Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

From Global to Local: Weaving the tapestry of our communities

1,786 views

Published on

Keynote speech presented at the Trejo Foster Foundation Institute at Simmons College, Boston, MA.

Published in: Education, Technology
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

From Global to Local: Weaving the tapestry of our communities

  1. 1. Loida Garcia-Febo Coordinator, Special Services Queens Library, New York REFORMA Past President From Global to Local: Weaving the tapestry of our communities
  2. 2. Weave a. to form a cloth by interlacing strands of yarn b. to unite in a coherent whole Merriam-Webster Dictionary
  3. 3. 3
  4. 4. 4
  5. 5. 5 Community Profile- Queens • 2,293,007 people per 2008 data f rom the U S C ensus B ureau • 47.4% of total population f oreign-born • 1 60 languages spok en, in addition to E nglish, representing 1 90 ethnic groups
  6. 6. 6 Among U.S. Counties, Queens ranks... • 10th in Population • 1st in Asian Indians, Bangladeshis, Pakistanis, Ecuadoreans, and Greek Speakers • 2nd in Koreans, Colombians, Italians and Serbo-Croatian Speakers. • 3rd in Speakers of Chinese, Russian, Polish, Hebrew and Hungarian. Source: 2007 American Community Survey & 2000 U.S. Census
  7. 7. 7 Foreign-born Population  1 ,086,586  47.4% of the total population  Y ear of entry 2000 to 2008: 24%  N ot a citizen: 47% Latin America 536,524 49.38% Asia 366,313 33.71% Europe 151,835 13.97% Northern America 4,424 0.41% Africa 27,076 2.49% Oceania 414 0.04% 2008 Americ an C ommunity S urvey, U S C ens us B ureau
  8. 8. 8 L ang uag e A bility 964,286 45% 1 ,1 83,568 55% SpeakonlyEnglish Speakanotherlanguage 2008 ACS 2008 Americ an C ommunity S urvey, U S C ens us B ureau
  9. 9. 9 NAP Mission Statement The New Americans Program of Queens Library serves residents of Queens whose primary language is not English. The program works closely with ethnic community organizations and community libraries to assess local needs, link residents with existing neighborhood and system-wide library services, and create new services.
  10. 10. 10
  11. 11. 11 Who are our customers? From where they come? What languages they speak?
  12. 12. 12 http://www.youtube.com/watch?v=gKIg7khiv6c
  13. 13. 13 M arketing and Promotion
  14. 14. 14 Q L ’s S uc c es s ful M ark eting E fforts to our C ulturally D ivers e C om m unities  A c c u ra te & tim e ly d e m o g ra p h ic d a ta u s e d to c re a te e th n ic & la n g u a g e p ro file s fo r b ra n c h s e rv ic e a re a s  G ra s s ro o ts k n o w le d g e o f c h a n g e s in th e c o m m u n ity fro m b ra n c h s ta ff, p e rs o n a l c o n ta c ts , v is its to lo c a l m e rc h a n ts , e tc .  C lo s e c o lla b o ra tio n w ith M a rk e tin g & C o m m u n ic a tio n s D e p t.  T a rg e te d m a ilin g lis ts in c lu d in g e th n ic m e d ia , s c h o o ls , c o m m u n ity a g e n c ie s
  15. 15. 15 M ark eting to E thnic C om m unities C o m m u n ity a n a ly s is to id e n tify ta rg e t g ro u p s S u rv e y lo c a l c o m m u n ity o rg a n iz a tio n s D e v e lo p p ro g ra m s & s e rv ic e s in c o n s u lta tio n w ith c o m m u n ity g ro u p s M a k e u s e o f s ta ff w ith la n g u a g e s k ills a s “a m b a s s a d o rs ” B u ild p a rtn e rs h ip s w ith c o m m u n ity o rg a n iz a tio n s fo r m u tu a l b e n e fit
  16. 16. 16 M ark eting to E thnic C om m unities (c ont.)  P a rtic ip a te in e th n ic fe s tiv a ls a n d c o m m u n ity fa irs  P ro v id e a ttra c tiv e c o lle c tio n s in v is ib le lo c a tio n s w ith c le a r b ilin g u a l s ig n a g e  B ilin g u a l in tro d u c tio n to lib ra ry s e rv ic e s a t e th n ic e v e n ts a t lib ra ry w ith a c c o m p a n y in g b o o k d is p la y  D e v e lo p m u ltilin g u a l w e b p a g e
  17. 17. 17 O utreac h to S panis h-s peak ers  F u ll tim e S p a n is h -s p e a k in g P u b lic R e la tio n s a s s o c ia te in M a rk e tin g a n d C o m m u n ic a tio n s D e p t. fo c u s in g o n m e d ia re la tio n s & c o m m u n ity o u tre a c h  P re s s re le a s e s in S p a n is h  R a d io & T V in te rv ie w s w ith u p c o m in g s p e a k e rs  P u b lic s e rv ic e a n n o u n c e m e n ts in S p a n is h  C o m m u n ity c o n ta c ts fo r s p e c ific g ro u p s , e .g . C o lo m b ia n s , D o m in ic a n s , E c u a d o ria n s  P re s e n c e a t c o m m u n ity e v e n ts - L a tin o F e s tiv a l, H e a lth F a ir  F le x ib ility in ta k in g a d v a n ta g e o f o p p o rtu n itie s p re s e n te d : v is itin g a u th o rs , lo c a l th e a tre g ro u p s
  18. 18. 18 S panis h L ang uag e “Fac es ” C am paig n
  19. 19. 19
  20. 20. 20 Martin Regional Library, Tulsa, Oklahoma
  21. 21. 21
  22. 22. S elec tion of Web s ites in international lang uag es ( w w w .w orldlinq.org ) WorldL inQ
  23. 23. 23
  24. 24. 24 S uc c es s es P a rtn e rs h ip b e tw e e n lib ra ry a n d c o m m u n ity a s m o d e l fo r p ro m o tio n o f lib ra ry s e rv ic e s to a ll P u b lic p ro g ra m s in c re a s e a w a re n e s s o f lib ra ry s e rv ic e s a m o n g e th n ic c o m m u n itie s le a d in g to in c re a s e d lib ra ry u s e b y n e w im m ig ra n ts L ib ra ry a s c o m m u n ity c e n te r o p e n to a ll
  25. 25. S uc c es s es (c ont.) F a c ilita te a c c u ltu ra tio n & d e v e lo p life lo n g lib ra ry h a b it C e le b ra te th e v a rie ty o f c u ltu re s th a t e n ric h o u r liv e s G o o d in v e s tm e n t in th e c o m m u n ity ’s fu tu re W o rth th e tim e & e ffo rt in v o lv e d 25
  26. 26. New Latino My mother land/ My father land My totally awesome name http://www.youtube.com/watch?v=6-KWr5gohFY
  27. 27. Libraries for All • Czech Republic – My Home – Collections: , Mongolian,Vietnamese,Chines e, English and German – Computer classes
  28. 28. Libraries for All • Germany – The Multicultural Family Library – Internet Library • Collections • Computer classes • German classes & Literacy
  29. 29. Sweden • Computer classes • Swedish classes at the library cafeteria • English & Kurdish conversational groups Austria • German for Breakfast
  30. 30. Recommendations People Partnerships Planning Skills
  31. 31. Future - Futuro de toekomst L'avenir – будущее - t ng lai fremtidigeươ -‫لمستقبل‬
  32. 32. Future - Futuro - de toekomst L'avenir – будущее - t ng laiươ fremtidige -‫لمستقبل‬
  33. 33. 42 “Bienvenidos a Queens” web site (www.bienvenidosaqueens.org)
  34. 34. 43
  35. 35. 44
  36. 36. 47
  37. 37. 49 loidagarciafebo@gmail.com Twitter: loidagarciafebo

×