстро строим новую функциональную единицу, регион-метрополис, но нам нужно еще понять, что эта единица, также, должна иметь соответствующий образ. Сюзанн Лангер ставит проблему в своем коротком определении архитектуры: «Это целокупная среда, сделанная видимой». Only powerful civilizations can begin to act on their total environment at a significant scale. The conscious remolding of the large-scale environment has been possible only recently, and so the problem of environmental imageability is a new one. Technically, we can now make completely new landscapes in a brief time, as in the Dutch polders. Here the designers are already at grips with the question of how to form the total scene so that it is easy for the human observer to identify its parts and to structure the whole. We are rapidly building a new functional unit, the metropolitan region, but we have yet to grasp that this unit, too, should have its corresponding image. Susanne Langer sets the problem in her capsule definition of architecture: “ It is the total environment made visible”. Cont Map
  22. 22. The Image of the city. Kevin Lynch <ul><li>Задачи исследования </li></ul><ul><li>Исследовать идею образоспособности; </li></ul><ul><li>Исследовать, какие формы создают сильные образы; </li></ul><ul><li>По результатам исследования предложить некоторые принципы городского проектирования. </li></ul>Чтобы понять роль образов среды в нашей городской жизни, необходимо тщательно посмотреть на некоторые городские зоны и поговорить с их жителями. Нам нужно было развить и протестировать идею образоспособности, а также путем сравнения образа с визуальной реальностью понять, какие формы создают сильные образы, и тем самым предложить некоторые принципы градостроительного проектирования. Работа была проделана в убеждении, что анализ существующих форм и их воздействий на горожан это одна из основ градостроительного проектирования, и с надеждой, что некоторые полезные техники для полевого знакомства и интервьюирования горожан могут быть созданы как побочный продукт. Как в любом небольшом пилотном исследовании, цель была развить идеи и методы, а не доказать факты окончательным образом. To understand the role of environmental images in our urban lives, it was necessary for us to look carefully at some city areas and to talk with their inhabitants. We needed to develop and test the idea of imageability, and also by a comparison of image with visual reality to learn what forms make for strong images, and thus to suggest some principles for urban design. The work was done in the conviction that analysis of existing form and its effects on the citizen is one of the foundation stones of city design, and in the hope that some useful techniques for field reconnaissance and citizen interview might be developed as a by-product. As in any small pilot study, the purpose was to develop ideas and methods, rather then to prove facts in a final and determinate way. Cont Map
  23. 23. The Image of the city. Kevin Lynch <ul><li>Метод исследования </li></ul><ul><li>Исследование проводилось в центральных зонах трех американских городов – Востон (Массачусетс), Джерси Сити (Нью Джерси), Лос Анджелес (Калифорния). </li></ul><ul><li>Бостон был выбран в силу его уникальности в сравнении с другими американскими городами – он яркий по форме и полон локальных трудностей. </li></ul><ul><li>Джерси Сити был выбран за свою явную бесформенность. </li></ul><ul><li>Лос Анджелес за то, что это новый город, совершенно другого масштаба, и с решетчатой структурой в центральной зоне. </li></ul><ul><li>В каждом случае бралась центральная зона примерно 2,5 х 1,5 мили. </li></ul><ul><li>Анализ проводился двумя основными методами: </li></ul><ul><li>Систематическое полевое исследование зоны, которое проводилось пешком тренированным наблюдателем, который картировал наличие различных элементов, их видимость, силу или слабость образа, и их связи, разрывы, и другие взаимоотношения, а также отмечал любые специфические успехи и трудности в потенциальной структуре образа. Это были субъективные суждения, основанные на непосредственном восприятии этих элементов в поле. </li></ul><ul><li>Углубленные интервью, которые проводились с небольшой выборкой городских жителей, чтобы пробудить их собственные образы физической среды. Интервью включало просьбу описаний, путей, набросков, и представление воображаемых прогулок. Интервьюируемые были жителями или работниками зоны, их жилье или рабочие места находились в исследуемой зоне. </li></ul><ul><li>В Бостоне было проинтервьюировано 30 человек, по 15 в Джерси Сити и Лос Анджелесе. Также, в Бостоне базовые методы анализа были дополнены тестами на распознавание фотографий, экскурсиями в поле, и вопросами относительно направления у прохожих на улице. Также, в Бостоне было проведено детальное полевое исследование нескольких особых элементов. </li></ul>Cont Map
  24. 24. The Image of the city. Kevin Lynch <ul><li>Выводы по результатам исследования </li></ul><ul><li>групповые образы существуют; </li></ul><ul><li>групповые образы можно обнаружить соответствующими методами; </li></ul><ul><li>форма среды играет огромную роль в формировании образа; </li></ul><ul><li>определенные черты (открытое пространство, растительность, визуальные контрасты) кажутся особенно важными в городском пространстве. </li></ul><ul><li>содержание групповых образов, относящихся к физическим формам, можно классифицировать на пять типов элементов (пути, границы, районы, узлы, ориентиры). </li></ul><ul><li>(см. Проблемы предлагаемого метода ) </li></ul>Cont Map
  25. 25. Анализ Бостона <ul><li>1. Часть центрального полуострова, где проходило исследование. Вид сверху. </li></ul>Cont Map
  26. 26. Анализ Бостона <ul><li>2. Контурная карта Бостонского полуострова </li></ul>Cont Map
  27. 27. Анализ Бостона <ul><li>3. Схематическое представление главных визуальных элементов, установленных путем полевого исследования. </li></ul>Cont Map
  28. 28. Анализ Бостона <ul><li>4. Бостон, который знают все. </li></ul>Cont Map
  29. 29. Анализ Бостона <ul><li>5. Проблемы образа Бостона. </li></ul><ul><li>1 – неопределенность направления; 2 – бесформенность пути; 3 - неспособность к различению; 4 - неясность пересечения; 5 -слабость или отсутствие границы; 6 - точки утраты ориентации; 7 - невозможность соотнесения; 8 – изолированность; 9- отгороженный путь; 10 - башня без основания; 11 - хаотичность и (или) бесхарактерность района; 12 - разрыв пути; 13 - невнятность формы; 14 - утеря ориентации по сторонам света; 15 - непонятная развилка; 16 - разрыв; 17 - разорванный и «спрятанный» берег. </li></ul>Cont Map
  30. 30. Анализ Бостона <ul><li>Выводы </li></ul><ul><li>В образе Бостона есть отдельные части, обладающие сильным характером. Но в целом они составляют иррегулярную систему, собранную из отдельных элементов, которые иногда никак не связаны друг с другом. Такую систему трудно представить в целом. Ею можно оперировать, только концентрируясь на последовательности узлов. Поэтому такое узлы чрезвычайно важны для Бостона. </li></ul>Cont Map
  31. 31. Анализ Джерси Сити <ul><li>1. Вид на Джерси Сити сверху. </li></ul>Cont Map
  32. 32. Анализ Джерси Сити <ul><li>2. Визуальная форма Джерси Сити, результаты полевого исследования. </li></ul>Cont Map
  33. 33. Анализ Джерси Сити <ul><li>Выводы </li></ul><ul><li>Джерси Сити вызывает чрезвычайно слабый образ даже у долгожителей района. Он проявляется в недовольстве, плохой ориентации, невозможности описать или дифференцировать его части. Но даже такое внешне хаотичное окружение имеет некоторый паттерн, и люди работают с этим паттерном, концентрируясь на второстепенных ключах а также смещая свое внимание с физического вида на другие аспекты. </li></ul>Cont Map
  34. 34. Анализ Лос Анджелеса <ul><li>1. Визуальная форма Лос Анджелеса, результаты полевого исследования. </li></ul>Cont Map
  35. 35. Анализ Лос Анджелеса <ul><li>Выводы </li></ul><ul><li>Центральный Лос Анджелес далек от визуального хаоса Джерси Сити, там достаточно отдельных зданий, являющихся ориентирами. Но, помимо концептуальной и достаточно недифференцированной центральной решетки, его трудно организовать или понять как целое. Нет сильных главных символов. В образе не хватало распознаваемого характера, стабильности и приятности центрального Бостона. </li></ul>Cont Map
  36. 36. Образ города и его элементы <ul><li>Элементы образа среды: </li></ul><ul><li>– Пути </li></ul><ul><li>– Границы </li></ul><ul><li>– Районы </li></ul><ul><li>– Узлы </li></ul><ul><li>– Ориентиры </li></ul>Cont Map
  37. 37. Образ города и его элементы <ul><li>Пути ( Paths) </li></ul><ul><li>Пути - это каналы, вдоль которых наблюдатель может перемещаться постоянно, периодически или только потенциально. Их роль могут играть улицы, тротуары, автомагистрали, железные дороги, каналы. Для многих это преобладающие элементы в их образе окружения. Люди обозревают город, двигаясь по нему, относительно путей организуются все остальные элементы среды. </li></ul>Cont Map
  38. 38. Образ города и его элементы <ul><li>Границы ( Edges) </li></ul><ul><li>Границы - это те линейные элементы окружения, которые наблюдатель не использует в качестве путей и не рассматривает их в этом качестве. Это границы между двумя состояниями, линейные разрывы непрерывности: берега, железнодорожные выемки, края жилых районов, стены. Это скорее линии соотнесения по горизонтали, чем координирующие оси. Такие границы могут быть легко или трудно преодолимыми барьерами, отгораживающими один район от другого; или они могут быть швами, линиями, вдоль которых два района как-то соотнесены и связаны между собой. Хотя и не столь сильно, как пути, эти окаймляющие элементы служат для многих существенными организующими признаками, особенно в том случае, если они охватывают определенные зоны , как береговые линии или городские стены. </li></ul>Cont Map
  39. 39. Образ города и его элементы <ul><li>Районы ( Districts ) </li></ul><ul><li>Районы - это средние и крупные части города, представимые как двухмерная протяженность, «внутрь» которой наблюдатель мысленно входит, и которая обладает некоторым общим, распознаваемым характером. Всегда опознаваемые изнутри, они также используются в качестве внешнего направления, если видимы снаружи. Большинство людей упорядочивает свой город по районам в какой-то степени, с индивидуальными различиями, что становится доминирующими элементами – пути или районы. Это зависит не только от индивидуума, но и от данного города. </li></ul>Cont Map
  40. 40. Образ города и его элементы <ul><li>Узлы ( Nodes) </li></ul><ul><li>Узлы - это места или стратегические точки города, в которые наблюдатель может свободно войти, это интенсивные фокусы, к которым и от которых он движется. Это прежде всего соединительные звенья, места разрыва транспортных коммуникаций, перекрестки или слияния путей, моменты скачкообразного перехода из одной структуры в другую. Узлы могут быть и просто местами максимальной концентрации каких-то функций или физических характеристик, как кафе на углу или замкнутая площадь. Некоторые из таких мест концентрации являются фокусами района, на который распространяется их влияние, и они становятся их символами. Их можно назвать ядрами. </li></ul><ul><li>Разумеется, многие узлы заключают в себе и место соединения путей, и место концентрации. Идея узла тесно связана с идеей пути, поскольку такие соединения служат точками совмещения путей, играют роль событий в ходе движения. Она также связана с идеей района, поскольку «ядра» интенсивно фокусируют в себе активность районов, играя для них роль центров тяготения. Во всяком случае, какие-то узловые точки почти непременно присутствуют в практическим любом образе, а в некоторых случаях приобретают доминантное значение. </li></ul>Cont Map
  41. 41. Образ города и его элементы <ul><li>Ориентиры ( Landmarks) </li></ul><ul><li>Ориентиры - тоже точечные элементы, но наблюдатель не вступает в их пределы, и они остаются внешними по отношению к нему. Обычно это достаточно просто определяемые физические объекты: здание, знак, магазин, гора. Использование ориентира означает вычленение одного элемента из множества. Некоторые дни ориентиры отдаленные, видны со многих углов и расстояний, над вершинами меньших элементов , и используются как радиальные ссылки. Они могут быть расположены внутри города или на таком удалении, что для практических целей символизируют определенное направление. Такие, как отдельно стоящие башни, золоченые купола, большие холмы. Другие ориентиры - локальные, видимы только в ограниченной местности и с определенных точек Это бесчисленные знаки, витрины, деревья, дверные ручки и прочие детали, которые насыщают образ города для большинства наблюдателей. Они часто служат ключами идентичности и даже структуры, и на них люди полагаются все больше по мере того, как маршрут становится знакомым. </li></ul>Cont Map
  42. 42. Изменение образа <ul><li>Последовательность, как рисовались наброски карт, показывает, что образ создается, или растет, различными путями: </li></ul><ul><li>Часто образ появляется на основе привычных маршрутов движения. На карте можно нарисовать, как ветвь из точки выхода, или от некоторой базовой линии, как Массачусетс Авеню. </li></ul><ul><li>Построение некоторых карт начиналось с ограничивающей линии, такой как Бостонский полуостров, который наполнялся по направлению к центру. </li></ul><ul><li>Другие, особенно в Лос Анджелесе, начинаются с базовой повторяющейся структуры (решетки путей), а затем наполняются деталями. </li></ul><ul><li>Иногда карты начинаются как набор прилегающих областей, которые детализируются по связям и внутреннему наполнению. </li></ul><ul><li>Некоторые бостонские карты начинались от знакомого ядра, знакомого элемента, на которое все остальное потом навешивалось. </li></ul>Cont Map
  43. 43. Качество образа <ul><li>Типы структурированности образов </li></ul><ul><li>Образы можно различить по типу структурированности - по способу, которым их части взаимосвязаны и упорядочены. Здесь можно зафиксировать четыре стадии в зависимости от степени структурной точности: </li></ul><ul><li>а) различные элементы существуют свободно и независимо, между ними нет ни связей, ни тем более упорядоченности связей. «Чистых» случаев такого типа обнаружено не было, но в ряде образов проявлялась очевидная расчлененность: множество разрывов и не соотнесенных между собой элементов. Здесь осмысленное, целенаправленное перемещение без посторонней помощи оказывалось неосуществимым, если только не прибегать к полному обследованию зоны (что означает построение новой структуры уже на месте); </li></ul><ul><li>б) структура выражается через установление позиций: части грубо соотносятся одна с другой в категориях направления и (иногда) сравнительной удаленности, но так и не соединяются. Одна из опрошенных особенно настойчиво соотносила свою позицию с несколькими элементами, не зная, как связать их между собой. Мысленное движение осуществлялось путем поиска во время продвижения в правильно определенном общем направлении с многократными возвращениями для восстановления маршрута и проверки расстояний, чтобы не пропустить пункт назначения; </li></ul><ul><li>в) значительно чаще структура имеет гибкий характер: отдельные части связаны между собой, но свободно, будто соединенные эластичными или свободно провисающими веревками. Общая последовательность примечательных мест известна, но создаваемый воображением план может быть и совершенно искаженным, а сам характер этих искажений может меняться от случая к случаю. Стоит процитировать одного из опрошенных: «Я предпочитаю представлять себе несколько главных точек и то, как от одной перейти к другой, и у меня нет охоты беспокоиться обо всем прочем». Наличие гибкой структуры облегчает передвижение, поскольку оно совершается по известным путям с известной последовательностью. Однако перемещение между парными элементами, соединенными непривычным способом или по непривычным путям, оказывается весьма затруднительным; </li></ul><ul><li>г) по мере увеличения числа связей структура тяготеет к более жесткой форме: все части оказываются прочно связаны между собой, и сами искажения встраиваются в общий рисунок. Обладатель подобного плана способен перемещаться значительно свободнее и может по желанию соединить между собой заданные новые точки. Когда плотность образа достигает определенного предела, образ приобретает свойства целостного поля, в пределах которого взаимодействие может осуществляться по любому направлению и на произвольной дистанции. </li></ul>Cont Map
  44. 44. Форма города <ul><li>Пример высокообразного города - Флоренция </li></ul>Cont Map
  45. 45. Форма города <ul><li>Качества формы </li></ul><ul><li>Ключи к городскому проектированию можно суммировать следующим образом (это категории прямого интереса в проектировании, так как они описывают качества, с которыми дизайнер может работать): </li></ul><ul><li>Своеобразие или яркость фигуры-фона: резкость границы; закрытость ; контраст поверхности, формы, интенсивности, сложности, размера, использования, расположения. Контраст может быть по отношению к непосредственному окружению или к опыту наблюдателя. Это качества, которые идентифицируют элемент, делают его запоминающимся, живым. </li></ul><ul><li>Простота формы : я сность и простота видимой формы в геометрическом смысле, ограничение частей (как четкость решетки, прямоугольника). </li></ul><ul><li>Непрерывность : продолжительность границы или поверхности ; близость частей (в кластере зданий); повторение ритмических интервалов ( паттерн улица-угол); похожесть, аналогия, или гармония поверхности, формы, использования. Эти качества облегчают восприятие комплексной физической реальности. И даруют единую идентичность. </li></ul><ul><li>Доминирование : доминирование одной части над другими путем размера, интенсивности, интересности, приводящее к чтению целого как принципиальной особенности всего кластера. Это качество, как и непрерывность, позволяет необходимое упрощение образа путем упущения и категоризации. </li></ul><ul><li>Ясность соединения : высокая видимость соединений и швов; ясное отношение и взаимное соединение. Эти соединения – стратегические моменты структуры, и должны быть высокозаметны. </li></ul>Cont Map
  46. 46. Форма города <ul><li>Качества формы </li></ul><ul><li>Ключи к городскому проектированию можно суммировать следующим образом (это категории прямого интереса в проектировании, так как они описывают качества, с которыми дизайнер может работать): </li></ul><ul><li>Направленческая дифференциация : асимметрия, отклонения, и радиальные связи, которые отличают один конец от другого (один конец пути в горы, другой к центру); или одну сторону от другой (как здания, выходящие на парк); или одно направление от другого. Эти качества часто используются в структурировании большого масштаба. </li></ul><ul><li>Визуальные границы : качества, которые усиливают уровень и проникновение видения, актуально либо символически. Это включает прозрачность (стекло или здание на сваях); наложения; панорамы, которые усиливают глубину видения (панорамные виды), и т.д. Все эти качества облегчают восприятие большого и сложного целого, увеличивая эффективность видения: его масштаб, проникновение, силу. </li></ul><ul><li>Осознание движения : качества, которые делают разумным для наблюдателя, и визуально и кинестетически, его актуальное и потенциальное движение. … Так как город ощущается в движении, эти качества фундаментальны, и используются, чтобы структурировать и идентифицировать там, где они достаточно связны для того, чтобы сделать это возможным (как «поверните налево, потом направо»). Эти качества усиливают и развивают то, что наблюдатель может сделать, чтобы интерпретировать направление или расстояние, и ощутить саму форму в движении. С нарастанием скорости, эти техники потребуют дальнейшего развития в современном городе. </li></ul>Cont Map
  47. 47. Форма города <ul><li>Качества формы </li></ul><ul><li>Ключи к городскому проектированию можно суммировать следующим образом (это категории прямого интереса в проектировании, так как они описывают качества, с которыми дизайнер может работать): </li></ul><ul><li>Временные серии : серии, которые воспринимаются со временем, включая и простые предмет-предмет связи, где один элемент просто привязан к двум элементам до и после него (как в случае детализированных достопримечательностей), а также серии, которые действительно структурированы во времени, и тем самым мелодичны по природе (как достопримечательности, которые усиливают интенсивность формы до кульминации). Предыдущие (простые последовательности) часто используются, особенно вдоль знакомых путей. Его мелодическое дополнение редко можно увидеть, но, возможно, самое важное, что нужно развивать в большом, динамичном, современном метрополисе. Что здесь должно представляться, это развивающиеся паттерны элементов, а не сами элементы – как мы помним мелодии, а не ноты. В сложной среде, может даже возможно использовать контрапунктные техники: движущиеся паттерны или противоположные мелодии и ритмы. Это сложные методы, и их нужно осознанно разрабатывать. Нам нужна свежая мысль в теории форм, которые воспринимаются как последовательность во времени, а также относительно архетипов дизайна, которые представляют мелодическую последовательность элементов образа или бывшие последовательности пространства, материала, движения, света и силуэта. </li></ul><ul><li>Названия и Значения : нефизические характеристики, которые могут усилить образность элемента. Названия важны для кристаллизации идентичности. Значения и ассоциации конституируют целостную картину, лежащую за физическими свойствами. Они значительно усиливают такие предположения относительно идентичности или структуры. </li></ul>Cont Map
  48. 48. Форма города <ul><li>Придание формы метрополису ( Metropolitan Form ) </li></ul><ul><li>Образы метрополиса могут быть сформированы из таких элементов, как высокоскоростные шоссе, большие регионы с грубыми границами воды или открытого пространства, большие шоппинг-узлы, основные топографические черты, массивные, отдаленные ориентиры. </li></ul><ul><li>Проблема – создание паттерна для целостной зоны. Возможные техники: </li></ul>Описание техники Возникающие проблемы 1. Собирание образа целостного региона по принципу статичной иерархии (как большой район, состоящий из подрайонов, и т.д.). Иерархическая система, хотя и сродни привычке абстрактного мышления, кажется отрицанием свободы и сложности связей в метрополисе. Каждое соединение должно делаться окружным, концептуальным путем: восходя к общему и обратно к частному, даже хотя восхождение к общему может иметь мало отношения к реальным связям. Это единство библиотеки, и библиотеки требуют постоянного использования громоздкой системы перекрестных ссылок. 2. Использование одного или двух доминирующих элементов, к которым относятся более мелкие вещи , - место поселения вдоль побережья, например. Среда большого размера также может быть отнесена к мощному ориентиру, например, к центральному холму. Зависимость от сильного доминирующего элемента, хотя и дает гораздо более непосредственный смысл взаимоотношению, становится гораздо сложнее по мере роста среды в размере, так как доминанта должны быть найдена, то есть быть достаточно большого масштаба, и иметь достаточно большую площадь поверхности, чтобы все меньшие элементы имели разумно близкое отношение к нему. Таким образом, необходима большая река, например, которая извивается достаточно, чтобы позволить поселению быть рядом с ее течением. Cont Map
  49. 49. Форма города <ul><li>Придание формы метрополису ( Metropolitan Form ) </li></ul>Описание техники Возникающие проблемы 3. Предлагаемый тип организации – последовательность, или временной паттерн. Это идея знакома из музыки, драмы, литературы и танца. По ней относительно легко исследовать форму последовательности событий вдоль линии, такую как последовательность элементов, которую видит путешественник на городской автостраде. При достаточном внимании и выработке надлежащих средств, этот опыт можно сделать значимым и управляемым. Также возможно оперировать с вопросом обратимости, то есть фактом, что большинство путей проходятся в обоих направлениях. Серии элементов должны иметь последовательную форму, принятую в том или ином порядке, что может быть дополнено симметрией относительно середины, или более сложным способом. Но проблема города продолжает вызывать сложности. Последовательности не только реверсивны, но и прерываются во многих точках. Тем самым, может быть необходимо искать последовательность, которая прерывиста, как и реверсивна, тогда последовательность сохранит достаточную образоспособность, даже если она прерывается в различных точках, как журнальная серия. Это может привести нас от классических старт-кульминация-окончание форм к другим, которые бесконечны, последовательны и разнообразны, паттерны джаза . Даже такой динамический метод, организация сети из сформированных последовательностей, не кажется идеальной. К среде все равно относятся не как к целому, а как к собранию частей (последовательностей), организованных так, чтобы они не смешивались друг с другом. … Эта возможность высоко умозрительна: на ум не приходит конкретных подходящих примеров. Cont Map
  50. 50. Форма города <ul><li>Процесс проектирования </li></ul>Тип ситуации проектировщика Задача и способ действия <ul><li>Изменение существующей городской среды. </li></ul>Раскрытие и сохранение потенциально сильных образных черт, разрешение имеющихся трудностей восприятия, и, помимо всего, вытаскивание структуры и идентичности, скрытой в путанице. 2. Создание нового образа (случаи тотальной реконструкции). Такое формирования и ре-формирование должно руководствоваться тем, что можно назвать «визуальным планом» города или региона: система рекомендаций и контрольных точек, отвечающих за визуальную форму города. Подготовка такого плана может начинаться с анализа существующих форм и общественного образа, используя техники, примененные в этом исследовании. Такой анализ должен заканчиваться серией диаграмм и отчетов, иллюстрирующих значимые публичные образы, базовые визуальные проблемы и возможности, и критические элементы образа и взаимосвязи, с их детализированными качествами и возможностями изменения. Используя эту аналитическую основу, но не ограничиваясь ею, дизайнер может продолжить разрабатывать визуальный план городского масштаба, чьей целью должно быть усиление публичного образа. Он может предписывать места для ориентиров, развитие визуальной иерархии путей … Помимо прочего, он должен исследовать взаимосвязи элементов, с их восприятием в движении, и с представлением города как целостной визуальной формы. Физические изменения должны руководствоваться не только этим эстетическим основанием, только если в стратегических точках. Но визуальный план может влиять на форму физических изменений, которые случаются по другим причинам. Такой план должен интегрироваться во все другие аспекты планирования региона, чтобы стать нормальной и интегральной частью всеобъемлющего плана. Как все другие части этого плана, у него должно быть непрерывное состояние пересмотра и развития. Регуляторы, используемые для достижения визуальной формы городского масштаба, могут варьироваться от главных условий зонирования, консультативных обзоров, и убедительного влияния на частный дизайн, до запретительных регуляторов в критических точках, и до позитивного дизайна публичных сооружений, таких как шоссе и административные здания. … Финальная часть такого плана не физическая форма сама по себе, а качество образа в голове. Таким образом, будет одинаково полезно улучшить образ тренировкой наблюдателя, уча его смотреть на свой город, изучать эти многочисленные формы и как они связаны друг с другом. Горожан можно вывести на улицу, можно провести занятии в школах и университетах, город можно сделать живым музеем нашего общества и его надежд. Такое образование можно использовать не только для создания образа города, но и для переориентирования после некоторых беспокоящих изменений. Искусство городского дизайна будет ждать информированную и критичную аудиторию. Образование и физическая реформа это части непрерывного процесса. Cont Map
  51. 51. Новый масштаб <ul><li>Основные тезисы </li></ul><ul><li>Об образе метрополиса: </li></ul><ul><li>О форме города: </li></ul>Четкий и полный образ всего региона метрополиса - это фундаментальное требование в будущем. Если он будет разработан, он поднимет восприятие города на новый уровень, уровень, соразмерный с современной функциональной единицей. Организация образа такого масштаба ставит совершенно новые проблемы дизайна. A clear and comprehensive image of the entire metropolitan region is a fundamental requirement for the future. If it can be developed, it will raise the experience of a city to a new level, a level commensurate with the contemporary functional unit. Image organization at this scale involves wholly new design problems. Ясно, что форма города или метрополиса не будет некоторой гигансткой, слоистой структурой. Это будет сложный паттерн, непрерывный и целостный, хотя и сложный и подвижный. Он должен быть пластичным к перцепционным привычкам тысяч горожан, открытым к изменению функции и значения, восприимчивым к формированию новой образности. Он должен приглашать своих зрителей исследовать мир. It is clear that the form of a city or of a metropolis will not exhibit some gigantic, stratified order. It will be a complicated pattern, continuous and whole, yet intricate and mobile. It must be plastic to the perceptual habits of thousands of citizens, open-ended to change of function and meaning, receptive to the formation of new imagery. It must invite its viewers to explore the world. Cont Map
  52. 52. Новый масштаб <ul><li>Основные тезисы </li></ul><ul><li>О городской среде: </li></ul><ul><li>О значении образования: </li></ul>В формировании образа, образование будет также важно, как и ре-формирование того, что видится. На самом деле, они вместе образуют круг, или, надеюсь, спираль, процесс: визуальное образование, побуждающее горожанина действовать в соответствии с его визуальным миром, и это действие, вынуждающее его видеть более прочувствованно. Высокоразвитое искусство городского дизайна связано с создание критичной и внимательной аудитории. Если искусство и аудитория растут вместе, тогда наши города будут источником ежедневного наслаждения для миллионов их жителей. In the development of the image, education is seeing will be quite as important as the reshaping of what is seen. Indeed, they together form a circular, or hopefully a spiral, process: visual education impelling the citizen to act upon his visual world, and this action causing him to see even more acutely. A highly developed art of urban design is linked to the creation of a critical and attentive audience. If art and audience grow together, then our cities will be a source of daily enjoyment to millions of their inhabitants. Нам нужна среда, которая не просто хорошо организована, но также поэтична и символична. Она должна упоминать об индивидуумах и их сложном обществе, их чаяниях и исторических традициях, их естественном окружении, и о сложных функциях и передвижениях в городском мире. Но ясность структуры и жизненность идентичности это первые шаги к развитию сильных символов. С появлением как запоминающегося и хорошо скомпонованного места , город может создать основу для компиляции и организации этих значений и ассоциаций. Такое ощущение места само усиливает каждую человеческую деятельность, которая здесь происходит, и способствует формированию воспоминаний. We need an environment, which is not simply well organised, but poetic and symbolic as well. It should speak of the individuals and their complex society, or their aspirations and their historical tradition, of the natural setting, and of the complicated functions and movements of the city world. But clarity of structure and vividness of identity are first steps to the development of strong symbols. By appearing as a remarkable and well-knit place, the city could provide a ground for the clustering and organization of these meanings and associations. Such a sense of place in itself enhances every human activity that occurs there, and encourages the deposit of a memory trace. Cont Map
  53. 53. Проблемы метода <ul><li>Проблемы предлагаемого метода: </li></ul><ul><li>Не отвечает на вопрос о формировании целостного образа; </li></ul><ul><li>Не отвечает на вопрос о взаимодействии элементов (пути с границами и т.п.); </li></ul><ul><li>Маленькая выборка участников исследования (как повлияют на результаты разные группы населения, б о льшая выборка?) </li></ul><ul><li>Как влияет на формирование образа города медиасреда (туристические буклеты и т.п.)? </li></ul>Cont Map
  54. 54. Высказывания о книге <ul><li>Before Lynch the concept of legibility have proved invaluable as an analytic and design tool. The Image of the City helped give rise to a new science of human perception and behavior in the city. For urban designers, however, it is Lynch's innovative use of graphic notation to link quite abstract ideas of urban structure with the human perceptual experience liberating them from the previous strictness of the physical masterplan . </li></ul><ul><li>До Линча идея четкости казалась неважной, как аналитическое и проектировочное средство. Образ города дал старт новой науке человеческого восприятия и поведения в городе. Для городских проектировщиков именно инновационное использование графических записей, чтобы связать совершенно абстрактные идеи городской структуры с опытом человеческого восприятия, стало освобождающим от предыдущей структуры физического генплана. </li></ul>Cont Map
  55. 55. Высказывания о книге <ul><li>Lynch's findings have been implemented globally in city planning operations in recent years. Whether a new city is formed, or existing ones are further developed, residents have benefited from the use of more imageable city elements and clearer form. However, more research is currently being pursued in the related field of spatial cognition. Present research methods include using virtual environment technologies to investigate many unexplored areas. By using virtual environment technology, the experimenter can manipulate the geometry of the elements in the environment as well as their location in the virtual world (in a real world environment these alterations would be next to impossible). Specific research includes: finding specific angles of elements in a city that allow for easier wayfinding, and also determining how people position their head and body in relation to their environment in navigation. Recent results from this research suggest that people visualize their source location best when both head rotations and body translations are in sync with their visual cues. The previous spatial cognition research is a good addition to Lynch's research, as it aids in helping to determine precisely what about a city allows for easier perception and more accurate mental maps for the city dweller.   </li></ul><ul><li>Открытия Линча в последние годы широко применялись в планировании городов во всем мире. Будь то строительство нового города, либо развитие старого, жители извлекали пользу из использования более образных элементов города и более четких форм. Тем не менее, в последнее время было проведено много исследований в области пространственного восприятия. Сегодняшние исследовательские методы включают использование технологий виртуальной среды, чтобы исследовать многие неисследованные зоны. С использование виртуальных технологий, экспериментатор может манипулировать геометрией элементов среды, а также с расположение их в виртуальном мире (в реальном мире такие эксперименты были бы невозможны). Специфические исследования включают: нахождение специфических ракурсов элементов города, которые облегчают нахождение пути, а также определение, как люди поворачивают голову и тело по отношению к направлению движения. Последние результаты этого исследования говорят, что люди визуализируют искомое место лучше всего, когда визуальные ключи находятся синхронно в повороту их головы и тела. Данные исследования пространственного восприятия это хорошее дополнение к исследованию Линча, так как помогает точнее определить, что в городе облегчает восприятие, и создает более точные ментальные карты у горожанина. </li></ul><ul><li>(Center for Spatially Integrated Social Science – www.csiss.org) </li></ul>Cont Map
  56. 56. Imaging The City Семинар M . I . T . <ul><li>О семинаре </li></ul><ul><li>The charge to planning professionals has always been to represent the public interest in the affairs of real estate and habitation. Before Kevin Lynch's Image of the City (1960) the public interest was to be found within the canons of art -- make it beautiful -- and the canons of efficiency -- use resources parsimoniously. Professional planners found their roles in maneuvering between these two injunctions. </li></ul><ul><li>Kevin broke open these boundaries. His very first research asked the public what they saw and what they knew. By such indirection he revealed what they valued. In his last major book, Good City Form (1981) he tried to advance an urban design theory by adding performance-based criteria to his assessment of any proposal. I, and many others, found this book an enormously impressive achievement that suggested pathways for the American city. But, the underpinnings for a successful individual planner's statement of how a city might be, or ought to be, had washed away. … </li></ul><ul><li>In such circumstances we launched our faculty-student seminar. Our conviction was that contemporary image-making in film, video, computers, and print formed a climate that all planners must reckon with, but we lacked any sense of how planners might best proceed in such an atmosphere. </li></ul><ul><li>Задачей планировщиков всегда было представлять общественные интересы во взаимодействии с застройщиками и жильцами. До Образа города Кевина Линча (1960) общественные интересы находились в границах между канонами искусства – сделать красиво – и канонами эффективности – использовать ресурсы экономно. Профессиональные планировщики маневрировали между этими двумя вводными. </li></ul><ul><li>Кевин разрушил эти границы. Его самое первое исследование спрашивало людей, что они видят, и что они знают. Таким окольным путем он выяснил, что они ценят. В своей последней главной книге, Хорошая городская форма (1981), он попробовал развить теорию городского проектирования, добавив критерии качества к оценке предложений. Мы находим, что эта книга является чрезвычайно впечатляющим достижением, которое предлагает пути Американскому городу. Но обоснования для успешного планирования того, каким может и должен быть город, улетучились. … </li></ul><ul><li>В таких обстоятельствах мы начали этот студенческий семинар. Нашим убеждением было то, что современное создание образов в кино, видео, компьютерах, печати, сформировало климат, с которым все планировщики должны считаться, но мы совершенно не понимаем, как планировщики могут это делать в такой атмосфере. </li></ul>Cont Map
  57. 57. Imaging The City Семинар M . I . T . <ul><li>1. Влияние медиа на образ. </li></ul><ul><li>As the seminar went forward speaker after speaker directed our attention to old and new sources of image making -- television, aerial photography, sociological indices, municipal advertising. Our conviction grew that wherever the public interest may reside, the image climate surrounding the planner could affect decision making. As speakers proffered plans -- suburban developments, downtown renewal, alternatives for the South Bronx -- the multiplicity of urban imagery became apparent. What must be confronted was not the stylized renderings of peopled sidewalks that have been the stock in trade of planning department renderings [Friedman], but amalgams of images drawn from many sources of contemporary fashion. So, the typical promotion for a city was shown to have merged the icons of a specific place, like a river view, an old block, or a shiny new piece of architecture, with stock references to happy family life, sports and high culture entertainment, and the felicity of both residential and work settings. </li></ul><ul><li>По мере продолжения семинара, докладчик за докладчиком привлекали наше внимание к старым и новым источникам образов – телевидение, воздушная съемка, социологические индексы, м�

×