Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

ICR Coatings brochure - English / French edition


Published on

ICR Coatings Brochure - English / French edition
Brochure ICR Coatings - Édition anglaise / française

Published in: Business
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

ICR Coatings brochure - English / French edition

  3. 3. ICR SPRINT COATINGS | 3 Deep knowledge of the chemical field, care for its customers’ needs, maximum efficiency and quality: all this is ICR - Industria Chimica Reggiana, since 1961 the benchmark for painting in the fields of Car Refinishes, Industrial Painting, Composites and Natural Stones. The wide range of solutions offered by the company is designed by a team of specialized technicians, who aim to achieve the best in terms of technological innovation, performance and cost/benefit ratio. Present in more than 100 countries Worldwide, strong, stable and constantly growing, ICR is an International company which remains faithful to its vocation for tailor made. This peculiarity is clear not only in the care spent in developing and manufacturing each single product but also in the open approach it has towards each customer, providing assistance in each stage of the purchase. Grande connaissance dans le domaine chimique, attentive aux besoins du client, efficacité et qualité maximales : tout cela représente ICR - Industria Chimica Reggiana, qui depuis 1961, est une référence pour la peinture dans les secteurs de la carrosserie, de l’industrie, des composites et des pierres naturelles. La vaste gamme de possibilités offertes est conçue par une équipe de techniciens spécialisés, qui visent à obtenir le maximum en termes d’innovation technologique, de prestations et de rapport coûts/avantages. Présente dans plus de 100 pays à travers le monde, solide, stable et en constante croissance, ICR est une entreprise internationale qui ne souhaite pas renoncer à sa vocation pour le sur mesure, non seulement évidente par l’attention avec laquelle elle développe et réalise chaque produit, mais aussi par la disponibilité avec laquelle elle se met au service de chaque client, en l’assistant à chaque étape de l’achat. A LARGE COMPANY AT A HUMAN SCALE UNE GRANDE ENTREPRISE À TAILLE HUMAINE
  4. 4. 4 | ICR SPRINT COATINGS ICR was born and it is immediately committed in the manufacturing of chemical products for car refinishes, marble and stones. Dès sa naissance, ICR s’est spécialisée dans la production de produits chimiques pour les carrosseries et les pierres naturelles. 1961 The associated company, ICR Ibérica, is incorporated in Spain. Mais elle a aussi ouvert une filiale, ICR Ibérica, en Espagne. 1969 ICR’s operations develop in the Western and Eastern Europe markets. ICR s’est non seulement développée sur les marchés d’Europe de l’Ouest et d’Europe de l’Est. 1980 ICR R&D laboratories develop the first products specifically dedicated to the Industry market. Les laboratoires R&D ont spécifiquement élaboré ses premiers produits pour le secteur industriel. 1998 The Sprint brand is launched onto the market, and it immediately stands out in the field of car refinish. La marque Sprint fait ses premiers pas sur le marché et se distingue immédiatement dans le secteur des finitions automobiles. 1962 The internationalization process starts: the first sales in Kuwait date to this year. C’est le début du processus d’internationalisation. La première vente au Koweït date en effet de cette année-là. 1973 ICR opens new markets in Africa, Asia and Latin America, where it is active with a strong network of affiliated companies, licensees and qualified distributors. ICR ouvre de nouveaux marchés en Afrique, en Asie et en Amérique latine. Elle y exerce son activité par le biais d’un solide réseau de filiales, de concessionnaires et de distributeurs qualifiés. 1985 - 1995 MADE IN ITALY EXCELLENCE L’EXCELLENCE MADE IN ITALY
  5. 5. ICR SPRINT COATINGS | 5 ICR enters the color world, taking over Brenen Italiana, whose headquarters are in Perugia and holds an historical brand of liquid industrial paints. ICR entre dans le monde de la couleur en rachetant une célèbre marque de peintures industrielles : Brenen Italiana, dont le siège social est à Pérouse. 2001 ICR acquires the necessary technologies to provide highly qualified answers to special coatings demands, such as screen painting of automotive logos or the lacquering of plastics and design articles. ICR acquiert les technologies nécessaires pour répondre aux exigences des revêtements spéciaux tels que la peinture pour la sérigraphie de logos automobiles ou le laquage d’objets design/en plastique. 2010 ICR starts the production of E-coating, solutions aimed to the market of electrodeposition technologies. ICR lance la production d’E-coating, des solutions s’adressant au marché des technologies de l’électrodéposition. 2013 The company enters the car refinish color world: launch of Sprint Evolution color system, ICR high performance mixing system composed of over 85,000 formulations and 15,000 color strips. L’entreprise entre dans le monde des peinture automobiles avec l’introduction du système de mélange Sprint Evolution, système de haute performance composé de plus de 85 000 formulations et 15 000 plaquettes de références. 2016 ICR launches onto the market Sprint coatings and the tintometric system Sprint Mix, the appropriate solution for any requirement of the General Industry and Commercial Vehicles Refinish. ICR lance Spring Coatings et le système colorimétrique Sprint Mix, des solutions adaptées au secteur industriel général et à la carrosserie industrielle en particulier. 2008 ICR acquires a 30,000sm plant in Lodi, which is active in the exclusive production of paints. ICR acquiert un établissement de 30 000 m² à Lodi, spécialisé dans la production de peintures. 2011 Innovation continues: the state-of-the-art air-dried UHS clearcoats are born to respond to the new car refinish market needs. L’innovation continue avec la naissance des vernis transparents UHS à séchage à l’air qui, grâce à une technologie ICR avancée, répondent aux nouvelles exigences du marché des finitions automobiles. 2015
  6. 6. 6 | ICR SPRINT COATINGS Offices / Bureaux Distribution network / Réseau de distributeurs
  7. 7. ICR SPRINT COATINGS | 7 The international mission Operating in more than 100 countries throughout the world, I.C.R. offers its cilents the flexibilty and efficiency of a precise network of subsidiaries, licensed dealers and qualified distributors, all of which is in continuous expansion. Knowing in depth each individual market, I.C.R. is able to develop products allowing not just for trends but also for specific requirements of cilents from five continents. La vocation internationale Présent dans plus de 100 pays à travers le monde, ICR offre à ses clients la flexibilité et l’efficacité d’un réseau de filiales, de distributeurs et licenciés qualifiés, qui est toujours en expansion. Connaissant profondément chaque marché, ICR est en mesure de développer ses produits en tenant compte pas seulement des tendances, mais aussi les besoins spécifiques des clients des 5 continents.
  8. 8. 8 | ICR SPRINT COATINGS ICR in figures ICR en nombres Continents where the company is active Continents dans lesquels l’entreprise opère R&D technical staff Techniciens dédiés à la recherche et au développement Turnover in Euro million (of which 50% abroad) Chiffre d’affaire en Mio Euro (50% export) Staff Employés Already served customers Clients Production tons/year Tonnes annuelles Surface of the plants Mètres carrés des usines 5 25 52 140 4000 12000 22000
  9. 9. ICR SPRINT COATINGS | 9 Care - for the customer, for the environment, for innovation - is the essence of ICR. Care is the factor which makes ICR unique and preserves its human dimensions regardless of the fact it is a constantly moving and growing entity. CARE FOR THE CUSTOMER • ICR supports its customers before, during and after the sale. - Before: it analyses with them any need, suggests different solutions and supports them for the best decision; - During: it supports the customers with a specific training and follows them both during the first application and while evaluating the most effective methods for achieving the desired result; - After: thanks to a team of specialized technicians, ICR provides constant technical assistance and support in the relationship with their market. • ICR spends care for the cost system of its customer: it develops solutions for optimising the costs of applications and achieve then a saving in terms of time and money. Some examples: - excellent yield and covering parameters; - single coat where possible; - wet on wet (W/W) products; - products having a higher curing speed as compared with those offered by the most qualified competition (fast curing); - products which cure at lower temperatures than those offered by the most qualified competition (low temperature curing); - use of the most advanced technologies and range updating. L’attention - vers le client, vers l’environnement, vers l’innovation - est l’essence d’ICR, ce qui la rend spéciale et en préserve la dimension humaine bien que ce soit une activité en constante évolution et avec une croissance continue. L’ATTENTION AU CLIENT • ICR est proche de ses clients avant, pendant et après la vente. - Avant : elle analyse avec eux chacun de leurs besoins, suggère diverses solutions et les conseille vers le meilleur choix. - Pendant : elle soutient les clients à travers une formation spécifique et les suit au moment des premières applications et dans l’évaluation des méthodes les plus efficaces afin d’obtenir le résultat qu’ils souhaitent. - Après : grâce à une équipe de techniciens spécialisés, elle fournit une assistance technique constante et un support dans les relations avec leur marché. • ICR est attentive au système des coûts du client : elle élabore des solutions pour optimiser les coûts des applications et permettre ainsi une économie de temps et d’argent. Quelques exemples: - d’excellents paramètres de rendement et de couverture ; - sune seule couche si possible ; - des produits humide sur humide (W/W) ; - des produits avec une plus grande rapidité de polymérisation par rapport à ceux de la concurrence la plus qualifiée (fast curing) ; - des produits qui polymérisent à des températures inférieures par rapport à celles de la concurrence la plus qualifiée (low température curing) ; - recherche des technologies les plus avancées et actualisation de la gamme. CARE: ICR’S CORPORATE VISION L’ATTENTION: LA PHILOSOPHIE DE L’ENTREPRISE ICR
  10. 10. 10 | ICR SPRINT COATINGS CARE FOR THE ENVIRONMENT ICR cares the environment: • minimising the VOC thanks to new generation water based products and solvent lines which allow the customer to manage any painting work within the limits set by the local rules; • keeping in due account the VOC emission level of the user; • saving energy where possible; • aggregating shipments and packaging. L’ATTENTION À L’ENVIRONNEMENT ICR prend soin de l’environnement : • en minimisant les VOC, grâce aux produits à base d’eau de dernière génération et aux lignes à base de solvant qui permettent au client de gérer leurs propres activités de peinture dans les limites imposées par les directives locales ; • en tenant compte du niveau des émissions VOC cible de l’utilisateur ; • en économisant de l’énergie là où cela est possible ; • en concentrant les transports et les emballages.
  11. 11. ICR SPRINT COATINGS | 11 CARE FOR INNOVATIONS A specialized staff with skills acquired in international contexts, which can rely on a R&D laboratory equipped with all the most advances instruments, work for guaranteeing excellence and the presence in each single product of innovative component. This team, highly motivated, every day: • detects the new demands from the market; • evaluates the new raw materials and invents new flexible, quick to apply and simple to use solutions; • constantly improves the existing materials, checking their performance on different supports; • develops dedicated solutions for customers having specific needs. L’ATTENTION À L’INNOVATION Une équipe spécialisée, avec une expertise acquise au niveau international, qui peut compter sur un laboratoire R&D doté de tous les instruments les plus modernes, travaille pour garantir l’excellence et la présence dans chaque produit de composants innovants. Cette équipe, fortement motivée, quotidiennement : • acquiert les besoins du marché; • évalue des nouvelles matières premières et inventent de nouvelles solutions flexibles, rapides à appliquer et simples à utiliser ; • apporte des améliorations à celles déjà proposées, en vérifiant leurs performances sur plusieurs supports ; • élabore des solutions ad hoc pour des clients ayant des besoins spécifiques.
  12. 12. 12 | ICR SPRINT COATINGS Higher the technology, s higher the resistance a Plus grande la technologie, s plus grande la résistance e Our proposal ICR meets any need of the customer in the Liquid Paint field, with solutions which can be subdivided between: • Industrial coatings; • Plastic coatings; • Specialty coatings; • E-coat; • Polyvalent Colour Mixing System. Notre offre ICR répond à chaque besoin du client dans le cadre du Liquid Paint, avec des solutions pouvant être divisées en : • Revêtements industriels ; • Revêtements plastiques ; • Revêtements spéciaux ; • E-coat ; • Polyvalent Colour Mixing System.
  13. 13. ICR SPRINT COATINGS | 13 INDUSTRAL COATINGS REVÊTEMENTS INDUSTRIELS Reference sector: metal carpentry, industrial vehicles and machinery for building, agriculture, earthmoving, components, metal structures, metalwork, commercial vehicles, plant restoration and maintenance in Off Shore sites. THE RANGE Primers, finishing and onecoat manufactured starting from different resins and reticulation technologies, with different levels of anti-rust power and the possibility of achieving different aesthetic results (coloured, matt, glossy, structured, etc.). COMPATIBILITY Both metal and plastic supports (for example SMC, DCPD, RIM, etc.). THE PLUS-POINTS ICR’s Industrial coatings are capable to give to the painted items a high degree of resistance to atmospheric, chemical and mechanical agents, in order to pass the most significant tests of the reference OEM specifications, through specific ASTM/ ISO testing. The customizing concept allows ICR to propose the best technological solutions in terms of performance and adaptability to the customer’s specific characteristics. The main part of the products are one coat DTM. • HS Zincrich • Water based 1K Primers • Solvent based 1K Primers • Water based Epoxy Primers • Solvent based Epoxy Primers • Water based PUR Primers • Solvent based PUR Primers • Water based 1K Glazes • Solvent based 1K Glazes • Water based Epoxy Glazes • Solvent based Epoxy Glazes • Water based PUR Glazes • Solvent based PUR Glazes • Enamel paint • High temperature resistant Glazes • Onecoat HS, UHS Secteur de référence : véhicules et machines industriels pour les constructions, agriculture, terrassement, composants, structures métalliques, charpentes en métal, véhicules commerciaux, remise en état et entretien d’installations en œuvre Off Shore. LA GAMME Apprêts, finitions et one coat réalisés à partir de plusieurs résines de base et de technologies de réticulation, avec des différents niveaux de pouvoir anti-corrosion et la possibilité d’obtenir divers résultats esthétiques (couleurs mat, brillant, structuré, etc.). COMPATIBILITÉ Des supports métalliques ou plastiques (par exemple, SMC, DCPD, RIM, etc.). LE PLUS Les Revêtements Industriels ICR sont en mesure d’apporter aux produits peinture des résistances élevées contre les agents atmosphériques, chimiques et mécaniques, afin de satisfaire les principales conditions des cahiers des charges OEM de référence, à travers des tests spécifiques ASTM/ISO. Le principe de fidélisation permet à ICR de proposer les meilleures solutions technologiques en termes de performances et d’adaptation aux exigences spécifiques du client. La plus grande partie des produits sont à une couche DTM. • Enduits au Zinc HS • Apprêts 1K à base d’eau et à base de solvant • Apprêts époxydiques à base d’eau et à base de solvant • Apprêts PUR à base d’eau et à base de solvant • Vernis 1K à base d’eau et à base de solvant • Vernis époxydiques à base d’eau et à base de solvant • Vernis PUR à base d’eau et à base de solvant • Vernis cuits au four • Vernis résistants aux Hautes températures • Onecoat HS, UHS
  14. 14. 14 | ICR SPRINT COATINGS Innovation at the service of hardness and resilience L’innovation au service de la dureté et de la résilience
  15. 15. ICR SPRINT COATINGS | 15 Reference sector: transportation, helmets, sporting goods, urban furniture, automotive aftermarket. THE RANGE Primers, enamels and finishing with direct adhesion. COMPATIBILITY Thermoplastic and thermosetting polymers (PP, PC, ABS, carbon fibre, glass fibre etc.). THE PLUS-POINTS CR’s Plastic coatings are extremely versatile and are capable to improve the resistance, the resilience and the surface hardness of the supports on which they are applied, granting at the same time a beautiful appearance. • Water based 1K Primers • Water based 2K Primers • Solvent based 2K Primers • Water based 1K Enamels • Solvent based 1K Enamels • Water based 2K Enamel • Solvent based 2K Enamel • Water based Base coats • Solvent based Base coats • Solvent based 2K Transparent coats • UV Transparent Coats • UV Onecoats • Multylayer systems Secteur de référence : transport, casques, articles sportifs, mobilier urbain, marché secondaire de l’automobile. LA GAMME Apprêts, vernis et finitions avec adhésion directe. COMPATIBILITÉ Polymères thermoplastiques et thermodurcissables (PP, PC, ABS, fibre de carbone, plastique à renfort de verre, etc.). LE PLUS Les Revêtements Plastiques ICR sont extrêmement polyvalents et ont la capacité d’augmenter la résistance, la résilience et la dureté de la surface des supports sur lesquels ils sont étalés, tout en offrant un esthétisme captivant. • Apprêts 1K à base d’eau • Apprêts 2K à base d’eau • Apprêts 2K à base de solvant • Vernis 1K à base d’eau • Vernis 1K à base de solvant • Vernis 2K à base d’eau • Vernis 2K à base de solvant • Peinture à base hydrosoluble • Peinture à base de solvant • Vernis 2K à base de solvant • Vernis UV • Onecoat UV • Système multicouches PLASTIC COATINGS REVÊTEMENTS PLASTIQUES
  16. 16. 16 | ICR SPRINT COATINGS The best quality for s tailor-made products s Les meilleurs produits de s qualité sur mesure s
  17. 17. ICR SPRINT COATINGS | 17 SPECIALTY COATINGS REVÊTEMENTS SPÉCIAUX Reference sector: furniture and white goods or products with a high degree of design content. THE RANGE Direct adhesion finishes. COMPATIBILITY The most disparate materials, both plastic and metal, ferrous and not, further than glass. THE PLUS-POINTS ICR’s Specialty coatings are capable to gift any support with countless visual and tactile effects, for example pearl or transparent colours. • Water based Onecoats • Solvent based Onecoats • Finish for galvanised supports • Single and multi-layer systems • Textured systems • Soft touch systems • Screen inks • Water based transparent/coloured finish (solid, metal, pearl) • Solvent based transparent/coloured finish (solid, metal, pearl) • Water based glossy and matt, metal and pearl transparent coats • Solvent based glossy and matt, metal and pearl transparent coats • High performance flooring • Odourless water based PUR Glazes • Solvent based PUR Enamel • Epoxy 2k Enamel Secteur de référence : composants d’ameublement et appareils électroménagers ou produits manufacturés au design haut de gamme. LA GAMME Finitions avec adhésion directe. COMPATIBILITÉ Les matériaux les plus divers, qu’ils soient plastiques ou métaux, ferreux et non ferreux, et verre. LE PLUS Les Revêtements Spéciaux ICR sont en mesure d’apporter à tout type de support de nombreux effets visuels et tactiles, par exemples des couleurs perlées ou de transparence. • Onecoat à base d’eau • Onecoat à base de solvant • Finitions pour supports galvanisés • Systèmes mono et multicouche • Système texturisés • Systèmes soft touch • Encres de sérigraphie • Finition transparente/colorée (pastel, métallisée, perlée) à base d’eau • Finition transparente/colorée (pastel, métallisée, perlée) à base de solvant • Transparents brillants et mats, métallisés et perlés à base d’eau • Transparents brillants et mats, métallisés et perlés à base de solvant • Revêtements de sols hautes performances • Vernis PUR à base d’eau inodores • Vernis PUR à base de solvant • Vernis 2k époxydiques
  18. 18. 18 | ICR SPRINT COATINGS An easy application process for an extraordinary result Un méthode d’application simple pour un résultat exceptionnel
  19. 19. ICR SPRINT COATINGS | 19 E-COAT E-COAT Reference sector: components of farm machinery, metal furniture, household and industrial heating radiators. THE RANGE Innovative solutions for electro-deposition technologies. COMPATIBILITY Steel and aluminium supports. THE PLUS-POINTS ICR’s E-coat range stands out for its high quality and the wide possibility of control of the simple application process, allowing to operate on the thickness, on the covering degree of the sub layer and on the time of the application cycle. Once the process parameters are set, the results are constant. • Two component acrylic anaphoresis • Two component acrylic anaphoresis with optimised penetration for aluminium radiators • Acrylic cataphoresis Secteur de référence : composants de machines agricoles, meubles métalliques, radiateurs pour chauffage domestique et industriel. LA GAMME Des solutions innovantes pour les technologies de l’électrodéposition. COMPATIBILITÉ Supports en acier et en aluminium. LE PLUS La gamme E-coat d’ICR se distingue pour la qualité élevée et la vaste possibilité de contrôle du simple processus d’application, en permettant d’intervenir sur l’épaisseur, sur le degré de couvrance du substrat et sur le temps du cycle d’application. Après avoir défini les paramètres du procédé, les résultats sont constants. • Anaphorèse acrylique bi-composante • Anaphorèse acrylique bi-composante à pénétration optimisée pour les radiateurs en aluminium • Cataphorèse acrylique
  20. 20. 20 | ICR SPRINT COATINGS Customized solutions for every specific request Solutions sur mesure pour chaque demande spécifique
  21. 21. ICR SPRINT COATINGS | 21 POLYVALENT COLOUR MIXING SYSTEM POLYVALENT COLOUR MIXING SYSTEM Reference sector: retail. SPRINT MIX (SOLVENT BASED) An advanced, complete system can now be integrated with two different performance levels as to colour range. SISTEMA B30 27 mixing toners + 4 reduced mixing toners able to develop over 8,000 pastel tints. Pastel toners, metal toners and reduced mixing toners. SISTEMA B40 15 pearl and metal mixing toners that can reproduce 3,000 metallic and pearl tints. 40 binders. Mixing toners are to be added to B30 SYSTEM in order to develop SYSTEM B40. SYSTEM B40 allows to develop double layer tints by means of matt mixing toners in the industrial sector. COMPATIBILITY Supports made of metal, iron, steel, aluminium, galvanized sheet metal, pretreated sheet metal, glass, plastic, concrete, glass fibre. THE PLUS-POINTS • Wide colour range (in pastel, metallic and pearl versions) • Optimum accuracy to standard reference • Maximum reproducibility over time • Fast, stable pigments • Highly compatible base-converter system in all versions • Use of hardeners can be optimized for the different cycles • Use of sprint mix assist spectrocolorimeter SPRINT MIX converters are: • acrylic • acrylic DTM • polyurethane • epoxy • epoxyvinyl • synthetic • nitrosynthetic • vinyl-based • chlorinated rubber For reproducing: • 1K/2K primers • 1K/2K basecoats • rust inhibitor • enamels • special finishes • low VOC finishes and primers Secteur de référence : retail. SPRINT MIX A BASE DE SOLVANT La possibilité d’intégrer un systeme évolué et complet avec deux niveaux differents de performance sur la gamme couleur. SYSTEME B30 27 teintes bases + 4 bases reduites en mesure de developper plus de 8000 teintes pastel. Brillant direct, teintes métallisés, bases réduites. SYSTEME B40 15 teintes bases, perlées et metallisées qui permettent de reproduire 3000 couleurs perlées et métallisées. 40 liants. Des bases doivent être ajoutées au SYSTEME B30 afin de développer le SYSTEME B40. Le SYSTEME B40 permet de développer des teintes à double couche grâce aux teintes bases opaques dans le secteur industriel. COMPATIBILITÉ Supports en metal, fer, acier, aluminium, toles galvanisees, toles pretraitées, verre, plastique, ciment, fibre de verre. LE PLUS • Vaste colorimetrie (teintes, dans les versions : pastel, métallisées et perlées) • Excellente precision sur reference standard • Reproductibilité maximale dans le temps • Tenue et stabilité des pigments • Compatibilité elevée du systeme base-liants dans toutes les versions • Possibilité d’optimiser l’utilisation des catalyseurs dans les differents cycles • Emploi du spectrocolorimetre sprint mix assist La nature des liants sprint mix est : • acrylique • acrylique DTM • polyurethane • epoxyde • epoxy-vinylique • synthetique • nitrosynthetique • vinylique • caoutchouc-chloré Pour reproduire : • primer 1k/2k • 1apprêt 1k/2k • antirouille • laques • finitions spéciales • finitions et primaires à baisse COV
  23. 23. ICR SPRINT COATINGS | 23 SPRINT CHROME SURFACE SYSTEM SPRINT CHROME SURFACE SYSTEM Chrome Surface System has been designed by ICR Research & Development Lab. It has outstanding performances, very high chemical/physical outdoor resistance and can guarantee excellent long-lasting chrome effect to surfaces. MAIN FEATURES • Excellent stability to light • High surface hardness (both glossy and matte) • High resistance to solvents • Excellent quality chrome effect • High resistance to detergents • Perfect adhesion on different substrates (metal, plastic, glass) • Easy application • Value for money MAIN SECTORS • Decor/design • Lighting • Automotive (TUNING) • Helmets • General items • Household appliances Sprint Chrome Surface System, mis au point par notre de Recherche & Développement, se place aux plus hauts niveaux du marché grâce à ses très hautes resistances physico-chimiques et de tenue à l’extérieur en garantissant une durée optimale dans le temps. CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES • Tenue à la lumière optimale • Dureté superficielle élevée (mate ou brillante) • Résistance élevée aux solvants • Qualité pour la replication de l’effet chrome • Haute résistance aux detergents • Adhérence parfaite sur divers supports (métal, plastique, verre) • Facilité d’application • Excellent rapport qualité/prix PRINCIPAUX SECTEURS D’APPLICATION • Ameublement/design • Eclairage et illumination • Automobile (TUNING) • Casques • Articles et objets divers • Electroménager
  24. 24. INDUSTRIA CHIMICA REGGIANA - I.C.R. S.p.A - 42124 Reggio Emilia - Italy - Via M. Gasparini, 7 - Tel. +39 0522 517803 - Fax +39 0522 514384 26817 S. Martino in Strada (LO) - Italy - Via del Commercio, 1 - Tel. +39 0371 475313 - Fax +39 0371 475370 - - ICR Ibérica S.A. - Pol. Ind. Sta. Magdalena, C/ Guillem Rovirosa 18-24 - 08800 Vilanova i la Geltrú, España - Tel. +34 93 8932695 - Fax +34 93 8143495 COMPANY WITH QUALITY SYSTEM CERTIFIED BY DNV GL = ISO 9001 =