The document summarizes CNDCEC's experience translating standards into Italian using computer-assisted translation (CAT) tools. It describes the multi-stage translation process including: getting ready by signing agreements and receiving files; translation while ensuring consistency using a translation memory (TM) and glossary; review by CNDCEC experts and stakeholders; and updating the TM with any revisions. Key aspects included using CAT tools to maintain consistency across translations and revising the standards translation over several iterations with input from accounting professionals, regulators, and the European Commission.