SlideShare a Scribd company logo
1 of 57
Download to read offline
‫َ ْ َن‬
 ُ ‫المسك‬
L’habitation



‫م‬   ِ‫مرحبًا ب‬
ُْ ‫َ ْ َ ك‬
  Bienvenus
‫ْل‬ ِ
      ُ ‫الفع‬
    Le verbe



      ‫َّ س‬
      َُ ‫أَس‬
Creuser les fondations
‫ْل‬ ِ
ُ ‫الفع‬
Le verbe



  ‫بَنَى‬
  Bâtir
‫ْل‬ ِ
ُ ‫الفع‬
Le verbe



 ‫ْ َد‬
 َُ ‫قَ رم‬
 Couvrir    Recouvrir de tuiles
‫ْل‬ ِ
ُ ‫الفع‬
Le verbe



  َُّ ‫ه‬
  ‫َد‬
 Démolir
‫ْل‬ ِ
      ُ ‫الفع‬
    Le verbe



       ‫َر‬
       َُ َّ‫جي‬
Badigeonner à la chaux   ou « blanchir » :   ‫ض‬
                                             َُ َّ‫بَي‬
‫ْل‬ ِ
ُ ‫الفع‬
Le verbe



 ‫َغ‬
 ُ َ‫صب‬
 َ
 Peindre
‫ْل‬ ِ
ُ ‫الفع‬
Le verbe



‫ْح‬
َُ َ‫أَصل‬
 Réparer
‫ْل‬ ِ
ُ ‫الفع‬
Le verbe



‫كارى‬
 َ
  Louer
‫ْل‬ ِ
ُ ‫الفع‬
Le verbe



‫َ َن‬
َُ ‫سك‬
 Habiter
‫ْل‬ ِ
    ُ ‫الفع‬
   Le verbe



 ِ َ ‫َّ ل‬
‫بَد َُ اَلْم ْنزل‬
   Déménager        ou « tranférer des meubles » َُ ََ ْ
                                                 ‫اْلثاث‬    ‫َل‬
                                                           ُ ‫نَق‬
                                                           َ
‫ْل‬ ِ
ُ ‫الفع‬
Le verbe



 ‫ح‬
 َُ َ‫فَ ت‬
 Ouvrir     Ou « ouvrir quelque chose »   ‫َل‬
                                          َّ ‫ح‬   ‫َل‬
                                                 ُ‫ح‬
                                                 َّ
‫ْل‬ ِ
   ُ ‫الفع‬
 Le verbe



    ‫ق‬
    َُ َ‫غَل‬
Fermer, clôturer
‫ْل‬ ِ
ُ ‫الفع‬
Le verbe



 ‫ع‬
 ُ َ‫طَل‬
 َ
 Monter    prendre de la hauteur
‫ْل‬ ِ
ُ ‫الفع‬
Le verbe



 ‫َط‬
 َُ َ‫هب‬
Descendre
ِ
              ‫ال ْ م‬
              ُ ‫ُس‬
              Le nom



           ‫َ اس‬
           ُ ‫أَس‬          masc.




‫أسس‬   ‫ج‬   Une fondation   fém.
‫ْم‬ ِ
               ُ ‫الس‬
              Le nom



            ‫َ َر‬
            ُ ‫حج‬         masc.




‫حجارة‬   ‫ج‬   Une pierre   fém.
‫ْم‬ ِ
              ُ ‫الس‬
              Le nom



             ‫جدار‬
               َ ِ     masc.




ou   ‫حائِط‬   Un mur    masc.
‫ْم‬ ِ
  ُ ‫الس‬
 Le nom



‫ُ ْل‬
ُ ‫الرم‬
   َّ      masc.




Le sable   masc.
‫ْم‬ ِ
  ُ ‫الس‬
  Le nom



‫ير‬
ُ‫ج‬ ِ ‫ال‬    masc.




La chaux   fém.
‫ْم‬ ِ
                ُ ‫الس‬
                Le nom



              ‫ر‬
              ُ ‫آج‬        masc.




ou   ‫طوبَة‬   Une brique   fém.
‫ْم‬ ِ
             ُ ‫الس‬
             Le nom



            َ ِ‫قِر‬
           ‫ْ ميدة‬      fém.




‫ااا؟‬   ‫ج‬   Une tuile   fém.
‫ْم‬ ِ
                  ُ ‫الس‬
                  Le nom



                 ‫يقة‬
                  َ ِ‫ل‬      fém.




ou       َِ
     ‫ُعجينَة‬   Un mortier   fém.
ِ
 ‫ال ْ م‬
 ُ ‫ُس‬
 Le nom


  ِ‫قِر‬
‫ْ ميد‬     masc.




Le pisé   masc.
‫ْم‬ ِ
               ُ ‫الس‬
               Le nom



             ‫َ ِل‬
             ُ ‫م ْنز‬     fém.




‫منازل‬   ‫ج‬   Une maison   fém.
‫ْم‬ ِ
               ُ ‫الس‬
              Le nom



            ‫مزرعة‬
             َََْ       fém.




‫مزارع‬   ‫ج‬   Une ferme   fém.
‫ْم‬ ِ
                             ُ ‫الس‬
                             Le nom



                           ‫ْر‬
                           ُ ‫قَص‬       masc.




‫ / قصور‬des châteaux   ‫ج‬   Un château   masc.
‫ْم‬ ِ
              ُ ‫الس‬
             Le nom



            ‫َ ة‬
            ُ َ‫عتَب‬    fém.




‫عتبات‬   ‫ج‬   Un seuil   masc.
‫ْم‬ ِ
              ُ ‫الس‬
              Le nom



             ‫اب‬
             ُ َ‫ب‬       masc.




‫أبواب‬   ‫ج‬   Une porte   fém.
‫ْم‬ ِ
    ُ ‫الس‬
    Le nom



‫ة‬    ِ ‫ا َُر‬
ُ َّ‫ْل ْيي‬     fém.




Le plancher    masc.
‫ْم‬ ِ
   ُ ‫الس‬
   Le nom



‫سْف‬
ُ ‫ال َُّق‬    masc.




Le plafond   masc.
‫ْم‬ ِ
               ُ ‫الس‬
              Le nom



            ‫َ ح‬
            ُ ْ‫سط‬         fém.




‫أسطح‬   ‫ج‬   Une terrasse   fém.
‫ْم‬ ِ
            ُ ‫الس‬
            Le nom



           ‫غَمى‬
            ً        fém.




‫ااا؟‬   ‫ج‬   Un toit   fém.
‫ْم‬ ِ
                ُ ‫الس‬
                Le nom



             ‫َْة‬   ِ
             ُ َ‫مدخن‬       fém.




‫مداخن‬   ‫ج‬   Une cheminée   fém.
‫ْم‬ ِ
               ُ ‫الس‬
               Le nom



             ‫َة‬
             ُ‫ذ‬ ِ‫ناف‬      fém.




‫نوافذ‬   ‫ج‬   Une fenêtre   fém.
‫ْم‬ ِ
               ُ ‫الس‬
              Le nom



            ‫ْة‬
            َُ‫شرف‬       fém.




‫شرفات‬   ‫ج‬   Un balcon   masc.
‫ْم‬ ِ
              ُ ‫الس‬
              Le nom



            ‫طَبَ قة‬
             َ         fém.




‫طوابق‬   ‫ج‬   Un étage   fém.
‫ْم‬ ِ
       ُ ‫الس‬
       Le nom



‫الطابق اْلريي‬        fém.




Un rez-de-chaussée   fém.
‫ْم‬ ِ
  ُ ‫الس‬
  Le nom



‫م ْن زول‬
       َ   masc.




Un salon   masc.
‫ْم‬ ِ
              ُ ‫الس‬
             Le nom



            ‫ْة‬
            َُ‫غرف‬       fém.




‫غرف‬   ‫ج‬   Une chambre   fém.
‫ْم‬ ِ
               ُ ‫الس‬
               Le nom



             ُ َّ‫سل‬
             ‫م‬            fém.




‫ساللم‬   ‫ج‬   Un escalier   masc.
‫ْم‬ ِ
               ُ ‫الس‬
              Le nom



             ‫َ َر‬
             ُ ‫مم‬        masc.




‫ممرات‬   ‫ج‬   Un couloir   masc.
‫ْم‬ ِ
               ُ ‫الس‬
               Le nom



            ‫َ خ‬
            ُ َ‫مطْب‬       fém.




‫مطابخ‬   ‫ج‬   Une cuisine   fém.
‫ْم‬ ِ
                  ُ ‫الس‬
                  Le nom



             ‫ْحاض‬
             ُ ‫مر‬ ِ ‫ال‬        masc.




‫مراحيض‬   ‫ج‬    Les toilettes   fém.
‫ْم‬ ِ
             ُ ‫الس‬
             Le nom



           ‫َ َة‬
           ُ‫مغَار‬     fém.




‫ااا؟‬   ‫ج‬   Une cave   fém.
‫ْم‬ ِ
                ُ ‫الس‬
               Le nom



             ‫مرأَب‬
                َْ       masc.




‫مراحيض‬   ‫ج‬   Un garage   masc.
‫َة‬ ِ ‫ال‬
        ُ ‫صف‬
    Le qualificatif


masc.
          ‫م‬
          ُ ِ‫مظْل‬

masc.      sombre     fém.
‫َة‬ ِ ‫ال‬
        ُ ‫صف‬
    Le qualificatif


masc.
          ‫يء‬
          ُ ‫ض‬ِ‫م‬

masc.      éclairé    fém.
‫َة‬ ِ ‫ال‬
        ُ ‫صف‬
    Le qualificatif


masc.
           ‫يم‬
           ُ‫د‬ ِ َ‫ق‬

masc.      ancien     fém.
‫َة‬ ِ ‫ال‬
        ُ ‫صف‬
    Le qualificatif


masc.
          ‫يد‬ ِ‫ج‬
          ُ ‫َد‬
masc.       neuf      fém.
‫َة‬ ِ ‫ال‬
        ُ ‫صف‬
    Le qualificatif


masc.
           ‫خال‬
           ُ
masc.       vide      fém.
‫َة‬ ِ ‫ال‬
        ُ ‫صف‬
    Le qualificatif


masc.
         ‫َ ِّ س‬
         ُ ‫متَسو‬
masc.     vermoulu    fém.
‫َة‬ ِ ‫ال‬
        ُ ‫صف‬
    Le qualificatif


masc.
          ‫ْب‬
          ُ ‫صل‬
masc.       dur       fém.
‫َة‬ ِ ‫ال‬
        ُ ‫صف‬
    Le qualificatif


masc.     ِ ‫م ْنخ‬
         ‫َ فض‬
masc.       bas       fém.
‫َة‬ ِ ‫ال‬
        ُ ‫صف‬
    Le qualificatif


masc.
           ‫عال‬
           ُ
masc.       haut      fém.
‫َة‬ ِ ‫ال‬
        ُ ‫صف‬
    Le qualificatif


masc.
           ‫ييِّق‬
               َ
masc.       étroit    fém.
‫َة‬ ِ ‫ال‬
        ُ ‫صف‬
    Le qualificatif


masc.      ِ
          ‫واسع‬
masc.       large     fém.

More Related Content

More from Mansour1

Messagerie
MessagerieMessagerie
MessagerieMansour1
 
Écriture idéographiques
Écriture idéographiquesÉcriture idéographiques
Écriture idéographiquesMansour1
 
Tableau : classification des verbes arabes
Tableau  :  classification des verbes arabesTableau  :  classification des verbes arabes
Tableau : classification des verbes arabesMansour1
 
ملخص قواعد اللغة العربية
ملخص قواعد اللغة العربيةملخص قواعد اللغة العربية
ملخص قواعد اللغة العربيةMansour1
 
غزوات ابن حبيش ق 30.
غزوات ابن حبيش ق 30.غزوات ابن حبيش ق 30.
غزوات ابن حبيش ق 30.Mansour1
 
Grammaire du Qur'an / نـحو القـــرآن
Grammaire du Qur'an / نـحو القـــرآنGrammaire du Qur'an / نـحو القـــرآن
Grammaire du Qur'an / نـحو القـــرآنMansour1
 
18.33 - sourate La Caverne / سورة الكهف
18.33 - sourate La Caverne / سورة الكهف18.33 - sourate La Caverne / سورة الكهف
18.33 - sourate La Caverne / سورة الكهفMansour1
 
أثر المعنى بي تعدد وجوه الإعراب في كتاب التبيان في إعراب القرآن
أثر المعنى بي تعدد وجوه الإعراب في كتاب التبيان في إعراب القرآنأثر المعنى بي تعدد وجوه الإعراب في كتاب التبيان في إعراب القرآن
أثر المعنى بي تعدد وجوه الإعراب في كتاب التبيان في إعراب القرآنMansour1
 
Al hâl - Ibn Malik
Al hâl -  Ibn MalikAl hâl -  Ibn Malik
Al hâl - Ibn MalikMansour1
 
حروف الجر
حروف الجرحروف الجر
حروف الجرMansour1
 
La graphie de la hamza
La graphie de la hamzaLa graphie de la hamza
La graphie de la hamzaMansour1
 
La graphie du mot "ibn"
La graphie du mot "ibn"La graphie du mot "ibn"
La graphie du mot "ibn"Mansour1
 
مغنى اللبيب عن كتب الاعاريب / Mughnī al-labīb by ibn hishām
مغنى اللبيب عن كتب الاعاريب /  Mughnī al-labīb by ibn hishāmمغنى اللبيب عن كتب الاعاريب /  Mughnī al-labīb by ibn hishām
مغنى اللبيب عن كتب الاعاريب / Mughnī al-labīb by ibn hishāmMansour1
 
Al mufassal by al-zamakhsharī
Al mufassal by al-zamakhsharīAl mufassal by al-zamakhsharī
Al mufassal by al-zamakhsharīMansour1
 
كتاب سيبويه
كتاب سيبويهكتاب سيبويه
كتاب سيبويهMansour1
 
La stylistique 2ème partie
La stylistique 2ème partieLa stylistique 2ème partie
La stylistique 2ème partieMansour1
 
La stylistique
La stylistiqueLa stylistique
La stylistiqueMansour1
 
Analyse du champ sémantique du mot apprentissage en trois langues française
Analyse du champ sémantique du mot apprentissage en trois langues  françaiseAnalyse du champ sémantique du mot apprentissage en trois langues  française
Analyse du champ sémantique du mot apprentissage en trois langues françaiseMansour1
 
Lexique de l'histoire européenne à traduire
Lexique de l'histoire européenne à traduireLexique de l'histoire européenne à traduire
Lexique de l'histoire européenne à traduireMansour1
 
Sens de l'écriture de la lettre arabe
Sens de l'écriture de la lettre arabeSens de l'écriture de la lettre arabe
Sens de l'écriture de la lettre arabeMansour1
 

More from Mansour1 (20)

Messagerie
MessagerieMessagerie
Messagerie
 
Écriture idéographiques
Écriture idéographiquesÉcriture idéographiques
Écriture idéographiques
 
Tableau : classification des verbes arabes
Tableau  :  classification des verbes arabesTableau  :  classification des verbes arabes
Tableau : classification des verbes arabes
 
ملخص قواعد اللغة العربية
ملخص قواعد اللغة العربيةملخص قواعد اللغة العربية
ملخص قواعد اللغة العربية
 
غزوات ابن حبيش ق 30.
غزوات ابن حبيش ق 30.غزوات ابن حبيش ق 30.
غزوات ابن حبيش ق 30.
 
Grammaire du Qur'an / نـحو القـــرآن
Grammaire du Qur'an / نـحو القـــرآنGrammaire du Qur'an / نـحو القـــرآن
Grammaire du Qur'an / نـحو القـــرآن
 
18.33 - sourate La Caverne / سورة الكهف
18.33 - sourate La Caverne / سورة الكهف18.33 - sourate La Caverne / سورة الكهف
18.33 - sourate La Caverne / سورة الكهف
 
أثر المعنى بي تعدد وجوه الإعراب في كتاب التبيان في إعراب القرآن
أثر المعنى بي تعدد وجوه الإعراب في كتاب التبيان في إعراب القرآنأثر المعنى بي تعدد وجوه الإعراب في كتاب التبيان في إعراب القرآن
أثر المعنى بي تعدد وجوه الإعراب في كتاب التبيان في إعراب القرآن
 
Al hâl - Ibn Malik
Al hâl -  Ibn MalikAl hâl -  Ibn Malik
Al hâl - Ibn Malik
 
حروف الجر
حروف الجرحروف الجر
حروف الجر
 
La graphie de la hamza
La graphie de la hamzaLa graphie de la hamza
La graphie de la hamza
 
La graphie du mot "ibn"
La graphie du mot "ibn"La graphie du mot "ibn"
La graphie du mot "ibn"
 
مغنى اللبيب عن كتب الاعاريب / Mughnī al-labīb by ibn hishām
مغنى اللبيب عن كتب الاعاريب /  Mughnī al-labīb by ibn hishāmمغنى اللبيب عن كتب الاعاريب /  Mughnī al-labīb by ibn hishām
مغنى اللبيب عن كتب الاعاريب / Mughnī al-labīb by ibn hishām
 
Al mufassal by al-zamakhsharī
Al mufassal by al-zamakhsharīAl mufassal by al-zamakhsharī
Al mufassal by al-zamakhsharī
 
كتاب سيبويه
كتاب سيبويهكتاب سيبويه
كتاب سيبويه
 
La stylistique 2ème partie
La stylistique 2ème partieLa stylistique 2ème partie
La stylistique 2ème partie
 
La stylistique
La stylistiqueLa stylistique
La stylistique
 
Analyse du champ sémantique du mot apprentissage en trois langues française
Analyse du champ sémantique du mot apprentissage en trois langues  françaiseAnalyse du champ sémantique du mot apprentissage en trois langues  française
Analyse du champ sémantique du mot apprentissage en trois langues française
 
Lexique de l'histoire européenne à traduire
Lexique de l'histoire européenne à traduireLexique de l'histoire européenne à traduire
Lexique de l'histoire européenne à traduire
 
Sens de l'écriture de la lettre arabe
Sens de l'écriture de la lettre arabeSens de l'écriture de la lettre arabe
Sens de l'écriture de la lettre arabe
 

La maison / المنزل

  • 1. ‫َ ْ َن‬ ُ ‫المسك‬ L’habitation ‫م‬ ِ‫مرحبًا ب‬ ُْ ‫َ ْ َ ك‬ Bienvenus
  • 2. ‫ْل‬ ِ ُ ‫الفع‬ Le verbe ‫َّ س‬ َُ ‫أَس‬ Creuser les fondations
  • 3. ‫ْل‬ ِ ُ ‫الفع‬ Le verbe ‫بَنَى‬ Bâtir
  • 4. ‫ْل‬ ِ ُ ‫الفع‬ Le verbe ‫ْ َد‬ َُ ‫قَ رم‬ Couvrir Recouvrir de tuiles
  • 5. ‫ْل‬ ِ ُ ‫الفع‬ Le verbe َُّ ‫ه‬ ‫َد‬ Démolir
  • 6. ‫ْل‬ ِ ُ ‫الفع‬ Le verbe ‫َر‬ َُ َّ‫جي‬ Badigeonner à la chaux ou « blanchir » : ‫ض‬ َُ َّ‫بَي‬
  • 7. ‫ْل‬ ِ ُ ‫الفع‬ Le verbe ‫َغ‬ ُ َ‫صب‬ َ Peindre
  • 8. ‫ْل‬ ِ ُ ‫الفع‬ Le verbe ‫ْح‬ َُ َ‫أَصل‬ Réparer
  • 9. ‫ْل‬ ِ ُ ‫الفع‬ Le verbe ‫كارى‬ َ Louer
  • 10. ‫ْل‬ ِ ُ ‫الفع‬ Le verbe ‫َ َن‬ َُ ‫سك‬ Habiter
  • 11. ‫ْل‬ ِ ُ ‫الفع‬ Le verbe ِ َ ‫َّ ل‬ ‫بَد َُ اَلْم ْنزل‬ Déménager ou « tranférer des meubles » َُ ََ ْ ‫اْلثاث‬ ‫َل‬ ُ ‫نَق‬ َ
  • 12. ‫ْل‬ ِ ُ ‫الفع‬ Le verbe ‫ح‬ َُ َ‫فَ ت‬ Ouvrir Ou « ouvrir quelque chose » ‫َل‬ َّ ‫ح‬ ‫َل‬ ُ‫ح‬ َّ
  • 13. ‫ْل‬ ِ ُ ‫الفع‬ Le verbe ‫ق‬ َُ َ‫غَل‬ Fermer, clôturer
  • 14. ‫ْل‬ ِ ُ ‫الفع‬ Le verbe ‫ع‬ ُ َ‫طَل‬ َ Monter prendre de la hauteur
  • 15. ‫ْل‬ ِ ُ ‫الفع‬ Le verbe ‫َط‬ َُ َ‫هب‬ Descendre
  • 16. ِ ‫ال ْ م‬ ُ ‫ُس‬ Le nom ‫َ اس‬ ُ ‫أَس‬ masc. ‫أسس‬ ‫ج‬ Une fondation fém.
  • 17. ‫ْم‬ ِ ُ ‫الس‬ Le nom ‫َ َر‬ ُ ‫حج‬ masc. ‫حجارة‬ ‫ج‬ Une pierre fém.
  • 18. ‫ْم‬ ِ ُ ‫الس‬ Le nom ‫جدار‬ َ ِ masc. ou ‫حائِط‬ Un mur masc.
  • 19. ‫ْم‬ ِ ُ ‫الس‬ Le nom ‫ُ ْل‬ ُ ‫الرم‬ َّ masc. Le sable masc.
  • 20. ‫ْم‬ ِ ُ ‫الس‬ Le nom ‫ير‬ ُ‫ج‬ ِ ‫ال‬ masc. La chaux fém.
  • 21. ‫ْم‬ ِ ُ ‫الس‬ Le nom ‫ر‬ ُ ‫آج‬ masc. ou ‫طوبَة‬ Une brique fém.
  • 22. ‫ْم‬ ِ ُ ‫الس‬ Le nom َ ِ‫قِر‬ ‫ْ ميدة‬ fém. ‫ااا؟‬ ‫ج‬ Une tuile fém.
  • 23. ‫ْم‬ ِ ُ ‫الس‬ Le nom ‫يقة‬ َ ِ‫ل‬ fém. ou َِ ‫ُعجينَة‬ Un mortier fém.
  • 24. ِ ‫ال ْ م‬ ُ ‫ُس‬ Le nom ِ‫قِر‬ ‫ْ ميد‬ masc. Le pisé masc.
  • 25. ‫ْم‬ ِ ُ ‫الس‬ Le nom ‫َ ِل‬ ُ ‫م ْنز‬ fém. ‫منازل‬ ‫ج‬ Une maison fém.
  • 26. ‫ْم‬ ِ ُ ‫الس‬ Le nom ‫مزرعة‬ َََْ fém. ‫مزارع‬ ‫ج‬ Une ferme fém.
  • 27. ‫ْم‬ ِ ُ ‫الس‬ Le nom ‫ْر‬ ُ ‫قَص‬ masc. ‫ / قصور‬des châteaux ‫ج‬ Un château masc.
  • 28. ‫ْم‬ ِ ُ ‫الس‬ Le nom ‫َ ة‬ ُ َ‫عتَب‬ fém. ‫عتبات‬ ‫ج‬ Un seuil masc.
  • 29. ‫ْم‬ ِ ُ ‫الس‬ Le nom ‫اب‬ ُ َ‫ب‬ masc. ‫أبواب‬ ‫ج‬ Une porte fém.
  • 30. ‫ْم‬ ِ ُ ‫الس‬ Le nom ‫ة‬ ِ ‫ا َُر‬ ُ َّ‫ْل ْيي‬ fém. Le plancher masc.
  • 31. ‫ْم‬ ِ ُ ‫الس‬ Le nom ‫سْف‬ ُ ‫ال َُّق‬ masc. Le plafond masc.
  • 32. ‫ْم‬ ِ ُ ‫الس‬ Le nom ‫َ ح‬ ُ ْ‫سط‬ fém. ‫أسطح‬ ‫ج‬ Une terrasse fém.
  • 33. ‫ْم‬ ِ ُ ‫الس‬ Le nom ‫غَمى‬ ً fém. ‫ااا؟‬ ‫ج‬ Un toit fém.
  • 34. ‫ْم‬ ِ ُ ‫الس‬ Le nom ‫َْة‬ ِ ُ َ‫مدخن‬ fém. ‫مداخن‬ ‫ج‬ Une cheminée fém.
  • 35. ‫ْم‬ ِ ُ ‫الس‬ Le nom ‫َة‬ ُ‫ذ‬ ِ‫ناف‬ fém. ‫نوافذ‬ ‫ج‬ Une fenêtre fém.
  • 36. ‫ْم‬ ِ ُ ‫الس‬ Le nom ‫ْة‬ َُ‫شرف‬ fém. ‫شرفات‬ ‫ج‬ Un balcon masc.
  • 37. ‫ْم‬ ِ ُ ‫الس‬ Le nom ‫طَبَ قة‬ َ fém. ‫طوابق‬ ‫ج‬ Un étage fém.
  • 38. ‫ْم‬ ِ ُ ‫الس‬ Le nom ‫الطابق اْلريي‬ fém. Un rez-de-chaussée fém.
  • 39. ‫ْم‬ ِ ُ ‫الس‬ Le nom ‫م ْن زول‬ َ masc. Un salon masc.
  • 40. ‫ْم‬ ِ ُ ‫الس‬ Le nom ‫ْة‬ َُ‫غرف‬ fém. ‫غرف‬ ‫ج‬ Une chambre fém.
  • 41. ‫ْم‬ ِ ُ ‫الس‬ Le nom ُ َّ‫سل‬ ‫م‬ fém. ‫ساللم‬ ‫ج‬ Un escalier masc.
  • 42. ‫ْم‬ ِ ُ ‫الس‬ Le nom ‫َ َر‬ ُ ‫مم‬ masc. ‫ممرات‬ ‫ج‬ Un couloir masc.
  • 43. ‫ْم‬ ِ ُ ‫الس‬ Le nom ‫َ خ‬ ُ َ‫مطْب‬ fém. ‫مطابخ‬ ‫ج‬ Une cuisine fém.
  • 44. ‫ْم‬ ِ ُ ‫الس‬ Le nom ‫ْحاض‬ ُ ‫مر‬ ِ ‫ال‬ masc. ‫مراحيض‬ ‫ج‬ Les toilettes fém.
  • 45. ‫ْم‬ ِ ُ ‫الس‬ Le nom ‫َ َة‬ ُ‫مغَار‬ fém. ‫ااا؟‬ ‫ج‬ Une cave fém.
  • 46. ‫ْم‬ ِ ُ ‫الس‬ Le nom ‫مرأَب‬ َْ masc. ‫مراحيض‬ ‫ج‬ Un garage masc.
  • 47. ‫َة‬ ِ ‫ال‬ ُ ‫صف‬ Le qualificatif masc. ‫م‬ ُ ِ‫مظْل‬ masc. sombre fém.
  • 48. ‫َة‬ ِ ‫ال‬ ُ ‫صف‬ Le qualificatif masc. ‫يء‬ ُ ‫ض‬ِ‫م‬ masc. éclairé fém.
  • 49. ‫َة‬ ِ ‫ال‬ ُ ‫صف‬ Le qualificatif masc. ‫يم‬ ُ‫د‬ ِ َ‫ق‬ masc. ancien fém.
  • 50. ‫َة‬ ِ ‫ال‬ ُ ‫صف‬ Le qualificatif masc. ‫يد‬ ِ‫ج‬ ُ ‫َد‬ masc. neuf fém.
  • 51. ‫َة‬ ِ ‫ال‬ ُ ‫صف‬ Le qualificatif masc. ‫خال‬ ُ masc. vide fém.
  • 52. ‫َة‬ ِ ‫ال‬ ُ ‫صف‬ Le qualificatif masc. ‫َ ِّ س‬ ُ ‫متَسو‬ masc. vermoulu fém.
  • 53. ‫َة‬ ِ ‫ال‬ ُ ‫صف‬ Le qualificatif masc. ‫ْب‬ ُ ‫صل‬ masc. dur fém.
  • 54. ‫َة‬ ِ ‫ال‬ ُ ‫صف‬ Le qualificatif masc. ِ ‫م ْنخ‬ ‫َ فض‬ masc. bas fém.
  • 55. ‫َة‬ ِ ‫ال‬ ُ ‫صف‬ Le qualificatif masc. ‫عال‬ ُ masc. haut fém.
  • 56. ‫َة‬ ِ ‫ال‬ ُ ‫صف‬ Le qualificatif masc. ‫ييِّق‬ َ masc. étroit fém.
  • 57. ‫َة‬ ِ ‫ال‬ ُ ‫صف‬ Le qualificatif masc. ِ ‫واسع‬ masc. large fém.