Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.
Metodología

Jesús Ángel González López
(Universidad de Cantabria/Escuela Oficial de Idiomas de Santander)
Máster de E/LE ...
El Marco Europeo de Referencia para las Lenguas
-

Nuevos currículos EEOOII
- L.O.E.: Niveles Básico, Intermedio y
Avanzad...
El Marco Europeo de Referencia para las Lenguas

Otras aplicaciones del MCER
Nuevos currículos: Marco metodológico
Modelo ...
El Marco Europeo de Referencia para las Lenguas
Otras aplicaciones del MCER

Nuevos currículos: Marco metodológico
Modelo ...
El Marco Europeo de Referencia para las Lenguas

Otras aplicaciones del MCER
Nuevos currículos: Marco metodológico
Modelo ...
El Marco Europeo de Referencia para las Lenguas

OBJETIVOS (B1)
Comprensión auditiva: Comprender la idea principal
de prog...
El Marco Europeo de Referencia para las Lenguas

PARA SABER MÁS
www.dialang.org
www.mec.es/programas-europeos
www.cultu...
Upcoming SlideShare
Loading in …5
×

Metodología

379 views

Published on

METODOLOGÍA

  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

Metodología

  1. 1. Metodología Jesús Ángel González López (Universidad de Cantabria/Escuela Oficial de Idiomas de Santander) Máster de E/LE Universidad de Cantabria-Fundación Comillas
  2. 2. El Marco Europeo de Referencia para las Lenguas - Nuevos currículos EEOOII - L.O.E.: Niveles Básico, Intermedio y Avanzado - R.D. 1629/2006: Aspectos básicos del currículo (A2, B1, B2) - Currículo de los Niveles Básico e Intermedio en Cantabria: Educantabria, normativa, currículos EOI http://www.educantabria.es/portal/c/portal/l ayout?p_l_id=22.185&c=an Máster de Expañol Octubre 2 2008 2
  3. 3. El Marco Europeo de Referencia para las Lenguas Otras aplicaciones del MCER Nuevos currículos: Marco metodológico Modelo de lengua orientado a la acción. Principios metodológicos: 1. Utilización de tareas, actividades y contenidos que reproduzcan situaciones de vida real (tareas comunicativas e integradoras que se acerquen a la realidad de la adquisición natural de la lengua) 2. Integración de tareas, destrezas y contenidos (tareas comunicativas que combinen varias destrezas, con contenidos nocionales, funcionales, temáticos, lingüísticos y socioculturales. Conocimientos formales como medio para un fin: la comunicación) 3. Textos y materiales cercanos a la experiencia directa del alumno (el texto como unidad básica de la comunicación, textos lo más reales y originales posibles, con dificultad graduada al nivel) 4. Utilización de la lengua meta en el aula (mayor exposición, situaciones de comunicación real) Máster de Expañol Octubre 3 2008 3
  4. 4. El Marco Europeo de Referencia para las Lenguas Otras aplicaciones del MCER Nuevos currículos: Marco metodológico Modelo de lengua orientado a la acción. Principios metodológicos: 5. 6. 7. 8. Utilización de las nuevas tecnologías (Internet, fuentes de información, materiales auténticos, situaciones reales de comunicación) El alumno como eje central del aprendizaje (no hay enseñanza si no hay aprendizaje, aprovechar el bagaje de los alumnos, atención a la diversidad) El profesor como facilitador del aprendizaje (definición clara de objetivos de aprendizaje, fomentar la interacción y la comunicación, aprendizaje cooperativo, trabajo en parejas y grupos) Fomento de la autonomía del alumno y de estrategias de aprendizaje (aprendizaje a lo largo de toda la vida, dentro y fuera del aula, compromiso activo por parte del alumno, utilización de aulas de autoaprendizaje, bibliotecas, internet, estrategias de aprender a aprender) Máster de Expañol Octubre 4 2008 4
  5. 5. El Marco Europeo de Referencia para las Lenguas Otras aplicaciones del MCER Nuevos currículos: Marco metodológico Modelo de lengua orientado a la acción. Principios metodológicos: 9. 10. 11. Desarrollo de estrategias de comunicación y comprensión (planificación, ejecución, control y reparación, comprensión global, control de emociones, reformulación, perífrasis …) Aprovechamiento positivo del error (error inevitable, parte de la interlingua y no síntoma de fracaso, información para el profesor, análisis a posteriori) Fomento de actitudes positivas hacia la lengua y la cultura objeto de estudio y hacia el hecho del aprendizaje (diferencia lingüística y cultural como hecho positivo) Máster de Expañol Octubre 5 2008 5
  6. 6. El Marco Europeo de Referencia para las Lenguas OBJETIVOS (B1) Comprensión auditiva: Comprender la idea principal de programas de TV que tratan temas de interés personal cuando la articulación es relativamente lenta y clara ACTIVIDADES Actividad de comprensión basada en un programa de “Supernanny”. Comprensión de lectura: Comprender textos redactados en una lengua de uso habitual y cotidiano Lectura de un artículo sobre - las diferencias entre hermanos según el orden de nacimiento - familias tradicionales vs. Familias contemporáneas (monoparentales, menos extensas, matrimonios homosexuales) Completar un cuestionario sobre los temas abordados en los textos audiovisual y escrito. Expresión escrita: rellenar cuestionarios sobre temas conocidos Interacción: Participar espontáneamente en una conversación sobre temas pertinentes para la vida diaria (familia) Expresión escrita: Escribir textos sencillos y bien enlazados sobre temas conocidos o de interés personal Ejercicio de vocabulario sobre miembros de la familia y sobre adjetivos de personalidad Conversación, en parejas/grupos y, posteriormente, toda la clase sobre los temas planteados en el cuestionario. Revisión de errores más frecuentes. Composición sobre alguno de los temas tratados / participar en el foro de Cuatro sobre 6 “Supernanny” Máster de Expañol Octubre 6 2008
  7. 7. El Marco Europeo de Referencia para las Lenguas PARA SABER MÁS www.dialang.org www.mec.es/programas-europeos www.culture2.coe.int/portfolio europass.cedefop.eu.int/europass www.ecml.at  www.eelp.org www.ciefp-torrelavega.org www.ceftrain.net www.cervantes.es Máster de Expañol Octubre 7 2008 7

×