SlideShare a Scribd company logo
1 of 40
HIBAH SHABKHEZ
KEY 
The vowel 
when 
attached to 
a consonant 
The vowel 
when 
written on 
its own 
ba x 
The sound 
in Urdu 
The sound 
in Urdu 
The vowel 
attached to the 
consonant 
The sound 
in Urdu 
The vowel 
CANNOT be 
attached to this 
consonant 
WARNING: Please do not forget that these sounds are only APPROXIMATIONS, suggested as 
mnemonics for the Urduphone student of Chinese. Make sure that you use an actual pinyin 
pronounciation chart to study the actual Chinese sounds and tones. 
You may find pinyin charts at these links: https://chinese.yabla.com/chinese-pinyin-chart.php , 
http://pinpinchinese.com/pinyin-chart/
a a آ 
ba با / پا 
pa پھا 
ma ما 
fa فا 
da تا 
ta تھا 
na نا 
la لا 
ga کا 
ka کھا 
ha ہا 
za تذا 
ca تذھا 
sa سا 
zha جا / چا 
cha چھا 
sha شا 
r 
j 
q 
x
o o او 
bo بَو/ پَو 
po پَھو 
mo مَو 
fo فَو 
d 
t 
n 
l 
g 
k 
h 
z 
c 
s 
zh 
ch 
sh 
r 
j 
q 
x
e e اَا اَ (ah) 
b 
p 
me 
f 
م she ش 
de ت 
te تھ 
ne ن 
le ل 
ge ک 
ke کھ 
he ہ 
ze تذ 
ce تذھ 
se س 
zhe ج / چ 
che چھ 
re ر 
j 
q 
x
i - أ 
b 
p 
m 
f 
d 
t 
n 
l 
g 
k 
h 
zi تذء 
ci تذھء 
si سء 
zh 
ch 
sh 
r 
j 
q 
x
i - أ 
b 
p 
m 
f 
d 
t 
n 
l 
g 
k 
h 
z 
c 
s 
zhi جء / چء 
chi چھء 
shi شء 
ri رء 
j 
q 
x
er er آر 
b 
p 
m 
f 
d 
t 
n 
l 
g 
k 
h 
z 
c 
s 
zh 
ch 
sh 
r 
j 
q 
x
ai ai آئ 
bai بائ / پائ 
pai پھائ 
mai مائ 
f 
dai تائ 
tai تھائ 
nai نائ 
lai لائ 
gai کائ 
kai کھائ 
hai ہائ 
zai تذائ 
cai تذھائ 
sai سائ 
zhai جائ / چائ 
chai چھائ 
shai شائ 
r 
j 
q 
x
ei - اے (ay) 
bei بہ / پہ 
pei پھہ 
mei مہ 
fei فہ 
dei تہ 
tei تھہ 
nei نہ 
lei لہ 
gei کہ 
kei کھہ 
hei ہہ 
zei تذہ 
c 
s 
zhei جہ / چہ 
ch 
shei شہ 
r 
j 
q 
x
ao ao آو 
bao باو/ پاو 
pao پھاو 
mao ماو 
f 
dao تاو 
tao تھاو 
nao ناو 
lao لاو 
gao کاو 
kao کھاو 
hao ہاو 
zao تذاو 
cao تذھاو 
sao ساو 
zhao جاو/ چاو 
chao چھاو 
shao شاو 
rao راو 
j 
q 
x
ou ou اَوُوُ 
b 
بَوُوُ / پَوُوُ 
mou مَوُوُ 
fou فَوُوُ 
dou تَوُوُ 
tou تھَوُوُ 
nou نَوُوُ 
lou لَوُوُ 
gou کَوُوُ 
kou کھَوُوُ 
hou ہوَُوُ 
zou تذَوُوُ 
cou تذَوُوُ 
sou سَوُوُ 
zhou جَوُوُ / چَ وُوُ 
chou چھَوُوُ 
shou شَوُوُ 
rou رَوُوُ 
j 
q 
x 
pou
an an آن 
ban بان / پان 
pan پھان 
man مان 
fan فان 
dan تان 
tan تھان 
nan نان 
lan لان 
gan کان 
kan کھان 
han ہان 
zan تذان 
can تذھان 
san سان 
zhan جان / چان 
chan چھان 
shan شان 
ran ران 
j 
q 
x
en en اَن 
ben بَن / پَن 
pen پھَن 
men مَن 
fen فَن 
den تَن 
t 
nen نَن 
l 
gen کَن 
ken کھَن 
hen ہنَ 
zen تذَن 
cen تذھَن 
sen سَن 
zhen جَن / چَن 
chen چھَن 
shen شَن 
ren رَن 
j 
q 
x
ang ang آ نَگ 
bang با نَگ / پا نَگ 
pang پھا نَگ 
mang ما نَگ 
fang فا نَگ 
dang تا نَگ 
tang تھا نَگ 
nang نا نَگ 
lang لا نَگ 
gang کا نَگ 
kang کھا نَگ 
hang ہا نَگ 
zang تذا نَگ 
cang تذھا نَگ 
sang سا نَگ 
zhang جا نَگ / چا نَک 
chang چھا نَگ 
shang شا نَگ 
rang را نَگ 
j 
q 
x
eng eng اَ نگ 
beng بَ نگ / پَ نگ 
peng پھَ نگ 
meng مَ نگ 
feng فَ نگ 
deng تَ نگ 
teng تھَ نگ 
neng نَ نگ 
leng لَ نگ 
geng کَ نگ 
keng کھَ نگ 
heng ہ نگ 
zeng تذَ نگ 
ceng تذھَ نگ 
seng سَ نگ 
zheng جَ نگ / چَ نگ 
cheng چھَ نگ 
sheng شَ نگ 
reng رَ نگ 
j 
q 
x
ong - عَو نگ 
b 
p 
m 
f 
dong تَو نگ 
tong تھَو نگ 
nong نَو نگ 
long لَو نگ 
gong کَو نگ 
kong کھَو نگ 
hong ہوَ نگ 
zong تذَو نگ 
cong تذھَو نگ 
song سَو نگ 
zhong جَو نگ / چَو نگ 
chong چھَو نگ 
sh 
rong رَو نگ 
j 
q 
x
i yi اِی 
bi بِی / پِی 
pi پھِی 
mi مِی 
f 
di تِی 
ti تھِی 
ni نِی 
li لِی 
g 
k 
h 
z 
c 
s 
zh 
ch 
sh 
r 
ji جِی / چِی 
qi چھِی 
xi شِی
ia ya یا 
b 
p 
m 
f 
d 
t 
n 
lia لِیا 
g 
k 
h 
z 
c 
s 
zh 
ch 
sh 
r 
jia جِیا / چِیا 
qia چھِیا 
xia شِیا
iao yao یاو 
biao بیاو / پیاو 
piao پھیاو 
miao میاو 
f 
diao تیاو 
tiao تھیاو 
niao نیاو 
liao لیاو 
g 
k 
h 
z 
c 
s 
zh 
ch 
sh 
r 
jiao جیاو/ چیاو 
qiao چھیاو 
xiao شیاو
ie ye یے 
bie بِیے/ پِیے 
pie پھِیے 
mie مِیے 
f 
die تِیے 
tie تھِیے 
nie نِیے 
lie لِیے 
g 
k 
h 
z 
c 
s 
zh 
ch 
sh 
r 
jie جِیے/ چِیے 
qie چھِیے 
xie شِیے
iu you یی عَو 
b 
p 
miu مِی عَو 
f 
diu تِی عَو 
t 
niu نِی عَو 
liu لِی عَو 
g 
k 
h 
z 
c 
s 
zh 
ch 
sh 
r 
jiu جِی عَو / چِی عَ و 
qiu چھِی عَو 
xiu شِی عَو
ian yan ین (yen) 
bian بی ین/ پی ین 
pian پھی ین 
mian می ین 
f 
dian تی ین 
tian تھی ین 
nian نی ین 
lian لی یان 
g 
k 
h 
z 
c 
s 
zh 
ch 
sh 
r 
jian جی ین / چی ین 
qian چھی ین 
xian شی ین
in yin یِ نگ 
bin بِ نگ / پِ نگ 
pin پھِ نگ 
min مِ نگ 
f 
d 
t 
nin نِ نگ 
lin لِ نگ 
g 
k 
h 
z 
c 
s 
zh 
ch 
sh 
r 
jin / جِ نگ 
چِ نگ 
qin چھِ نگ 
xin شِ نگ
iang yang یا نگ 
b 
p 
m 
f 
d 
t 
niang نی یا نگ 
liang لی یا نگ 
g 
k 
h 
z 
c 
s 
zh 
ch 
sh 
r 
jiang جی یا نگ/چی یا نگ 
qiang چھی یا نگ 
xiang شی یا نگ
ing ying یَ نگ 
bing بی یَ نگ / پی یَ نگ 
ping پھی یَ نگ 
ming می یَ نگ 
f 
ding تی یَ نگ 
ting تھِی یَ نگ 
ning نی یَ نگ 
ling لی یَ نگ 
g 
k 
h 
z 
c 
s 
zh 
ch 
sh 
r 
jing جی یَ نگ / چی یَ نگ 
qing چھی یَ نگ 
xing شی یَ نگ
iong yong یعَو نگ 
b 
p 
m 
f 
d 
t 
n 
l 
g 
k 
h 
z 
c 
s 
zh 
ch 
sh 
r 
jiong جی یعَو نگ / چی یع و نگ 
qiong چھی یعَو نگ 
xiong شی یعَو نگ
u wu اوُُ 
bu بُوُ / پُوُ 
pu پھُوُ 
mu مُوُ 
fu فُوُ 
du توُُ 
tu تھُوُ 
nu نُوُ 
lu لُوُ 
gu کُوُ 
ku کھُوُ 
hu ہوُُ 
zu تذُوُ 
cu تذھُوُ 
su سُوُ 
zhu جُوُ / چُوُ 
chu چھُوُ 
shu شُوُ 
ru رُوُ 
j 
q 
x
ua wa وَا 
b 
p 
m 
f 
d 
t 
n 
l 
gua کُ وَا 
kua کھُ وَا 
hua ہُ وَا 
z 
c 
s 
zhua جُ وَا / چُ وَ ا 
chua چھُ و اَ 
shua شُ وَا 
rua رُ وَا 
j 
q 
x
uo wo وہ 
b 
p 
m 
f 
duo تُ وہ 
tuo تھُ وہ 
nuo نُ وہ 
luo لُ وہ 
guo کُ وہ 
kuo کھُ وہ 
huo ہُ وہ 
zuo تذُ وہ 
cuo تذھُ وہ 
suo سُ وہ 
zhuo جُ وہ / چُ وہ 
chuo چھُ وہ 
shuo شُ وہ 
ruo رُ وہ 
j 
q 
x
uai wai وَآۓ 
b 
p 
m 
f 
d 
t 
n 
l 
guai کُ وَآۓ 
kuai کھُ وَآۓ 
huai ہُ وَآۓ 
z 
c 
s 
zhuai جُ وآۓ / چُ وآۓ 
chuai چھُ وآۓ 
shuai شُ وآۓ 
r 
j 
q 
x
ui wei وَے (weigh) 
b 
p 
m 
f 
dui تُ وَے 
tui تھُ وَے 
n 
l 
gui کُ وَے 
kui کھُ وَے 
hui ہُ وَے 
zui تذُ وَے 
cui تذھُ وَے 
sui سُ وَے 
zhui جُ وَے / چُ وَ ے 
chui چھُ وَے 
shui شُ وَے 
rui رُ وَے 
j 
q 
x
uan wan وآن 
b 
p 
m 
f 
duan تُ وآن 
tuan تھُ وآن 
nuan نُ وآن 
luan لُ وآن 
guan کُ وآن 
kuan کھُ وآن 
huan ہُ وآن 
zuan تذُ وآن 
cuan تذھُ وآن 
suan سُ وآن 
zhuan جُ وآن / چُ وآن 
chuan چھُ وآن 
shuan شُ وآن 
ruan رُ وآن 
j 
q 
x
un wen وَن 
b 
p 
m 
f 
dun تنُ 
tun تھُن 
n 
lun لُن 
gun کُن 
kun کھُن 
hun ہنُ 
zun تذُن 
cun تذھُن 
sun سُن 
zhun جُن / چُن 
chun چھُن 
shun شُن 
run رُن 
j 
q 
x
uang wang وَآ نگ 
b 
p 
m 
f 
d 
t 
n 
l 
guang کُ وَآ نگ 
kuang کھُ وَآ نگ 
huang ہُ وَآ نگ 
z 
c 
s 
zhuang جُ وَآ نگ / چُ وَآ نگ 
chuang چھُ وَآ نگ 
shuang شُ وَآ نگ 
r 
j 
q 
x
ueng weng وانگ (wong) 
b 
p 
m 
f 
d 
t 
n 
l 
g 
k 
h 
z 
c 
s 
zh 
ch 
sh 
r 
j 
q 
x
ü yu اِیوژ (ieu) 
b 
p 
m 
f 
d 
t 
nü نیوژ 
lü لیوژ 
g 
k 
h 
z 
c 
s 
zh 
ch 
sh 
r 
ju جیوژ / چیوژ 
qu چھیوژ 
xu شیوژ
üe yue اِیوژاے 
b 
p 
m 
f 
d 
t 
nüe نیوژاے 
lüe لیوژاے 
g 
k 
h 
z 
c 
s 
zh 
ch 
sh 
r 
jue جیوژاے / چیوژاے 
que چھیوژاے 
xue شیوژاے
üan yuan یُوژآن 
b 
p 
m 
f 
d 
t 
n 
l 
g 
k 
h 
z 
c 
s 
zh 
ch 
sh 
r 
juan جُوژآن / چُوژآن 
quan چھُوژآن 
xuan شُوژآن
ün yun اِیوژن 
b 
p 
m 
f 
d 
t 
n 
l 
g 
k 
h 
z 
c 
s 
zh 
ch 
sh 
r 
jun جیوژن / چیوژن 
qun چھیوژن 
xun شیوژن

More Related Content

What's hot

Sample restaurant business proposal
Sample restaurant business proposalSample restaurant business proposal
Sample restaurant business proposalvihacaptain
 
High end jeweller_ecommerce_store_launch_strategic_plan
High end jeweller_ecommerce_store_launch_strategic_planHigh end jeweller_ecommerce_store_launch_strategic_plan
High end jeweller_ecommerce_store_launch_strategic_planMax Tremblay
 
Porter FIve forces analysis on textile industry
Porter FIve forces analysis on textile industryPorter FIve forces analysis on textile industry
Porter FIve forces analysis on textile industryAli Mehdi
 
#GrowthDeck - Andrew Chen AMA by GrowthHackers
#GrowthDeck - Andrew Chen AMA by GrowthHackers#GrowthDeck - Andrew Chen AMA by GrowthHackers
#GrowthDeck - Andrew Chen AMA by GrowthHackersGrowthHackers
 
Swot analysi on bangladesh leather industry and case study of productivity ga...
Swot analysi on bangladesh leather industry and case study of productivity ga...Swot analysi on bangladesh leather industry and case study of productivity ga...
Swot analysi on bangladesh leather industry and case study of productivity ga...Md Faridujaman Nayeem
 
SWOT Analysis of Indian Textile Industry
SWOT Analysis of Indian Textile IndustrySWOT Analysis of Indian Textile Industry
SWOT Analysis of Indian Textile IndustryPradeep Solankar
 
Musep Lemchan ( Skit) Dawn Chiang Teh 2
Musep  Lemchan ( Skit)  Dawn Chiang Teh 2Musep  Lemchan ( Skit)  Dawn Chiang Teh 2
Musep Lemchan ( Skit) Dawn Chiang Teh 2Ellis Pachuau
 
Paithani questionnaire
Paithani questionnairePaithani questionnaire
Paithani questionnaireAbhishek Kumar
 
Qərbi Azərbaycan xanlıqları
Qərbi Azərbaycan xanlıqlarıQərbi Azərbaycan xanlıqları
Qərbi Azərbaycan xanlıqlarımimio_azerbaijan
 
See Think Do - Agile End To End Marketing
See Think Do - Agile End To End MarketingSee Think Do - Agile End To End Marketing
See Think Do - Agile End To End MarketingDavid Keene
 

What's hot (11)

Sample restaurant business proposal
Sample restaurant business proposalSample restaurant business proposal
Sample restaurant business proposal
 
High end jeweller_ecommerce_store_launch_strategic_plan
High end jeweller_ecommerce_store_launch_strategic_planHigh end jeweller_ecommerce_store_launch_strategic_plan
High end jeweller_ecommerce_store_launch_strategic_plan
 
Porter FIve forces analysis on textile industry
Porter FIve forces analysis on textile industryPorter FIve forces analysis on textile industry
Porter FIve forces analysis on textile industry
 
#GrowthDeck - Andrew Chen AMA by GrowthHackers
#GrowthDeck - Andrew Chen AMA by GrowthHackers#GrowthDeck - Andrew Chen AMA by GrowthHackers
#GrowthDeck - Andrew Chen AMA by GrowthHackers
 
Swot analysi on bangladesh leather industry and case study of productivity ga...
Swot analysi on bangladesh leather industry and case study of productivity ga...Swot analysi on bangladesh leather industry and case study of productivity ga...
Swot analysi on bangladesh leather industry and case study of productivity ga...
 
SWOT Analysis of Indian Textile Industry
SWOT Analysis of Indian Textile IndustrySWOT Analysis of Indian Textile Industry
SWOT Analysis of Indian Textile Industry
 
Exclusive english grammar by tanbircox
Exclusive english grammar by tanbircoxExclusive english grammar by tanbircox
Exclusive english grammar by tanbircox
 
Musep Lemchan ( Skit) Dawn Chiang Teh 2
Musep  Lemchan ( Skit)  Dawn Chiang Teh 2Musep  Lemchan ( Skit)  Dawn Chiang Teh 2
Musep Lemchan ( Skit) Dawn Chiang Teh 2
 
Paithani questionnaire
Paithani questionnairePaithani questionnaire
Paithani questionnaire
 
Qərbi Azərbaycan xanlıqları
Qərbi Azərbaycan xanlıqlarıQərbi Azərbaycan xanlıqları
Qərbi Azərbaycan xanlıqları
 
See Think Do - Agile End To End Marketing
See Think Do - Agile End To End MarketingSee Think Do - Agile End To End Marketing
See Think Do - Agile End To End Marketing
 

More from Hibah Shabkhez

Comment enseigner la littérature en classe de français langue étrangère (FLE)
Comment enseigner la littérature en classe de français langue étrangère (FLE)Comment enseigner la littérature en classe de français langue étrangère (FLE)
Comment enseigner la littérature en classe de français langue étrangère (FLE)Hibah Shabkhez
 
How to invent your own secret alphabet
How to invent your own secret alphabetHow to invent your own secret alphabet
How to invent your own secret alphabetHibah Shabkhez
 
Comment créer des exercices pour sa classe du fle
Comment créer des exercices pour sa classe du fleComment créer des exercices pour sa classe du fle
Comment créer des exercices pour sa classe du fleHibah Shabkhez
 
Saillance linguistique énonciative
Saillance linguistique énonciativeSaillance linguistique énonciative
Saillance linguistique énonciativeHibah Shabkhez
 
French worksheet Est-ce que tu aimes ce livre?
French worksheet Est-ce que tu aimes ce livre?French worksheet Est-ce que tu aimes ce livre?
French worksheet Est-ce que tu aimes ce livre?Hibah Shabkhez
 
Revision second mid term presentation two
Revision second mid term presentation twoRevision second mid term presentation two
Revision second mid term presentation twoHibah Shabkhez
 
Revision second mid term presentation one
Revision second mid term presentation oneRevision second mid term presentation one
Revision second mid term presentation oneHibah Shabkhez
 
Utiliser les temps du francais a2
Utiliser les temps du francais a2Utiliser les temps du francais a2
Utiliser les temps du francais a2Hibah Shabkhez
 
Poetry Translation French - English Whitmarsh Poem 6 - 10
Poetry Translation French - English Whitmarsh Poem 6 - 10Poetry Translation French - English Whitmarsh Poem 6 - 10
Poetry Translation French - English Whitmarsh Poem 6 - 10Hibah Shabkhez
 
Poetry Translation French - English Whitmarsh Poem 1 - 5
Poetry Translation French - English Whitmarsh Poem 1 - 5 Poetry Translation French - English Whitmarsh Poem 1 - 5
Poetry Translation French - English Whitmarsh Poem 1 - 5 Hibah Shabkhez
 
Ddu fle methodologies comparison table
Ddu fle methodologies comparison tableDdu fle methodologies comparison table
Ddu fle methodologies comparison tableHibah Shabkhez
 
La litterature comparee
La litterature compareeLa litterature comparee
La litterature compareeHibah Shabkhez
 
German Colours: Die Farben
German Colours: Die FarbenGerman Colours: Die Farben
German Colours: Die FarbenHibah Shabkhez
 

More from Hibah Shabkhez (20)

Comment enseigner la littérature en classe de français langue étrangère (FLE)
Comment enseigner la littérature en classe de français langue étrangère (FLE)Comment enseigner la littérature en classe de français langue étrangère (FLE)
Comment enseigner la littérature en classe de français langue étrangère (FLE)
 
How to invent your own secret alphabet
How to invent your own secret alphabetHow to invent your own secret alphabet
How to invent your own secret alphabet
 
Comment créer des exercices pour sa classe du fle
Comment créer des exercices pour sa classe du fleComment créer des exercices pour sa classe du fle
Comment créer des exercices pour sa classe du fle
 
Saillance linguistique énonciative
Saillance linguistique énonciativeSaillance linguistique énonciative
Saillance linguistique énonciative
 
Revision worksheet
Revision worksheetRevision worksheet
Revision worksheet
 
French worksheet Est-ce que tu aimes ce livre?
French worksheet Est-ce que tu aimes ce livre?French worksheet Est-ce que tu aimes ce livre?
French worksheet Est-ce que tu aimes ce livre?
 
Revision second mid term presentation two
Revision second mid term presentation twoRevision second mid term presentation two
Revision second mid term presentation two
 
Revision second mid term presentation one
Revision second mid term presentation oneRevision second mid term presentation one
Revision second mid term presentation one
 
Utiliser les temps du francais a2
Utiliser les temps du francais a2Utiliser les temps du francais a2
Utiliser les temps du francais a2
 
Sein
SeinSein
Sein
 
Haben
HabenHaben
Haben
 
Res meth pic
Res meth picRes meth pic
Res meth pic
 
Poetry Translation French - English Whitmarsh Poem 6 - 10
Poetry Translation French - English Whitmarsh Poem 6 - 10Poetry Translation French - English Whitmarsh Poem 6 - 10
Poetry Translation French - English Whitmarsh Poem 6 - 10
 
Poetry Translation French - English Whitmarsh Poem 1 - 5
Poetry Translation French - English Whitmarsh Poem 1 - 5 Poetry Translation French - English Whitmarsh Poem 1 - 5
Poetry Translation French - English Whitmarsh Poem 1 - 5
 
Jinnah
JinnahJinnah
Jinnah
 
Iqbal
IqbalIqbal
Iqbal
 
Ddu fle methodologies comparison table
Ddu fle methodologies comparison tableDdu fle methodologies comparison table
Ddu fle methodologies comparison table
 
La litterature comparee
La litterature compareeLa litterature comparee
La litterature comparee
 
Traduction
TraductionTraduction
Traduction
 
German Colours: Die Farben
German Colours: Die FarbenGerman Colours: Die Farben
German Colours: Die Farben
 

Pinyin vowels with urdu transliterations

  • 2. KEY The vowel when attached to a consonant The vowel when written on its own ba x The sound in Urdu The sound in Urdu The vowel attached to the consonant The sound in Urdu The vowel CANNOT be attached to this consonant WARNING: Please do not forget that these sounds are only APPROXIMATIONS, suggested as mnemonics for the Urduphone student of Chinese. Make sure that you use an actual pinyin pronounciation chart to study the actual Chinese sounds and tones. You may find pinyin charts at these links: https://chinese.yabla.com/chinese-pinyin-chart.php , http://pinpinchinese.com/pinyin-chart/
  • 3. a a آ ba با / پا pa پھا ma ما fa فا da تا ta تھا na نا la لا ga کا ka کھا ha ہا za تذا ca تذھا sa سا zha جا / چا cha چھا sha شا r j q x
  • 4. o o او bo بَو/ پَو po پَھو mo مَو fo فَو d t n l g k h z c s zh ch sh r j q x
  • 5. e e اَا اَ (ah) b p me f م she ش de ت te تھ ne ن le ل ge ک ke کھ he ہ ze تذ ce تذھ se س zhe ج / چ che چھ re ر j q x
  • 6. i - أ b p m f d t n l g k h zi تذء ci تذھء si سء zh ch sh r j q x
  • 7. i - أ b p m f d t n l g k h z c s zhi جء / چء chi چھء shi شء ri رء j q x
  • 8. er er آر b p m f d t n l g k h z c s zh ch sh r j q x
  • 9. ai ai آئ bai بائ / پائ pai پھائ mai مائ f dai تائ tai تھائ nai نائ lai لائ gai کائ kai کھائ hai ہائ zai تذائ cai تذھائ sai سائ zhai جائ / چائ chai چھائ shai شائ r j q x
  • 10. ei - اے (ay) bei بہ / پہ pei پھہ mei مہ fei فہ dei تہ tei تھہ nei نہ lei لہ gei کہ kei کھہ hei ہہ zei تذہ c s zhei جہ / چہ ch shei شہ r j q x
  • 11. ao ao آو bao باو/ پاو pao پھاو mao ماو f dao تاو tao تھاو nao ناو lao لاو gao کاو kao کھاو hao ہاو zao تذاو cao تذھاو sao ساو zhao جاو/ چاو chao چھاو shao شاو rao راو j q x
  • 12. ou ou اَوُوُ b بَوُوُ / پَوُوُ mou مَوُوُ fou فَوُوُ dou تَوُوُ tou تھَوُوُ nou نَوُوُ lou لَوُوُ gou کَوُوُ kou کھَوُوُ hou ہوَُوُ zou تذَوُوُ cou تذَوُوُ sou سَوُوُ zhou جَوُوُ / چَ وُوُ chou چھَوُوُ shou شَوُوُ rou رَوُوُ j q x pou
  • 13. an an آن ban بان / پان pan پھان man مان fan فان dan تان tan تھان nan نان lan لان gan کان kan کھان han ہان zan تذان can تذھان san سان zhan جان / چان chan چھان shan شان ran ران j q x
  • 14. en en اَن ben بَن / پَن pen پھَن men مَن fen فَن den تَن t nen نَن l gen کَن ken کھَن hen ہنَ zen تذَن cen تذھَن sen سَن zhen جَن / چَن chen چھَن shen شَن ren رَن j q x
  • 15. ang ang آ نَگ bang با نَگ / پا نَگ pang پھا نَگ mang ما نَگ fang فا نَگ dang تا نَگ tang تھا نَگ nang نا نَگ lang لا نَگ gang کا نَگ kang کھا نَگ hang ہا نَگ zang تذا نَگ cang تذھا نَگ sang سا نَگ zhang جا نَگ / چا نَک chang چھا نَگ shang شا نَگ rang را نَگ j q x
  • 16. eng eng اَ نگ beng بَ نگ / پَ نگ peng پھَ نگ meng مَ نگ feng فَ نگ deng تَ نگ teng تھَ نگ neng نَ نگ leng لَ نگ geng کَ نگ keng کھَ نگ heng ہ نگ zeng تذَ نگ ceng تذھَ نگ seng سَ نگ zheng جَ نگ / چَ نگ cheng چھَ نگ sheng شَ نگ reng رَ نگ j q x
  • 17. ong - عَو نگ b p m f dong تَو نگ tong تھَو نگ nong نَو نگ long لَو نگ gong کَو نگ kong کھَو نگ hong ہوَ نگ zong تذَو نگ cong تذھَو نگ song سَو نگ zhong جَو نگ / چَو نگ chong چھَو نگ sh rong رَو نگ j q x
  • 18. i yi اِی bi بِی / پِی pi پھِی mi مِی f di تِی ti تھِی ni نِی li لِی g k h z c s zh ch sh r ji جِی / چِی qi چھِی xi شِی
  • 19. ia ya یا b p m f d t n lia لِیا g k h z c s zh ch sh r jia جِیا / چِیا qia چھِیا xia شِیا
  • 20. iao yao یاو biao بیاو / پیاو piao پھیاو miao میاو f diao تیاو tiao تھیاو niao نیاو liao لیاو g k h z c s zh ch sh r jiao جیاو/ چیاو qiao چھیاو xiao شیاو
  • 21. ie ye یے bie بِیے/ پِیے pie پھِیے mie مِیے f die تِیے tie تھِیے nie نِیے lie لِیے g k h z c s zh ch sh r jie جِیے/ چِیے qie چھِیے xie شِیے
  • 22. iu you یی عَو b p miu مِی عَو f diu تِی عَو t niu نِی عَو liu لِی عَو g k h z c s zh ch sh r jiu جِی عَو / چِی عَ و qiu چھِی عَو xiu شِی عَو
  • 23. ian yan ین (yen) bian بی ین/ پی ین pian پھی ین mian می ین f dian تی ین tian تھی ین nian نی ین lian لی یان g k h z c s zh ch sh r jian جی ین / چی ین qian چھی ین xian شی ین
  • 24. in yin یِ نگ bin بِ نگ / پِ نگ pin پھِ نگ min مِ نگ f d t nin نِ نگ lin لِ نگ g k h z c s zh ch sh r jin / جِ نگ چِ نگ qin چھِ نگ xin شِ نگ
  • 25. iang yang یا نگ b p m f d t niang نی یا نگ liang لی یا نگ g k h z c s zh ch sh r jiang جی یا نگ/چی یا نگ qiang چھی یا نگ xiang شی یا نگ
  • 26. ing ying یَ نگ bing بی یَ نگ / پی یَ نگ ping پھی یَ نگ ming می یَ نگ f ding تی یَ نگ ting تھِی یَ نگ ning نی یَ نگ ling لی یَ نگ g k h z c s zh ch sh r jing جی یَ نگ / چی یَ نگ qing چھی یَ نگ xing شی یَ نگ
  • 27. iong yong یعَو نگ b p m f d t n l g k h z c s zh ch sh r jiong جی یعَو نگ / چی یع و نگ qiong چھی یعَو نگ xiong شی یعَو نگ
  • 28. u wu اوُُ bu بُوُ / پُوُ pu پھُوُ mu مُوُ fu فُوُ du توُُ tu تھُوُ nu نُوُ lu لُوُ gu کُوُ ku کھُوُ hu ہوُُ zu تذُوُ cu تذھُوُ su سُوُ zhu جُوُ / چُوُ chu چھُوُ shu شُوُ ru رُوُ j q x
  • 29. ua wa وَا b p m f d t n l gua کُ وَا kua کھُ وَا hua ہُ وَا z c s zhua جُ وَا / چُ وَ ا chua چھُ و اَ shua شُ وَا rua رُ وَا j q x
  • 30. uo wo وہ b p m f duo تُ وہ tuo تھُ وہ nuo نُ وہ luo لُ وہ guo کُ وہ kuo کھُ وہ huo ہُ وہ zuo تذُ وہ cuo تذھُ وہ suo سُ وہ zhuo جُ وہ / چُ وہ chuo چھُ وہ shuo شُ وہ ruo رُ وہ j q x
  • 31. uai wai وَآۓ b p m f d t n l guai کُ وَآۓ kuai کھُ وَآۓ huai ہُ وَآۓ z c s zhuai جُ وآۓ / چُ وآۓ chuai چھُ وآۓ shuai شُ وآۓ r j q x
  • 32. ui wei وَے (weigh) b p m f dui تُ وَے tui تھُ وَے n l gui کُ وَے kui کھُ وَے hui ہُ وَے zui تذُ وَے cui تذھُ وَے sui سُ وَے zhui جُ وَے / چُ وَ ے chui چھُ وَے shui شُ وَے rui رُ وَے j q x
  • 33. uan wan وآن b p m f duan تُ وآن tuan تھُ وآن nuan نُ وآن luan لُ وآن guan کُ وآن kuan کھُ وآن huan ہُ وآن zuan تذُ وآن cuan تذھُ وآن suan سُ وآن zhuan جُ وآن / چُ وآن chuan چھُ وآن shuan شُ وآن ruan رُ وآن j q x
  • 34. un wen وَن b p m f dun تنُ tun تھُن n lun لُن gun کُن kun کھُن hun ہنُ zun تذُن cun تذھُن sun سُن zhun جُن / چُن chun چھُن shun شُن run رُن j q x
  • 35. uang wang وَآ نگ b p m f d t n l guang کُ وَآ نگ kuang کھُ وَآ نگ huang ہُ وَآ نگ z c s zhuang جُ وَآ نگ / چُ وَآ نگ chuang چھُ وَآ نگ shuang شُ وَآ نگ r j q x
  • 36. ueng weng وانگ (wong) b p m f d t n l g k h z c s zh ch sh r j q x
  • 37. ü yu اِیوژ (ieu) b p m f d t nü نیوژ lü لیوژ g k h z c s zh ch sh r ju جیوژ / چیوژ qu چھیوژ xu شیوژ
  • 38. üe yue اِیوژاے b p m f d t nüe نیوژاے lüe لیوژاے g k h z c s zh ch sh r jue جیوژاے / چیوژاے que چھیوژاے xue شیوژاے
  • 39. üan yuan یُوژآن b p m f d t n l g k h z c s zh ch sh r juan جُوژآن / چُوژآن quan چھُوژآن xuan شُوژآن
  • 40. ün yun اِیوژن b p m f d t n l g k h z c s zh ch sh r jun جیوژن / چیوژن qun چھیوژن xun شیوژن