SlideShare a Scribd company logo
1 of 62
 Hiểu Incoterms và vận dụng các điều kiện của
Incoterms vào các thương vụ ngoại thương.
 Phân biệt sự khác nhau giữa các điều kiện trong
Incoterms.
Giới thiệu chung về Incoterms1
Nội dung Incoterms2
Lựa chọn Incoterms3
1.1 Khái niệm
Incoterms laø bộ qui tắc do Phoøng thöông maïi
quoác teá ICC phát hành để giải thích các điều kiện
thương mại quốc tế.
 Bộ qui tắc?
 Thừa nhận bản chất của những điều khoản đó trong HĐ
 Phù hợp với chính sách chung của ICC
 ICC ban hành Incoterms 1936: 7 điều kiện (EXW, FCA,
FOR/FOT, FAS, FOB, CNF, CIF)
 Incoterms 1953: 9 đk, thêm Ex Ship và Ex Quay
 Incoterms 1967: 11 đk, thêm DAF và DDP
 Incoterms 1976: 12 đk, thêm FOB airport
 Incoterms 1980: 14 đk, thêm CPT và CIP
 Incoterms 1990: 13 đk, bỏ FOR/FOT, FOB airport
Và thêm DDU
 Incoterms 2000: 13 đk
 Incoterms 2010: 11 đk bỏ: DAF, DES, DEQ, DDU,
thêm DAT, DAP
1.3.1. Mục đích
- Phaân ñònh ñöôïc ranh giôùi traùch nhieäm giöõa
ngöôøi baùn vaø ngöôøi mua veà caùc loaïi chi phí
(chi phí laøm thuû tuïc XK, NK, thueâ phöông tieän
chuyeân chôû, mua baûo hieåm, cheøn loùt, san
haøng, boác, dôõ) vaø rủi ro.
- Ranh giôùi traùch nhieäm veà noäp thueá vaø thöïc
hieän caùc thuû tuïc xuaát khaåu, nhaäp khaåu.
- Xaùc ñònh thôøi ñieåm vaø nôi ruûi ro, toån thaátù di
chuyeån töø ngöôøi baùn sang ngöôøi mua.
- Giuùp cho caùc beân mua, baùn traùnh ñöôïc
nhöõng tranh chaáp khoâng caàn thieát, nhaát laø
trong tröôøng hôïp luaät phaùp caùc nöôùc coù söï
giaûi thích traùi ngöôïc nhau.
 Áp dụng đối với hàng hóa hữu hình
 Đối tượng điều chỉnh là người bán và người mua
(ko bao gồm người vận chuyển)
 Incoterms ko đề cập đến?Incoterms ko đề cập đến?
• Chuyển giao quyền sở hữu hàng hóa và các
quyền về tài sản khác
• Sự vi phạm hợp đồng và các hậu quả của sự vi
phạm hợp đồng cũng như miễn trừ về nghĩa vụ
trong những hoàn cảnh nhất định
2. Nội dung Incoterms
2.1. Nội dung2.1. Nội dung
IncotermsIncoterms
20002000
Incoterms 2000 goàm coù 13 ñieàu kieän thöông maïi
chia laøm 4 nhoùm:
* Nhoùm E: goàm 1 ñieàu kieän
EXW – Ex Works: Giao taïi xöôûng
(Ñòa ñieåm quy ñònh ôû nöôùc xuaát khaåu)
Ñaëc ñieåm: người bán hoàn thành nghĩa vụ giao hàng
khi đặt hàng hóa dưới quyền định đoạt của người mua
ngay tại cơ sở của người bán/tại địa điểm qui định
Nhoùm F: Goàm 3 ñieàu kieän:
 FCA – Free Carrier: Giao cho ngöôøi vaän
taûi
(Ñòa ñieåm quy ñònh ôû nöôùc xuaát khaåu)
 FAS – Free Alongside Ship: Giao doïc
maïn taøu (Taïi caûng xeáp haøng quy ñònh)
 FOB – Free On Board: Giao haøng leân
taøu
(Taïi caûng xeáp haøng quy ñònh)
Đặc điểm: người bán hoàn thành nghĩa vụ giao hàng
khi giao hàng cho người chuyên chở do người mua
chỉ định tại địa điểm đi.
 Nhoùm C: Goàm 4 ñieàu kieän
 CFR – Cost and Freight: Tieàn haøng vaø cöôùc
phí (cảng đến qui định)
 CIF – Cost, Insurance and Freight: Tieàn haøng,
baûo hieåm vaø cöôùc phí (cảng đến qui định)
 CPT – Carriage Paid To: Cöôùc phí traû tôùi (nơi
đích qui định)
 CIP – Carriage and Insurance Paid to: Cöôùc phí,
baûo hieåm traû tôùi (nơi đích qui định)
 Ñaëc ñieåm:
- Ngöôøi baùn laøm thuû tuïc xuaát
khaåu, ngöôøi mua laøm thuû tuïc
nhaäp khaåu.
- Ngöôøi baùn phaûi traû cöôùc phí
vaän taûi chính
- Ñòa ñieåm chuyeån ruûi ro veà
haøng hoaù taïi nöôùc XK
* Nhoùm D: Goàm 5 ñieàu kieän
 DAF–Delivered At Frontier: Giao haøng taïi
bieân giôùi (địa điểm qui định)
 DES–Delivered Ex Ship: Giao haøng taïi taøu
(cảng đến qui định)
 DEQ – Delivered Ex Quay: Giao haøng tại caàu
caûng (địa điểm qui định)
 DDU – Delivered Duty Unpaid: Giao haøng
thueá chöa traû (nơi đích qui định)
 DDP–Delivered Duty Paid: Giao haøng đã nộp
thueá (nơi đích qui định)
Ñaëc ñieåm:
Ngöôøi baùn thueâ phöông tieän vaän taûi vaø
chòu moïi chi phí ñeå ñöa haøng ñeán ñòa ñieåm
ñích quy ñònh.
Ñòa ñieåm chuyeån ruûi ro veà haøng hoaù taïi
nöôùc nhaäp khaåu.
Ngöôøi baùn mua baûo hieåm vì quyeàn lôïi cuûa
mình.
- Taát caû caùc phöông thöùc keå caû ña phöông
thöùc: EXW, FCA, CPT, CIP, DAF, DDU,
DDP, DES, DEQ
- Vaän chuyeån baèng maùy bay, ñöôøng saét: FCA
- Vaän chuyeån baèng ñöôøng bieån, thuyû noäi ñòa:
FAS, FOB, CFR, CIF
Khaùi quaùt chung veà 13 ñieàu kieän
Incoterms 2000
Loaïi E Loaïi
F
Loaïi
C
Loaïi
D
Ñòa ñieåm di
chuyeån RR
Nôi ñi Nôi ñi Nôi ñi Nôi
ñeán
Ngöôøi chòu ruûi ro
treân ñöôøng vaän
taûi
B B B S
Ngöôøi thueâ
phöông tieän vaän
taûi
B B S S
Ngöôøi laøm thuû
tuïc XK
B S S S
Ngöôøi laøm thuû
tuïc NK
B B B S:
DDP
2.2 Nội dung2.2 Nội dung
IncotermsIncoterms
20102010
1. Điều kiện: có 11 điều kiện trong đó có 2 điều kiện
mới DAT và DAP, bỏ 4 đk cũ (DAF, DES, DEQ,
DDU)
2. Phân nhóm: chia 2 nhóm:
 áp dụng cho mọi phương thức vận tải: EXW, FCA,
CPT, CIP, DAP, DAT, DDP
 áp dụng cho vận tải đường biển/ thủy nội địa: FAS,
FOB, CIF, CFR
3. Hướng dẫn sử dụng: cho cả thương mại
quốc tế và thương mại nội địa (nếu phù hợp).
EXW chỉ phù hợp cho thương mại nội địa.
4. Địa điểm chuyển giao RR của các điều
kiện: FOB, CFR, CIF:
-Trong Incoterms 2000: lan can tàu tại cảng bốc
hàng (ship’s rail the vessel at loading port).
-Trong Incoterms 2010: sau khi hàng đã được xếp
xong trên tàu tại cảng bốc hàng (the goods are on
board the vessel at loading port).
5. Trao đổi thông tin bằng điện tử: nếu
như các bên đồng ý là sẽ giao tiếp với nhau
bằng đường điện tử để trao đổi dữ liệu or đó
là tập quán thương mại.
6. Bảo hiểm: sửa đổi điều khoản BH để
phản ảnh những thay đổi đối với Các điều
khoản BH Chuẩn. Nghĩa vụ của các bên đã
được làm rõ hơn trong Incoterms 2010
VD: CIP và CIF chỉ có người bán có nghĩa vụ
mua BH vì quyền lợi của người mua
7. An ninh hàng hóa/tàu biển: trong Incoterms
yêu cầu 2 bên đều phải cung cấp tất cả các thông
tin cần thiết (thông tin về người nắm giữ hàng hóa
trong quá trình vận chuyển, bảo quản hàng hóa,..)
để làm thủ tục thông quan XNK.
8. Phí xếp dỡ tại bến bãi (THC): nêu rõ ai sẽ
chịu trách nhiệm thanh toán các khoản phí này tại
kho/cảng.
9. Bán hàng theo chuỗi/ bán dây
chuyền/ bán hàng trong quá
trình vận chuyển: làm rõ thêm
bằng cụm từ “nghĩa vụ mua hàng hóa
đã được gửi đi” như 1 nghĩa vụ thay
thế cho nghĩa vụ gửi hàng.
- FOB under tackle – FOB dưới cần cẩu
- FOB stowed/trimmed – FOB san xếp hàng
- FOB liner terms – FOB tàu chợ
- CIF CY – CIF bãi cont
- …
Incoterms goàm coù 11 ñieàu kieän thöông
maïi chia laøm 2 nhoùm:
* Nhoùm các ñieàu kieän áp d ng cho m iụ ọ
ph ng th c v n t i, k c v n t iươ ứ ậ ả ể ả ậ ả đa ph ngươ
th c: EXW, FCA, CPT, CIP, DAT, DAP, DDP.ứ
1. EXW – Ex Works: Giao taïi xöôûng
N:Đ Giao tại xưởng có nghĩa là người bán giao hàng khi
hàng hóa dưới quyền định đoạt của người mua tại cơ sở
của người bán or 1 địa điểm chỉ định
N I DUNGỘ
1. EXW – Ex Works: giao tại xưởng
Ñaëc ñieåm:
- Người bán không cần phải xếp hàng lên phương tiện
vận tải, không làm thủ tục thông quan XK (nếu có)
- Ngöôøi baùn chòu chi phí và rủi ro đến địa điểm
tại nơi giao hàng chỉ định (xưởng, kho,..).
EXW
Ruûi
ro
Chi phí
BAÙN MUAVT VTHQ HQ
VT VT
B - Trách nhiệm của
người mua:
a. Traû tieàn haøng.
b. Chòu chi phí vaø
hoaøn thaønh caùc
thuû tuïc XK.
c. Thueâ phöông tieän
vaän taûi, chòu chi phí,
ruûi ro, cuõng nhö
cöôùc phí chuyeân
chôû haøng hoaù.
d. Mua BH haøng hoaù.
e. Nhaän haøng taïi ñòa
ñieåm quy ñònh.
A - Trách nhiệm của người
bán:
a. Cung caáp haøng hoaù
vaø boä chöùng töø giao
dòch.
b. Thoâng baùo thôøi gian &
ñòa ñieåm giao haøng.
c. Traû moïi chi phí cho
vieäc kieåm tra veà soá
löôïng, chaát löôïng.
d. Traû caùc chi phí bao bì,
ñoùng goùi, keû, kyù maõ
hieäu.
e. Cung caáp cho ngöôøi
mua caùc thoâng tin lieân
ĐN: người bán giao hàng cho người
chuyên chở or 1 người khác do người
mua chỉ định, tại cơ sở của người bán
hay tại địa điểm chỉ định khác.
Ñaëc ñieåm:
- Rủi ro do người mua chịu tại địa điểm địa điểm
giao hàng chỉ định.
- Người bán phải thông quan XK, không thông
quan NK
FCA
Ruûi
ro
Chi phí
BAÙN MUAVT VTHQ HQ
VT VT
B. Trách nhiệm của người
mua:
- Gioáng EXW
- Mieãn tröø nghóa
vuï làm thuû tuïc
xuaát khaåu
- Nhaän haøng taïi ñòa
ñieåm quy ñònh.
A. Trách nhiệm của
người bán:
- Gioáng EXW.
- Hoaøn thaønh các
thuû tuïc haûi quan
xuaát khaåu.
- Ñöa haøng ñeán
ñòa ñieåm quy ñònh.
Löu yù:
+ Neáu giao haøng taïi cô sôû cuûa ngöôøi baùn thì NB phaûi
chòu theâm chi phí boác haøng leân phöông tieän. Neáu giao
haøng ôû nôi khaùc thì ngöôøi baùn ko phaûi chòu chi phí
boác haøng.
+ RR seõ chuyeån sang cho ngöôøi mua khi ngöôøi baùn giao haøng
ĐN: người bán giao hàng cho người chuyên
chở or 1 người khác do người bán chỉ định
tại 1 nơi thỏa thuận và người bán phải ký
HĐ và trả chi phí vận tải cần thiết để đưa
hàng hóa tới địa điểm đến được chỉ định.
- Ngöôøi baùn hoaøn thaønh nghóa vuï giao
haøng cho ngöôøi chuyeân chôû ñaàu tieân
do mình chæ ñònh nhöng chòu theâm chi phí
caàn thieát ñeå mang haøng ñeán ñòa ñieåm
ñích quy ñònh.
- Haøng hoaù ñaõ hoaøn taát thuû tuïc haûi
quan XK.
CPT
Ruûi
ro
Chi phí
BAÙN MUAVT VTHQ HQ
VT VT
B - Trách nhiệm của người mua:
- Gioáng FCA
- Khoâng phaûi thueâ phöông tieän vaän taûi vaø traû cöôùc
phí chính.
- Khoâng phaûi chòu chi phí vaän chuyeån töø cô sôû
ngöôøi baùn ñeán nôi giao haøng quy ñònh.
A - Trách nhiệm của người Bán:
- Gioáng FCA.
- Thueâ phöông tieän vaän taûi vaø chi traû cöôùc phí vaän
taûi chính.
- Chòu chi phí caàn thieát ñöa haøng ñeán ñòa ñieåm ñích
quy ñònh.
Löu yù: CPT = FCA + F
4. CIP (Carriage and Insurance Paid to)
Cöôùc phí vaø baûo hieåm traû tôùi.
Ngöôøi baùn hthaønh nghóa vuï gihaøng cho
ngöôøi chchôû ñaàu tieân do mình chæ ñònh nhöng
chòu theâm chi phí caàn thieát ñeå mang haøng
ñeán ñòa ñieåm ñích qñònh, mua baûo hieåm cho
haøng hoaù vaø hoaøn taát thuû tuïc haûi quan XK.
CIP
Ruûi
ro
Chi phí
BAÙN MUAVT VTHQ HQ
VT VT
+ I
B - Trách nhiệm của người mua:
- Gioáng CPT
- Giaûm tröø nghóa vuï mua baûo hieåm cho
haøng hoaù.
A - Trách nhiệm của người Bán:
- Gioáng CPT.
- Coù traùch nhieäm mua baûo hieåm cho
haøng hoaù.
Löu yù: CIP = CPT + I = FCA + F + I
Khi giao haøng baèng container, xaø lan neân söû
duïng ñieàu kieän CIP thay cho CIF.
Veà cô baûn, CIP gioáng vôùi FCA ngoaøi 2 ñieåm:
Thueâ phöông tieän vaän taûi vaø traû cöôùc phí ñeán
ñòa ñieåm ñích quy ñònh + Mua baûo hieåm cho haøng
hoaù.
5. DAT (Delivered At Terminal): Giao taïi bến
- Ngöôøi baùn hoaøn thaønh nghóa vuï giao haøng
khi hhoaù đã dỡ khỏi phương tiện vận tải, ñöôïc ñaët
dưới sự định đoạt của người mua tại 1 bến chỉ định, tại
cảng or nơi đến chỉ định.
- Người bán phải chịu mọi RR và chi phí lquan để đưa hàng
hóa đến và dỡ hàng tại đích đến, làm thủ tục thquan XK.
DAT
Ruûi
ro
Chi phí
BAÙN MUAVT VTHQ HQ
VT VT
B - Trách nhiệm của người mua:
- Gioáng FOB
- Giaûm tröø nghóa vuï thueâ taøu, cöôùc phí vaän
taûi chính vaø ruûi ro veà haøng hoaù sau khi haøng
ñaõ ñöôïc ngöôøi baùn dôõ xuoáng tại đích đến.
A - Trách nhiệm của người Bán:
- Gioáng FOB.
- Coù traùch nhieäm thueâ taøu, traû cöôùc phí vaän
taûi chính, vaø Chòu moïi ruûi ro veà haøng hoaù
ñeán khi dôõ haøng xuoáng tại đích đến.
- Mua BH cho hàng hóa
6. DAP (Delivered At Place): Giao taïi nơi
đến.
- Ngöôøi baùn hoaøn thaønh nghóa vuï giao haøng khi
haøng hoaù ñöôïc ñaët dưới quyền định đoạt của
người mua treân phöông tieän vaän taûi, sẵn sàng dỡ
tại nơi đến chỉ định.
- Người bán phải chịu mọi RR và chi phí liên quan để đưa
hàng hóa đến và dỡ hàng tại nơi đến, làm thủ tục thông
quan XK.
DAP
BAÙN MUAVT VTHQ HQ
VT VT
Giao ñieåm laø taïi nơi đến
- Cung caáp haøng hoaù vaø caùc chöùng töø
giao dòch, thoâng baùo giao haøng, traû caùc
chi phí kieåm tra soá löôïng – chaát löôïng,
ñoùng goùi, keû, kyù maõ hieäu bao bì.
- Chòu chi phí chuyeân chôû HH đến nơi dến
chỉ định.
- Chòu moïi ruûi ro toån thaát veà haøng hoaù
cho tôùi khi haøng ñaõ ñöôïc giao cho ngöôøi
mua taïi nơi đến qui ñònh treân phöông tieän
vaän taûi chöa dôõ ra.
- Chòu chi phí quaù caûnh (neáu coù), mua
A. Traùch nhieäm cuûa
ngöôøi baùn
Löu yù:
- Các bên nên qui định càng rõ càng tốt về địa điểm cụ
thể tại nơi đến thỏa thuận vì người bán chịu mọi RR và chí
phí để vận chuyển hàng hóa đến địa điểm đó.
- Nên ký HĐ vận tải đến đúng đại điểm đến qui định.
B. Traùch nhieäm ngöôøi mua:
- Nhaän haøng taïi nơi đến vaø traû tieàn haøng.
- Laøm thuû tuïc thoâng quan nhaäp khaåu.
- Mua baûo hieåm chaëng coøn laïi cho haøng hoaù.
- Chòu moïi ruûi ro, toån thaát veà haøng hoaù khi
haøng ñaõ thöïc söï ñaët döôùi söï kieåm soaùt
ñònh ñoaït cuûa mình.
7. DDP - Delivered Duty Paid
Giao haøng ñaõ n p thuộ ế
Ngöôøi baùn hoaøn thaønh nghóa vuï giao
haøng cho ngöôøi mua khi haøng hoaù ñöôïc ñaët
treân phöông tieän vaän taûi chöa dôõ ra taïi nôi
ñeán qui định và đã thông quan NK.
DDP
Ruûi
ro
Chi phí
BAÙN MUAVT VTHQ HQ
VT VT
Ñieàu kieän
naøy gioáng
ñieàu kieän
DAP nhöng
ngöôøi baùn
coù theâm
nghóa vuï laøm
thuû tuïc nhaäp
khaåu, noäp
thueá nhaäp
khaåu vaø caùc
thöù thueá
khaùc cho
ĐẶC ĐIỂM
Ñieàu
kieän naøy
theå hieän
nghĩa vụ
toái ña
cuûa
ngöôøi
baùn
(ngöôïc
B. Trách nhiệm của người mua:
- Gioáng FOB
- Giaûm tröø nghóa vuï thueâ phöông tieän vaän taûi,
traû cöôùc phí vaø chòu ruûi ro cho ñeán khi haøng
ñöôïc vaän chuyeån tôùi nôi ñeán treân phöông tieän
vaän taûi chöa dôõ xuoáng.
- Mieãn tröø thuû tuïc HQ vaø caùc khoaûn thueá
A. Trách nhiệm của người Bán:
- Gioáng FOB.
- Coù traùch nhieäm thueâ phöông tieän vaän taûi,
traû cöôùc phí vaø chòu moïi ruûi ro cho ñeán khi
haøng ñöôïc vaän chuyeån tôùi nôi ñeán quy ñònh
treân phöông tieän vaän taûi chöa dôõ xuoáng. Mua
baûo hieåm cho haøng hoaù.
- Hoaøn taát thuû tuïc HQ vaø caùc khoaûn thueá
nhaäp khaåu.
FOB (Free On Board)
Giao leân taøu.
CFR (Cost and Freight)
Tieàn haøng & Cöôùc phí.
(Cost, Insurance and Freight)
àn haøng, Baûo hieåm vaø Cöôùc phí.
Nhoùm các
ñieàu
kieän áp
dụng cho
vận tải
đường biển
và thủy nội
địa
FAS (Free Alongside Ship)
Giao doïc maïn taøu.
1. FAS (Free Alongside Ship): Giao doïc
maïn taøu.
Ngöôøi baùn hoaøn thaønh nghóa vuï giao
haøng khi haøng hoaù ñöôïc ñaët doïc maïn taøu
(cầu cảng/ xà lan) do người mua chỉ định taïi caûng
giao hàng chỉ ñònh. Haøng hoaù ñaõ hoaøn taát
thuû tuïc haûi quan XK.
FAS
Ruûi
ro
Chi phí
BAÙN MUAVT VTHQ HQ
VT VT
B - Trách nhiệm của người mua:
- Gioáng FCA
- Giaûm tröø ruûi ro vaø caùc khoaûn chi phí töø cô sôû
ngöôøi baùn ñeán khi haøng ñaët doïc maïn taøu.
A - Trách nhiệm của người Bán:
- Gioáng FCA.
- Ñöa haøng ñaët doïc maïn taøu taïi caûng giao haøng quy
ñònh.
- Chòu theâm ruûi ro vaø caùc khoaûn chi phí töø cô sôû
ngöôøi baùn ñeán khi haøng ñaët doïc maïn taøu.
Löu yù:
Khi hàng được đóng trong cont, thông thường người
bán phải giao hàng cho người chuyên chở tại bến/bãi,
chứ không giao dọc mạn tàu, do đó nên sử dụng đk
FCA thay FAS
2. FOB (Free On Board): Giao trên tàu.
Ngöôøi baùn hoaøn thaønh nghóa vuï giao
haøng khi haøng hoaù ñöôïc xếp lên con tàu do người
mua chỉ định tại cảng xếp hàng chỉ định or mua sẵn hàng
hóa đã được giao như vậy. Haøng hoaù ñaõ hoaøn
taát thuû tuïc haûi quan XK.
FOB
Ruûi
ro
Chi phí
BAÙN MUAVT VTHQ HQ
VT VT
B - Trách nhiệm của người mua:
- Gioáng FAS
- Chịu mọi ruûi ro vaø caùc khoaûn chi phí kể töø
haøng được xếp lên taøu.
A - Trách nhiệm của người Bán:
- Gioáng FAS.
- Hàng hóa được xếp lên taøu taïi caûng ñi.
- Chòu theâm ruûi ro vaø caùc khoaûn chi phí töø
doïc maïn taøu ñeå ñöa haøng lên taøu.
Löu yù:
 Sau khi giao haøng xong, ngöôøi baùn khaån
tröông ñoåi MR laáy B/L
 Chuù yù caùc bieán daïng cuûa ñieàu kieän FOB
FOB Berth/liner terms (FOB ñieàu kieän taøu
chôï),
FOB Shipment to destination (FOB chôû tôùi ñích)
FOB Trimmed (FOB san haøng)
FOB Stowed (FOB xeáp haøng)…
 Khi giao haøng baèng container neân söû duïng
FCA.
Löu yù:
 Sau khi giao haøng xong, ngöôøi baùn khaån
tröông ñoåi MR laáy B/L
 Chuù yù caùc bieán daïng cuûa ñieàu kieän FOB
FOB Berth/liner terms (FOB ñieàu kieän taøu
chôï),
FOB Shipment to destination (FOB chôû tôùi ñích)
FOB Trimmed (FOB san haøng)
FOB Stowed (FOB xeáp haøng)…
 Khi giao haøng baèng container neân söû duïng
FCA.
3. CFR (Cost and Freight): Tieàn haøng &
Cöôùc phí.
Ngöôøi baùn hoaøn thaønh nghóa vuï giao
haøng khi haøng hoaù ñöôïc xếp lên tàu taøu or mua
hàng để giao như vậy. Ngöôøi baùn coù traùch
nhieäm thueâ taøu, traû cöôùc phí vaø hoaøn taát
thuû tuïc haûi quan XK.
CFR
Ruûi
ro
Chi phí
BAÙN MUAVT VTHQ HQ
VT VT
B - Trách nhiệm của người mua:
- Gioáng FOB
- Giaûm tröø nghóa vuï thueâ taøu vaø traû cöôùc
phí vaän taûi chính.
B - Trách nhiệm của người mua:
- Gioáng FOB
- Giaûm tröø nghóa vuï thueâ taøu vaø traû cöôùc
phí vaän taûi chính.
A - Trách nhiệm của người Bán:
- Gioáng FOB.
- Coù traùch nhieäm thueâ taøu,ø traû chi phí và
cöôùc phí cần thiết để đưa hàng đến nơi qui định.
A - Trách nhiệm của người Bán:
- Gioáng FOB.
- Coù traùch nhieäm thueâ taøu,ø traû chi phí và
cöôùc phí cần thiết để đưa hàng đến nơi qui định.
Löu yù: CFR = FOB + F
4. CIF (Cost, Insurance and Freight): Tieàn
haøng, Phí baûo hieåm vaø Cöôùc phí.
Ngöôøi baùn hoaøn thaønh nghóa vuï giao
haøng khi haøng hoaù phải được giao lên taøu or
mua hàng đã giao như vậy. Ngöôøi baùn coù nghóa
vuï thueâ taøu, mua baûo hieåm, traû cöôùc phí vaø
hoaøn taát thuû tuïc haûi quan XK.
CIF
Ruûi
ro
Chi phí
BAÙN MUAVT VTHQ HQ
VT VT
+ I
B - Trách nhiệm của người mua:
- Gioáng FOB.
- Giaûm tröø nghóa vuï thueâ taøu vaø cöôùc phí
vaän taûi chính.
- Giaûm tröø nghóa vuï mua baûo hieåm cho haøng
hoaù.
A - Trách nhiệm của người Bán:
- Gioáng FOB.
- Thueâ phöông tieän vaän taûi vaø traû cöôùc phí
vaän taûi chính.
- Coù traùch nhieäm mua baûo hieåm cho haøng
hoaù.
Löu yù: CIF = CFR + I = FOB + F
+ I
- Sau khi giao haøng xong, ngöôøi baùn nhanh
choùng laáy B/L ñeå traùnh ruûi ro, toån thaát
- Chuù yù caùc bieán daïng cuûa ñieàu kieän CIF
- Sau khi giao haøng xong, ngöôøi baùn nhanh
choùng laáy B/L ñeå traùnh ruûi ro, toån thaát
- Chuù yù caùc bieán daïng cuûa ñieàu kieän CIF
- Incoterms không phải là văn bản luật mà là những
tập quán thương mại và là văn bản có tính chất
khuyên nhủ, khuyến khích các DN áp dụng.
- Chỉ áp dụng trong mua bán hàng hóa hữu hình.
- Không thể thay thế cho HĐ ngoại thương.
- Nên hạn chế áp dụng các tập quán thói quen
thương mại tự phát được các DN thừa nhận và áp
dụng.
CÁC VẤN ĐỀ LƯU Ý KHI SỬ DỤNG
INCOMTERMS
- Khi hàng hóa được đóng trong các cont và chuyên chở
bằng phương tiện vận tải thủy không lấy lan can tàu
làm nơi phân chia rủi ro, người ta khuyên dùng: FCA
thay cho FOB, CPT thay cho CFR, CIP thay cho CIF.
- Nên chọn điều kiện sao cho DN VN giành quyền thuê
phương tiện vận tải và mua BH cho hàng hóa.
Khaùi quaùt chung veà 11 ñieàu
kieänLoaïi
E
Loaïi F Loaïi
C
Loaïi
D
Ñòa ñieåm di
chuyeån ruûi ro
Nôi ñi Nôi ñi Nôi ñi Nôi
ñeán
Ngöôøi chòu ruûi ro
treân ñöôøng vaän
taûi
B B B S
Ngöôøi thueâ phöông
tieän vaän taûi
B B S S
Ngöôøi laøm thuû
tuïc xuaát khaåu
B S S S
Ngöôøi laøm thuû
tuïc nhaäp khaåu
B B B S: DDP
B: -----
Các yếu tố để lựa chọn đk thương mại:
- Khaû naêng thueâ phöông tieän vaän taûi và
mua BH
- Tình hình thị trường
- Khaû naêng laøm thuû tuïc thoâng quan XNK
- Các qui định và hướng dẫn của Nhà nước
- Trình ñoä nghieäp vuï kinh doanh
- Vò theá, thoùi quen trong buoân baùn
- Caùch thöùc chuyeân chôû (haøng rôøi,
haøng Cont)
incoterms.NguyenThiNgocPhuong
incoterms.NguyenThiNgocPhuong

More Related Content

What's hot

BÀI TIỂU LUẬN VỀ INCOTERMS
BÀI TIỂU LUẬN VỀ INCOTERMS BÀI TIỂU LUẬN VỀ INCOTERMS
BÀI TIỂU LUẬN VỀ INCOTERMS Tran Thu
 
Guidelines on DELIVERY handling in Freight Forwarding (eng-vnm) danny diep t...
 Guidelines on DELIVERY handling in Freight Forwarding (eng-vnm) danny diep t... Guidelines on DELIVERY handling in Freight Forwarding (eng-vnm) danny diep t...
Guidelines on DELIVERY handling in Freight Forwarding (eng-vnm) danny diep t...Danny Diep To
 
Diep To DAISU Tuyen Tap FTU & VIETFORWARD forums (f)
Diep To DAISU Tuyen Tap FTU & VIETFORWARD forums (f)Diep To DAISU Tuyen Tap FTU & VIETFORWARD forums (f)
Diep To DAISU Tuyen Tap FTU & VIETFORWARD forums (f)Danny Diep To
 
Guideline on issuance HBL (ENG-VNM)
Guideline on issuance HBL (ENG-VNM)Guideline on issuance HBL (ENG-VNM)
Guideline on issuance HBL (ENG-VNM)Danny Diep To
 
Incoterms 2010-introduction-vn
Incoterms 2010-introduction-vnIncoterms 2010-introduction-vn
Incoterms 2010-introduction-vntlminh_nhat
 
BAI GIANG INCOTERM 2010
BAI GIANG INCOTERM 2010BAI GIANG INCOTERM 2010
BAI GIANG INCOTERM 2010Nguyen Ta Long
 
Incoterm2000
Incoterm2000Incoterm2000
Incoterm2000tuan134
 
Incoterms 2010 introduction vn
Incoterms 2010 introduction   vnIncoterms 2010 introduction   vn
Incoterms 2010 introduction vnHoàng Ân
 
sự khác nhau giữa Incoterms 2000 và Incoterms 2010
sự khác nhau giữa Incoterms 2000 và Incoterms 2010sự khác nhau giữa Incoterms 2000 và Incoterms 2010
sự khác nhau giữa Incoterms 2000 và Incoterms 2010Man Dem Iupac
 
Bài thuyết trình môn vận tải đề tài Nhập Khẩu Hàng Theo Điều Kiện CFR
Bài thuyết trình môn vận tải đề tài Nhập Khẩu Hàng Theo Điều Kiện CFRBài thuyết trình môn vận tải đề tài Nhập Khẩu Hàng Theo Điều Kiện CFR
Bài thuyết trình môn vận tải đề tài Nhập Khẩu Hàng Theo Điều Kiện CFRHo Chi Minh City, Vietnam
 
Chuyên đề Ngoại thương - Hợp đồng mua bán - Thanh toán quốc tế
Chuyên đề Ngoại thương - Hợp đồng mua bán - Thanh toán quốc tếChuyên đề Ngoại thương - Hợp đồng mua bán - Thanh toán quốc tế
Chuyên đề Ngoại thương - Hợp đồng mua bán - Thanh toán quốc tếPhạm Đức Cường
 
Incoterms 2010 tieng viet
Incoterms 2010 tieng vietIncoterms 2010 tieng viet
Incoterms 2010 tieng vietHung Nguyen
 
Guideline on issuance HAWB (ENG-VNM)
Guideline on issuance HAWB (ENG-VNM)Guideline on issuance HAWB (ENG-VNM)
Guideline on issuance HAWB (ENG-VNM)Danny Diep To
 

What's hot (16)

BÀI TIỂU LUẬN VỀ INCOTERMS
BÀI TIỂU LUẬN VỀ INCOTERMS BÀI TIỂU LUẬN VỀ INCOTERMS
BÀI TIỂU LUẬN VỀ INCOTERMS
 
Guidelines on DELIVERY handling in Freight Forwarding (eng-vnm) danny diep t...
 Guidelines on DELIVERY handling in Freight Forwarding (eng-vnm) danny diep t... Guidelines on DELIVERY handling in Freight Forwarding (eng-vnm) danny diep t...
Guidelines on DELIVERY handling in Freight Forwarding (eng-vnm) danny diep t...
 
Diep To DAISU Tuyen Tap FTU & VIETFORWARD forums (f)
Diep To DAISU Tuyen Tap FTU & VIETFORWARD forums (f)Diep To DAISU Tuyen Tap FTU & VIETFORWARD forums (f)
Diep To DAISU Tuyen Tap FTU & VIETFORWARD forums (f)
 
Guideline on issuance HBL (ENG-VNM)
Guideline on issuance HBL (ENG-VNM)Guideline on issuance HBL (ENG-VNM)
Guideline on issuance HBL (ENG-VNM)
 
Incoterms 2010-introduction-vn
Incoterms 2010-introduction-vnIncoterms 2010-introduction-vn
Incoterms 2010-introduction-vn
 
So sánh incoterms 2000 và 2010
So sánh incoterms 2000 và 2010 So sánh incoterms 2000 và 2010
So sánh incoterms 2000 và 2010
 
Incoterm
IncotermIncoterm
Incoterm
 
BAI GIANG INCOTERM 2010
BAI GIANG INCOTERM 2010BAI GIANG INCOTERM 2010
BAI GIANG INCOTERM 2010
 
Incoterm2000
Incoterm2000Incoterm2000
Incoterm2000
 
Chuong
ChuongChuong
Chuong
 
Incoterms 2010 introduction vn
Incoterms 2010 introduction   vnIncoterms 2010 introduction   vn
Incoterms 2010 introduction vn
 
sự khác nhau giữa Incoterms 2000 và Incoterms 2010
sự khác nhau giữa Incoterms 2000 và Incoterms 2010sự khác nhau giữa Incoterms 2000 và Incoterms 2010
sự khác nhau giữa Incoterms 2000 và Incoterms 2010
 
Bài thuyết trình môn vận tải đề tài Nhập Khẩu Hàng Theo Điều Kiện CFR
Bài thuyết trình môn vận tải đề tài Nhập Khẩu Hàng Theo Điều Kiện CFRBài thuyết trình môn vận tải đề tài Nhập Khẩu Hàng Theo Điều Kiện CFR
Bài thuyết trình môn vận tải đề tài Nhập Khẩu Hàng Theo Điều Kiện CFR
 
Chuyên đề Ngoại thương - Hợp đồng mua bán - Thanh toán quốc tế
Chuyên đề Ngoại thương - Hợp đồng mua bán - Thanh toán quốc tếChuyên đề Ngoại thương - Hợp đồng mua bán - Thanh toán quốc tế
Chuyên đề Ngoại thương - Hợp đồng mua bán - Thanh toán quốc tế
 
Incoterms 2010 tieng viet
Incoterms 2010 tieng vietIncoterms 2010 tieng viet
Incoterms 2010 tieng viet
 
Guideline on issuance HAWB (ENG-VNM)
Guideline on issuance HAWB (ENG-VNM)Guideline on issuance HAWB (ENG-VNM)
Guideline on issuance HAWB (ENG-VNM)
 

Similar to incoterms.NguyenThiNgocPhuong

Bài-tập-ôn-Incoterms_SV.docx-đã-chuyển-đổi-1.docx
Bài-tập-ôn-Incoterms_SV.docx-đã-chuyển-đổi-1.docxBài-tập-ôn-Incoterms_SV.docx-đã-chuyển-đổi-1.docx
Bài-tập-ôn-Incoterms_SV.docx-đã-chuyển-đổi-1.docxMinhKhnh59
 
OVERALL-LOGISTICS-SESSION-2.pptx
OVERALL-LOGISTICS-SESSION-2.pptxOVERALL-LOGISTICS-SESSION-2.pptx
OVERALL-LOGISTICS-SESSION-2.pptxhongthao6
 
KINH DOANH XUẤT NHẬP KHẨU-THƯƠNG MẠI QUỐC TẾ
KINH DOANH XUẤT NHẬP KHẨU-THƯƠNG MẠI QUỐC TẾKINH DOANH XUẤT NHẬP KHẨU-THƯƠNG MẠI QUỐC TẾ
KINH DOANH XUẤT NHẬP KHẨU-THƯƠNG MẠI QUỐC TẾTrung Tâm Kiến Tập
 
Incoterms 2010
Incoterms 2010Incoterms 2010
Incoterms 2010Le Dung
 
dich_vu_incoterm_la_gi_va_nhung_thong_tin_ban_can_biet.pdf
dich_vu_incoterm_la_gi_va_nhung_thong_tin_ban_can_biet.pdfdich_vu_incoterm_la_gi_va_nhung_thong_tin_ban_can_biet.pdf
dich_vu_incoterm_la_gi_va_nhung_thong_tin_ban_can_biet.pdfVận Chuyển Phước Tấn
 
ÔN TẬP NVNT 2016.pdf
ÔN TẬP NVNT 2016.pdfÔN TẬP NVNT 2016.pdf
ÔN TẬP NVNT 2016.pdfNguynVnng27
 
Incoterms 2010
Incoterms 2010Incoterms 2010
Incoterms 2010IESCL
 
Những vấn đề pháp lý về vận tải đa phương thức và Logistics.pdf
Những vấn đề pháp lý về vận tải đa phương thức và Logistics.pdfNhững vấn đề pháp lý về vận tải đa phương thức và Logistics.pdf
Những vấn đề pháp lý về vận tải đa phương thức và Logistics.pdfNguynThanhCmT
 
Quan tri van tai trong logistics
Quan tri van tai trong logisticsQuan tri van tai trong logistics
Quan tri van tai trong logisticsNguyenThangvt_95
 
Chuong 2 gd tmqt
Chuong 2 gd tmqtChuong 2 gd tmqt
Chuong 2 gd tmqtrobodientu
 
Chuong 1 incoterms_2010_3871
Chuong 1 incoterms_2010_3871Chuong 1 incoterms_2010_3871
Chuong 1 incoterms_2010_3871Meo Nho
 

Similar to incoterms.NguyenThiNgocPhuong (20)

Bài-tập-ôn-Incoterms_SV.docx-đã-chuyển-đổi-1.docx
Bài-tập-ôn-Incoterms_SV.docx-đã-chuyển-đổi-1.docxBài-tập-ôn-Incoterms_SV.docx-đã-chuyển-đổi-1.docx
Bài-tập-ôn-Incoterms_SV.docx-đã-chuyển-đổi-1.docx
 
OVERALL-LOGISTICS-SESSION-2.pptx
OVERALL-LOGISTICS-SESSION-2.pptxOVERALL-LOGISTICS-SESSION-2.pptx
OVERALL-LOGISTICS-SESSION-2.pptx
 
KINH DOANH XUẤT NHẬP KHẨU-THƯƠNG MẠI QUỐC TẾ
KINH DOANH XUẤT NHẬP KHẨU-THƯƠNG MẠI QUỐC TẾKINH DOANH XUẤT NHẬP KHẨU-THƯƠNG MẠI QUỐC TẾ
KINH DOANH XUẤT NHẬP KHẨU-THƯƠNG MẠI QUỐC TẾ
 
Kỹ thuật kinh doanh xuất nhập khẩu - thương mại quốc tế
Kỹ thuật kinh doanh xuất nhập khẩu - thương mại quốc tếKỹ thuật kinh doanh xuất nhập khẩu - thương mại quốc tế
Kỹ thuật kinh doanh xuất nhập khẩu - thương mại quốc tế
 
Incoterms 2010
Incoterms 2010Incoterms 2010
Incoterms 2010
 
Incoterms 2010
Incoterms 2010Incoterms 2010
Incoterms 2010
 
dich_vu_incoterm_la_gi_va_nhung_thong_tin_ban_can_biet.pdf
dich_vu_incoterm_la_gi_va_nhung_thong_tin_ban_can_biet.pdfdich_vu_incoterm_la_gi_va_nhung_thong_tin_ban_can_biet.pdf
dich_vu_incoterm_la_gi_va_nhung_thong_tin_ban_can_biet.pdf
 
TIỂU LUẬN VỀ ĐIỀU KIỆN THƯƠNG MẠI QUỐC TẾ (INCOTERMS).doc
TIỂU LUẬN VỀ ĐIỀU KIỆN THƯƠNG MẠI QUỐC TẾ (INCOTERMS).docTIỂU LUẬN VỀ ĐIỀU KIỆN THƯƠNG MẠI QUỐC TẾ (INCOTERMS).doc
TIỂU LUẬN VỀ ĐIỀU KIỆN THƯƠNG MẠI QUỐC TẾ (INCOTERMS).doc
 
ÔN TẬP NVNT 2016.pdf
ÔN TẬP NVNT 2016.pdfÔN TẬP NVNT 2016.pdf
ÔN TẬP NVNT 2016.pdf
 
Incoterms 2010 - Vietnamese
Incoterms 2010 - VietnameseIncoterms 2010 - Vietnamese
Incoterms 2010 - Vietnamese
 
Incoterms 2010
Incoterms 2010Incoterms 2010
Incoterms 2010
 
INCOTERMS 2010
INCOTERMS 2010INCOTERMS 2010
INCOTERMS 2010
 
Những vấn đề pháp lý về vận tải đa phương thức và Logistics.pdf
Những vấn đề pháp lý về vận tải đa phương thức và Logistics.pdfNhững vấn đề pháp lý về vận tải đa phương thức và Logistics.pdf
Những vấn đề pháp lý về vận tải đa phương thức và Logistics.pdf
 
BÀI MẪU tiểu luận môn về incoterms , HAY
BÀI MẪU tiểu luận môn về incoterms , HAYBÀI MẪU tiểu luận môn về incoterms , HAY
BÀI MẪU tiểu luận môn về incoterms , HAY
 
Quan tri van tai trong logistics
Quan tri van tai trong logisticsQuan tri van tai trong logistics
Quan tri van tai trong logistics
 
Incoterms
IncotermsIncoterms
Incoterms
 
Chuong 2 gd tmqt
Chuong 2 gd tmqtChuong 2 gd tmqt
Chuong 2 gd tmqt
 
Incoterms 2020 bài thuyết trình nhóm .pptx
Incoterms 2020 bài thuyết trình nhóm .pptxIncoterms 2020 bài thuyết trình nhóm .pptx
Incoterms 2020 bài thuyết trình nhóm .pptx
 
Chuong 1 incoterms_2010_3871
Chuong 1 incoterms_2010_3871Chuong 1 incoterms_2010_3871
Chuong 1 incoterms_2010_3871
 
1
11
1
 

More from Long Tran Huy (20)

dccthp nmcntt
dccthp nmcnttdccthp nmcntt
dccthp nmcntt
 
NMCNTT.DuongVanHieu
NMCNTT.DuongVanHieuNMCNTT.DuongVanHieu
NMCNTT.DuongVanHieu
 
Dccthp vxlvdk
Dccthp vxlvdkDccthp vxlvdk
Dccthp vxlvdk
 
vxl.vdk.TranThanhPhong
vxl.vdk.TranThanhPhongvxl.vdk.TranThanhPhong
vxl.vdk.TranThanhPhong
 
KTS.NguyenVanThanh
KTS.NguyenVanThanhKTS.NguyenVanThanh
KTS.NguyenVanThanh
 
DCCTHP NON
DCCTHP NONDCCTHP NON
DCCTHP NON
 
DCCTHP MKD
DCCTHP MKDDCCTHP MKD
DCCTHP MKD
 
MKD.HoangHuuDuy
MKD.HoangHuuDuyMKD.HoangHuuDuy
MKD.HoangHuuDuy
 
Dccthp ktdt
Dccthp ktdtDccthp ktdt
Dccthp ktdt
 
ktdt1.PhanThiThuyMy
ktdt1.PhanThiThuyMyktdt1.PhanThiThuyMy
ktdt1.PhanThiThuyMy
 
Dccthp nnl1
Dccthp nnl1Dccthp nnl1
Dccthp nnl1
 
dlcmcdcsvn
dlcmcdcsvndlcmcdcsvn
dlcmcdcsvn
 
DLCM.LeMinhTan
DLCM.LeMinhTanDLCM.LeMinhTan
DLCM.LeMinhTan
 
Dccthp tthcm
Dccthp tthcmDccthp tthcm
Dccthp tthcm
 
TTHCM.NguyenThiThao
TTHCM.NguyenThiThaoTTHCM.NguyenThiThao
TTHCM.NguyenThiThao
 
Dccthp qth
Dccthp  qthDccthp  qth
Dccthp qth
 
Qth.LeHongPhuong
Qth.LeHongPhuongQth.LeHongPhuong
Qth.LeHongPhuong
 
Dccthp LHSPDL
Dccthp LHSPDLDccthp LHSPDL
Dccthp LHSPDL
 
LHSPDL.HoDoanThuyMyChau
LHSPDL.HoDoanThuyMyChauLHSPDL.HoDoanThuyMyChau
LHSPDL.HoDoanThuyMyChau
 
PLDC.NguyenThiKhuyen
PLDC.NguyenThiKhuyenPLDC.NguyenThiKhuyen
PLDC.NguyenThiKhuyen
 

incoterms.NguyenThiNgocPhuong

  • 1.
  • 2.  Hiểu Incoterms và vận dụng các điều kiện của Incoterms vào các thương vụ ngoại thương.  Phân biệt sự khác nhau giữa các điều kiện trong Incoterms.
  • 3. Giới thiệu chung về Incoterms1 Nội dung Incoterms2 Lựa chọn Incoterms3
  • 4. 1.1 Khái niệm Incoterms laø bộ qui tắc do Phoøng thöông maïi quoác teá ICC phát hành để giải thích các điều kiện thương mại quốc tế.  Bộ qui tắc?  Thừa nhận bản chất của những điều khoản đó trong HĐ  Phù hợp với chính sách chung của ICC
  • 5.  ICC ban hành Incoterms 1936: 7 điều kiện (EXW, FCA, FOR/FOT, FAS, FOB, CNF, CIF)  Incoterms 1953: 9 đk, thêm Ex Ship và Ex Quay  Incoterms 1967: 11 đk, thêm DAF và DDP  Incoterms 1976: 12 đk, thêm FOB airport  Incoterms 1980: 14 đk, thêm CPT và CIP  Incoterms 1990: 13 đk, bỏ FOR/FOT, FOB airport Và thêm DDU  Incoterms 2000: 13 đk  Incoterms 2010: 11 đk bỏ: DAF, DES, DEQ, DDU, thêm DAT, DAP
  • 7. - Phaân ñònh ñöôïc ranh giôùi traùch nhieäm giöõa ngöôøi baùn vaø ngöôøi mua veà caùc loaïi chi phí (chi phí laøm thuû tuïc XK, NK, thueâ phöông tieän chuyeân chôû, mua baûo hieåm, cheøn loùt, san haøng, boác, dôõ) vaø rủi ro. - Ranh giôùi traùch nhieäm veà noäp thueá vaø thöïc hieän caùc thuû tuïc xuaát khaåu, nhaäp khaåu. - Xaùc ñònh thôøi ñieåm vaø nôi ruûi ro, toån thaátù di chuyeån töø ngöôøi baùn sang ngöôøi mua. - Giuùp cho caùc beân mua, baùn traùnh ñöôïc nhöõng tranh chaáp khoâng caàn thieát, nhaát laø trong tröôøng hôïp luaät phaùp caùc nöôùc coù söï giaûi thích traùi ngöôïc nhau.
  • 8.  Áp dụng đối với hàng hóa hữu hình  Đối tượng điều chỉnh là người bán và người mua (ko bao gồm người vận chuyển)  Incoterms ko đề cập đến?Incoterms ko đề cập đến? • Chuyển giao quyền sở hữu hàng hóa và các quyền về tài sản khác • Sự vi phạm hợp đồng và các hậu quả của sự vi phạm hợp đồng cũng như miễn trừ về nghĩa vụ trong những hoàn cảnh nhất định
  • 9. 2. Nội dung Incoterms 2.1. Nội dung2.1. Nội dung IncotermsIncoterms 20002000
  • 10.
  • 11. Incoterms 2000 goàm coù 13 ñieàu kieän thöông maïi chia laøm 4 nhoùm: * Nhoùm E: goàm 1 ñieàu kieän EXW – Ex Works: Giao taïi xöôûng (Ñòa ñieåm quy ñònh ôû nöôùc xuaát khaåu) Ñaëc ñieåm: người bán hoàn thành nghĩa vụ giao hàng khi đặt hàng hóa dưới quyền định đoạt của người mua ngay tại cơ sở của người bán/tại địa điểm qui định
  • 12. Nhoùm F: Goàm 3 ñieàu kieän:  FCA – Free Carrier: Giao cho ngöôøi vaän taûi (Ñòa ñieåm quy ñònh ôû nöôùc xuaát khaåu)  FAS – Free Alongside Ship: Giao doïc maïn taøu (Taïi caûng xeáp haøng quy ñònh)  FOB – Free On Board: Giao haøng leân taøu (Taïi caûng xeáp haøng quy ñònh) Đặc điểm: người bán hoàn thành nghĩa vụ giao hàng khi giao hàng cho người chuyên chở do người mua chỉ định tại địa điểm đi.
  • 13.  Nhoùm C: Goàm 4 ñieàu kieän  CFR – Cost and Freight: Tieàn haøng vaø cöôùc phí (cảng đến qui định)  CIF – Cost, Insurance and Freight: Tieàn haøng, baûo hieåm vaø cöôùc phí (cảng đến qui định)  CPT – Carriage Paid To: Cöôùc phí traû tôùi (nơi đích qui định)  CIP – Carriage and Insurance Paid to: Cöôùc phí, baûo hieåm traû tôùi (nơi đích qui định)
  • 14.  Ñaëc ñieåm: - Ngöôøi baùn laøm thuû tuïc xuaát khaåu, ngöôøi mua laøm thuû tuïc nhaäp khaåu. - Ngöôøi baùn phaûi traû cöôùc phí vaän taûi chính - Ñòa ñieåm chuyeån ruûi ro veà haøng hoaù taïi nöôùc XK
  • 15. * Nhoùm D: Goàm 5 ñieàu kieän  DAF–Delivered At Frontier: Giao haøng taïi bieân giôùi (địa điểm qui định)  DES–Delivered Ex Ship: Giao haøng taïi taøu (cảng đến qui định)  DEQ – Delivered Ex Quay: Giao haøng tại caàu caûng (địa điểm qui định)  DDU – Delivered Duty Unpaid: Giao haøng thueá chöa traû (nơi đích qui định)  DDP–Delivered Duty Paid: Giao haøng đã nộp thueá (nơi đích qui định)
  • 16. Ñaëc ñieåm: Ngöôøi baùn thueâ phöông tieän vaän taûi vaø chòu moïi chi phí ñeå ñöa haøng ñeán ñòa ñieåm ñích quy ñònh. Ñòa ñieåm chuyeån ruûi ro veà haøng hoaù taïi nöôùc nhaäp khaåu. Ngöôøi baùn mua baûo hieåm vì quyeàn lôïi cuûa mình.
  • 17. - Taát caû caùc phöông thöùc keå caû ña phöông thöùc: EXW, FCA, CPT, CIP, DAF, DDU, DDP, DES, DEQ - Vaän chuyeån baèng maùy bay, ñöôøng saét: FCA - Vaän chuyeån baèng ñöôøng bieån, thuyû noäi ñòa: FAS, FOB, CFR, CIF
  • 18. Khaùi quaùt chung veà 13 ñieàu kieän Incoterms 2000 Loaïi E Loaïi F Loaïi C Loaïi D Ñòa ñieåm di chuyeån RR Nôi ñi Nôi ñi Nôi ñi Nôi ñeán Ngöôøi chòu ruûi ro treân ñöôøng vaän taûi B B B S Ngöôøi thueâ phöông tieän vaän taûi B B S S Ngöôøi laøm thuû tuïc XK B S S S Ngöôøi laøm thuû tuïc NK B B B S: DDP
  • 19. 2.2 Nội dung2.2 Nội dung IncotermsIncoterms 20102010
  • 20.
  • 21. 1. Điều kiện: có 11 điều kiện trong đó có 2 điều kiện mới DAT và DAP, bỏ 4 đk cũ (DAF, DES, DEQ, DDU) 2. Phân nhóm: chia 2 nhóm:  áp dụng cho mọi phương thức vận tải: EXW, FCA, CPT, CIP, DAP, DAT, DDP  áp dụng cho vận tải đường biển/ thủy nội địa: FAS, FOB, CIF, CFR
  • 22. 3. Hướng dẫn sử dụng: cho cả thương mại quốc tế và thương mại nội địa (nếu phù hợp). EXW chỉ phù hợp cho thương mại nội địa. 4. Địa điểm chuyển giao RR của các điều kiện: FOB, CFR, CIF: -Trong Incoterms 2000: lan can tàu tại cảng bốc hàng (ship’s rail the vessel at loading port). -Trong Incoterms 2010: sau khi hàng đã được xếp xong trên tàu tại cảng bốc hàng (the goods are on board the vessel at loading port).
  • 23. 5. Trao đổi thông tin bằng điện tử: nếu như các bên đồng ý là sẽ giao tiếp với nhau bằng đường điện tử để trao đổi dữ liệu or đó là tập quán thương mại. 6. Bảo hiểm: sửa đổi điều khoản BH để phản ảnh những thay đổi đối với Các điều khoản BH Chuẩn. Nghĩa vụ của các bên đã được làm rõ hơn trong Incoterms 2010 VD: CIP và CIF chỉ có người bán có nghĩa vụ mua BH vì quyền lợi của người mua
  • 24. 7. An ninh hàng hóa/tàu biển: trong Incoterms yêu cầu 2 bên đều phải cung cấp tất cả các thông tin cần thiết (thông tin về người nắm giữ hàng hóa trong quá trình vận chuyển, bảo quản hàng hóa,..) để làm thủ tục thông quan XNK. 8. Phí xếp dỡ tại bến bãi (THC): nêu rõ ai sẽ chịu trách nhiệm thanh toán các khoản phí này tại kho/cảng.
  • 25. 9. Bán hàng theo chuỗi/ bán dây chuyền/ bán hàng trong quá trình vận chuyển: làm rõ thêm bằng cụm từ “nghĩa vụ mua hàng hóa đã được gửi đi” như 1 nghĩa vụ thay thế cho nghĩa vụ gửi hàng.
  • 26. - FOB under tackle – FOB dưới cần cẩu - FOB stowed/trimmed – FOB san xếp hàng - FOB liner terms – FOB tàu chợ - CIF CY – CIF bãi cont - …
  • 27. Incoterms goàm coù 11 ñieàu kieän thöông maïi chia laøm 2 nhoùm: * Nhoùm các ñieàu kieän áp d ng cho m iụ ọ ph ng th c v n t i, k c v n t iươ ứ ậ ả ể ả ậ ả đa ph ngươ th c: EXW, FCA, CPT, CIP, DAT, DAP, DDP.ứ 1. EXW – Ex Works: Giao taïi xöôûng N:Đ Giao tại xưởng có nghĩa là người bán giao hàng khi hàng hóa dưới quyền định đoạt của người mua tại cơ sở của người bán or 1 địa điểm chỉ định N I DUNGỘ
  • 28. 1. EXW – Ex Works: giao tại xưởng Ñaëc ñieåm: - Người bán không cần phải xếp hàng lên phương tiện vận tải, không làm thủ tục thông quan XK (nếu có) - Ngöôøi baùn chòu chi phí và rủi ro đến địa điểm tại nơi giao hàng chỉ định (xưởng, kho,..). EXW Ruûi ro Chi phí BAÙN MUAVT VTHQ HQ VT VT
  • 29. B - Trách nhiệm của người mua: a. Traû tieàn haøng. b. Chòu chi phí vaø hoaøn thaønh caùc thuû tuïc XK. c. Thueâ phöông tieän vaän taûi, chòu chi phí, ruûi ro, cuõng nhö cöôùc phí chuyeân chôû haøng hoaù. d. Mua BH haøng hoaù. e. Nhaän haøng taïi ñòa ñieåm quy ñònh. A - Trách nhiệm của người bán: a. Cung caáp haøng hoaù vaø boä chöùng töø giao dòch. b. Thoâng baùo thôøi gian & ñòa ñieåm giao haøng. c. Traû moïi chi phí cho vieäc kieåm tra veà soá löôïng, chaát löôïng. d. Traû caùc chi phí bao bì, ñoùng goùi, keû, kyù maõ hieäu. e. Cung caáp cho ngöôøi mua caùc thoâng tin lieân
  • 30.
  • 31. ĐN: người bán giao hàng cho người chuyên chở or 1 người khác do người mua chỉ định, tại cơ sở của người bán hay tại địa điểm chỉ định khác.
  • 32. Ñaëc ñieåm: - Rủi ro do người mua chịu tại địa điểm địa điểm giao hàng chỉ định. - Người bán phải thông quan XK, không thông quan NK FCA Ruûi ro Chi phí BAÙN MUAVT VTHQ HQ VT VT
  • 33. B. Trách nhiệm của người mua: - Gioáng EXW - Mieãn tröø nghóa vuï làm thuû tuïc xuaát khaåu - Nhaän haøng taïi ñòa ñieåm quy ñònh. A. Trách nhiệm của người bán: - Gioáng EXW. - Hoaøn thaønh các thuû tuïc haûi quan xuaát khaåu. - Ñöa haøng ñeán ñòa ñieåm quy ñònh. Löu yù: + Neáu giao haøng taïi cô sôû cuûa ngöôøi baùn thì NB phaûi chòu theâm chi phí boác haøng leân phöông tieän. Neáu giao haøng ôû nôi khaùc thì ngöôøi baùn ko phaûi chòu chi phí boác haøng. + RR seõ chuyeån sang cho ngöôøi mua khi ngöôøi baùn giao haøng
  • 34. ĐN: người bán giao hàng cho người chuyên chở or 1 người khác do người bán chỉ định tại 1 nơi thỏa thuận và người bán phải ký HĐ và trả chi phí vận tải cần thiết để đưa hàng hóa tới địa điểm đến được chỉ định.
  • 35. - Ngöôøi baùn hoaøn thaønh nghóa vuï giao haøng cho ngöôøi chuyeân chôû ñaàu tieân do mình chæ ñònh nhöng chòu theâm chi phí caàn thieát ñeå mang haøng ñeán ñòa ñieåm ñích quy ñònh. - Haøng hoaù ñaõ hoaøn taát thuû tuïc haûi quan XK. CPT Ruûi ro Chi phí BAÙN MUAVT VTHQ HQ VT VT
  • 36. B - Trách nhiệm của người mua: - Gioáng FCA - Khoâng phaûi thueâ phöông tieän vaän taûi vaø traû cöôùc phí chính. - Khoâng phaûi chòu chi phí vaän chuyeån töø cô sôû ngöôøi baùn ñeán nôi giao haøng quy ñònh. A - Trách nhiệm của người Bán: - Gioáng FCA. - Thueâ phöông tieän vaän taûi vaø chi traû cöôùc phí vaän taûi chính. - Chòu chi phí caàn thieát ñöa haøng ñeán ñòa ñieåm ñích quy ñònh. Löu yù: CPT = FCA + F
  • 37. 4. CIP (Carriage and Insurance Paid to) Cöôùc phí vaø baûo hieåm traû tôùi. Ngöôøi baùn hthaønh nghóa vuï gihaøng cho ngöôøi chchôû ñaàu tieân do mình chæ ñònh nhöng chòu theâm chi phí caàn thieát ñeå mang haøng ñeán ñòa ñieåm ñích qñònh, mua baûo hieåm cho haøng hoaù vaø hoaøn taát thuû tuïc haûi quan XK. CIP Ruûi ro Chi phí BAÙN MUAVT VTHQ HQ VT VT + I
  • 38. B - Trách nhiệm của người mua: - Gioáng CPT - Giaûm tröø nghóa vuï mua baûo hieåm cho haøng hoaù. A - Trách nhiệm của người Bán: - Gioáng CPT. - Coù traùch nhieäm mua baûo hieåm cho haøng hoaù. Löu yù: CIP = CPT + I = FCA + F + I Khi giao haøng baèng container, xaø lan neân söû duïng ñieàu kieän CIP thay cho CIF. Veà cô baûn, CIP gioáng vôùi FCA ngoaøi 2 ñieåm: Thueâ phöông tieän vaän taûi vaø traû cöôùc phí ñeán ñòa ñieåm ñích quy ñònh + Mua baûo hieåm cho haøng hoaù.
  • 39. 5. DAT (Delivered At Terminal): Giao taïi bến - Ngöôøi baùn hoaøn thaønh nghóa vuï giao haøng khi hhoaù đã dỡ khỏi phương tiện vận tải, ñöôïc ñaët dưới sự định đoạt của người mua tại 1 bến chỉ định, tại cảng or nơi đến chỉ định. - Người bán phải chịu mọi RR và chi phí lquan để đưa hàng hóa đến và dỡ hàng tại đích đến, làm thủ tục thquan XK. DAT Ruûi ro Chi phí BAÙN MUAVT VTHQ HQ VT VT
  • 40. B - Trách nhiệm của người mua: - Gioáng FOB - Giaûm tröø nghóa vuï thueâ taøu, cöôùc phí vaän taûi chính vaø ruûi ro veà haøng hoaù sau khi haøng ñaõ ñöôïc ngöôøi baùn dôõ xuoáng tại đích đến. A - Trách nhiệm của người Bán: - Gioáng FOB. - Coù traùch nhieäm thueâ taøu, traû cöôùc phí vaän taûi chính, vaø Chòu moïi ruûi ro veà haøng hoaù ñeán khi dôõ haøng xuoáng tại đích đến. - Mua BH cho hàng hóa
  • 41. 6. DAP (Delivered At Place): Giao taïi nơi đến. - Ngöôøi baùn hoaøn thaønh nghóa vuï giao haøng khi haøng hoaù ñöôïc ñaët dưới quyền định đoạt của người mua treân phöông tieän vaän taûi, sẵn sàng dỡ tại nơi đến chỉ định. - Người bán phải chịu mọi RR và chi phí liên quan để đưa hàng hóa đến và dỡ hàng tại nơi đến, làm thủ tục thông quan XK. DAP BAÙN MUAVT VTHQ HQ VT VT Giao ñieåm laø taïi nơi đến
  • 42. - Cung caáp haøng hoaù vaø caùc chöùng töø giao dòch, thoâng baùo giao haøng, traû caùc chi phí kieåm tra soá löôïng – chaát löôïng, ñoùng goùi, keû, kyù maõ hieäu bao bì. - Chòu chi phí chuyeân chôû HH đến nơi dến chỉ định. - Chòu moïi ruûi ro toån thaát veà haøng hoaù cho tôùi khi haøng ñaõ ñöôïc giao cho ngöôøi mua taïi nơi đến qui ñònh treân phöông tieän vaän taûi chöa dôõ ra. - Chòu chi phí quaù caûnh (neáu coù), mua A. Traùch nhieäm cuûa ngöôøi baùn
  • 43. Löu yù: - Các bên nên qui định càng rõ càng tốt về địa điểm cụ thể tại nơi đến thỏa thuận vì người bán chịu mọi RR và chí phí để vận chuyển hàng hóa đến địa điểm đó. - Nên ký HĐ vận tải đến đúng đại điểm đến qui định. B. Traùch nhieäm ngöôøi mua: - Nhaän haøng taïi nơi đến vaø traû tieàn haøng. - Laøm thuû tuïc thoâng quan nhaäp khaåu. - Mua baûo hieåm chaëng coøn laïi cho haøng hoaù. - Chòu moïi ruûi ro, toån thaát veà haøng hoaù khi haøng ñaõ thöïc söï ñaët döôùi söï kieåm soaùt ñònh ñoaït cuûa mình.
  • 44. 7. DDP - Delivered Duty Paid Giao haøng ñaõ n p thuộ ế Ngöôøi baùn hoaøn thaønh nghóa vuï giao haøng cho ngöôøi mua khi haøng hoaù ñöôïc ñaët treân phöông tieän vaän taûi chöa dôõ ra taïi nôi ñeán qui định và đã thông quan NK. DDP Ruûi ro Chi phí BAÙN MUAVT VTHQ HQ VT VT
  • 45. Ñieàu kieän naøy gioáng ñieàu kieän DAP nhöng ngöôøi baùn coù theâm nghóa vuï laøm thuû tuïc nhaäp khaåu, noäp thueá nhaäp khaåu vaø caùc thöù thueá khaùc cho ĐẶC ĐIỂM Ñieàu kieän naøy theå hieän nghĩa vụ toái ña cuûa ngöôøi baùn (ngöôïc
  • 46. B. Trách nhiệm của người mua: - Gioáng FOB - Giaûm tröø nghóa vuï thueâ phöông tieän vaän taûi, traû cöôùc phí vaø chòu ruûi ro cho ñeán khi haøng ñöôïc vaän chuyeån tôùi nôi ñeán treân phöông tieän vaän taûi chöa dôõ xuoáng. - Mieãn tröø thuû tuïc HQ vaø caùc khoaûn thueá A. Trách nhiệm của người Bán: - Gioáng FOB. - Coù traùch nhieäm thueâ phöông tieän vaän taûi, traû cöôùc phí vaø chòu moïi ruûi ro cho ñeán khi haøng ñöôïc vaän chuyeån tôùi nôi ñeán quy ñònh treân phöông tieän vaän taûi chöa dôõ xuoáng. Mua baûo hieåm cho haøng hoaù. - Hoaøn taát thuû tuïc HQ vaø caùc khoaûn thueá nhaäp khaåu.
  • 47. FOB (Free On Board) Giao leân taøu. CFR (Cost and Freight) Tieàn haøng & Cöôùc phí. (Cost, Insurance and Freight) àn haøng, Baûo hieåm vaø Cöôùc phí. Nhoùm các ñieàu kieän áp dụng cho vận tải đường biển và thủy nội địa FAS (Free Alongside Ship) Giao doïc maïn taøu.
  • 48. 1. FAS (Free Alongside Ship): Giao doïc maïn taøu. Ngöôøi baùn hoaøn thaønh nghóa vuï giao haøng khi haøng hoaù ñöôïc ñaët doïc maïn taøu (cầu cảng/ xà lan) do người mua chỉ định taïi caûng giao hàng chỉ ñònh. Haøng hoaù ñaõ hoaøn taát thuû tuïc haûi quan XK. FAS Ruûi ro Chi phí BAÙN MUAVT VTHQ HQ VT VT
  • 49. B - Trách nhiệm của người mua: - Gioáng FCA - Giaûm tröø ruûi ro vaø caùc khoaûn chi phí töø cô sôû ngöôøi baùn ñeán khi haøng ñaët doïc maïn taøu. A - Trách nhiệm của người Bán: - Gioáng FCA. - Ñöa haøng ñaët doïc maïn taøu taïi caûng giao haøng quy ñònh. - Chòu theâm ruûi ro vaø caùc khoaûn chi phí töø cô sôû ngöôøi baùn ñeán khi haøng ñaët doïc maïn taøu. Löu yù: Khi hàng được đóng trong cont, thông thường người bán phải giao hàng cho người chuyên chở tại bến/bãi, chứ không giao dọc mạn tàu, do đó nên sử dụng đk FCA thay FAS
  • 50. 2. FOB (Free On Board): Giao trên tàu. Ngöôøi baùn hoaøn thaønh nghóa vuï giao haøng khi haøng hoaù ñöôïc xếp lên con tàu do người mua chỉ định tại cảng xếp hàng chỉ định or mua sẵn hàng hóa đã được giao như vậy. Haøng hoaù ñaõ hoaøn taát thuû tuïc haûi quan XK. FOB Ruûi ro Chi phí BAÙN MUAVT VTHQ HQ VT VT
  • 51. B - Trách nhiệm của người mua: - Gioáng FAS - Chịu mọi ruûi ro vaø caùc khoaûn chi phí kể töø haøng được xếp lên taøu. A - Trách nhiệm của người Bán: - Gioáng FAS. - Hàng hóa được xếp lên taøu taïi caûng ñi. - Chòu theâm ruûi ro vaø caùc khoaûn chi phí töø doïc maïn taøu ñeå ñöa haøng lên taøu.
  • 52. Löu yù:  Sau khi giao haøng xong, ngöôøi baùn khaån tröông ñoåi MR laáy B/L  Chuù yù caùc bieán daïng cuûa ñieàu kieän FOB FOB Berth/liner terms (FOB ñieàu kieän taøu chôï), FOB Shipment to destination (FOB chôû tôùi ñích) FOB Trimmed (FOB san haøng) FOB Stowed (FOB xeáp haøng)…  Khi giao haøng baèng container neân söû duïng FCA. Löu yù:  Sau khi giao haøng xong, ngöôøi baùn khaån tröông ñoåi MR laáy B/L  Chuù yù caùc bieán daïng cuûa ñieàu kieän FOB FOB Berth/liner terms (FOB ñieàu kieän taøu chôï), FOB Shipment to destination (FOB chôû tôùi ñích) FOB Trimmed (FOB san haøng) FOB Stowed (FOB xeáp haøng)…  Khi giao haøng baèng container neân söû duïng FCA.
  • 53. 3. CFR (Cost and Freight): Tieàn haøng & Cöôùc phí. Ngöôøi baùn hoaøn thaønh nghóa vuï giao haøng khi haøng hoaù ñöôïc xếp lên tàu taøu or mua hàng để giao như vậy. Ngöôøi baùn coù traùch nhieäm thueâ taøu, traû cöôùc phí vaø hoaøn taát thuû tuïc haûi quan XK. CFR Ruûi ro Chi phí BAÙN MUAVT VTHQ HQ VT VT
  • 54. B - Trách nhiệm của người mua: - Gioáng FOB - Giaûm tröø nghóa vuï thueâ taøu vaø traû cöôùc phí vaän taûi chính. B - Trách nhiệm của người mua: - Gioáng FOB - Giaûm tröø nghóa vuï thueâ taøu vaø traû cöôùc phí vaän taûi chính. A - Trách nhiệm của người Bán: - Gioáng FOB. - Coù traùch nhieäm thueâ taøu,ø traû chi phí và cöôùc phí cần thiết để đưa hàng đến nơi qui định. A - Trách nhiệm của người Bán: - Gioáng FOB. - Coù traùch nhieäm thueâ taøu,ø traû chi phí và cöôùc phí cần thiết để đưa hàng đến nơi qui định. Löu yù: CFR = FOB + F
  • 55. 4. CIF (Cost, Insurance and Freight): Tieàn haøng, Phí baûo hieåm vaø Cöôùc phí. Ngöôøi baùn hoaøn thaønh nghóa vuï giao haøng khi haøng hoaù phải được giao lên taøu or mua hàng đã giao như vậy. Ngöôøi baùn coù nghóa vuï thueâ taøu, mua baûo hieåm, traû cöôùc phí vaø hoaøn taát thuû tuïc haûi quan XK. CIF Ruûi ro Chi phí BAÙN MUAVT VTHQ HQ VT VT + I
  • 56. B - Trách nhiệm của người mua: - Gioáng FOB. - Giaûm tröø nghóa vuï thueâ taøu vaø cöôùc phí vaän taûi chính. - Giaûm tröø nghóa vuï mua baûo hieåm cho haøng hoaù. A - Trách nhiệm của người Bán: - Gioáng FOB. - Thueâ phöông tieän vaän taûi vaø traû cöôùc phí vaän taûi chính. - Coù traùch nhieäm mua baûo hieåm cho haøng hoaù. Löu yù: CIF = CFR + I = FOB + F + I - Sau khi giao haøng xong, ngöôøi baùn nhanh choùng laáy B/L ñeå traùnh ruûi ro, toån thaát - Chuù yù caùc bieán daïng cuûa ñieàu kieän CIF - Sau khi giao haøng xong, ngöôøi baùn nhanh choùng laáy B/L ñeå traùnh ruûi ro, toån thaát - Chuù yù caùc bieán daïng cuûa ñieàu kieän CIF
  • 57. - Incoterms không phải là văn bản luật mà là những tập quán thương mại và là văn bản có tính chất khuyên nhủ, khuyến khích các DN áp dụng. - Chỉ áp dụng trong mua bán hàng hóa hữu hình. - Không thể thay thế cho HĐ ngoại thương. - Nên hạn chế áp dụng các tập quán thói quen thương mại tự phát được các DN thừa nhận và áp dụng. CÁC VẤN ĐỀ LƯU Ý KHI SỬ DỤNG INCOMTERMS
  • 58. - Khi hàng hóa được đóng trong các cont và chuyên chở bằng phương tiện vận tải thủy không lấy lan can tàu làm nơi phân chia rủi ro, người ta khuyên dùng: FCA thay cho FOB, CPT thay cho CFR, CIP thay cho CIF. - Nên chọn điều kiện sao cho DN VN giành quyền thuê phương tiện vận tải và mua BH cho hàng hóa.
  • 59. Khaùi quaùt chung veà 11 ñieàu kieänLoaïi E Loaïi F Loaïi C Loaïi D Ñòa ñieåm di chuyeån ruûi ro Nôi ñi Nôi ñi Nôi ñi Nôi ñeán Ngöôøi chòu ruûi ro treân ñöôøng vaän taûi B B B S Ngöôøi thueâ phöông tieän vaän taûi B B S S Ngöôøi laøm thuû tuïc xuaát khaåu B S S S Ngöôøi laøm thuû tuïc nhaäp khaåu B B B S: DDP B: -----
  • 60. Các yếu tố để lựa chọn đk thương mại: - Khaû naêng thueâ phöông tieän vaän taûi và mua BH - Tình hình thị trường - Khaû naêng laøm thuû tuïc thoâng quan XNK - Các qui định và hướng dẫn của Nhà nước - Trình ñoä nghieäp vuï kinh doanh - Vò theá, thoùi quen trong buoân baùn - Caùch thöùc chuyeân chôû (haøng rôøi, haøng Cont)