SlideShare a Scribd company logo
1 of 6
DRAFT I KODIT PËR GAZETARËT DHE MEDIAT PËR RAPORTIMIN E RASTEVE TË
ABUZIMIT SEKSUAL DHE PEDOFILINË
Ky kod përmban një sërë parimesh të pranuara të cilët gazetarët dhe mediet
gjithmonë duhet t’ i respektojnë derisa raportojnë mbi dhunën ndaj fëmijëve,
veçanërisht në rastet e abuzimit seksual të fëmijëve dhe të pedofilisë.
Ky kod është përgatitur në bazë të principeve të Konvencionit për të drejtat e fëmijës
së Kombeve të Bashkuara dhe dokumenteve tjera ndërkombëtare që kanë të bëjnë
me të drejtat e fëmijës.
KODI
Mbrojtja e jetës private, identitetit dhe integritetit të fëmijëve
1.
Gazetarët dhe mediumet gjithmonë duhet ta kenë parasysh që informimi në
mënyrë të parregullt mundet të lë pasoja të vazhdueshme në jetën e fëmijës dhe
gjithmonë duhet të përkujdesen për interes sa më të mirë të fëmijës.
Новинарите и медиумите секогаш треба да имаат предвид дека информирањето
на несоодветен начин може да остави трајни последици во животот на детето и
секогаш треба да водат грижа за неговиот најдобар интерес.
2.
Gazetarët dhe mediumet gjithmonë duhet ta mbrojnë privatësinë e fëmijës nga
informimi publik i paarsyeshëm dhe sensacional.
Новинарите и медиумите секогаш треба да ја заштитуваат приватноста на
детето од неразумно и сензационалистичко известување во јавноста.
3.
Gazetarët dhe mediumet gjithmonë duhet ta kenë parasysh që mbrojtja e
privatësisë së fëmijës ka përparësi para rëndësisë së informacionit dhe që të drejtat dhe
interesat e fëmijës gëzojnë mbrojtje më të madhe se të drejtat dhe interesat e
personave tjerë të involvuar në rastin.
Новинарите и медиумите секогаш треба да имаат предвид дека заштитата
на приватноста на детето има предност пред важноста на информацијата и дека
правата и интересите на децата уживаат поголема заштита од правата и
интересите на останатите инволвирани во случајот.
4.
Gazetarët dhe mediumet gjithmonë duhet ta mbrojnë identitetin, integritetin dhe
privatësinë e fëmijës gjatë informimit në rastet e abuzimit seksual të fëmijëve dhe
pedofilisë, në mënyrë që nuk do ta zbulojnë, bëjnë të ditur ose botojnë identitetin e
fëmijëve të përfshirë në këto raste, pavarësisht nëse ato paraqiten si viktima ose
dëshmitarë.
Новинарите и медиумите секогаш треба да го заштитуваат идентитетот,
интегритетот и приватноста на детето при известување во случај на сексуална
злоупотреба на деца и педофилија, на начин што нема да го обелоденуваат,
откриваат или објавуваат идентитетот на децата инволвирани во овие случаи, без
разлика дали се јавуваат како жртви или сведоци.
5.
Gazetarët dhe mediumet gjithmonë duhet të përdorin teknika të veçanta për
prezantimin e të involvuarve në rastin, respektivisht, nuk do të identifikojnë viktimën e
abuzimit seksual dhe nuk do të publikojnë të dhënat që mund të kontribuojnë në
identifikimin e fëmijës viktimë. Ata asnjëherë nuk do ta përmendin shtëpinë që jeton,
apo shkollën që mëson ose strehimoren e tyre. Detajet për përshkrimin e aktit seksual
apo dhunën e kryer ndaj fëmijës do të publikohen vetëm atëherë kur është mbrojtur
identiteti i fëmijës-viktimë.
Новинарите и медиумите секогаш треба да употребуваат специјални
техники за презентирање на инволвираните во случајот, односно, нема да ја
идентификуваат жртвата на сексуална злоупотреба или да објавуваат податоци
кои би можеле да придонесат за некаква идентификација на детето жртва.
Тие никогаш нема да покажуваат слика на детето на начин на кој може да биде
препознаено од другите. Тие нема да ја именуваат куќата во која живее, или
установата во која што учи или е згрижено детето. Детали за опис на сексуалниот
чин или извршеното насилство врз детето се објавуваат само кога е заштитен
идентитетот на детето - жртва.
6.
Gazetarët dhe mediumet asnjëherë nuk duhet të marrin deklaratë nga fëmija
viktimë.
Новинарите и медиумите никогаш не треба да земаат изјава од дете
жртва.
7.
Gazetarët dhe mediumet nuk do të fotografojnë apo intervistojnë fëmijët viktima
ose fëmijët dëshmitarë. Nga prindërit/kujdestarët (anëtar të familjes me aftësi të
kufizuar) mundet të merret deklaratë, por sërish të kenë kujdes në mbrojtjen e
privatësisë, identitetit dhe integritetit të familjes dhe fëmijës.
Новинарите и медиумите нема да фотографираат или интервјуираат деца
жртви или деца сведоци. Од родителите/старателите (членови на семејството со
полна деловна способност) може да се зема изјава, но повторно да се внимава на
заштитата на приватноста, идентитетот и интегритетот на семејството и на
детето.
8.
Gazetarët dhe mediumet gjithmonë duhet të kenë kujdes për fëmijët dëshmitarë
dhe të njëjtit mos t’i lënë në rrezik gjatë publikimit të ngjarjes.
Новинарите и медиумите секогаш треба да водат посебна грижа за
децата сведоци и да не ги стават во опасност истите при објавување на настан.
Mbledhja e informacioneve dhe deklaratave nga të gjitha institucionet relevante
Прибирање информации и изјави од сите релевантни институции
9.
Gazetarët dhe mediumet gjithmonë duhet të publikojnë informacionet e shqyrtuara
mirë. Informacioni, nëse mundet, duhet të jetë i plotësuar me deklarata zyrtare nga
institucionet kompetente( shkolla, ministri, qendra për punë sociale, avokati i popullit,
prokurori publik, shtëpi shëndetësore, gjykata, organizata qytetare dhe institucione
tjera).
Новинарите и медиумите секогаш треба да објавуваат добро проверена
информација. Информацијата, доколку е можно, би требало да биде поткрепена
со официјални изјави од соодветни институции (училиште, министерства, центри
за социјалана работа, народен правобранител, јавно обвинителство, здравствени
установи, суд, граѓански организации и други институции).
10.
Gazetarët dhe mediumet gjithmonë duhet të zbatojnë gazetari hulumtuese, të ndiqet
rasti deri në fund, të informohet për rezultatin përfundimtar dhe të kërkohet përgjegjësi
nga subjektet kompetente me qëllim të zgjidhjes më efikase të rasteve si një nga format
e mbrojtjes së të drejtave të fëmijës.
Новинарите и медиумите секогаш треба да спроведуваат истражувачко
новинарство, да се следи случајот до крај, да се информира за крајниот резултат
и да се бара одговорност од соодветните субјекти со цел поефикасно решавање
на случаите како една од формите за заштита на правата на детето.
11.
Gazetarët dhe mediumet gjithmonë duhet të hulumtojnë dhe informojnë për
gjendjen e fëmijëve dhe t’ i kërkojnë dhe gjejnë arsyet që kanë ardhur deri të çfarëdo
lloji të abuzimit seksual të fëmijës.
Новинарите и медиумите секогаш треба да истражуваат и известуваат за
положбата на децата и да ги побараат и лоцираат причините кои довеле до каков
било вид на сексуална злоупотреба на детето.
12.
Gazetarët dhe mediumet gjithmonë duhet ta vështrojnë punën e organeve
institucionale dhe nëse konfirmojnë ndonjë lëshim, patjetër ta publikojnë dhe të
insistojnë për përgjegjësi.
Новинарите и медиумите секогаш треба да ја испитуваат работата на
надлежните институции и доколку утврдат пропуст задолжително да го објават и
да инсистираат на одговорност.
13.
Gazetarët dhe mediumet e krijojnë mendimin publik, andaj ata duhet të
mobilizojnë institucionet, prindërit dhe qytetarët funksionarë për mbrojtjen e fëmijëve
dhe përpjekjen e zgjedhjes së problemit.
Новинарите и медиумите го креираат јавното мислење, затоа треба да ги
мобилизираат институциите, родителите и граѓаните во функција на заштита на
децата и заложби за решавање на проблемот.
14.
Gazetarët dhe mediumet nëpërmjet shkrimeve, emisioneve dhe artikujve duhet
t’ i shtynë fëmijët-viktima apo dëshmitarë, ta njohin dhe paraqesin dhunën seksuale dhe
keqpërdorimet.
Новинарите и медиумите преку, написи, емисии и прилози треба да ги
поттикнуваат децата-жртви или сведоци, да го препознаат и пријават сексуалното
насилство и злоупотреби.
15.
Gazetarët dhe mediumet gjithmonë duhet të përkujdesen për aplikim të drejtë të
këtij Kodi, dhe me këtë të kontribuojnë në parandalimin e shfaqjes.
Новинарите и медиумите секогаш треба да се грижат за правилна
примена на овој Кодекс, а со тоа да придонесат во превенција на појавата.
16.
Gazetarët dhe mediumet gjithmonë duhet ta respektojnë prezumimin e
pafajësisë të të dyshuarit derisa është në fazën e hetimit.
Новинарите и медиумите секогаш треба да ја почитуваат
пресумцијата на невиност на осомничениот додека е во фаза на истрага.
Përditshmëria dhe ndryshimet bëjnë që Kodi të mos jetë definitiv. Ai edhe më tej
mundet të plotësohet dhe të përkryhet në frymën e kapitujve të pranuara dhe
kontrolluara në raport me etikën profesionale të gazetarëve në Republikën e
Maqedonisë.
Секојдневието и промените налагаат Кодексот да не биде конечен. Тој понатаму
може да се усовршува и дополнува во духот на начелата прифатени и проверени
во однос на професионалната етика на новинарите во Република Македонија.
2009-2012
Kodi është përgatitur nga ana e Ambasadës së parë për fëmijë
“Megjashi”në bashkëpunim me disa shtëpi mediele në Maqedoni
2009-2012 Кодексот е изготвен од страна
на
Првата Детска Амбасада
Меѓаши
Во соработка со новинари од
повеќе медиумски куќи во Македонија
Përditshmëria dhe ndryshimet bëjnë që Kodi të mos jetë definitiv. Ai edhe më tej
mundet të plotësohet dhe të përkryhet në frymën e kapitujve të pranuara dhe
kontrolluara në raport me etikën profesionale të gazetarëve në Republikën e
Maqedonisë.
Секојдневието и промените налагаат Кодексот да не биде конечен. Тој понатаму
може да се усовршува и дополнува во духот на начелата прифатени и проверени
во однос на професионалната етика на новинарите во Република Македонија.
2009-2012
Kodi është përgatitur nga ana e Ambasadës së parë për fëmijë
“Megjashi”në bashkëpunim me disa shtëpi mediele në Maqedoni
2009-2012 Кодексот е изготвен од страна
на
Првата Детска Амбасада
Меѓаши
Во соработка со новинари од
повеќе медиумски куќи во Македонија

More Related Content

Viewers also liked

Сите заедно за еднакви права Serine barabar basi eka-ekutne nijamija
Сите заедно за еднакви права Serine barabar basi eka-ekutne nijamijaСите заедно за еднакви права Serine barabar basi eka-ekutne nijamija
Сите заедно за еднакви права Serine barabar basi eka-ekutne nijamijaFIRST CHILDREN'S EMBASSY IN THE WORLD MEGJASHI
 
факултативен протокол кон конвенцијата за правата на децата кој се однесува н...
факултативен протокол кон конвенцијата за правата на децата кој се однесува н...факултативен протокол кон конвенцијата за правата на децата кој се однесува н...
факултативен протокол кон конвенцијата за правата на децата кој се однесува н...FIRST CHILDREN'S EMBASSY IN THE WORLD MEGJASHI
 
БРОШУРА 20 ГОДИНИ ЗА ДЕЦАТА - ПРВА ДЕТСКА АМБАСАДА ВО СВЕТОТ МЕЃАШИ 1992-2012
БРОШУРА 20 ГОДИНИ ЗА ДЕЦАТА - ПРВА ДЕТСКА АМБАСАДА ВО СВЕТОТ МЕЃАШИ 1992-2012БРОШУРА 20 ГОДИНИ ЗА ДЕЦАТА - ПРВА ДЕТСКА АМБАСАДА ВО СВЕТОТ МЕЃАШИ 1992-2012
БРОШУРА 20 ГОДИНИ ЗА ДЕЦАТА - ПРВА ДЕТСКА АМБАСАДА ВО СВЕТОТ МЕЃАШИ 1992-2012FIRST CHILDREN'S EMBASSY IN THE WORLD MEGJASHI
 
Позитивни примери на граѓанското опшетство во македонија
Позитивни примери на граѓанското опшетство во македонијаПозитивни примери на граѓанското опшетство во македонија
Позитивни примери на граѓанското опшетство во македонијаFIRST CHILDREN'S EMBASSY IN THE WORLD MEGJASHI
 

Viewers also liked (6)

Сите заедно за еднакви права Serine barabar basi eka-ekutne nijamija
Сите заедно за еднакви права Serine barabar basi eka-ekutne nijamijaСите заедно за еднакви права Serine barabar basi eka-ekutne nijamija
Сите заедно за еднакви права Serine barabar basi eka-ekutne nijamija
 
факултативен протокол кон конвенцијата за правата на децата кој се однесува н...
факултативен протокол кон конвенцијата за правата на децата кој се однесува н...факултативен протокол кон конвенцијата за правата на децата кој се однесува н...
факултативен протокол кон конвенцијата за правата на децата кој се однесува н...
 
Presentation of the children’s alternative report for the situation with the ...
Presentation of the children’s alternative report for the situation with the ...Presentation of the children’s alternative report for the situation with the ...
Presentation of the children’s alternative report for the situation with the ...
 
БРОШУРА 20 ГОДИНИ ЗА ДЕЦАТА - ПРВА ДЕТСКА АМБАСАДА ВО СВЕТОТ МЕЃАШИ 1992-2012
БРОШУРА 20 ГОДИНИ ЗА ДЕЦАТА - ПРВА ДЕТСКА АМБАСАДА ВО СВЕТОТ МЕЃАШИ 1992-2012БРОШУРА 20 ГОДИНИ ЗА ДЕЦАТА - ПРВА ДЕТСКА АМБАСАДА ВО СВЕТОТ МЕЃАШИ 1992-2012
БРОШУРА 20 ГОДИНИ ЗА ДЕЦАТА - ПРВА ДЕТСКА АМБАСАДА ВО СВЕТОТ МЕЃАШИ 1992-2012
 
Omnibus research overview of the perception about the corporal punishment of ...
Omnibus research overview of the perception about the corporal punishment of ...Omnibus research overview of the perception about the corporal punishment of ...
Omnibus research overview of the perception about the corporal punishment of ...
 
Позитивни примери на граѓанското опшетство во македонија
Позитивни примери на граѓанското опшетство во македонијаПозитивни примери на граѓанското опшетство во македонија
Позитивни примери на граѓанското опшетство во македонија
 

Similar to Draft i kodit për gazetarët dhe mediat për raportimin e rasteve të abuzimit seksual dhe pedofilinë

Dragi Zmijanac, drejtor i ambasadës së parë të fëmijëve në botë – “megjashi” ...
Dragi Zmijanac, drejtor i ambasadës së parë të fëmijëve në botë – “megjashi” ...Dragi Zmijanac, drejtor i ambasadës së parë të fëmijëve në botë – “megjashi” ...
Dragi Zmijanac, drejtor i ambasadës së parë të fëmijëve në botë – “megjashi” ...FIRST CHILDREN'S EMBASSY IN THE WORLD MEGJASHI
 
Udhëzues për fëmijë dhe prindër – ndëshkimi fizik i fëmijëve
Udhëzues për fëmijë dhe prindër – ndëshkimi fizik i fëmijëveUdhëzues për fëmijë dhe prindër – ndëshkimi fizik i fëmijëve
Udhëzues për fëmijë dhe prindër – ndëshkimi fizik i fëmijëveFirst Children's Embassy in the World
 
Udhëzues për fëmijë dhe prindër – ndëshkimi fizik i fëmijëve
Udhëzues për fëmijë dhe prindër – ndëshkimi fizik i fëmijëve   Udhëzues për fëmijë dhe prindër – ndëshkimi fizik i fëmijëve
Udhëzues për fëmijë dhe prindër – ndëshkimi fizik i fëmijëve First Children's Embassy in the World
 
Alo116 raporti vjetor 2012 131211051723-phpapp01
Alo116 raporti vjetor 2012 131211051723-phpapp01Alo116 raporti vjetor 2012 131211051723-phpapp01
Alo116 raporti vjetor 2012 131211051723-phpapp01Mirgit Vataj
 
trafikimi i femijeve
trafikimi i femijevetrafikimi i femijeve
trafikimi i femijevemikaela basha
 
AMBASADA E PARË E FËMIJËVE NË BOTË MEGJASHI - REPUBLIKA E MAQEDONISË.pdf
AMBASADA E PARË E FËMIJËVE NË BOTË MEGJASHI - REPUBLIKA E MAQEDONISË.pdfAMBASADA E PARË E FËMIJËVE NË BOTË MEGJASHI - REPUBLIKA E MAQEDONISË.pdf
AMBASADA E PARË E FËMIJËVE NË BOTË MEGJASHI - REPUBLIKA E MAQEDONISË.pdfFirst Children's Embassy in the World
 
Arritjet dhe angazhimet e rëndësishme organizative AMBASADA E PARЁ E FЁMIJЁVE...
Arritjet dhe angazhimet e rëndësishme organizative AMBASADA E PARЁ E FЁMIJЁVE...Arritjet dhe angazhimet e rëndësishme organizative AMBASADA E PARЁ E FЁMIJЁVE...
Arritjet dhe angazhimet e rëndësishme organizative AMBASADA E PARЁ E FЁMIJЁVE...Детска Амбасада Меѓаши
 
Udhërrëfyes:Roli i prindërve në parandalimin dhe përbaljen me dhunën në shkola
Udhërrëfyes:Roli i prindërve në parandalimin dhe përbaljen me  dhunën në shkolaUdhërrëfyes:Roli i prindërve në parandalimin dhe përbaljen me  dhunën në shkola
Udhërrëfyes:Roli i prindërve në parandalimin dhe përbaljen me dhunën në shkolaFirst Children's Embassy in the World
 
Adoleshentet ne shkolle - Qytetari X
Adoleshentet ne shkolle - Qytetari XAdoleshentet ne shkolle - Qytetari X
Adoleshentet ne shkolle - Qytetari XGersa_a
 

Similar to Draft i kodit për gazetarët dhe mediat për raportimin e rasteve të abuzimit seksual dhe pedofilinë (18)

Dragi Zmijanac, drejtor i ambasadës së parë të fëmijëve në botë – “megjashi” ...
Dragi Zmijanac, drejtor i ambasadës së parë të fëmijëve në botë – “megjashi” ...Dragi Zmijanac, drejtor i ambasadës së parë të fëmijëve në botë – “megjashi” ...
Dragi Zmijanac, drejtor i ambasadës së parë të fëmijëve në botë – “megjashi” ...
 
Qytetari
QytetariQytetari
Qytetari
 
Udhëzues për fëmijë dhe prindër – ndëshkimi fizik i fëmijëve
Udhëzues për fëmijë dhe prindër – ndëshkimi fizik i fëmijëveUdhëzues për fëmijë dhe prindër – ndëshkimi fizik i fëmijëve
Udhëzues për fëmijë dhe prindër – ndëshkimi fizik i fëmijëve
 
Udhëzues për fëmijë dhe prindër – ndëshkimi fizik i fëmijëve
Udhëzues për fëmijë dhe prindër – ndëshkimi fizik i fëmijëveUdhëzues për fëmijë dhe prindër – ndëshkimi fizik i fëmijëve
Udhëzues për fëmijë dhe prindër – ndëshkimi fizik i fëmijëve
 
Udhëzues për fëmijë dhe prindër – ndëshkimi fizik i fëmijëve
Udhëzues për fëmijë dhe prindër – ndëshkimi fizik i fëmijëve   Udhëzues për fëmijë dhe prindër – ndëshkimi fizik i fëmijëve
Udhëzues për fëmijë dhe prindër – ndëshkimi fizik i fëmijëve
 
Udhëzues për fëmijë dhe prindër – ndëshkimi fizik i fëmijëve
Udhëzues për fëmijë dhe prindër – ndëshkimi fizik i fëmijëve   Udhëzues për fëmijë dhe prindër – ndëshkimi fizik i fëmijëve
Udhëzues për fëmijë dhe prindër – ndëshkimi fizik i fëmijëve
 
Alo116 raporti vjetor 2012 131211051723-phpapp01
Alo116 raporti vjetor 2012 131211051723-phpapp01Alo116 raporti vjetor 2012 131211051723-phpapp01
Alo116 raporti vjetor 2012 131211051723-phpapp01
 
Alo 116 raporti vjetor 2012
Alo 116 raporti vjetor 2012Alo 116 raporti vjetor 2012
Alo 116 raporti vjetor 2012
 
trafikimi i femijeve
trafikimi i femijevetrafikimi i femijeve
trafikimi i femijeve
 
AMBASADA E PARË E FËMIJËVE NË BOTË MEGJASHI - REPUBLIKA E MAQEDONISË.pdf
AMBASADA E PARË E FËMIJËVE NË BOTË MEGJASHI - REPUBLIKA E MAQEDONISË.pdfAMBASADA E PARË E FËMIJËVE NË BOTË MEGJASHI - REPUBLIKA E MAQEDONISË.pdf
AMBASADA E PARË E FËMIJËVE NË BOTË MEGJASHI - REPUBLIKA E MAQEDONISË.pdf
 
Arritjet dhe angazhimet e rëndësishme organizative AMBASADA E PARЁ E FЁMIJЁVE...
Arritjet dhe angazhimet e rëndësishme organizative AMBASADA E PARЁ E FЁMIJЁVE...Arritjet dhe angazhimet e rëndësishme organizative AMBASADA E PARЁ E FЁMIJЁVE...
Arritjet dhe angazhimet e rëndësishme organizative AMBASADA E PARЁ E FЁMIJЁVE...
 
Arritjet dhe angazhimet e rëndësishme organizative
Arritjet dhe angazhimet e rëndësishme organizativeArritjet dhe angazhimet e rëndësishme organizative
Arritjet dhe angazhimet e rëndësishme organizative
 
Arritjet dhe angazhimet e rëndësishme organizative.pdf
Arritjet dhe angazhimet e rëndësishme organizative.pdfArritjet dhe angazhimet e rëndësishme organizative.pdf
Arritjet dhe angazhimet e rëndësishme organizative.pdf
 
Arritjet dhe angazhimet e rëndësishme organizative.pdf
Arritjet dhe angazhimet e rëndësishme organizative.pdfArritjet dhe angazhimet e rëndësishme organizative.pdf
Arritjet dhe angazhimet e rëndësishme organizative.pdf
 
Udhërrëfyes:Roli i prindërve në parandalimin dhe përbaljen me dhunën në shkola
Udhërrëfyes:Roli i prindërve në parandalimin dhe përbaljen me  dhunën në shkolaUdhërrëfyes:Roli i prindërve në parandalimin dhe përbaljen me  dhunën në shkola
Udhërrëfyes:Roli i prindërve në parandalimin dhe përbaljen me dhunën në shkola
 
Ora edukative Te drejtat e femijeve
Ora edukative        Te drejtat e femijeve Ora edukative        Te drejtat e femijeve
Ora edukative Te drejtat e femijeve
 
Adoleshentet ne shkolle - Qytetari X
Adoleshentet ne shkolle - Qytetari XAdoleshentet ne shkolle - Qytetari X
Adoleshentet ne shkolle - Qytetari X
 
Te drejtat e femijeve
Te drejtat e femijeveTe drejtat e femijeve
Te drejtat e femijeve
 

More from FIRST CHILDREN'S EMBASSY IN THE WORLD MEGJASHI

ИЗВЕШТАЈ НА НЕЗАВИСНИТЕ РЕВИЗОРИ ЗА ПРВАТА ДЕТСКА АМБАСАДА ВО СВЕТОТ МЕЃАШИ 2012
ИЗВЕШТАЈ НА НЕЗАВИСНИТЕ РЕВИЗОРИ ЗА ПРВАТА ДЕТСКА АМБАСАДА ВО СВЕТОТ МЕЃАШИ 2012ИЗВЕШТАЈ НА НЕЗАВИСНИТЕ РЕВИЗОРИ ЗА ПРВАТА ДЕТСКА АМБАСАДА ВО СВЕТОТ МЕЃАШИ 2012
ИЗВЕШТАЈ НА НЕЗАВИСНИТЕ РЕВИЗОРИ ЗА ПРВАТА ДЕТСКА АМБАСАДА ВО СВЕТОТ МЕЃАШИ 2012FIRST CHILDREN'S EMBASSY IN THE WORLD MEGJASHI
 
Одам на суд Kнигата е напишана за помали деца на возраст од 5 до 11 години , ...
Одам на суд Kнигата е напишана за помали деца на возраст од 5 до 11 години , ...Одам на суд Kнигата е напишана за помали деца на возраст од 5 до 11 години , ...
Одам на суд Kнигата е напишана за помали деца на возраст од 5 до 11 години , ...FIRST CHILDREN'S EMBASSY IN THE WORLD MEGJASHI
 
Перцепција на децата за нивните права, дискриминацијата и насилството врз децата
Перцепција на децата за нивните права, дискриминацијата и насилството врз децатаПерцепција на децата за нивните права, дискриминацијата и насилството врз децата
Перцепција на децата за нивните права, дискриминацијата и насилството врз децатаFIRST CHILDREN'S EMBASSY IN THE WORLD MEGJASHI
 
Анализа на истражувањата спроведени во 5 училишта во Скопје во рамките на про...
Анализа на истражувањата спроведени во 5 училишта во Скопје во рамките на про...Анализа на истражувањата спроведени во 5 училишта во Скопје во рамките на про...
Анализа на истражувањата спроведени во 5 училишта во Скопје во рамките на про...FIRST CHILDREN'S EMBASSY IN THE WORLD MEGJASHI
 
мултиетнички клубови Klubet multietnike multietnikane kluboja cluburli multie...
мултиетнички клубови Klubet multietnike multietnikane kluboja cluburli multie...мултиетнички клубови Klubet multietnike multietnikane kluboja cluburli multie...
мултиетнички клубови Klubet multietnike multietnikane kluboja cluburli multie...FIRST CHILDREN'S EMBASSY IN THE WORLD MEGJASHI
 

More from FIRST CHILDREN'S EMBASSY IN THE WORLD MEGJASHI (17)

ИЗВЕШТАЈ НА НЕЗАВИСНИТЕ РЕВИЗОРИ ЗА ПРВАТА ДЕТСКА АМБАСАДА ВО СВЕТОТ МЕЃАШИ 2012
ИЗВЕШТАЈ НА НЕЗАВИСНИТЕ РЕВИЗОРИ ЗА ПРВАТА ДЕТСКА АМБАСАДА ВО СВЕТОТ МЕЃАШИ 2012ИЗВЕШТАЈ НА НЕЗАВИСНИТЕ РЕВИЗОРИ ЗА ПРВАТА ДЕТСКА АМБАСАДА ВО СВЕТОТ МЕЃАШИ 2012
ИЗВЕШТАЈ НА НЕЗАВИСНИТЕ РЕВИЗОРИ ЗА ПРВАТА ДЕТСКА АМБАСАДА ВО СВЕТОТ МЕЃАШИ 2012
 
Independent auditor’s report of the first children’s embassy in the world m...
Independent auditor’s report of the first children’s embassy in the world   m...Independent auditor’s report of the first children’s embassy in the world   m...
Independent auditor’s report of the first children’s embassy in the world m...
 
Die Notwendigkeit von Friedenserziehung in Mazedonien Zfd die-notwendigkeit-v...
Die Notwendigkeit von Friedenserziehung in Mazedonien Zfd die-notwendigkeit-v...Die Notwendigkeit von Friedenserziehung in Mazedonien Zfd die-notwendigkeit-v...
Die Notwendigkeit von Friedenserziehung in Mazedonien Zfd die-notwendigkeit-v...
 
Children in institutions child abuse and neglect in eastern europe overview o...
Children in institutions child abuse and neglect in eastern europe overview o...Children in institutions child abuse and neglect in eastern europe overview o...
Children in institutions child abuse and neglect in eastern europe overview o...
 
Analysis of the results of a research study conducted in 5 secondary schools ...
Analysis of the results of a research study conducted in 5 secondary schools ...Analysis of the results of a research study conducted in 5 secondary schools ...
Analysis of the results of a research study conducted in 5 secondary schools ...
 
Campaign evaluation see it, hear it, say it macedonia_2009
Campaign evaluation see it, hear it, say it macedonia_2009Campaign evaluation see it, hear it, say it macedonia_2009
Campaign evaluation see it, hear it, say it macedonia_2009
 
Дневник на децата од летниот камп
Дневник на децата од летниот камп  Дневник на децата од летниот камп
Дневник на децата од летниот камп
 
Одам на суд Kнигата е напишана за помали деца на возраст од 5 до 11 години , ...
Одам на суд Kнигата е напишана за помали деца на возраст од 5 до 11 години , ...Одам на суд Kнигата е напишана за помали деца на возраст од 5 до 11 години , ...
Одам на суд Kнигата е напишана за помали деца на возраст од 5 до 11 години , ...
 
Перцепција на децата за нивните права, дискриминацијата и насилството врз децата
Перцепција на децата за нивните права, дискриминацијата и насилството врз децатаПерцепција на децата за нивните права, дискриминацијата и насилството врз децата
Перцепција на децата за нивните права, дискриминацијата и насилството врз децата
 
Alternative report of the non governmental organizations to the state reports...
Alternative report of the non governmental organizations to the state reports...Alternative report of the non governmental organizations to the state reports...
Alternative report of the non governmental organizations to the state reports...
 
PRECEDE Partnership for Reconciliation through Early Childhood Education a...
PRECEDE  Partnership for Reconciliation through   Early Childhood Education a...PRECEDE  Partnership for Reconciliation through   Early Childhood Education a...
PRECEDE Partnership for Reconciliation through Early Childhood Education a...
 
SOS Helpline for children and young 0800 12222
SOS Helpline for children and young 0800 12222SOS Helpline for children and young 0800 12222
SOS Helpline for children and young 0800 12222
 
Анализа на истражувањата спроведени во 5 училишта во Скопје во рамките на про...
Анализа на истражувањата спроведени во 5 училишта во Скопје во рамките на про...Анализа на истражувањата спроведени во 5 училишта во Скопје во рамките на про...
Анализа на истражувањата спроведени во 5 училишта во Скопје во рамките на про...
 
мултиетнички клубови Klubet multietnike multietnikane kluboja cluburli multie...
мултиетнички клубови Klubet multietnike multietnikane kluboja cluburli multie...мултиетнички клубови Klubet multietnike multietnikane kluboja cluburli multie...
мултиетнички клубови Klubet multietnike multietnikane kluboja cluburli multie...
 
Report on the implementation of children’s rights in the republic of macedonia
Report on the implementation of children’s rights in the republic of macedoniaReport on the implementation of children’s rights in the republic of macedonia
Report on the implementation of children’s rights in the republic of macedonia
 
Izvestaj za ostvaruvanje na pravata na decata vo rm b5 (1)
Izvestaj za ostvaruvanje na pravata na decata vo rm b5 (1)Izvestaj za ostvaruvanje na pravata na decata vo rm b5 (1)
Izvestaj za ostvaruvanje na pravata na decata vo rm b5 (1)
 
Alternative report of the non governmental organizations to the state reports...
Alternative report of the non governmental organizations to the state reports...Alternative report of the non governmental organizations to the state reports...
Alternative report of the non governmental organizations to the state reports...
 

Draft i kodit për gazetarët dhe mediat për raportimin e rasteve të abuzimit seksual dhe pedofilinë

  • 1. DRAFT I KODIT PËR GAZETARËT DHE MEDIAT PËR RAPORTIMIN E RASTEVE TË ABUZIMIT SEKSUAL DHE PEDOFILINË Ky kod përmban një sërë parimesh të pranuara të cilët gazetarët dhe mediet gjithmonë duhet t’ i respektojnë derisa raportojnë mbi dhunën ndaj fëmijëve, veçanërisht në rastet e abuzimit seksual të fëmijëve dhe të pedofilisë. Ky kod është përgatitur në bazë të principeve të Konvencionit për të drejtat e fëmijës së Kombeve të Bashkuara dhe dokumenteve tjera ndërkombëtare që kanë të bëjnë me të drejtat e fëmijës. KODI Mbrojtja e jetës private, identitetit dhe integritetit të fëmijëve 1. Gazetarët dhe mediumet gjithmonë duhet ta kenë parasysh që informimi në mënyrë të parregullt mundet të lë pasoja të vazhdueshme në jetën e fëmijës dhe gjithmonë duhet të përkujdesen për interes sa më të mirë të fëmijës. Новинарите и медиумите секогаш треба да имаат предвид дека информирањето на несоодветен начин може да остави трајни последици во животот на детето и секогаш треба да водат грижа за неговиот најдобар интерес. 2. Gazetarët dhe mediumet gjithmonë duhet ta mbrojnë privatësinë e fëmijës nga informimi publik i paarsyeshëm dhe sensacional. Новинарите и медиумите секогаш треба да ја заштитуваат приватноста на детето од неразумно и сензационалистичко известување во јавноста. 3. Gazetarët dhe mediumet gjithmonë duhet ta kenë parasysh që mbrojtja e privatësisë së fëmijës ka përparësi para rëndësisë së informacionit dhe që të drejtat dhe interesat e fëmijës gëzojnë mbrojtje më të madhe se të drejtat dhe interesat e personave tjerë të involvuar në rastin. Новинарите и медиумите секогаш треба да имаат предвид дека заштитата на приватноста на детето има предност пред важноста на информацијата и дека правата и интересите на децата уживаат поголема заштита од правата и интересите на останатите инволвирани во случајот. 4. Gazetarët dhe mediumet gjithmonë duhet ta mbrojnë identitetin, integritetin dhe privatësinë e fëmijës gjatë informimit në rastet e abuzimit seksual të fëmijëve dhe pedofilisë, në mënyrë që nuk do ta zbulojnë, bëjnë të ditur ose botojnë identitetin e fëmijëve të përfshirë në këto raste, pavarësisht nëse ato paraqiten si viktima ose dëshmitarë.
  • 2. Новинарите и медиумите секогаш треба да го заштитуваат идентитетот, интегритетот и приватноста на детето при известување во случај на сексуална злоупотреба на деца и педофилија, на начин што нема да го обелоденуваат, откриваат или објавуваат идентитетот на децата инволвирани во овие случаи, без разлика дали се јавуваат како жртви или сведоци. 5. Gazetarët dhe mediumet gjithmonë duhet të përdorin teknika të veçanta për prezantimin e të involvuarve në rastin, respektivisht, nuk do të identifikojnë viktimën e abuzimit seksual dhe nuk do të publikojnë të dhënat që mund të kontribuojnë në identifikimin e fëmijës viktimë. Ata asnjëherë nuk do ta përmendin shtëpinë që jeton, apo shkollën që mëson ose strehimoren e tyre. Detajet për përshkrimin e aktit seksual apo dhunën e kryer ndaj fëmijës do të publikohen vetëm atëherë kur është mbrojtur identiteti i fëmijës-viktimë. Новинарите и медиумите секогаш треба да употребуваат специјални техники за презентирање на инволвираните во случајот, односно, нема да ја идентификуваат жртвата на сексуална злоупотреба или да објавуваат податоци кои би можеле да придонесат за некаква идентификација на детето жртва. Тие никогаш нема да покажуваат слика на детето на начин на кој може да биде препознаено од другите. Тие нема да ја именуваат куќата во која живее, или установата во која што учи или е згрижено детето. Детали за опис на сексуалниот чин или извршеното насилство врз детето се објавуваат само кога е заштитен идентитетот на детето - жртва. 6. Gazetarët dhe mediumet asnjëherë nuk duhet të marrin deklaratë nga fëmija viktimë. Новинарите и медиумите никогаш не треба да земаат изјава од дете жртва. 7. Gazetarët dhe mediumet nuk do të fotografojnë apo intervistojnë fëmijët viktima ose fëmijët dëshmitarë. Nga prindërit/kujdestarët (anëtar të familjes me aftësi të kufizuar) mundet të merret deklaratë, por sërish të kenë kujdes në mbrojtjen e privatësisë, identitetit dhe integritetit të familjes dhe fëmijës. Новинарите и медиумите нема да фотографираат или интервјуираат деца жртви или деца сведоци. Од родителите/старателите (членови на семејството со полна деловна способност) може да се зема изјава, но повторно да се внимава на заштитата на приватноста, идентитетот и интегритетот на семејството и на детето.
  • 3. 8. Gazetarët dhe mediumet gjithmonë duhet të kenë kujdes për fëmijët dëshmitarë dhe të njëjtit mos t’i lënë në rrezik gjatë publikimit të ngjarjes. Новинарите и медиумите секогаш треба да водат посебна грижа за децата сведоци и да не ги стават во опасност истите при објавување на настан. Mbledhja e informacioneve dhe deklaratave nga të gjitha institucionet relevante Прибирање информации и изјави од сите релевантни институции 9. Gazetarët dhe mediumet gjithmonë duhet të publikojnë informacionet e shqyrtuara mirë. Informacioni, nëse mundet, duhet të jetë i plotësuar me deklarata zyrtare nga institucionet kompetente( shkolla, ministri, qendra për punë sociale, avokati i popullit, prokurori publik, shtëpi shëndetësore, gjykata, organizata qytetare dhe institucione tjera). Новинарите и медиумите секогаш треба да објавуваат добро проверена информација. Информацијата, доколку е можно, би требало да биде поткрепена со официјални изјави од соодветни институции (училиште, министерства, центри за социјалана работа, народен правобранител, јавно обвинителство, здравствени установи, суд, граѓански организации и други институции). 10. Gazetarët dhe mediumet gjithmonë duhet të zbatojnë gazetari hulumtuese, të ndiqet rasti deri në fund, të informohet për rezultatin përfundimtar dhe të kërkohet përgjegjësi nga subjektet kompetente me qëllim të zgjidhjes më efikase të rasteve si një nga format e mbrojtjes së të drejtave të fëmijës. Новинарите и медиумите секогаш треба да спроведуваат истражувачко новинарство, да се следи случајот до крај, да се информира за крајниот резултат и да се бара одговорност од соодветните субјекти со цел поефикасно решавање на случаите како една од формите за заштита на правата на детето. 11. Gazetarët dhe mediumet gjithmonë duhet të hulumtojnë dhe informojnë për gjendjen e fëmijëve dhe t’ i kërkojnë dhe gjejnë arsyet që kanë ardhur deri të çfarëdo lloji të abuzimit seksual të fëmijës.
  • 4. Новинарите и медиумите секогаш треба да истражуваат и известуваат за положбата на децата и да ги побараат и лоцираат причините кои довеле до каков било вид на сексуална злоупотреба на детето. 12. Gazetarët dhe mediumet gjithmonë duhet ta vështrojnë punën e organeve institucionale dhe nëse konfirmojnë ndonjë lëshim, patjetër ta publikojnë dhe të insistojnë për përgjegjësi. Новинарите и медиумите секогаш треба да ја испитуваат работата на надлежните институции и доколку утврдат пропуст задолжително да го објават и да инсистираат на одговорност. 13. Gazetarët dhe mediumet e krijojnë mendimin publik, andaj ata duhet të mobilizojnë institucionet, prindërit dhe qytetarët funksionarë për mbrojtjen e fëmijëve dhe përpjekjen e zgjedhjes së problemit. Новинарите и медиумите го креираат јавното мислење, затоа треба да ги мобилизираат институциите, родителите и граѓаните во функција на заштита на децата и заложби за решавање на проблемот. 14. Gazetarët dhe mediumet nëpërmjet shkrimeve, emisioneve dhe artikujve duhet t’ i shtynë fëmijët-viktima apo dëshmitarë, ta njohin dhe paraqesin dhunën seksuale dhe keqpërdorimet. Новинарите и медиумите преку, написи, емисии и прилози треба да ги поттикнуваат децата-жртви или сведоци, да го препознаат и пријават сексуалното насилство и злоупотреби. 15. Gazetarët dhe mediumet gjithmonë duhet të përkujdesen për aplikim të drejtë të këtij Kodi, dhe me këtë të kontribuojnë në parandalimin e shfaqjes. Новинарите и медиумите секогаш треба да се грижат за правилна примена на овој Кодекс, а со тоа да придонесат во превенција на појавата. 16. Gazetarët dhe mediumet gjithmonë duhet ta respektojnë prezumimin e pafajësisë të të dyshuarit derisa është në fazën e hetimit. Новинарите и медиумите секогаш треба да ја почитуваат пресумцијата на невиност на осомничениот додека е во фаза на истрага.
  • 5. Përditshmëria dhe ndryshimet bëjnë që Kodi të mos jetë definitiv. Ai edhe më tej mundet të plotësohet dhe të përkryhet në frymën e kapitujve të pranuara dhe kontrolluara në raport me etikën profesionale të gazetarëve në Republikën e Maqedonisë. Секојдневието и промените налагаат Кодексот да не биде конечен. Тој понатаму може да се усовршува и дополнува во духот на начелата прифатени и проверени во однос на професионалната етика на новинарите во Република Македонија. 2009-2012 Kodi është përgatitur nga ana e Ambasadës së parë për fëmijë “Megjashi”në bashkëpunim me disa shtëpi mediele në Maqedoni 2009-2012 Кодексот е изготвен од страна на Првата Детска Амбасада Меѓаши Во соработка со новинари од повеќе медиумски куќи во Македонија
  • 6. Përditshmëria dhe ndryshimet bëjnë që Kodi të mos jetë definitiv. Ai edhe më tej mundet të plotësohet dhe të përkryhet në frymën e kapitujve të pranuara dhe kontrolluara në raport me etikën profesionale të gazetarëve në Republikën e Maqedonisë. Секојдневието и промените налагаат Кодексот да не биде конечен. Тој понатаму може да се усовршува и дополнува во духот на начелата прифатени и проверени во однос на професионалната етика на новинарите во Република Македонија. 2009-2012 Kodi është përgatitur nga ana e Ambasadës së parë për fëmijë “Megjashi”në bashkëpunim me disa shtëpi mediele në Maqedoni 2009-2012 Кодексот е изготвен од страна на Првата Детска Амбасада Меѓаши Во соработка со новинари од повеќе медиумски куќи во Македонија