Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

Dossierenglish2010

452 views

Published on

Al-Ándalus Culture Foundation was born in Granada in 2010 with the firm intention to promote
and support culture, education, women issues, art, science, trade and knowledge of al-Ándalus in
the world, inviting everyone to participate and join these values that bring peace, development and
prosperity to people.
The Foundation has a strong international character, reason for which it relies on prescribers and
is supported by partners from different countries, all united by the same objective: that culture and
knowledge of al-Ándalus may cross frontiers.

Published in: Education
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

Dossierenglish2010

  1. 1. .. and the caravan continues moving on ... 3 Page
  2. 2. Contents♦Introduction Page 5Objectives Page 6Corporate image Page 7Contents: Page 16 Women Issues Page 17 Heritage Page 20 Culture Caravan Al-Ándalus Page 22 Education Values Page 24 International Events Page 26 World music Page 27 Workshops Page 28Prescribers Page 29Organization chart Page 30Strategic Plan Page 31Financial Plan Page 33Contacts Page 34 4 Page www.al-andalusculture.org
  3. 3. fundación l a -Ándalus Introduction ♦ cu turepara el desarrollo y la cooperación de los pueblos Al-Ándalus Culture Foundation was born in Granada in 2010 with the firm intention to promote and support culture, education, women issues, art, science, trade and knowledge of al-Ándalus in the world, inviting everyone to participate and join these values that bring peace, development and prosperity to people. The Foundation has a strong international character, reason for which it relies on prescribers and is supported by partners from different countries, all united by the same objective: that culture and knowledge of al-Ándalus may cross frontiers. 5 Page www.al-andalusculture.org
  4. 4. fundación cu ture l a -Ándalus Objectives ♦para el desarrollo y la cooperación de los pueblos Create, develop and communicate via: ► Events ► workshops ► Publications ► educational activities ► educational activities ► women’s issues ► commerce ► more … The knowledge and idiosyncrasies of al-Andalus, being an active platform for dynamic exchange and cooperation for the development of people. 6 Page www.al-andalusculture.org
  5. 5. fundación cu ture l a -Ándalus Corporate Image ♦para el desarrollo y la cooperación de los pueblos The corporate image has been designed by Antonio Vera and isotype by Mohammed Talhaoui. It has sought to offer an image of a spirit of elegance, seriousness, credibility and not subject to the ebb and flow of fashion, but in its classicism is sufficiently dynamic to keep its timeless character with the option of easily upda- ting it essential to provide an imprint of the spirit of al-Ándalus. The name ♦ It has a name and a Claim that undoubtedly defines the spirit and objective of the Foundation. AL-Ándalus CULTURE FOUNDATION FOUNDATION, a nonprofit organization that performs actions for purposes of general interest. (Law 50/2002 of 26 December, on Foundations). AL-ÁNDALUS, by determining the nature of knowledge and promote the culture of al-Ándalus, is the foundation’s goal to bring the spirit of all the people of the world. CULTURE, is the best calling card to present all the idiosyncrasies of al-Andalus, in addition to being the ideal platform for the exchange of other assets such as including tourism, trade, education, entertainment, food, art, music, and any other that reflects the values we want to convey. The name on the Web is: www.al-andalusculture.org The name has been shortened, removing foundation to give users on-line an easier entry to the Web and e-mail. The term. Org is used worldwide for nonprofit organizations. 7 Page www.al-andalusculture.org
  6. 6. fundación l a -Ándalus Corporate Image ♦ cu turepara el desarrollo y la cooperación de los pueblos Claim ♦ The Claim is the tagline that defines the spirit of the Foundation: DEVELOPMENT AND COOPERATION OF THE DIFFERENT COMMUNITIES It is totally decisive and clear, the actions taken by the Foundation, are intended to be to promote development and cooperation among different communities and in this case, it is through culture and knowledge of al-Ándalus. Corporate colors ♦ Se han elegido los colores oro y plata, que son aptos para utilizar tanto en un fondo blanco como marengo, grafi- to We have chosen the colors gold and silver, which are suitable for use both on a white background as charcoal, graphite or black chocolate. In addition subtly, and that is intended, they are a reminder of the dirham and the dinar, currency of the time, the Andalusian era and also used in the corporate dossier, representing just the right size, abundance ... These are the characteristics of the corporate colors: Gold Silver Graphite Pantone 8363c Pantone 877C Pantone 8624C C:33 M:27 Y:73 K:1 C:51 M:40 Y:37 K:2 C:70 M:63 Y:60 K:55 R:188 G:173 B:90 R:141 G:144 B:145 R:57 G:55 B:54 #:a39b4c #:8d9091 #:393736 8 Page www.al-andalusculture.org
  7. 7. fundación l a -Ándalus Corporate Image ♦ cu turepara el desarrollo y la cooperación de los pueblos Typography, the logo ♦ The colours that have been used are gold and a white or graphite background. It has also been contemplated in shades of grey and black and white. The font used is CARNATI SSI in BOLD version. It has been structured in three volumes and maintaining a rectangle divided into 9 parts in order to have vertical and horizontal versions of it. The logo integrates the isotype in the horizontal version, the left-centre and vertical version under the word foun- dation and on top of world culture. The words Al-ÁNDALUS and CULTURE have been fused making them ONE. The corporate Claim is on the bottom and in smaller letters. l l a -Ándalus fundación fundación a -Ándalus cu ture cu ture para el desarrollo y la cooperación de los pueblos para el desarrollo y la cooperación de los pueblos l a -Ándalus fundación cu ture para el desarrollo y la cooperación de los pueblos 9 Page www.al-andalusculture.org
  8. 8. fundación cu ture l a -Ándalus Corporate Image ♦para el desarrollo y la cooperación de los pueblos The isotype ♦ It is a beautiful creation by Antonio Vera, director, producer and director of media and television, specialized in social content, has been an active person in the world of advertising, marketing, communication and prominent in business strategy. Recently, he has been developing citymarketing plans and innovative communication strategies for companies, agencies and institutions. He is cofounder of the Foundation and directs the communication section of the foundation. To integrate the isotype-style corporate image, has been given a new silver and gold, based on the colour of the dinar and dirham. There is also a version in black and white shades of grey to go with white and graphite back- grounds. 10 Page www.al-andalusculture.org
  9. 9. fundación l a -Ándalus Corporate Image ♦ cu turepara el desarrollo y la cooperación de los pueblos “The body of the logo is represented by two curved lines, the top line represents the past, and includes all the his- torical and cultural legacy of al-Andalus and pours it on the bottom line, which incorporates this wealth to offer it and project it to the future. Both lines are complete and synergistically amplified in a circular space that represents the present moment whe- re the cultural space was born. These two timelines embrace the heart of the logo. The heart of the logo is the second element it is represented by a ten-pointed star, symbol of spirituality, of sam- sara, the path of the heart one aspect of the Andalusian culture par excellence. The intertwining of this star suggests the cultural fraternity, cooperation and dialogue among every culture. The star, which conveys a strong cohesion, however, is dynamic, translating this journey of mankind that progres- ses and evolves. The star is also the element that gives warmth to the logo, is in the center of the circle where it shines the warmth of the memory of our ancestors together with the new vision of the projects to be undertaken. The star is the element that recreates and enriches human beings when they interact in new projects in common. 11 Page www.al-andalusculture.org
  10. 10. fundación l a -Ándalus Corporate Image ♦ cu turepara el desarrollo y la cooperación de los pueblos The point at the top of the logo is actually a square that has been rotated 45 degrees to focus all its energy in the cor- ners, pointing in four directions as a sign of expansion and openness to all humanity. It’s like a crystal jewel that reflects and expands the essence and energy of the Foundation that offers a space of en- counter of civilizations. “ the isologo ♦ It is the combination of the logo and the isotype, there are several ones for the horizontal, vertical option, and the various funds as well as B / N. We have created a seal to be identified in international projects with the English text: “AL-ÁNDALUS CULTURE FUNDATION” It was given an institutional and universal look, hence the reason why we have ignored the claim, as it will always be accompanied by the 12 isologo. Page www.al-andalusculture.org
  11. 11. fundación l a -Ándalus Corporate Image ♦ cu turepara el desarrollo y la cooperación de los pueblos BRAND ♦ With this brand, we want the spirit, the identity and concept of the foundation and its products, to be perceived by the public and private institutions, and in a short time it gets success and the brand is positioned as a reference of al-Ándalus. The brand, once positioned, is in itself a SEAL OF QUALITY, a security that serves to endorse any product or 13 event that moves under the responsibility of it. Page www.al-andalusculture.org
  12. 12. fundación l a -Ándalus Corporate Image ♦ cu turepara el desarrollo y la cooperación de los pueblos INTERNET ♦ www.al-andalusculture.org info@al-andalusculture.org 14 2010 ©Fundación Al-Ándalus Culture Page www.al-andalusculture.org
  13. 13. fundación cu ture l a -Ándalus Corporate Image ♦para el desarrollo y la cooperación de los pueblos INTERNET ♦ The Web site www.al-andalusculture.org we enter, Is a page that will allow us to choose multiple languages. It is based on the logo-mark, a strip of images that illustrate the content that makes the Foundation and a gold dinar. We put it as the din of the Alhambra. It was a piece of gold that was used in the Kingdom of Granada, which was linked to the performance of the economy of the Mint (where coins were minted) and the figure of Muhtasib or Sahib al Suq (Market Inspector.) The currency, as noted by Ibn Khaldun (historian and statesman Andalusi Arabic origin) in his famous ‘Preface’, the mint is, with the seal, the flag or the chair of the throne, which gave sovereignty to a kingdom sultanate, the caliphate, or any type of government. The Nazarite, when they took power, used existing currencies and immediately began to mint their own and gra- dually replaced the earlier ones to theirs. Thus, the coins with the inscription “There is no victor but Allah” made them unmistakably Nazari. (Patronato de la Alhambra, Naima Anahnah, BA in Arabic Studies.) The Web has several tabs for different areas and links to blog and social networks. Facebook and Twiter. The blog is a wordblog adapted to the corporate image. The blog is the platform from which to launch news and video. The networks are sources to communicate and have contact with users and also is a vehicle of very effective communication leverage. On the Web, in a prominent position we can find the press kit with all necessary corporate information and a catalog of the Foundation which is continuously updated .. 15Page www.al-andalusculture.org
  14. 14. fundación cu ture l a -Ándalus Contents ♦para el desarrollo y la cooperación de los pueblos Women’s issues ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ Ornamental Language Library Caravana al-Ándalus Culture Values Education International Events World Music Festival Workshops Todas estas acciones, aunque son llevadas de manera independiente, están pensadas en conjunto como estrategia, aAll of these actions, although taken separately, are intended as a strategy together, uniting several actions in one event and giving it the ability to be carried inside and outside our borders. There are several projects that the foundation will design for this purpose. It is the aim of the foundation that women have an important role, which is why many of these actions are ex- pressly and for them. We realize that all these actions will report to the city of Granada, Andalusia and the country, a return to diffe- rent areas (tourism, trade, culture, education, etc. ..) we become ambassadors for all the senses and our projects are true marketing activities to promote the assets of al-Ándalus. Therefore, the contents are treated not only in a one way direction, they are studied and treated in a strategy for the aim of not only expand our Andalusian culture and learning, but also to obtain a political comeback, social, economic, prestige and jobs among others. 16 Page www.al-andalusculture.org
  15. 15. fundación l a -Ándalus Contents ♦ cu turepara el desarrollo y la cooperación de los pueblos Women’s issues ♦ For the Foundation, creating a special section for Women is essential, we understand that this platform is needed in order to give women an exclusive space to be themselves, from the needs they demand, making the most appropriate content, all within the context of this foundation. We propose seminars, workshops, forums, meetings, workshops, cultural exchanges, etc. Elif Sema, created Osmanli Elche Center, which has developed in recent years, cultural activities, exhibitions, cour- ses, seminars, retreats, concerts. The centre will lead the project that we have called: “CREATIVE WORKSHOPS FOR WOMEN” This is a women-only space where they can develop different activities. A physical and virtual space to meet and develop lectures, conferences, etc. for cultural and spiritual growth and recovery of missing values. A place where they can find answers and solutions to their needs and daily concerns and their desire for cultural and spiritual growth and the recovery of missing values. CREATIVE Ideas y proyectos que vayan destinados al enriquecimiento cultural y espi- rIdeas and projects intended for the cultural and spiritual enrichment, and W0RKSHOPS recovery of missing values of women, as the central figure, all components FOR WOMAN of the family unit as the first circle of beneficiaries, and will undoubtedly be extended to larger circles where the whole society can benefit from their actions. With these precepts, we have decided to create in 2011 the first CREATI- VE WORKSHOPS FOR WOMEN Al-Ándalus Culture Foundation in city of Tlemcen, Algeria. This CREATIVE WORKSHOPS FOR WOMEN, will have facilities such as a meeting and relaxation areas only for women as well as activities, 17 lectures and workshops rooms. Page www.al-andalusculture.org
  16. 16. fundación l a -Ándalus Contents ♦ cu turepara el desarrollo y la cooperación de los pueblos Women’s Issues ♦ Similarly, we propose to use the facilities of Osmanli, in the city of Elche, Spain, to perform the same functions as a creative space for women. However, the Osmanli Center, offers World Cultural Foundation their facilities for the organization of events and activities that the Foundation deems appropriate. Samper Farah, a young mother and committed to the world of Women, addresses and exposes this project we call MOTHERHODD motherhood and aging: and “We are many women today, despite social pressures that choose the option of not working outside the home and AGING staying in and it taking care of our children. We are moved by a feeling, a search for our place, a need for something more important. The woman who chooses it sees the need for their children, their families, and makes the heart fully devoted to this work as a mother who is none other than to nurture their children physically and emotionally, to educate them and show them through values and a direction. That is why there are many internal struggles that arise along the way to a more conscious maternity and women experiment the need to find vehicles and ways to focus their energy and, in turn, feed off of it. “ From the Foundation we supply the tools needed to support and cooperate with all these women, in wherever place they are. OBJECTIVES: ► Create an international network where women can meet. ► Promote activities to remember and teach the traditions and how to perform them. ► Create a line of mothers’ Creative Commerce. ► Creating circles of breastfeeding and activities for pregnant women. ► Organisation of meetings to discuss and experience about mother- hood as a spiritual path. 18 Page www.al-andalusculture.org
  17. 17. fundación cu ture l a -Ándalus Contents ♦para el desarrollo y la cooperación de los pueblos Women’s Issues ♦ Finally we open a wide field for the developing of all kinds of actions that reach us from the Women’s issues and adds to the objective for which the Foundation has been created. OBJECTIVES: ►Install a delegation of the Foundation in Tlemcen, Algeria, with all the Foundation’s functions and activities to develop in the territory of Algeria. ►Use as a delegation of the Foundation, the Center Osmanli of Elche, where you can perform all the functions and activities of the Foundation, not only in the field of women. ►start a CREATIVE SPACE FOR WOMEN in Tlemcen, Elche and Istanbul. ► Fulfill the Maternity and Parenting project. DELEGATIONS Tlemcen - Elche - Istambul The Foundation maintains excellent relations with Turkey and in 2011 it was intended, namely to open a center in Istanbul. This openness to the world gives us excellent opportunities to cooperate and create synergies. Again, we become ambassadors and in this case the by the mean of women. 19 Page www.al-andalusculture.org
  18. 18. fundación l a -Ándalus Contents ♦ cu turepara el desarrollo y la cooperación de los pueblos HERITAGE ♦ A group of experts from the world of technology, architecture, entertainment, heritage and communication, make the idea of preserving the Islamic heritage in the world, can become a reality. We are talking about several levels of recovery of assets from any loss, this methodology can produce an accurate remake any monument, without fail, to the millimeter. It has also developed a display of Islamic heritage worldwide, accessed via Internet or mobile phone with any browser. At user level this application is very attractive, useful and with a simple intuitive navigation. 20 Page www.al-andalusculture.org
  19. 19. fundación l a -Ándalus Contents ♦ cu turepara el desarrollo y la cooperación de los pueblos HERITAGE ♦ Through the browser we can access the following information: ►Geolocation of Islamic heritage anywhere in the world. ► High-resolution images of the estate. ► Access to islamic architecture files. ► Access to information in the history of assets. ► Access to information of the heritage’s art. ► Access to multimedia material (videos, images, 3D, text and links to more information) It is a tool that can serve a large potential market of several million users. This tool makes it easier for researchers, students, heritage institutions, restaurateurs and others. The service of an advanced technology can now preserve the heritage, thorugh the foundation we promote and offer the possibility to carry photography and geo-referenced HD video as well as the information about the DNA of the estate to ensure the restoration of 100% for of damage or total loss of this. 21 Page www.al-andalusculture.org
  20. 20. fundación l a -Ándalus Contents ♦ cu turepara el desarrollo y la cooperación de los pueblos Culture Caravan al-Ándalus ♦ The Foundation aims to highlight the importance of trade on the historical and present, relational development between people, cultures and civilizations. Historically there have always been different trade routes, routes that have played a key role in world history. Trade routes have joined cultures, peoples and philosophies of all continents, Africa, America, Asia, Europe and Oceania. Of these, the Silk Roads, were the basis for the foundation and establishment of whole towns, life stages in world history. ediscovering now that part of its meaning has faded, is like going back in time and discover the very roots of what we call civilization. This concept of trade, we have called “Culture Caravan al-Ándalus“. Thanks to the trade caravans, which connected people of eastern and western philosophies and religions, that sent their missionaries and monks wherever they were beggars wearing saffron robes or Arab traders. An impressive wave of ideas and conceptions of life and art, enriched by centuries of mutually different and distant villages in the distance and customs. Some of the most fundamental and basic technologies, such as the manufac- ture of paper or the printing press, came to the West through these channels of communication. Many fruits and flowers, like pomegranates, roses and chrysanthemums were also transplanted to the gardens at the other end of the world. The city of Granada was one of the legendary names associated with the silk trade in the past, and still has the capa- city to evoke an Eastern world and lost. The Kingdom of Granada, during the heyday of the Nazarite, represented 22 an enclave where the East joined the West through their way of life, refinement, art and aesthetics. Page www.al-andalusculture.org
  21. 21. fundación cu ture l a -Ándalus Contents ♦para el desarrollo y la cooperación de los pueblos Culture Caravan al-Ándalus ♦ We intend to establish through trade a basic relationship, cooperation and development among different communi- ties in the world, creating stable channels and links of communication and easily giving continuity to the relations- hip between cultures. As our project begins in the emblematic city of Granada, the first of the centres of al-Andalus Caravan Culture is set in this city. Following our idea of establishing points or bridges between cultures and communities, it is of vital importance to establish other offices or commercial basis. To do this we chose Istanbul as the next point to which to take our caravan. This impressive town situated between Europe and Asia, remains today one of the most important trade routes. Istanbul has been and is one of the places where we can find samples of live trade dedicated to what we sometimes call from the West, as exotic and as for tho- se more knowledgeable, there are signs of an ancient craft that reaches our days, whose maximum expression trade may be found in the Grand Bazaar with nearly 4400 shops and over 2800 artisans workshops. OBJECTIVES: ► Creation and implementation of the brand, Culture Caravan al-Ándalus. ► Office of International Trade. ► Creating a physical store to the public in Granada. ► Create an Online Store. ► Creation of public network of physical stores. ► Merchandising 23 Page www.al-andalusculture.org
  22. 22. fundación l a -Ándalus Contents ♦ cu turepara el desarrollo y la cooperación de los pueblos Education in values / A new education ♦ ► THE NEW EDUCATION IS a holistic education. This educational project was born under the prospect of Education linked to the new times, with an intellectual air, open to renewal on research fields to provide dynamism and richness to the school curriculum to make tea- ching attractive and effective. We aim towards a new model of research in education, we propose an integrative and holistic vision of teaching and learning in school, which in- cludes the human being as a whole being to live and learn from all aspects: physical, emotional, social, intellectual, creative, intuitive and spiritual. ►THE NEW EDUCATION IS AN EDUCATION IN VALUES. All around us we see that education has lost its core values. We need to recover and re-invent the education that we dreamt for our children and we would have liked to enjoy us. We know that education has two important fronts: the Family and the School, both areas have to work together to give children an education based on the noblest human values. It is our job as educators to recover those eternal values which constitute the inner wealth of mankind. It is the values that are at the heart of all men and women of all children in the world and flow naturally from the human when it supports their education and power. 24 Page www.al-andalusculture.org
  23. 23. fundación l a -Ándalus Contents ♦ cu turepara el desarrollo y la cooperación de los pueblos Education in values / A new education ♦ Our desire is to educate, to achieve nobility of character, teach responsibility and authentic beings, beings who go and return to its essence and succeed as individuals, feel full and can interact in their environment as responsible citizens. We also believe, without doubt, that the School and Family are places where you should start an education for a conscious and active citizenship. ► THE NEW EDUCATION IS AN EDUCATION TO PROMOTE CULTURE AND PEACE. Education is just one major unresolved issue for all governments and therefore we believe it is a facet in which all means and effort should be spared because it is the base platform that determines the development of individuals and communities. From Al-Ándalus Culture we are aware of the important role that education has as an engine of personal and social change, we share its role as an instrument of global cohesion to work for Culture and World Peace. The new education must be based on positive management of conflicts and strengthen the values of dialogue and exchange. It is thus evident that education needs to change, society is its reflection, so we are willing to join our efforts to inspire and shape this great change we all dream and that is so necessary in our world. 25 Page www.al-andalusculture.org
  24. 24. fundación l a -Ándalus Contents ♦ cu turepara el desarrollo y la cooperación de los pueblos International Events ♦ The aim is to hold international events related to culture, education, women, tourism, trade, etc., Supportive rela- tionships as a platform to promote development and cooperation between people. This is one of the main objectives of the Foundation. Through these events we take the culture of al-Andalus to all corners of the world, being an active platform for dynamic exchange with other nations. We are ambassadors of Andalusian culture in every way. To make this possible, we searched for prescribers related to this spirit in many of the countries we are going to visit, such as Morocco, Ajman, Syria, Turkey, Jordania, Saudi Arabia, Tunisia, Algeria, Britain, Mexico, Colombia, China et al. Many of these countries are emerging and it is intended that each event will not only bring the knowledge and culture of al-Ándalus to them, but also promote the assets of Granada, Andalusia and Spain, leading parallel acti- vities that favour this purpose. 26 Page www.al-andalusculture.org
  25. 25. fundación cu ture l a -Ándalus Contents ♦para el desarrollo y la cooperación de los pueblos World Music Festival ♦ LUZ DE GRANADA Ist WORLD MUSIC FESTIVAL. 2011 We aim to be the developers of a festival that brings together in three days renowned musicians from all over the world, a popular meeting with concerts, lectures, conferences, workshops, food, displays of other cultures and pro- motion of tourism. We start with the experience of two of the best organizers in the world of this kind of performances, the festivals in Fez and Germany. As well as counting with other organizers of these type of events in Granada. Festival director Hamza Castro, Ney musician known internationally, is related to different festivals of sacred music and spiritual world. Ali Keeler, an expert violinist and singer of Andalusian folk music is in charge of international relations and is responsible for carrying out inside the department, the task of organizing a project to recover music, songs, and ancient instruments and to continue the tradition of its people and cultures. In this department they prepare the necessary contents to hold events that require musical contribution, and thus is fully integrated with the other departments of the Foundation. 27 Page www.al-andalusculture.org
  26. 26. fundación l a -Ándalus Contents ♦ cu turepara el desarrollo y la cooperación de los pueblos Workshops ♦ Hussein Schjøttz Gyldenstjerne, director of the workshops, Danish living in Granada for more than 10 years, loves woodworking and is an expert on al-Andalus. The goal of this department is to make training content in a seminar format, conferences, workshops, events, online, publications and others who provide the spirit and the knowledge of al-Andalus. Workshops in various areas, including: - Mudéjar Carpentry; laceria. - The Polychrome Al-Andalus. - Wood carving, an Andalusian perspective. - The Ney. - The Lute. - Sacred Music. - Arabic Calligraphy. - Sacred Geometry. All these activities are accompanied by other parallel activities such as visiting the Alhambra, cultural sessions with tea, pastries of Andalusian style, nargile, music and lectures by experts in different knowledge of al-Ándalus. An important part of this department is to produce publications in the different formats of the courses taught. 28 Al-Ándalus Page www.al-andalusculture.org
  27. 27. fundación l a -Ándalus Prescribers ♦ cu turepara el desarrollo y la cooperación de los pueblos La fundación cuenta en su estructura con importantes prescriptores de diferentes ámbitos profesionales, (arquitThe Foundation counts within its structure with important opinion leaders in different professional fields (architecture, law, media, advertising, entrepreneurs, artists, painters, poets, singers ...) as well as support from public and private institutions, both within outside Spain, having reached agreements on cooperation at all levels. We are a Foundation that has a clear international profile and is the reason why we are present in countries like Morocco, Syria, Turkey, England, Algeria, UAE, Saudi Arabia, Tunisia, China, etc. The University is a big reference for the foundation, the Library of Ornamental language allows us to involve the universities from all around the World. 29 Page www.al-andalusculture.org
  28. 28. fundación l a -Ándalus Organization chart ♦ cu turepara el desarrollo y la cooperación de los pueblos Council Office/board Advisory Financial Council Communication strategy Commercial Women’s issues Heritage Caravana Mundo Cultura Values Education International Events Music Festival Workshops 30 Page www.al-andalusculture.org
  29. 29. fundación l a -Ándalus Strategic Plan ♦ cu turepara el desarrollo y la cooperación de los pueblos COMMUNICATION is the way to achieve good results and to position the Foundation effectively. The Foundation through its own Web, social networks and blog, is in itself a media tool, capable of the following through its department of management communication: ► Create strategies to build brands. ► Developing content related with communication, marketing, advertising, business, etc. ► Implement, develop and test the strategy. From the governing board and communication, the following actions will be carried out for each project inside the different departments: ► Studies of the products and the market. ► Strategic and comprehensive communication plans. ► Creation of communication, marketing, advertising and commercial tools. ► National and International Public Relations. A personalized plan for each project will always be managed, studying the specific needs of each to develop the most appropriate strategy and plans that optimize financial resources, proposing ways of sponsorship, collaboration, grants and other resources. The Media is as a whole, all that foundation is, in all its expressions, it is a media tool in itself, from the brochure, staff, to a corner of an office to a place I want to be that representing the foundation. The image of the foundation is in all respects to the more subtle way of communication the Foundation has to project itself to the world. This is the concept, this is the fundamental spirit and use it to position, have prestige, future success and stability over time. 31 Page www.al-andalusculture.org
  30. 30. fundación l a -Ándalus Strategic Plan ♦ cu turepara el desarrollo y la cooperación de los pueblos The Foundation has the ability to create content that will be used in different formats: ►INTERNET .- We will give content for blogs, social networks, Web related, and position the Founda- tion in a good position in the network. ►THE MEDIA .- The media is the speaker who carries out the work we are doing and our image to the public in general, which is ultimately what we want to reach. We will create news, features, documentaries, press conferences, media forums, media events with institutions, etc., to address these and get distribution, prestige and brand positioning. In these actions, public and private institutions are involved with the Foundation which will have a political comeback and prestige. ►TELEVISION PROGRAMS.- The Foundation and its activities, have the ability to create their own television programs which can be broadcasted using our own media tool on the Internet in what we call “Al-Ándalus CULTURE TV”, these programs also offer a different TV for free, the Foundation offers a product and cost 0 to the TV and a “white” product for potential sponsors, where the contents have no political, religious, sexist or racist tinge, there are only universal cultural contents. ►PUBLICATIONS .- Much of the content will be a book .For the Foundation it is important to have quality publications setting out the contents of the projects we are doing, the publication is a great ambassador ser- ving anywhere in the world raising awareness of the Foundation as well as promoting Andalusia and Spain. 32 Page www.al-andalusculture.org
  31. 31. fundación l a -Ándalus Financial Plan ♦ cu turepara el desarrollo y la cooperación de los pueblos The foundation is structured to be self-financing through income generated from its own activity, without counting at first with financial aid. Ways of obtaining income ►Music Festival ►Musical events ►Workshops ►Publications ►Commercial and business activities ►Institutional support public and private ►Tributions from companies and individuals 33 Page www.al-andalusculture.org
  32. 32. fundación l a -Ándalus Contact ♦ cu turepara el desarrollo y la cooperación de los pueblos ►DIRECTION: ● Alvaro Fatih Samper / 664106054 ● Antonio Vera / 618987479 ● Abdelaziz A. Alyaaqoubi ● Alejandro Sánchez ►WOMEN’S ISSUES ►INTERNATIONAL EVENTS ● Elif Sema ● Ali Keeler ● Farah Samper ● Abdelaziz A. Alyaaqoubi ● Paloma Linares ►MUSICAL EVENTS ►HERITAGE ● Hamza Castro / 633736363 ● José Sancho ● Ali Keeler ● Miguel Escudero ● Juan Boquera ► WORKSHOPS ● Hussein Schjøttz / 647672601 ►CULTURE CARAVAN AL-ÁNDALUS ● Mustafa Ortega Pérez ● Gürsel Bulut ►LEGAL AND TAX ADVICE ● Luis Alfredo Gonzalez ►VALUES EDUCATION ● Alejandro Sánchez ● Sandra Alvarado ►EMAIL: ● info@al-andalusculture.org 34 Page www.al-andalusculture.org
  33. 33. fundación cu ture l a -Ándalus para el desarrollo y la cooperación de los pueblosLegals:All materials and intellectual property displayed on this document belongs to Al-Ándalus Culture Foundation. It is expresslyprohibited the partial or total copy of any material displayed in this document without the consent of the foundation. © 2011 Al-Ándalus Culture Foundation
  34. 34. fundación cu ture l a -Ándaluspara el desarrollo y la cooperación de los pueblos www.al-andalusculture.org info@al-andalusculture.org 2010 ©Fundación Al-Ándalus Culture

×