Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.
LOPE DE VEGA MIRA, ZAIDE, QUE TE AVISO Jennty Romero Nuria Gumà
<ul><li>Félix Lope de Vega Carpio (Madrid, 1562) estudió en el Colegio Imperial de los jesuitas. Se enamoró de Elena Osori...
<ul><li>También hay diversos sucesos reflejados en su obra, como la inestabilidad de su vocación religiosa, que cederá ant...
<ul><li>Su obra está formada por 1800 obras de teatro, sin contar los autos sacramentales (pieza teatral religiosa de un s...
FORMA <ul><li>Este poema tiene 72 versos, cada uno de 8 sílabas con rima asonante en E-A en los versos pares y sin rima (v...
TEMA <ul><li>El tema del poema se puede leer en clave autobiográfica: trataría así del rechazo de Elena Osorio hacia Lope ...
ESTRUCTURA <ul><li>Podemos dividir este poema en cinco partes: la primera del verso 1 al 12, la segunda del verso 13 al 26...
Mira, Zaide, que te aviso que no pases por mi calle ni  hables con mis mujeres, ni  con mis cautivos trates, ni  preguntes...
Y por este inconveniente determino de dejarte: que eres  pródigo de lengua y  amargan tus libertades, y   habrá menester p...
la  trenza de mis cabellos que te puse en el turbante. No  quiero que  me la vuelvas ni  quiero que  me la guardes, mas  q...
FIN
Upcoming SlideShare
Loading in …5
×

Lope de vega_mira_zaide_que_te_aviso_1

12,717 views

Published on

Published in: Education
  • Be the first to comment

Lope de vega_mira_zaide_que_te_aviso_1

  1. 1. LOPE DE VEGA MIRA, ZAIDE, QUE TE AVISO Jennty Romero Nuria Gumà
  2. 2. <ul><li>Félix Lope de Vega Carpio (Madrid, 1562) estudió en el Colegio Imperial de los jesuitas. Se enamoró de Elena Osorio, llamada Filis en sus poemas. Pero ella se enamoró de otro, y el despecho de Lope se ve reflejado en sus escritos. Fue desterrado en 1588 por reírse de la familia de Elena Osorio después de desengaños amorosos con ella. Volvió a Madrid en 1595. </li></ul><ul><li>Viudo, se casó otra vez y se fue viendo con otras mujeres, hecho que se ve relejado en sus escritos. En 1609, la muerte de su esposa e hijo Carlos le sumerge en una honda crisis y se ordena sacerdote. </li></ul>
  3. 3. <ul><li>También hay diversos sucesos reflejados en su obra, como la inestabilidad de su vocación religiosa, que cederá ante su último gran amor, Marta de Nevares ( Marcia Leonarda o Amarilis ), desde 1616 hasta su muerte en 1632. Desde entonces, la vida de Lope se hunde ante la vocación religiosa de su hija, la muerte de su hijo Lopito y la fuga de su hija Feliciana. </li></ul>
  4. 4. <ul><li>Su obra está formada por 1800 obras de teatro, sin contar los autos sacramentales (pieza teatral religiosa de un solo tema eucarístico representada el día de Corpus Christi). De éstas se consideran hoy 317 auténticas y 27 probables. A ellas hay que sumar varios libros de poesía, novelas y narraciones en prosa, junto a los poemas épicos. Como poeta lírico, desarrolló temas autobiográficos. Sus libros más famosos fueron Rimas, Rimas sacras y Rimas humanas y divinas del licenciado Tomé de Burguillo. </li></ul><ul><li>Como autor épico, es excelente El Isidro (vida de este santo madrileño). </li></ul><ul><li>Los temas que más desarrollaba eran sus amores, transformados por su arte. Escribía en el Romancero nuevo, composiciones de poemas populares escritos por poetas cultos. En el famoso Romance “ Mira, Zaide, que te aviso” , su amada Elena Osorio le reprocha no querer su amor. Advierte al moro Zaide (identificado con Lope de Vega) que ha roto con él. </li></ul>OBRA
  5. 5. FORMA <ul><li>Este poema tiene 72 versos, cada uno de 8 sílabas con rima asonante en E-A en los versos pares y sin rima (versos libres) los impares. Es un romance morisco y, por lo tanto, habla de moros granadinos </li></ul><ul><li>No está dividido en estrofas, es decir, es un poema no estrófico. </li></ul>
  6. 6. TEMA <ul><li>El tema del poema se puede leer en clave autobiográfica: trataría así del rechazo de Elena Osorio hacia Lope de Vega. Él escribe como si fuera ella, dirigiéndose al moro Zaide (=Lope) para avisarle de que le deje en paz, que no quiere saber más de él por el daño que le ha hecho y por haber hecho públicas sus relaciones: estaban enamorados pero él lo ha delatado y a ella la han casado. </li></ul>
  7. 7. ESTRUCTURA <ul><li>Podemos dividir este poema en cinco partes: la primera del verso 1 al 12, la segunda del verso 13 al 26, la tercera del verso 27 al 43, la cuarta del 44 al 68 y la quinta del 69 al 72. </li></ul><ul><li>La primera parte es un aviso que hace ella a él de que le deje en paz. </li></ul><ul><li>La segunda parte es una crítica de su aspecto y su forma de ser. </li></ul><ul><li>En la tercera parte le reprocha su forma de ser y cómo lo ven los demás. </li></ul><ul><li>La cuarta parte habla de su relación, del mal que le hizo él, y le vuelve a avisar de lo poco que quiere verle. </li></ul><ul><li>La quinta parte, solo de cuatro versos, es un comentario final que hace el poeta, no aparecido hasta ahora, empezando por “ Dijo la discreta Zaida a un altivo abencerraje […]”. </li></ul>
  8. 8. Mira, Zaide, que te aviso que no pases por mi calle ni hables con mis mujeres, ni con mis cautivos trates, ni preguntes en qué entiendo ni quién viene a visitarme, qué fiestas me dan contento o qué colores me placen; basta que son por tu causa las que en el rostro me salen, corrida de haber mirado moro que tan poco sabe . Confieso que eres valiente, que hiendes, rajas y partes y que has muerto más cristianos que tienes gotas de sangre; que eres gallardo jinete, que danzas, cantas y tañes , gentilhombre, bien criado cuanto puede imaginarse; blanco, rubio por extremo; señalado por linaje, y pierdo mucho en perderte y gano mucho en amarte, y que si nacieras mudo fuera posible adorarte. 5 10 15 20 25 Ella le avisa que le deje en paz Crítica a su ser hipérbaton hipérbaton sinonimia anáfora anáfora anáfora antítesis anáfora metáfora lágrimas partir, dividir valiente cambiar de apariencia
  9. 9. Y por este inconveniente determino de dejarte: que eres pródigo de lengua y amargan tus libertades, y habrá menester ponerte quien quisiera sustentarte un alcázar en el pecho y en los labios un alcaide . Mucho pueden con las damas los galanes de tus partes: porque quieren los briosos , que rompan y que desgarren ; mas, tras esto, Zaide, amigo, si algún convite te hacen al plato de sus favores , quieren que comas y calles . Costoso fue el te que hice. Venturoso fueras, Zaide, si conservarme supieras como supiste obligarme . Apenas fuiste salido de los jardines de Tarfe cuando hiciste de la tuya y de mi desdicha alarde . A un morito malnacido me dicen que le enseñaste 30 35 40 45 50 metáfora metáforas Reprocha y refuta su ser Relación que tuvieron hipérbaton Sus cualidades fuerzas hipérbaton anáfora guardián anáfora le supuso mucho esfuerzo ostentación, alabanza Que disfrute de sus favores pero que sea discreto La enamoró sin remedio a cambiarlo despreciar la lengua hará falta ponerte aguantarte fortaleza
  10. 10. la trenza de mis cabellos que te puse en el turbante. No quiero que me la vuelvas ni quiero que me la guardes, mas quiero que entiendas, moro, que en mi desgracia la traes. También me certificaron cómo le desafiaste por las verdades que dijo que nunca fueran verdades . No guardas tú tu secreto ¿y quieres que otro le guarde? No quiero admitir disculpa; otra vez vuelvo a avisarte que ésta será la postrera de que me hables y te hable. Dijo la discreta Zaida a un altivo abencerraje , y, al despedirle, repite: – Quien tal hace, que tal pague . 55 60 65 70 Relación que tuvieron Comentario final; no es ella anáfora antítesis interrogación retórica antítesis la última moro de alto linaje símbolo de amor ironía es un ojalá
  11. 11. FIN

×