Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.
Językoznawstwo                              komputerowe                    gromadzenie, przetwarzanie                     ...
✔   Dziedzina – dlaczego takie studia? ✔   Kandydaci – dla kogo są te studia? ✔   Czego się można nauczyć? ✔   Gdzie? Inst...
NOWA SPECJALNOŚĆ - DLACZEGO?   Dlaczego Instytut Językoznawstwa UAM zdecydował się zaoferować                           no...
DLA KOGO?Zastanawiałaś/-eś się kiedyś jak działa syntezator mowy?Jak powstaje elektroniczny słownik? Jak komputer tłumaczy...
CZEGO MOŻNA SIĘ NAUCZYĆ?Oto niektóre zagadnienia objęte programem specjalnościJęzykoznawstwo Komputerowe. Ilustrują one wi...
CZEGO SIĘ MOŻNA NAUCZYĆ? - c.d.  Uwarunkowania prawne gromadzenia, przetwarzania i    udostępniania danych językowych – cz...
INSTYTUT JĘZYKOZNAWSTWA UAMNajwiększy w Polsce i zarazem jeden z największych na świecie     instytut naukowy o tym profil...
PRACAUmiejętności zdobyte na naszych studiach mogą byćprzydatne w wielkiej liczbie profesji i potencjalnych miejscpracy. O...
CO ZROBIĆ, ŻEBY ZACZĄĆ STUDIA?➔   Zdaj maturę ;-)➔   ...najlepiej z języka/języków obcych na poziomie    rozszerzonym - al...
Instytut Językoznawstwa UAMAl. Niepodległości 461-874 PoznańPOLANDtel. +48 61 829 3663fax + 48 61 829 3662http://inling.am...
Upcoming SlideShare
Loading in …5
×

Jezykoznawstwo komputerowe - nowe studia

5,781 views

Published on

Nowa, unikatowa specjalność w IJ UAM w Poznaniu. Gromadzenie, przetwarzanie i udostępnianie danych językowych.

Published in: Education
  • Be the first to comment

Jezykoznawstwo komputerowe - nowe studia

  1. 1. Językoznawstwo komputerowe gromadzenie, przetwarzanie i udostępnianie zasobów językowychINSTYTUT JĘZYKOZNAWSTWAWYDZIAŁ NEOFILOLOGII UAM
  2. 2. ✔ Dziedzina – dlaczego takie studia? ✔ Kandydaci – dla kogo są te studia? ✔ Czego się można nauczyć? ✔ Gdzie? Instytut Językoznawstwa UAM ✔ Gdzie można znaleźć pracę? ✔ Co zrobić, żeby zostać studentem?INSTYTUT JĘZYKOZNAWSTWAWYDZIAŁ NEOFILOLOGII UAM
  3. 3. NOWA SPECJALNOŚĆ - DLACZEGO? Dlaczego Instytut Językoznawstwa UAM zdecydował się zaoferować nową specjalność? Znaczenie języka jako medium komunikacji oraz jako wytworu, a zarazem nośnika wartości kulturowych, jest powszechnie uznawane. Dane językowe(teksty, nagrania) w postaci cyfrowej uzyskały nowy jakościowo status. Powstają systemy pozwalające automatycznie analizować skomplikowane teksty regulacji prawnych, badać ich spójność lub wzajemne relacje. Poszukuje się metod automatycznego streszczania tekstów oraz ich wyrafinowanego przeszukiwania. Powstają wielkie korpusy języka pisanego, służące jako bazy wiedzy dla systemów sztucznej inteligencji. Na podstawie ich analizy i konfrontacji z innymipróbkami, możliwe jest datowanie tekstów i ustalanie ich autorów. Korpusy języka mówionego służą nie tylko jako „świadectwa stanu języka”również podstawa do tworzenia systemów syntezy i rozpoznawania mowy, identyfikacji mówców i określania ich profili psychologicznych.
  4. 4. DLA KOGO?Zastanawiałaś/-eś się kiedyś jak działa syntezator mowy?Jak powstaje elektroniczny słownik? Jak komputer tłumaczyteksty? Jak ustalić, kto jest autorem tekstu? Co możnapowiedzieć o człowieku na podstawie podstawie analizyjego głosu? Czy komputer może rozumieć mowę? Jak robito człowiek? Jak ratować zagrożone języki? Jak bezpieczniegromadzić i archiwizować nagrania fonii i wizji?Język interesuje Cię nie tylko jako narzędzie codziennejkomunikacji? Czujesz się “humanistą”, ale jesteś otwarty naodrobinę informatyki oraz szczyptę matematyki? Jesteś idealnym kandydatem!
  5. 5. CZEGO MOŻNA SIĘ NAUCZYĆ?Oto niektóre zagadnienia objęte programem specjalnościJęzykoznawstwo Komputerowe. Ilustrują one wielowymiarowośćproblematyki, z którą chcemy zapoznać studentów: ●Systemy pisma i problemy ich przetwarzania komputerowego – czyli dlaczego chiński edytor tekstu musi funkcjonować inaczej niż polski, a na stronie internetowej zamiast znanych nam liter czasami pojawiają się „krzaczki” ●Interkulturowe problemy komunikacji i użycia języka – czyli czym istotnym różnią się kultury i języki, i co z tego wynika np. dla tłumacza ●Języki skryptowe na potrzeby przetwarzania danych językowych – czyli jak pisać krótkie, ułatwiające wiele prac programy ●Wstęp do lingwistyki matematycznej i przetwarzania języka naturalnego – czyli jak symbolicznie opisać zjawiska w języku, a potem na tych opisach operować ●Budowa i wykorzystywanie językowych baz danych – czyli jak w uporządkowany sposób gromadzić i przeszukiwać zasoby danych językowych
  6. 6. CZEGO SIĘ MOŻNA NAUCZYĆ? - c.d. Uwarunkowania prawne gromadzenia, przetwarzania i udostępniania danych językowych – czyli jak zgodnie z prawem gromadzić informacje, operować korpusami I bazami danych, na jakich zasadach można te dane sprzedawać lub udostępniać w inny sposób. Archiwizacja i przechowywanie danych w postaci cyfrowej – czyli jak systemowo zabezpieczać i przechowywać cenne i unikatowe dane Analiza i modelowanie gestu i mimiki w komunikacji – nie tylko pod kątem komunikacji interpersonalnej, lecz również na potrzeby animacji, systemów dialogowych etc. Szczegółowy program studiów będzie wkrótce dostępny na stronie internetowej Instytutu Językoznawstwa UAM.
  7. 7. INSTYTUT JĘZYKOZNAWSTWA UAMNajwiększy w Polsce i zarazem jeden z największych na świecie instytut naukowy o tym profilu;wiele dziedzin i specjalności naukowych;szeroka współpraca i kontakty naukowe na całym świecie (w tym wiele państw Azji);wśród pracowników: wybitni tłumacze, artyści, krzewiciele kultury i sztuki, poligloci;intensywny program wymiany studentów z licznymi uczelniami zagranicznymi;bogate życie kulturalne – wiele imprez oraz wydarzeń;szerokie możliwości uczestnictwa studentów życiu naukowym Instytutu.
  8. 8. PRACAUmiejętności zdobyte na naszych studiach mogą byćprzydatne w wielkiej liczbie profesji i potencjalnych miejscpracy. Oto niektóre z nich:➔ firmy związane z technologią mowy i języka (w zakresie gromadzenia i przetwarzania zasobów językowych, rozpoznawania i syntezy mowy, automatycznej analizy tekstów, itp.);➔ agencje tłumaczeniowe (szczególnie praca w zakresie zarządzania bazami danych i systemami wspomagającymi tłumaczenia);➔ agencje informacyjne (zarządzanie archiwami, ich analiza);➔ media (prasa, radio, telewizja, Internet);➔ ośrodki badawcze (nie tylko językoznawcze);➔ ośrodki dokumentacji i archwizacji danych językowych;➔ biblioteki cyfrowe i elektroniczne repozytoria tekstów.
  9. 9. CO ZROBIĆ, ŻEBY ZACZĄĆ STUDIA?➔ Zdaj maturę ;-)➔ ...najlepiej z języka/języków obcych na poziomie rozszerzonym - ale liczy się też (do wyboru) matematyka, historia, geografia, języki mniejszości. Szczegóły na temat wag przedmiotów znajdziesz na stronie „rekrutacyjnej” UAM (portal kandydata): http://www.amu.edu.pl➔ Odwiedź też witrynę Instytutu Językoznawstwa:➔ http://inling.amu.edu.pl (już wkrótce pojawią się tam dodatkowe informacje dotyczace dziedziny)
  10. 10. Instytut Językoznawstwa UAMAl. Niepodległości 461-874 PoznańPOLANDtel. +48 61 829 3663fax + 48 61 829 3662http://inling.amu.edu.plZAPRASZAMY

×