TermosTermos
LinguísticosLinguísticos
As relações entre palavrasAs relações entre palavras
Esquema das relaçõesEsquema das relações
entre palavrasentre palavrasRelações
entre palavras
Relações semânticas
Relações ...
Relações semânticasRelações semânticas
• de hierarquiade hierarquia
• de inclusãode inclusão
• de equivalênciade equivalên...
Relações de equivalênciaRelações de equivalência
sinonímiasinonímia
– Relação deRelação de equivalência semânticaequivalên...
Relações de oposiçãoRelações de oposição
• antonímiaantonímia
– Relação deRelação de oposição entre ooposição entre o sign...
Relações de oposiçãoRelações de oposição
• antonímiaantonímia
– contraditóriacontraditória (oposição(oposição complementar...
Relações de hierarquiaRelações de hierarquia
• hiperonímiahiperonímia
• hiponímiahiponímia
HiperonímiaHiperonímia
• Relação hierárquica de inclusão semântica entreRelação hierárquica de inclusão semântica entre
du...
HiperonímiaHiperonímia
HiponímiaHiponímia
• Relação hierárquica de inclusão semântica entreRelação hierárquica de inclusão semântica entre
duas u...
HiponímiaHiponímia
Relações de inclusãoRelações de inclusão
• holonímiaholonímia
• meronímiameronímia
HolonímiaHolonímia
• Relação de hierarquia semântica entre duasRelação de hierarquia semântica entre duas
unidadesunidades...
MeronímiaMeronímia
• Relação de hierarquia semântica entre duasRelação de hierarquia semântica entre duas
unidadesunidades...
Relações fonéticas ou
gráficas
• Homonímia
• Homofonia
• Homografia
• Paronímia
Relações de homonímiaRelações de homonímia
• Propriedade semântica característica de duasPropriedade semântica característ...
Relações de homofoniaRelações de homofonia
• Propriedade semântica característica de duasPropriedade semântica característ...
Relações de homografiaRelações de homografia
• Propriedade semântica característica de duasPropriedade semântica caracterí...
Relações de paronímiaRelações de paronímia
• Propriedade semântica característica dasPropriedade semântica característica ...
Resumo globalResumo global
Relações
entre palavras
Relações semânticas
Relações fonéticas
e gráficas
Homonímia
Hierarquia ...
Upcoming SlideShare
Loading in …5
×

Semântica 3

750 views

Published on

Semântica, aula 3.

Published in: Education
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
750
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
5
Actions
Shares
0
Downloads
15
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Semântica 3

  1. 1. TermosTermos LinguísticosLinguísticos As relações entre palavrasAs relações entre palavras
  2. 2. Esquema das relaçõesEsquema das relações entre palavrasentre palavrasRelações entre palavras Relações semânticas Relações fonéticas e gráficas Homonímia Hierarquia Inclusão Equivalência Oposição Homofonia Homografia Paronímia
  3. 3. Relações semânticasRelações semânticas • de hierarquiade hierarquia • de inclusãode inclusão • de equivalênciade equivalência • de oposiçãode oposição
  4. 4. Relações de equivalênciaRelações de equivalência sinonímiasinonímia – Relação deRelação de equivalência semânticaequivalência semântica entre duas ou maisentre duas ou mais unidades lexicais que reenviam para o mesmounidades lexicais que reenviam para o mesmo referente.referente. – totaltotal • Duas unidades lexicais são totalmente sinónimas quando sãoDuas unidades lexicais são totalmente sinónimas quando são substituíveis, uma pela outra,substituíveis, uma pela outra, em todos os contextosem todos os contextos.. – parcialparcial • Duas unidades lexicais são parcialmente sinónimas quando,Duas unidades lexicais são parcialmente sinónimas quando, ocasionalmenteocasionalmente, surge a possibilidade de se substituirem uma pela, surge a possibilidade de se substituirem uma pela outra, num único enunciado isolado.outra, num único enunciado isolado.
  5. 5. Relações de oposiçãoRelações de oposição • antonímiaantonímia – Relação deRelação de oposição entre ooposição entre o significadosignificado de duasde duas unidadesunidades lexicaislexicais que apresentam, em comum, algunsque apresentam, em comum, alguns traçostraços semânticossemânticos permitindo relacioná-las de formapermitindo relacioná-las de forma pertinente.pertinente. • ExemplosExemplos: grande / pequeno; quente / frio; subir / descer;: grande / pequeno; quente / frio; subir / descer; jovem / velho.)jovem / velho.)
  6. 6. Relações de oposiçãoRelações de oposição • antonímiaantonímia – contraditóriacontraditória (oposição(oposição complementarcomplementar) pares de palavras onde) pares de palavras onde existe umaexiste uma relação de exclusão e de implicaçãorelação de exclusão e de implicação recíprocas.recíprocas. ExemploExemplo:: vivo / morto;vivo / morto; – contráriacontrária (oposição(oposição graduávelgraduável) pares de palavras entre os quais são) pares de palavras entre os quais são possíveispossíveis níveis intermédiosníveis intermédios.. ExemploExemplo: frio / quente, bonito / feio;: frio / quente, bonito / feio; – conversaconversa (oposição(oposição conversaconversa) em que a) em que a inversão da frase obriga àinversão da frase obriga à comutaçãocomutação dos termos.dos termos. ExemploExemplo: João é filho de Maria / Maria é mãe: João é filho de Maria / Maria é mãe de João.de João.
  7. 7. Relações de hierarquiaRelações de hierarquia • hiperonímiahiperonímia • hiponímiahiponímia
  8. 8. HiperonímiaHiperonímia • Relação hierárquica de inclusão semântica entreRelação hierárquica de inclusão semântica entre duas unidadesduas unidades lexicaislexicais, partindo do, partindo do genéricogenérico ((hiperónimohiperónimo) para o) para o específicoespecífico ((hipónimohipónimo), sendo), sendo queque o primeiro impõe sempre as suas propriedadeso primeiro impõe sempre as suas propriedades ao segundoao segundo, criando assim, entre eles, uma, criando assim, entre eles, uma dependência semântica.dependência semântica. – Exemplo:Exemplo: O termoO termo meio de transportemeio de transporte impõe as suasimpõe as suas propriedades semânticas aos seus hipónimos :propriedades semânticas aos seus hipónimos : autocarroautocarro,, aviãoavião,, comboiocomboio,, metrometro,, barcobarco, etc., etc. • Um hiperónimo pode substituir, em todos os contextos, qualquer umUm hiperónimo pode substituir, em todos os contextos, qualquer um dos seus hipónimos; o contrário não é possíveldos seus hipónimos; o contrário não é possível..
  9. 9. HiperonímiaHiperonímia
  10. 10. HiponímiaHiponímia • Relação hierárquica de inclusão semântica entreRelação hierárquica de inclusão semântica entre duas unidadesduas unidades lexicaislexicais, partindo do, partindo do específicoespecífico ((hipónimohipónimo) para o) para o genéricogenérico ((hiperónimohiperónimo), sendo que), sendo que o primeiro, para além deo primeiro, para além de conservar asconservar as propriedadespropriedades semânticas impostas pelo segundo,semânticas impostas pelo segundo, possui ospossui os seus próprios traços diferenciadoresseus próprios traços diferenciadores.. – Exemplo:Exemplo: O significado deO significado de gatogato implica o significadoimplica o significado dede animalanimal..
  11. 11. HiponímiaHiponímia
  12. 12. Relações de inclusãoRelações de inclusão • holonímiaholonímia • meronímiameronímia
  13. 13. HolonímiaHolonímia • Relação de hierarquia semântica entre duasRelação de hierarquia semântica entre duas unidadesunidades lexicaislexicais; uma denota; uma denota um todoum todo ((holónimoholónimo)) sem imporsem impor obrigatoriamente as suas propriedadesobrigatoriamente as suas propriedades semânticas à outra, considerada suasemânticas à outra, considerada sua parteparte ((merónimomerónimo).). – Exemplo:Exemplo: CarroCarro estabelece uma relação de holonímiaestabelece uma relação de holonímia comcom volantevolante, sem porém lhe impor as suas, sem porém lhe impor as suas propriedades.propriedades.
  14. 14. MeronímiaMeronímia • Relação de hierarquia semântica entre duasRelação de hierarquia semântica entre duas unidadesunidades lexicaislexicais, uma denotando, uma denotando a partea parte ((merónimomerónimo) e criando uma) e criando uma relação de dependênciarelação de dependência ao implicar a referência aao implicar a referência a um todoum todo ((holónimoholónimo),), relativo a essa parte.relativo a essa parte. – Exemplo:Exemplo: A unidade lexicalA unidade lexical dedodedo (merónimo) implica a(merónimo) implica a unidade lexicalunidade lexical mãomão (holónimo).(holónimo).
  15. 15. Relações fonéticas ou gráficas • Homonímia • Homofonia • Homografia • Paronímia
  16. 16. Relações de homonímiaRelações de homonímia • Propriedade semântica característica de duasPropriedade semântica característica de duas unidadesunidades lexicaislexicais que partilham aque partilham a mesma grafiamesma grafia ouou aa mesma pronúnciamesma pronúncia, mas que conservam, mas que conservam significadossignificados distintosdistintos.. – Exemplos:Exemplos: Existe homonímia entre:Existe homonímia entre: cantocanto (verbo(verbo cantar) ecantar) e cantocanto (substantivo masculino).(substantivo masculino). • Cabo, nora, fio, são…Cabo, nora, fio, são…
  17. 17. Relações de homofoniaRelações de homofonia • Propriedade semântica característica de duasPropriedade semântica característica de duas unidadesunidades lexicaislexicais que possuem aque possuem a mesma formamesma forma fonéticafonética masmas significadossignificados diferentesdiferentes.. – ExemplosExemplos:: passopasso // paçopaço;; semsem // cemcem..
  18. 18. Relações de homografiaRelações de homografia • Propriedade semântica característica de duasPropriedade semântica característica de duas unidadesunidades lexicaislexicais que possuem aque possuem a mesma formamesma forma gráficagráfica (homógrafos),(homógrafos), formas fonéticas idênticasformas fonéticas idênticas,, mas conservandomas conservando significadossignificados diferentesdiferentes.. – ExemplosExemplos:: copiacopia (verbo copiar) e(verbo copiar) e cópiacópia (substantivo(substantivo masculino);masculino); • Domestica / doméstica; sé / se; este / Este…Domestica / doméstica; sé / se; este / Este…
  19. 19. Relações de paronímiaRelações de paronímia • Propriedade semântica característica dasPropriedade semântica característica das unidadesunidades lexicaislexicais comcom sentidos diferentessentidos diferentes, mas, mas comcom formas relativamente próximasformas relativamente próximas.. – ExemplosExemplos:: • emigraçãoemigração // imigraçãoimigração;; • previdênciaprevidência // providênciaprovidência;; • cumprimentocumprimento // comprimentocomprimento;; • conjecturaconjectura // conjuntura.conjuntura.
  20. 20. Resumo globalResumo global Relações entre palavras Relações semânticas Relações fonéticas e gráficas Homonímia Hierarquia Inclusão Equivalência Oposição Homofonia Homografia Paronímia

×