Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

[Travelex] chapter 6 mingi


Published on

reinterpretation of chapter 6_mingi

Published in: Travel
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

[Travelex] chapter 6 mingi

  1. 1. 달려라 호돌이 My first global tourism experience11년 9월 30일 금요일
  2. 2. 겜마 702 광석을 찾아 멍구박사 일행이 떠나는, 32개국 좌충우돌 여행기 + 별도부록, 나라별 소개 인구, 문화, 예술, 역사, 사진, 생활...11년 9월 30일 금요일
  3. 3. 미국에서는 주말 바베큐 파티를, 케냐에서는 창을 든 부시맨이, 아르헨티나에서는 모두가 탱고를,,, 호돌아, 혹시 네가.. Staged Authenticity? : ‘pseudo events that are presented to satisfy tourists needs for new (simulated) experiences11년 9월 30일 금요일
  4. 4. Global Tourism Local Culture Global Sightseeing Local Tourist Global Agency Global Tourism Market > Local Residence Local Traditional Market 내 ‘진짜’ 여행경험은 어디로 갔지?11년 9월 30일 금요일
  5. 5. Chapter 6. Global Tourism, Local Culture_Pyo Mingi Reposition the relationship between Local Culture & Global Tourism How to put Social Value in the context of Tourism11년 9월 30일 금요일
  6. 6. 본디, 여행의 진짜 목적은, Interval between everyday routine, Break from ordinary things, and to be more ‘Worldly’11년 9월 30일 금요일
  7. 7. 그래서, 우리가 고르는 여행 정보는 주로, (대동소이한) 여행 브로셔, TV 여행채널, 여행사 홈페이지 Hegemonic construction of tourism “우리는 자유의지로 여행을 선택한다 하지만, 결국은 공급된 이미지들 중에 고르고 있는게 아닌가?” 0916 lecture11년 9월 30일 금요일
  8. 8. Hierarchy of mass tourism Developed (Western) Culture modern, sophisticated, wealthy & technologically advanced Developing country/culture pre-modern, primitive, poor & ethnologically backward11년 9월 30일 금요일
  9. 9. Cultural Cannibalization 여행자의 문화적 편견과 고정된 관념이, 여행지의 문화의 다름difference 을 무시하고, 다양성Othernes 을 잡아먹어 버리는.11년 9월 30일 금요일
  10. 10. Lack of tourist-local INTERACTION 여행자 Sightseeing > experiencing, participating, learning 호스트 Part of Mass Tourism > initiative, responsibilities 여행지 Place for viewing others > space that interacts11년 9월 30일 금요일
  11. 11. Considering all these 3 stakeholders, 어떻게 해야 균형적인 여행 속 Social Value를 만들 수 있을까?11년 9월 30일 금요일
  12. 12. 첫번째 insight : backpackers = contemporary global wanderers = long-term independent travelers = alternative cultural tourists11년 9월 30일 금요일
  13. 13. Key value : Interaction 정형화된 여행 상품을 구입하는 것이 아닌, 여행 장소/사람/문화와 쌍방향 인터렉션을 통해, 다름difference과 다양성otherness를 인정하며, 자신을 깨워가고 self-identity를 채워가는 태.도.11년 9월 30일 금요일
  14. 14. * Volunteer Tourism Giving something back to local communities11년 9월 30일 금요일
  15. 15. 두번째 insight : community-based tourism = smaller-scaled local tourism = township tourism11년 9월 30일 금요일
  16. 16. Key value : Ownership & Responsibility 대형 자본이나 산업적 인프라스트럭쳐 없이도, (또는 잠식당하지 않고) 지역 주민들부터, 그들의 cultural heritage에 자긍심을 갖고 새로운 hybrid travel culture를 만들어 가는 것11년 9월 30일 금요일
  17. 17. * Vanatu Island, Mana Island in Fiji Consensus among local residence Initiated local program development11년 9월 30일 금요일
  18. 18. 세번째 insight : space with context = Place-Human Interaction11년 9월 30일 금요일
  19. 19. Key values : Character, Identity, Spirit, Meaning Key Contents : Combination of Past, Present, Future Past - Cultural Tradition Present - Cultural Identities Future - Cultural Aspirations * Sagamatha in Nepal, Uluru in Australia11년 9월 30일 금요일
  20. 20. to Shape the [well-balanced] Traveller Experience The end of slide 2011년 9월 30일 금요일