Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

Revista tegi 10mo numero

746 views

Published on

10mo numero de la Revista TEGI edición agosto - octubre 2011.

Published in: News & Politics, Design
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

Revista tegi 10mo numero

  1. 1. 01
  2. 2. “Si quieres, puedes; si puedes, haces; si haces, logras”. Esta sencilla formula contiene un poder que encierra una gran motivación en el logro de metas y objetivos. HanDirección: Gabriel BastardoVenegas sido palabras alentadoras que me hanDiagramación y Diseño Grafico: David Parada motivado a seguir adelante.Asociación CulturalTateiju EspañaPresidenta: MagalyVenegas La revista TEGI ha solidificado sus bases como un medio deSecretaria: CorneliaWojcik comunicación social, impactando positivamente en la comunidad.Tesorero: HeidyVillegas La revista ha ido abriendo paso a nuevos proyectos: el lanzamientoColaboradores:Wilmer Diaz Peña de la página web, que de acuerdo a las estadísticas de Google,Irantzu Bastardo nos están leyendo en 68 países; la Editorial Social, que publicó elFrank Gascon libro del novel escritor Paraguayo Ángel Mario Campos, “PermisosJuan Clemente para Vivir”; el Sello Discográfico Social que esta trabajando en elAbogado Antonio Gomis Esclapez lanzamiento del primer CD del joven alicantino Nico de la Rue,Eduardo José Contreras SalasAna Isabel Rojas Rodríguez o la puesta en marcha de la emisora de radio online TATEIJUMarta Rueda Radio, la cual se puede escuchar a través de la pagina web www.Lorinda Coehlo tateijuradio.com. Para este último proyecto contamos con el apoyoElena G. Manzano de dos expertos con gran trayectoria en radio como lo son GustavoAna Candela Campello Olivetti y Sebastián Álvarez, quienes se incorporan al equipo deMaría Jesús GuerreroMaría Ripoll Tateiju aportando su granito de arena.Numero 10: Tateiju nació en Venezuela en el año 2000 de la mano de suAgosto a Octubre 2011.10.000 ejemplares fundadora Irantzu Bastardo y ha ido creciendo y expandiéndose aDepósito Legal: nivel internacional haciendo honor a su lema “TocandoVidas, CreandoA-420-2009 Magia”. Durante estos 11 años, TATEIJU ha sido un generador deImprime: oportunidades a personas de diferentes nacionalidades. QuienesTeleimprenta- han formado parte de TATEIJU, han contribuido a convertir enGrupo M&G Difusión S.L.La dirección de esta revista no se hace responsable de realidad sueños que para muchos eran imposibles. Así, de lalas opiniones emitidas en los artículos publicados por mano de gente joven con buenas ideas, está naciendo “Comunidadnuestros colaboradores.La edición de esta revista es gracias a la colaboración TATEIJU”, con la finalidad de proveer herramientas y tutelar asin ánimo de lucro de nuestros redactores y columnistas. personas que tengan ideas claras y conceptualizadas.La Guía del Inmigrante es una iniciativa de la AsociaciónSocio CulturalTateiju España. Te invitamos a que nos visites, nuestras puertas están abiertasDirección: C/ Almansa, 16 Nave 1BPolígono Industrial de Carrús, 03206, Elche a todas aquellas personas que tengan una idea, un sueño, queTeléfono Mobil: 608860590 quieran aportar su grano de arena y mejorar su entorno.Teléfono Fijo: 966288898Visita nuestra pagina web: TEGI Comunicaciones. “Porque Queremos ser tu Mejor apoyo, www.laguiadelinmigrante.org alcanzando Nuevos Horizontes”Síguenos porTwitter: @guiainmigranteE-mail: guiainmigrante@gmail.com y también puedesencontrarla en la red social del Facebook en el grupo“RevistaTateiju España Guía del Inmigrante”. Gabriel Bastardo VenegasE-mail de la Asociación Socio Cultural Tateiju España: Directortateiju.difusion@gmail.com02
  3. 3. Vida InstitucionalLa riqueza de la interculturalidadTengo la firme convicción de que uno de los patrimonios de nuestra ciudad es su diversidad. Alicante ha sido históricamente unaciudad abierta, acogedora, y nuestra cultura se ha visto enriquecida por la suma de las de aquellos que han llegado hasta esta tierrapara crear una familia, tras la búsqueda de una vida más digna y con más oportunidades, y para compartir su vida con nosotros.En Alicante conviven ciudadanos de 130 nacionalidades diferentes, y la población inmigrante se ha multiplicado por nueve en laúltima década, hasta representar a más de un 14% de la población total. Es motivo de orgullo el crisol de culturas resultante, ypodemos subrayar que la convivencia es modélica.Un sentimiento que ponemos de manifiesto con diversas iniciativas. La más conocida, el encuentro “Diversalacant”, consiste en eldesarrollo de actividades ideadas para fomentar un mayor y mejor conocimiento mutuo, pues conocerse es respetarse. En 2010celebramos la sexta edición de este encuentro intercultural con actividades a lo largo de casi un mes, como la carpa de los cuentos,la carrera por la igualdad, el festival folclórico de identidades, jornadas culinarias, cursos de comunicación, conciertos y un largoetcétera.Desde esa perspectiva de avanzar hacia la convivencia e integración plenas, felicito a quienes lo hacen posible con su trabajo, comola confección de esta revista, que supone una contribución importante al acercamiento entre culturas. Las personas y las familiasque se instalan en una tierra nueva se enriquecen con una doble cultura: la de su origen y la del lugar elegido. Toda una riqueza,siempre unida a la complejidad del cambio.Todo vehículo que haga más llevadera esa normalización y acercamiento entre culturas merece mi respeto y admiración. Es el casode la Guía del Inmigrante, a la que desde estas líneas transmito mi enhorabuena. Sonia Castedo Ramos, Alcaldesa de Alicante 03
  4. 4. 04
  5. 5. VOLUNTARE, la primera red internacional de Voluntariado Corporativo, habla españolRecientemente se ha presentado en Madrid la primera Red Internacional de Voluntariado Corporativo(VOLUNTARE), cuyo objetivo es impulsar el voluntariado en las empresas a través del diálogo, el desarrollode nuevas dinámicas de actuación, la habilitación de un centro de conocimiento y la creación de formatosnovedosos entre los grupos de interés, a través de una red internacional transparente y ética.FUNDAR, la Fundación de la Solidaridad y el Voluntariado de para crecer; y Fórum Empresa, cuya participación esla Comunitat Valenciana, dependiente de la Conselleria de esencial porque permite el acceso a la red a países de todaJusticia y Bienestar Social, es la entidad promotora de la red Latinoamérica.VOLUNTARE. La idea nació en el Congreso de Voluntariado En cuanto a las empresas fundadoras son KPMG, FundaciónCorporativo celebrado en Valencia en 2008, impulsado por la Telefónica, Endesa y Unilever, todas ellas referentes en el campoGeneralitat. de la Responsabilidad Social Corporativa y el VoluntariadoLas entidades sin ánimo de lucro fundadoras de la red son Corporativo, tanto a nivel nacional como internacional, sumanla propia FUNDAR, que ostenta la secretaría técnica y la sus buenas prácticas y conocimiento. Además de los 9 sociosrepresentación legal; la Fundación Bip Bip, que se encarga de fundadores, nuevas empresas y entidades se han sumado yala parte de programación; Codespa, que ofrece su experiencia como entidades colaboradoras. Entre ellas, CEMEX, Forética,en Voluntariado Corporativo en Cooperación; Fundación ComunicaRSE, IBM,Tempe (Inditex) o Iberdrola.Corresponsables aporta la cobertura mediática imprescindible647 voluntarios de empresas han participado en el programa ENGAGEComunitat Valenciana647 voluntarios de 30 empresas Alicante, Castellón y Valencia han participado en la tercera edición del programade voluntariado corporativo ENGAGE Comunitat Valenciana que coordina FUNDAR.Según el director general de Integración y Cooperación de la iniciativa en su categoría.Conselleria de Justicia y Bienestar Social, Josep María Felip, “el Los voluntarios de ENGAGE Comunitat Valenciana puedennúmero de empresas dispuestas a apostar por el voluntariado elegir si quieren aportar su ayuda en Centros de Educacióncorporativo en nuestra Comunitat continuará incrementándose Secundaria, en centros penitenciarios, en universidades oen los próximos meses puesto que ya son varias las compañías realizar actividades de preservación del medioambiente.que se han interesado por el proyecto ENGAGE”. Laura Chorro, nueva gerente de FUNDAREn opinión de Felip, “ENGAGE Comunitat Valenciana es El pasado 15 de julio el Patronato de la Fundación de laun éxito rotundo que le ha valido a FUNDAR importantes Solidaridad y el Voluntariado de la Comunitat Valenciana,reconocimientos como el premio Novartis-Forética 2011 a la presidido por el conseller de Justicia y Bienestar Social, Jorgemejor iniciativa pública de voluntariado corporativo enfocado a Cabré, nombró a Laura Chorro nueva gerente de FUNDAR.favorecer la empleabilidad de personas en riesgo de exclusiónsocial”. Gracias a este galardón, FUNDAR ha participado en Chorro, concejala del Ayuntamiento de Alicante entre 2007 ylos Premios Europeos de Voluntariado Corporativo 2011, 2011, conoce de cerca el sector asociativo, especialmente elcompitiendo con el resto de iniciativas europeas, y ENGAGE juvenil y social, y ha manifestado su interés por hacer crecerCV ha obtenido una Mención Especial como segunda mejor este proyecto que califica de “ilusionante”. 05
  6. 6. Aprendiendo a ser padres“¿Dónde iremos estas vacaciones?, ¿Cuánto tiempo?, ¿Cómo y cuántos vamos?, ¿Qué podremos hacer allí?,¿Cuánto costará?”, son algunas de las preguntas más frecuentes a la hora de elegir nuestras vacaciones.Aunque, si tenemos niños en casa, los interrogantes se amplían: “¿Le gustará el lugar?, ¿Podrá haceractividades que le interesen?, ¿Habrá más niños?, ¿El viaje será demasiado largo?...”No debemos preocuparnos. Si nos planificamos con tiempo, daremos con la solución a la mayoría denuestras dudas. Eso sí, no tenemos porqué hacerlo solos, nuestros niños pueden convertirse en una granfuente de ideas, gustos y necesidades; tanto antes de “zarpar”, como durante el viaje.¿Qué podemos hacer?- Estudiar previamente, sin el niño, alternativas viables y atractivas - Mantener ciertas rutinas durante las vacaciones ayudará a reducirpara todos los miembros de la familia. Si las recopilamos y tenemos su incertidumbre y cambios de humor o de conducta, muchasfotografías o información gráfica del lugar, facilitará los siguientes veces producidos ante las variaciones del entorno. Para ello, serápuntos. importante continuar con los hábitos de higiene y alimentación, así como avisarle al inicio de cada día de las actividades o rutinas.- Proponer un día al niño para hablar de las vacaciones. Llegado Aunque, siempre nos facilitará las cosas hacerle partícipe en lael momento, presentar y explicarle los diferentes viajes que hemos selección y planificación del día.estudiado y recopilado, haciendo hincapié en las actividadesatractivas y divertidas que hay en cada uno de los viajes. Llevar a cabo pautas como las anteriores, ayudará a emplear la- Preguntar por si le gusta alguno de los viajes, para, seguidamente comunicación como una de las bases más importantes en la familia.debatir entre todos y llegar a un acuerdo. Por ello, será importante El lenguaje oral entre padres e hijos es esencial desde el primerque todas las alternativas tengan intereses para todos y sean año de vida. Informarles de lo que ocurre a nuestro alrededor,viables desde el punto de vista económico, temporal, de transporte... de las novedades, así como, verbalizar nuestros pensamientos,- Una vez elegido el viaje, días antes de irnos, deberíamos informar sentimientos y dudas, facilitará un buen modelo a seguir desdeal niño del día en que viajaremos, en qué transporte, quiénes que es pequeño. Esta comunicación tiene que ir acompañada deiremos... El objetivo es ofrecerle información para que se reduzca su la escucha de sus opiniones y de la valoración de sus propuestasincertidumbre y sus dudas. e intenciones. Gracias a ello, estaremos favoreciendo la toma de decisiones a edades tempranas, aumentará su autoestima al- Durante el viaje, será importante que toda la familia podamosdisfrutar de los días de descanso. Para ello, deberíamos compaginar sentirse implicado y escuchado en las decisiones familiares, a ladiferentes alternativas de tranquilidad y diversión para todos. par que encuentra su lugar en la familia. Del mismo modo, consejosVayamos donde vayamos, será positivo encontrar lugares que como los anteriores en torno a las vacaciones, le ayudarán adespierten en el niño curiosidad e interés. Por ejemplo, si le aprender cosas nuevas, conocer información geográfica (tanto agustan los animales, podemos buscar maneras de enseñarle las través de mostrarle visualmente diferentes fotografías y mapas deespecies de la zona (en el agua de la playa, en el campo, en el las posibilidades de viaje, como una vez en el lugar de vacacioneszoo de la ciudad...). O si le gustan los castillos, podemos visitar visitando diferentes lugares). Aunque, lo más positivo será el tiempolugares históricos, donde podamos contarle historias de personajes que compartimos juntos, desde el momento de tomar una decisiónmedievales de aquél lugar. Entender los gustos e intereses de de viaje, hasta las diferentes experiencias positivas durante éste. Ynuestros niños, nos facilitará la selección de diferentes entornos que es que, este verano puede ser un buen momento para estrecharle atraigan durante las vacaciones. nuestra relación. Marta Rueda 07
  7. 7. Cultura y Folclore de un PaisUna férrea cultura cultivada laboriosamente desde hace influenciados por sus conocimientos y sus tradiciones, tambiénsiglos, convierte a Francia un país con un fuerte carácter y con a través del colonialismo.elementos muy diferenciados. Pasando por su gastronomía, suscostumbres, sus contribuciones a las ciencias y a las letras y al Todo este legado se identifica en un espíritu de unión entredesarrollo general de la rama cultural europea o por su papel el pueblo galo, muy orgulloso de sus raíces. Patriotas de piesen la historia del mundo occidental, el país vecino guarda un a cabeza. Entre una de sus aportaciones, la gastronomía serico enramage cultural que no deja indiferente. Muchos de esos encuentra en un lugar especial. Desde la Edad Media, de la querasgos son hoy una sombra de lo que fue en el pasado, pero datan algunos de los libros de cocina más antiguos, el mapa dehay una fuerte unión entre el pueblo francés y sus tradiciones, Francia se puede leer por las diversas zonas en las que reinanconformando un genuino estilo de vida. una gran variedad de platos típicos y alimentos específicos y únicos, como sus quesos o sus vinos. En el año 2010, la UNESCO Francia fue una pieza fundamental para reconoció el papel de la gastronomía francesa y la incluyó en la configuración de la historia tal y como la lista de ‘Patrimonio cultural inmaterial de la humanidad’, la conocemos.Y la mayoría de hechos elevándola a un nivel más alto ya que el patrimonio inmaterial históricos que se han gestado en el hace referencia a los procesos culturales que “inspiran a país europeo han estado ligados a comunidades vivas un sentimiento de continuidad respecto a las su desarrollo cultural, construyendo generaciones que les han precedido y revisten una importancia sólidos pilares que son hoy una crucial para la identidad cultural”. Esta distinción no se le importante herencia. Muchos de concede a una receta en particular, si no a todo lo que conlleva sus elementos principales han el ritual de la mesa francesa. Un modo de comer característico llegado a calar seriamente en que esta compuesto por numerosos detalles que van desde la otras culturas del mundo. etiqueta que debe existir, pasando por la composición de la La revolución francesa, mesa, el plato fuerte, recetas selectas o la relación entre los sus pensamientos críticos y vinos y alimentos que deben cuadrar en olfato y gusto. Pero, filosóficos o la Declaración a parte de la cocina, Francia salvaguarda otros patrimonios de los derechos del por la Unesco que van desde monumentos y parajes hombre y el ciudadano naturales, hasta su sistema de gremios. son un ejemplo del legado que el pueblo francés ha Vida dejado a toda la humanidad. La personalidad de la sociedad francesa refleja El poder de la cultura francesa todo este bagaje que se deja ver en un alcanzó su apogeo desde el siglo XVII estilo de vida singular. Es hasta el XIX. Un periodo en el que su lengua un pueblo con mucha era el idioma oficial de la Europa educada conciencia colectiva y culta, y donde muchos países se vieron que ha sabido08
  8. 8. Cultura y Folclore de un Paiscultivar mentes abiertas en cuanto a libertad de expresión Un juego de palabrasy gustos. La juventud se mueve por encontrar posibilidades Si de algo están orgullosos los franceses es de su idioma alen una educación lenta, en la parte burocrática, pero más que defienden e intentan conservar. En cualquier situación,participativa. ya sea de ámbito social, privado o de negocios, los franceses toman muy en cuenta que se practique el francés y no otro Francía fue uno de los primeros países europeos en recibir a idioma. La defensa que hacen de él implica, incluso, que noinmigrantes y siempre ha impulsado la multiculturalidad y la acepten con tanta facilidad la presencia de palabras inglesas entolerancia racial. Para ellos el extranjero se tiene que adaptar su lengua. Así anglicismos utilizados internacionalmente, comoa las costumbres francesas. Es mejor hablar un mal francés, ‘chat’ o ‘Newsletter’, son traducidos como ‘éblabla’ e ‘infoletter’,que no intentarlo. Los ciudadanos franceses son reservados en respectivamente. Dentro de toda esta cultura lingüística seun principio, hasta que tu das el primer paso. Un esfuerzo que puede encontrar varios usos que los franceses han dado a sumerecerá la pena porque una vez se pasa esa fase, ayudan idioma.en todo para la integración y el aprendizaje de su lengua. Estadiversidad se refleja en su territorio donde conviven minorías Una nota curiosa es una forma de jerga a la que llaman ‘verlan’africanas, judías y de Europa del Este. Sin embargo, y a pesar que consiste en jugar con las sílabas, transformándolas al darlede esta tolerancia, el racismo también está presente. En este la vuelta. Es común en Francia y muchas palabras forman partepunto se contraponen estos dos conceptos en el seno de la del día a día, aunque no todo el mundo la utiliza o sabe susociedad gala. El racismo no es un elemento del carácter significado. El Verlan nace como lenguaje paralelo, a modo defrancés, pero muchas medidas gubernamentales dejan de lado rebeldía, para poder comunicarse delante de la autoridad sina los extranjeros residentes y esto provoca en el ciudadano ser entendidos. La jerga consiste en separar las silabas de unafrancés un rechazo. La marginación ya desde el Estado lleva a palabra, darles la vuelta y juntarlas. De ahí viene el nombre.la intolerancia y que muchos no se integren, surgiendo ghettos. La palabra ‘L’envers, que significa revés, al ‘verlanizarla’, queda como ‘verslen’ que dio lugar a verlan. Se trata de un juego de Francia no es una excepción y, en la actualidad, son muchos palabras que se ha ganado un hueco en el uso normalizado del los países que comparten esta contradicción y donde la idioma y que ha provocado que mucha gente haga del verlan discriminación es un hecho. Pese a todo, no es norma y para continuar expresando su inconformismo. Es decir, por el país vecino sabe albergar un amplio abanico de ejemplo, la palabra dinero en francés es “argent”, que pasaría ideas y nacionalidades que enriquecen aún más a a ser “genar” en verlan, pero que re-verlanizado seria “nargé”. la ya característica cultura francesa. Este complicado entresijo lingüístico hace díficil entender a los franceses en algunos casos en los que esta práctica se ha llevado a la vida cotidiana como el nombre que le dan al metro de París, conocido ya con su nombre en verlan, Le Tromé.. Elena G. Manzano 09
  9. 9. Emprendedores SocialesYa sabemos que Internet une a personas de todas partes del mundo y que comparte una gran cantidad deinformación. Pero, a gran escala, Internet genera una nueva forma de comunicación y participación, en la quetodos somos iguales y podemos ayudar. Francisco Polo sostiene que se trata de una nueva forma de hacer lascosas. Un nuevo modelo de organización que se esta abriendo paso: la cooperación, la acción colectiva y lainterdependencia. De esta manera nace Actuable, una comunidad online de personas y organizaciones que seunen para transformar el mundo y “pedirle a los gobiernos y empresas qué cambios queremos”. A través depeticiones de firmas, los internautas puede darle su apoyo a una iniciativa hasta lograr su objetivo. La uniónhace la fuerza y en Internet, todo es posible.T. ¿Cómo surgió la idea de crear una página web sociales reales.activista?F.P. Surgió por una necesidad. En el año 2007, comencé en mi T. ¿Qué cambios ha conseguido Actuable?blog una campaña en contra de las bombas de racimo, recibiendo F.P. El primer caso significativo fue el de unos padres gays que dela ayuda de decenas de blogueros y consiguiendo que miles de una gestación subrogada en EEUU, o de un vientre de alquiler,personas escribieran al parlamento. En unos días conseguimos una tenían una niña. En España le denegaron la inscripción. Era comovictoria: ser escuchados. Y, meses después, prohibieron las bombas una inmigrante sin papeles. Hicieron una petición en Actuable paraen un tratado internacional.Teníamos los conocimientos para hacer poder inscribir a estos niños y reconocerlos, y tuvo éxito. Otro casocampañas de este tipo y la suerte de que la gente se implicara. fue el de ‘El Gallinero’ de Madrid. Un barrio de chabolas donde¿Cuántas campañas se podrían conseguir? Es entonces cuando pululan ratas enormes que provocan mordeduras a los niños.pensamos en una plataforma donde cualquier persona, ya no solo Una activista creó la petición en Actuable y ha conseguido que ella comunidad bloguera, pudiera actuar y hacer peticiones. Una ayuntamiento de Madrid haga un plan de estudio para acabarforma sencilla de llegar a otras personas. con las ratas.T. En Actuable cualquier persona puede firmar una T. ¿Cómo se propone un tema en Actuable?acción social, pero esas firmas no tienen un valor legal, F.P. El procedimiento es muy sencillo. Entras en la página y te das¿Para qué sirven entonces? de alta. Hay una apartado que es ‘crea una petición’ y a través deF.P. Es una forma de hacer presión. Campañas de presión ciudadana. consejos para que lo hagas bien de cara a que la petición sea deLas personas que tienen que tomar las decisiones adecuadas, no las éxito, vas completando la información.cumplen y es por eso que necesitan que el pueblo les marque ladirección correcta. Desde Actuable no se pueden realizar iniciativas T. ¿Cómo se organiza Actuable? ¿Cómo se financia?legislativas ya que por el sistema jurídico hacen falta medio millón F.P. Somos una empresa que tiene todos sus sentidos fijos ende firmas y, aunque las consigas, el congreso puede decidir no tratar conseguir cambios sociales. Es una plataforma gratuita, pero seese tema, aunque sea una iniciativa popular. En Actuable se tratan financia gracias a los permisos premium para ONG’s, en los quetemas concretos a través de los medios de comunicación. Hace tan les ofrecemos: promoción, ayuda en conectar con las personassolo ocho meses que empezamos y hemos conseguido cambios interesadas, captar socios, etc. 11
  10. 10. Emprendedores SocialesT. Llevas más de 10 años trabajando en diversas causas con una estructura horizontal y utilizando las tecnologías quesociales. Desde los 19 años, en la que fundaste un brinda Internet. Cualquier trabajador participa en el proceso degrupo de Amnistía Internacional en Barcelona, hasta, elaboración de ideas. Independiente del rango. Sin embargo, eso nopor ejemplo, tu participación en la coalición ‘Otra esta sucediendo en el ámbito político, donde hay barreras. InternetDemocracia es Posible’, una plataforma política en está cambiando todo y es una buena herramienta para quitar esasfavor de la democracia participativa y los derechos barreras. Los políticos no son permeables a la sensibilización de lafundamentales. ¿Por qué decides dedicar tu vida a los gente. Por ejemplo, en muchos países, si los ciudadanos recogencambios sociales? firmas, so escuchados por los políticos. En España, ya de por si, seF.P. Porque desde muy pequeñito siempre he tenido mucha niegan a recogerlas y los partidos creen que los pueden ignorarlos.sensibilidad por las injusticias. En el colegio me ponían videos dehambrunas, del tercer mundo y quería ser presidente del mundo,¡. T. Hablando de transformaciones, ¿Qué opinas delCreía que la solución estaba en tomar la decisión de arreglarlo. Al movimiento 15M?crecer, se me fueron esas ganas de ser presidente, pero decidí quededicaría mi vida a hacer cambios sociales. Me siento afortunado F.P.Yo creo que es un movimiento totalmente necesario. No es tantoy es muy buena idea. que se consideren aquí y ahora los cambios. No creo que tengan la responsabilidad de dejar claro los planteamientos, el hecho deT. Internet cambia la forma de socializarse. Y, desde el sacar a debate algunas temas ya lo hace un éxito total. Ha llegadopunto de vista de Actuable, está cambiando también a todos los españoles que existen déficits en la ley electoral, enla forma de actuar y de participar,¿Qué opinas de la el control de la información, en la conexión entre los políticos ysociedad red que se está generando? ¿Qué cambios los ciudadanos, en la corrupción... Es la verdadera voluntad de losestá gestando la red? ciudadanos. Las cosas se están dejando claras. La economía es unaF.P. Yo creo que ya ha provocado un cambio en la sociedad. No herramienta de los ciudadanos, no debe estar por encima de ellos.solo es una mejora tecnológica que nos permite comunicarnosa distancia. Si no que también nos permite crear todo tipo de T. Hace poco recibisteis el premio de la Universidadherramientas que nos impulsa. Lo mas importante es que está Europea de Madrid para jóvenes emprendedores,reestructurando nuestras mentes y nuestra visión del mundo. Nos ¿Cómo reaccionasteis al saber los resultados?sentíamos sin poder para hacer las cosas, pero ahora ya tenemos F.P. Pues con mucha alegría. Es un proyecto que todavía está enese poder. Entras en contacto con gente de otras partes que hace su fase inicial. Recibir el premio es muy importante porque detrásabrirte la mente. Es un cambio en todos lo niveles. Las estructuras de Actuable está el trabajo de personas muy capacitadas. Eljerárquicas, no se ven como el único sistema de cambios. Los reconocimiento a ese trabajo anima a continuar, abre puertas ysistemas en red están dejando claro que hay una nueva forma deorganizar la sociedad, de transformación social. Las personas nos ayuda a consolidarlo con un fuerte empujón. Permite que muchavemos más empoderadas y reclamamos nuestros derechos. Solo gente nos pueda conocer y tener una referencia.falta que las estructuras políticas respondan. T. ¿Cuál es el futuro de Actuable?T. ¿Es posible actuar así aún si la política y las empresas F.P. Seguir sumando personas e historias.Y, si es posible, convertirseno lo hacen o siguen otro camino? en una herramienta para formar y realizar cambios sociales, queF.P. Al contrario, las empresas están siendo pioneras en este camino, mejoren la vida de las personas. Elena G. Manzano12
  11. 11. Embajadas Españolas en América Embajador: D. Juan Manuel Cabrera Fax: +50 22 379 35 33/ 2379 35 56Latina Domicilios, teléfonos, Hernández Embajador: Dª. Carmen Díez Orejashorarios de atención, dirección de emb.santiagodechile@mae.es emb.guatemala@maec.ese-mail y las web de las Embajadas Embajada de España en San JoséEspañolas en Latinoamérica de Costa Rica Embajada de España en Calle 32 (entre Paseo Colón y Av. Segunda) Tegucigalpa Honduras San José 10150-1000 San José Calle Santander, 801 Colonia Matamoros. Telef. desde España: +50 62 22 57 45/19 Tegucigalpa, M.D.C. Apartado de Correos: 33 Fax: +50 62 22 41 80 3221 Embajador: D. Arturo Reig Tapia Telef. desde España: +50 4 236 68 75/65 Emb.SanJose@maec.es Fax: +50 4 236 86 82 / 221 09 80.Embajada Española en Buenos embaes@racsa.co.cr Embajador: D. Ignacio Rupérez Rubio.Aires Argentina emb.tegucigalpa@maec.esAv. Figueroa Alcorta 3102 - (1425) Buenos Embajada de España en QuitoAires, Argentina Ecuador Embajada de España en MéxicoTelf. desde España: +54 11 4809-4900 / C/ Gral. Francisco Salazar n.º E-1273 yToledo Galileo 114 (esq. Horacio ) Colonia Polanco.Fax: +54 11 4809-4919 Sector “La Floresta” CP 17-01-9322. 11550 México, D.F.Embajador: Don Rafael Estrella Telef. desde España: +59 32 322 63 03/ 68 Telef. desde España: + 52 55 5282 29 74emb.buenosaires@maec.es 96/ 69 69 Fax: +59 32 322 78 05 / 322 / 5282 22 71, Atención telefónica de lunes 78 04 a jueves de 9,00 a 17,00 horas. Viernes deEmbajada Española en La Paz Embajador: D. Federico Torres Muro 9,00 a 15,00 horas.Bolivia emb.quito@mae.es Fax: + 52 55 5281 82 27/5282 13 02/15Avda. 6 de Agosto, 2827.- La Paz. Casilla de 20Correos: 282 Embajada de España en San Embajador: D. Manuel Alabart Fernández-Telf. desde españa: +59 12 243 35 18 / 243 Salvador Cavada.31 39 / 243 01 18 y 243 12 03. / Fax: Calle La Reforma, 164 bis. Colonia San Emb.Mexico@maec.es+34 93 215 71 44; Teléfono emergencia Benito. San Salvador. Apartado de Correos: embaes@prodigy.net.mxconsular: +59 17 202 64 21 / Fax: +59 12 496.243 27 52 Telef. desde España: +50 32 257 57 Embajada de España enEmbajador: D. Ramón Santos 00/01/02 Fax: +50 32 257 57 13 / 257 Managua NicaraguaEmb.LaPaz@maec.es 57 12 Av. Central, 13. Las Colinas.Managua.Sección consular: Ofc.LaPaz@maec.es Embajador: D. José Javier Gómez-Llera y Apartado de Correos: 284. García Nava Telef. desde España: +50 52 276 09Embajada Española en Santiago emb.sansalvador@maec.es 66/67/68/69 Fax: +50 5 2276 09 37.de Chile Teléfono de emergencia: 505 8889 56 23Av. Andres Bello, 1895, Providencia. Santiago Embajada de España en Embajador: D. Antonio Pérez-Hernándezde Chile. Guatemala TorraTelf. desde España: +56 2 235 27 54/55/61 Dirección: 6ª Calle 6 48, Zona 9. Emb.managua@maec.esfax: +56 2 236 15 47 /235 10 49 Telef. desde España: +50 22 379 35 30/1 espana@cablenet.com.ni 13
  12. 12. Embajada de España en Panamá Embajador: D. Dámaso de Lario Ramírez IMPORTANTE: Todos los visados se solicitanPlaza de Belisario Porras, entre Av. Perú y Emb.Caracas@maec.es en los Consulados Españoles. www.mae.es/Calle 33 A. Panamá.CP: 0816 - 60600. es/WebEmbajadasConsulados/embycon.htm.Telef. desde España: +50 7 227 51 22 / Fax: 2. ¿Cómo se obtiene un visado de estancia? Para obtener el visado de estancia,+50 7 227 62 84/ 49 26 si perteneces a un país a los que seEmbajador: D. José Manuel López-Barrón de exige visado, ya que existen conveniosLabra internacionales que permiten a nacionalesEmb.Panama@maec.es de determinados países a entrar sin VISADOS visado si van a permanecer menos de tresEmbajada de España en Asunción Para entrar a España, existen distintos tipos meses, necesitarás presentar la siguientedel Paraguay de visados que autorizan la entrada, estancia, documentación ante el consulado españolEdificio S. Rafael, 5ª Y 6ª Plantas.Calle residencia y desempeño laboral o académico en el país en que residas:Yegros,437 Asunción de todo extranjero que tenga planes de venir • Modelo oficial de solicitud.Telef. desde España: +59 5 21 490 686/7 a este país. Preste entonces atención a este • Pasaporte que tenga una vigencia por todo444 908 Fax: +59 5 21 445 394-497 255 artículo si Ud. tiene intención de viajar a el tiempo que dure tu estancia en España.Embajador: D. Miguel Angel Cortizo Nieto España o si tiene algún familiar que quiera • Justificación del objeto del viaje y lasEmb.Asuncion@maec.es venir hasta tierras ibéricas. Comencemos por condiciones de tu estancia. conocer los tipos de visados que existen en • Justificar que dispones de medios de vidaEmbajada de España en Lima España, según la normativa vigente. suficientes para el tiempo de tu estancia.Perú Las personas que vienen por tres meses,Av. Jorge Basadre, 498 (San Isidro).- Lima27.Telef. desde España: +51 1 212 51 55 Fax: ¿Qué tipos de visados hay? tienen que regresar un mínimo de otros tres+51 1 212 19 09 / + 511 440 20 20. • De tránsito: que te hará falta para atravesar meses para poder volver a entrar a España.Embajador: D. Javier Sandomingo Núñez o permanecer en España por algún período En algunos casos podrías pedir una prórrogaEmb.Lima@maec.es no superior a cinco días o debes permanecer de tu estancia. en el aeropuerto. Una de las formas más comunes de justificarEmbajada de España en • De estancia o visado de turista: es necesario que dispones de alojamiento en España esMontevideo Uruguay para permanecer períodos no superiores a una Carta de Invitación que se hará ante laCalle Libertad, 2738 11300 Montevideo. tres meses. Comisaría de Policía. Sin embargo, la cartaTelef. desde España: + 59 82 708 60 10 Fax: • De estancia por estudios: te permite entrar de invitación sólo sustituye la justificación de+59 82 707 95 51. en España a estudiar para una temporada alojamiento.Embajador:Dª. Aurora Díaz-Rato Revuelta. que suele ser igual al tiempo que duren tus • Un seguro médico que cubra los gastosEmb.Montevideo@maec.es estudios o investigación. médicos y la repatriación asociados a un • De búsqueda de empleo: que habilita a accidente o a una enfermedad repentina.Embajada de España en Caracas su titular a permanecer en España hasta Pregunta antes en el Consulado antes deVenezuela tres meses con el fin de que encuentre un hacerlo de cuánto tiene que ser ese seguro.Av. Mohedano, entre la 1.ª y 2.ª transversal, empleo. • Justificar que dispones de alojamiento enQuinta Embajada de España. Urbanización • De residencia: si pretendes permanecer por España durante tu estancia.La Castellana.- Caracas. Apartado de períodos superiores a tres meses sin trabajar. Una de las formas más comunes de justificarCorreos: 62297. Chacao. • De residencia y trabajo: igual que el anterior que dispones de alojamiento en España esTelef. desde España: +58 212 263 28 55, pero te habilita para trabajar ya sea por una Carta de Invitación que se hará ante la263 38 76 / 263 09 32 / 263 19 56 / 263 cuenta ajena, empleado para otra persona, Comisaría de Policía. Sin embargo, la carta29 80. Fax: +58 212 261 08 92 o por cuenta propia siendo tú el empresario. de invitación sólo sustituye la justificación de14
  13. 13. alojamiento. qué te quieres quedar y tendrá siempre el otro documento o soporte audiovisual que• Un seguro médico que cubra los gastos límite de los tres meses en un periodo de demuestre una relación entre invitadormédicos y la repatriación asociados a un seis. Debes solicitarla siempre antes de que e invitado (en el supuesto de amistad oaccidente o a una enfermedad repentina. caduque tu visado. vinculación no familiar)Pregunta antes en el Consulado antes de • Copia del pasaporte en vigor del invitado,hacerlo de cuánto tiene que ser ese seguro. Documentos a aportar para tramitar la estando compulsado por autoridad u• Justificar que dispones de alojamiento en carta de invitación: organismo oficial del país de residencia conEspaña durante tu estancia. 1. Documentos relativos a la disponibilidad sello legible.• Garantías de retorno al país de procedencia, de la vivienda: La resolución de la tramitación seráentre las que deberás aportar un billete de • Escritura o título de propiedad de la notificada a la persona que realizó la gestiónida y vuelta con una fecha de retorno que no vivienda y, para poder recogerla deberá abonar lasobrepase el período de estancia. • Contrato de arrendamiento tasa correspondiente. Plazo de resolución de• La autorización de los padres en el caso de • Certificado o nota simple del registro de la solicitud de visado:menores de edad. la propiedad • Certificado municipal acreditativo del No es posible determinar los plazos de¿Cómo se tramita una carta de número de personas que conviven en la tardanza de los consulados, ya que elloivitación? vivienda. depende del volumen de trabajo que tengaLa persona que desee obtener una carta de • Certificado o justificante del presidente cada uno de ellos.invitación a favor de un extranjero deberá de la Comunidad de Propietarios a la Igualmente, en el procedimiento endirigir una solicitud a la Comisaría de Policía que pertenece la vivienda destinada al materia de visados, el plazo máximo, y nomás cercana a su domicilio. La solicitud, entre alojamiento, especificando el número de prorrogable, para notificar las resolucionesotros requisitos, deberá contener: personas que conviven en la misma. sobre las solicitudes será de un mes, contadoNombre, apellidos, lugar y fecha de • Cualquier otro documento análogo que a partir del día siguiente al de la fecha ennacimiento de la persona que lo tramita, atribuya al solicitante la disponibilidad de la que la solicitud haya sido presentada enrelación o vínculo que mantiene con el vivienda. forma en la oficina consular competenteinvitado y el período durante el cual está • Presentar documento original y fotocopia. para su tramitación, salvo en el caso de losprevista la estancia del invitado. Una 2. Documentos relativos a los datos devez tramitada la solicitud de la carta de identidad del invitante: visados de tránsito, estancia y residenciainvitación, existe la posibilidad de que • Documento Nacional de Identidad no lucrativa, en los que el plazo máximose cite al solicitante para mantener una • Pasaporte en vigor será de tres meses. En el caso del visadoentrevista personal con el fin de comprobar • Tarjeta de residencia de residencia no lucrativa, la solicitud de lasu identidad, la validez de la documentación • Presentar documento original y fotocopia pertinente autorización de residencia poraportada y, la veracidad de la información 3. Documentos a aportar relativos a la parte de la Delegación o Subdelegación delcontenida en la solicitud. relación o vínculo con el invitado: Gobierno que corresponda interrumpirá el • Documentación que acredite parentezco cómputo del plazo, hasta que se comunique¿Cómo solicito la prórroga de estancia? o vínculo, en el supuesto de familiares, tales la resolución. La obligación formal deSi vienes de un país que no precisa visado, como certificación informar al solicitante de visado sobre elsolo en circunstancias excepcionales puedes de inscripción de nacimiento, certificación plazo máximo para la notificación de lapedir una prórroga, por ejemplo un accidente pública u oficial del vínculo familiar resolución del procedimiento, los supuestosque requiera hospitalización. Si vienes de un (debidamente legalizada y traducida) de suspensión del cómputo de dicho plazopaís que sí precisa visado y éste no supera • Certificación oficial del domicilio del y los efectos del silencio administrativo selos tres meses, podrás solicitar la prórroga invitado (legalizada y traducida) entenderá cumplida. Wilmer Díazalegando algún motivo que justifique el por • Fotografías, correspondencia o cualquier 15
  14. 14. 16
  15. 15. Ventana a las Asociaciones
  16. 16. Ventana a las Asociaciones
  17. 17. 20
  18. 18. Coaching para la vidaComienzo este articulo agradecida y feliz de estar aqui de Nuevocompartiendo con los lectores de la Guía del Inmigrante un nuevo temarelacionado con nuestras vivencias y nuestro desarrollo como seres humanos.SI SE PUEDE, es una frase que comúnmente nos inspira a los inmigrantes no importael origen. Generalmente el SI SE PUEDE aparece frecuentemente en artículos oprogramas motivacionales que desarrollan la historia exitosa de una persona bien sea ensu tierra de nacimiento o fuera de ella.A nosotros los inmigrantes sin duda nos impactan y fascinan estas historias porque nosmotivan e inspiran a seguir adelante, sin embargo en ocasiones nos vemos luchando sinobtener los anhelados Resultados, nos gustaría contar también con las evidencias de éxitode estos personajes.Leer o ver historias inspiradoras es muy útil para inicialmente conseguir una perspectivaque nos impulse al logro, pero si al escucharla solo nos dedicamos un minuto asombrarnosy el resto de nuestro tiempo lo usamos para volver a nuestra cotidianidad y seguirde forma cuasi automática nuestras tareas, es difícil que lleguemos un día a ser losprotagonistas de una de estas narraciones.Para convertirnos en Protagonistas, además de repetir la tan trillada frase SI SE PUEDE,debemos transformarla en un YO SI PUEDO, y conectar inmediatamente ese YO SIPUEDO con un ejercicio de narración de lo que a ti te gustaría se contara de ti mismoen uno de esos programas. 21
  19. 19. Coaching para la vida Te has preguntado alguna vez, o has reflexionado siquiera sobre cuál es la historia que cuentas a otros de ti mismo, o más importante aún, estas consciente de la historia que cuentas de ti a tu ser interior, Has el ejercicio pero hazlo ya mismo, hazte consciente de tu narración interna y te sorprenderá tu habilidad para narrar al extremo del detalle, lo que no eres, o lo que fuiste, describirás y tendrás muy presente todas las historias del pasado que justifican el por qué no eres lo que te hubiera gustado ser aquí y ahora. Pero no te angusties, no eres el único que narra su historia anclada al pasado, culturalmente se nos enseña a que debemos de cumplir un deber ser y continuamente nos encontramos evaluándonos de acuerdo a ese deber ser impuesto por la sociedad, nuestros familiares, nuestra pareja, nuestros amigos. La única manera que tenemos de ser protagonistas de una historia de éxito que te demuestre a ti mismo ese YO SI PUEDO, es primeramente apoderarte de tu vida y atreverte a narrar tu historia desde la absoluta certeza de que ya todo lo que anhelas y pides se ha cumplido. A continuación crea las imágenes de tu propio documental, crea el guion de tu historia en presente, siente como al crearla y narrarla te emocionas, tu corazón palpita más rápido, sudas y te sientes pleno, lleno de energía, con ganas de gritarle al mundo: ‘Vieron, se los dije SI SE PUEDE (puede que estas no sean tus reacciones fisiológicas pero lo más importante es que reconozcas que la emoción que sientes es placentera independientemente de cómo percibas su manifestación) En el campo energético, estarás creando una vibración diferente, que podrá atraer hacia ti las vías, posibilidades, caminos y oportunidades que te permitirán vivir y o experimentar tu creación. De seguro ese Documental que habla de ti mismo lo veras rodar primero dentro de ti, luego se manifestara fuera de ti visible para todo el mundo, siendo tú, ahora, el protagonista de una nueva historia inspiradora. Que te parece…has este ejercicio con convicción, rueda ese documental todos los días, comienza por admirarlo tú, muy pronto será visible para todos, date el permiso de decir SI Se puede o mejor aún YO SI PUEDO.22 Lory Coehlo
  20. 20. Artistas de la A a la Z... 23
  21. 21. Artistas de la A a la Z...Alejandro Jaen lanza su nuevo trabajo cargado de temas, donde el toque flamenco se encuentra con el tropical, el pop ycon un ligero acento de jazz. El disco más maduro de un artista que cruzó el charco en busca de éxito y que, echando lavista atrás, puede ahora cosechar.TEGI. ¿Cómo describirías ‘Latidos’?Alejandro Jaen. Para mi es el mejor disco que he hecho como cantante. El más maduro, las mejores cancionesy donde incluyo todas las influencias musicales que he respirado en toda mi carrera. El toque flamenco seencuentra con el tropical, el pop o con un ligero acento de jazz.Y, eso lo hace único.T. ¿Cómo va la promoción?A.J. Voy con paso lento pero firme. Compagino la promoción con los conciertos de cada país. Es unaexperiencia única ver con que admiración, cariño y respeto me recibe la gente para escuchar miscanciones de antes, las que he escrito para otros artistas y estas nuevas canciones que componen‘Latidos.T. ¿Tienes pensado venir a España? ¿Una gira, de promoción o de visita?A.J. Me encantaría ir a España para promover este disco, pero no lo veo aún muy cercano porquetengo una serie de viajes por Latino-américa que durará varios meses. Ojalá pueda ir a cantar. Loque sí que debo es ir a seguir respirando los aires de mi Andalucía, el calor de mi adorada familiay el sabor de mi querida tierra que es España. Yo no tuve la suerte de tener éxito en mi tierra,pero como dice el refrán “Mientras hay vida, hay esperanza”, y mi esperanza no se muerepensando que quizás pueda algún día cantar en mi país. Es mi asignatura pendiente.T. Tu carrera se afianzo en EE.UU, ¿Cuándo y por qué motivo decidisteafincarte en Miami?A.J.Tuve gran éxito en México con “Acariciame”, canción que escribí en el 79 y quefue canción del año, y uno de los éxitos en balada más importantes de la músicaromántica en ese gran país. A raíz de esta notoriedad, mis canciones fuerongrabadas por los artistas más importantes de México y Latino américa. Fueentonces cuando decidí irme a vivir a Los Angeles donde ya había grabadoen varias ocasiones con músicos americanos. Me gustaba la ciudad y elambiente de la música. Había visto el lugar ideal para vivir en SantaMonica y fui a cantar a un evento en Miami donde el recibimiento ygente muy importante de la radio me dijo que porque no me quedabaen Miami en lugar de Los Angeles. Miami fue un flechazo directo alcorazón y mi romance aun continua después de 30 anos viviendoen esta ciudad maravillosa que, como me decían al principio, seríaun lugar importante para la música latina. Y, así fue. Años despuéssalieron Gloria Estefan, Jon Secada y muchos otros, que pudieronproyectar sus carreras desde esta ciudad. Mi álbum mas exitoso“Vas a acordarte de mi” fue lanzado en Miami y a los 3 meses eranumero uno en 11 países.T. Has compuesto temas para otros artistas, para nuevostalentos, también para discos de música cristiana y parati mismo, como cantante. ¿En qué estilo te sientes máscómodo?A.J. Soy productor además de compositor y he realizado más de500 discos para otros artistas de diferentes géneros como el pop, labalada, la música tropical, con corte mexicano, dance, funky, countryy también música cristiana. También he producido unos 14 discos parami carrera de cantante. Cada vez que he producido uno de estos discos demúsicas tan diferentes, lo he hecho con un gran compromiso para poder lograrresultados exitosos y han sido siempre experiencias maravillosas de las que heaprendido mucho.T. Tus canciones ya tienen un hueco en la historia musical, ¿Qué suponepara ti como músico?A.J. Lo más importante es oír lo que la gente dice de mis canciones. “Esa es mi canción”.24
  22. 22. Artistas de la A a la Z...Cuando un tema se hace éxito ya pertenece también a las personas fueron mis sueños cuando empezó todo.que se identifican con esa letra, esa música,... Eso me hace sentirbien. Creo que para eso vine a este mundo, para contar historias. T. ¿Cómo fueron esos primeros pasos? A.J. A los 12 años comencé a aprender guitarra, a los 15 ya tocabaT. ¿Qué tipo de música forma parte de tu vida diaria? el bajo y cantaba con mi primera banda en Jaén: ‘Los Soniger’. Más¿Qué te gusta escuchar? tarde, hicimos otra banda: ‘Los Trotamundos’ que tuvo corta vida yA.J. Oigo la radio cada vez que voy en mi coche. Escucho música a continuación, formamos la agrupación: ‘Moby Dick’, con la quepop latina, americana y europea. Voy escuchando y hago paradas logramos grabar 3 singles de notable éxito en España y gran éxitocuando oigo algo que me gusta. Me encanta la música clásica, la en Latino américa. Con canciones como ‘Sin una ilusión y mi destinoinstrumental , el jazz , Elton John , Eagles, las bandas inglesas de los es como el viento’. No fueron fáciles los tiempos con la banda en70S y THE BEATLES. Me parecen que son los más grandes genios Madrid donde luchamos por grabar y tener éxito.de la música de todos los tiempos. Cuando escuche la primeravez “Twist and Shout”, fue una oleada de música que inundo mi T. ¿Qué consejo les darías a los nuevos artistas que estáncorazón, mi espíritu. Y desde entonces, soy amante de las grandes luchando por darse a conocer en un país extranjero? ¿Escanciones del cuarteto de Liverpool. aún más difícil? A.J. Si les sirve mi experiencia les diría que mi fe en lo que yo quería T. ¿Qué es para ti la música? lograr siempre fue grande. Veo a artistas en muchos países, fuera A.J. Es difícil de expresar lo de sus lugares de origen, buscando el apoyo, el reconocimiento. Es que representa la música. duro porque en la gran mayoría de los casos no logran el éxito que Para mí lo es todo, la esperan. El éxito es una mezcla de varias cosas que comienzan por forma de expresar tener una canción mágica, un intérprete extraordinario y gente que mis sentimientos, crea en el proyecto para apoyarlo. mis alegrías, mis penas, mis T. ¿Qué planes tienes de futuro? ¿En qué proyecto te preocupaciones, gustaría embarcarte? mi fe, mi A.J. Estoy escribiendo para artistas nuevos y para otros muy esperanza y, importantes. Estoy también incluyendo temas en diferentes por supuesto, la telenovelas y me gusta la idea de hacer música para películas y música que me quizás un musical. Sé que son metas difíciles pero si encuentro el ha hecho soñar tiempo y tengo la inspiración, ¿Por qué no intentarlo? ¿Verdad?. y volar más alto de Elena G. Manzano lo que incluso 25
  23. 23. Concejos y Recomendaciones Siguiendo su lectura en su art. 74.1. nos indica que la autor- ización inicial de residencia temporal y trabajo para investig- ación habilita a los extranjeros que residen fuera de España y que han obtenido el correspondiente visado de investigación, a realizar un proyecto de investigación dentro del marco de un convenio de acogida firmado con un organismo de investigación que haya sido autorizado a dichos efectos. No será requerible la obtención de visado de investigación en casos de ejercicio del derecho a la movilidad por un investigador extranjero tras haber iniciado su investigación en otro Estado miembro de la Unión Europea. 2. La duración de la autorización inicial de residencia temporalEn el nuevo Reglamento de Extranjería – Real Decreto y trabajo para investigación será siempre superior a tres meses557/2011 de 20 de abril, por el que se aprueba el Reglamento y, como máximo, de cinco años. Su vigencia será coincidente conde la Ley Orgánica 4/2000, sobre derechos y libertades de los la duración del proyecto de investigación en relación con el cualextranjeros en España y su integración social, tras su reforma se conceda. Se limitará al ejercicio de la actividad investigadorapor Ley Orgánica 2/2009, nos encontramos en el Capítulo IV para la que fue concedida.la “Residencia temporal y trabajo para investigación” en losartículos 73 y siguientes hasta el 84. En cuanto al Convenio de Acogida nos lo señala en art. 75, que dice así:Así en el artículo 73 nos lo define de la siguiente manera: 1. Para la firma del convenio de acogida será necesario cumplir1. Se halla en situación de residencia temporal y trabajo para las siguientes condiciones:investigación el investigador extranjero cuya permanencia enEspaña tiene como fin único o principal realizar proyectos de a) Que el proyecto de investigación haya sido aceptado porinvestigación, en el marco de un convenio de acogida firmado los órganos competentes del organismo y que esté adecuada-con un organismo de investigación. mente determinado su objeto y duración, así como que exista disponibilidad de medios materiales y financieros necesarios2. A efectos de este Reglamento se entenderá por organismo para la realización del proyecto.de investigación cualquier persona física o jurídica, pública oprivada, con establecimiento principal o secundario radicado b) Que el investigador extranjero acredite estar en posesión deen España, que realice actividades de investigación y desarrollo una titulación superior que le permita el acceso a programastecnológico y haya sido autorizada para suscribir convenios de de doctorado, relacionada con el proyecto de investigación paraacogida. cuyo desarrollo se solicita la autorización de residencia tempo- ral y trabajo.3. El contenido de este capítulo se entenderá sin perjuicio delo establecido sobre las situaciones de residencia temporal con 2. El convenio de acogida incorporará el contrato de trabajoexcepción de la autorización de trabajo y de estancia por es- firmado por el organismo y el investigador extranjero, con fe-tudios, movilidad de alumnos, prácticas no laborales o servicios cha de inicio de vigencia condicionada a la concesión de lade voluntariado. autorización.26
  24. 24. Concejos y Recomendaciones3. Serán causas de resolución del convenio de acogida la den- investigador una actividad continuada durante el periodo deegación de la autorización de residencia y trabajo para inves- vigencia de la autorización, que incluirá el correspondiente con-tigación, así como la resolución del contrato. El investigador trato de trabajo.extranjero cuyo convenio de acogida haya sido resuelto porcausas que no le son imputables o que sea sujeto de un con- d) El investigador tenga la capacitación y, en su caso, la cuali-venio de acogida cuya vigencia haya finalizado podrá modificar ficación profesional legalmente exigida para el ejercicio de lasu situación en los términos establecidos en el título XII de este profesión. e) Se haya abonado la tasa por tramitación de laReglamento. autorización de trabajo.El artículo 76 nos establece los Requisitos para la concesión 3. Por Orden del Ministerio de Ciencia e Innovación, previo in-de la autorización de residencia temporal y trabajo para inves- forme de la Secretaría de Estado de Inmigración y Emigración,tigación. Para la concesión de una autorización de residencia se establecerá el procedimiento para la elaboración y publi-temporal y trabajo para investigación será necesario acreditar cación del listado de organismos de investigación autorizadosel cumplimiento de las siguientes condiciones: para acoger a investigadores extranjeros. Dicha Orden ministe- rial, previa consulta a las Comunidades Autónomas a través1. En relación con la residencia de los extranjeros que se pre- de los mecanismos de colaboración y cooperación existentestende contratar será necesario que: en materia de investigación, establecerá los requisitos gene- rales para que las Administraciones competentes autoricen aa) No se encuentren irregularmente en territorio español. los organismos de investigación la suscripción de convenios de acogida con investigadores extranjeros.b) Carezcan de antecedentes penales, tanto en España comoen sus países anteriores de residencia durante los últimos cinco A partir del artículo 77 y siguientes nos señala el proced-años, por delitos previstos en el ordenamiento español. imiento a seguir hasta su renovación e incluso de los derechos de los familiares, y respecto al proceso en el apartado 1. Elc) No figuren como rechazables en el espacio territorial de organismo de investigación que haya firmado un convenio depaíses con los que España tenga firmado un convenio en tal acogida con un extranjero no residente en España deberá pre-sentido. sentar, en el modelo oficial establecido al efecto, y a través de quien válidamente tenga atribuida la representación legal, lad) Se haya abonado la tasa por tramitación de la autorización correspondiente solicitud de autorización inicial de residencia yde residencia temporal. trabajo para investigación, ante el órgano competente para su tramitación de la provincia donde se vaya a iniciar el proyecto2. En relación con la actividad a desarrollar será necesario que: de investigación.a) El organismo de investigación esté autorizado para la firma 2. Con la solicitud de autorización, deberá acompañarse lade convenios de acogida a los efectos previstos en el presente siguiente documentación:capítulo. A dichos efectos, el Ministerio de Ciencia e Innovaciónmantendrá actualizado un listado de los organismos autoriza- a) El NIF, y el documento público que otorgue la representacióndos para acoger a investigadores extranjeros, hayan sido au- legal del organismo de investigación en favor de la personatorizados por la Administración General del Estado o por las física que formule la solicitud. La inscripción del organismo deComunidades Autónomas con competencia sobre la materia. investigación en la Seguridad Social será comprobada de oficioA dichos efectos, las Comunidades Autónomas comunicarán al por parte del órgano administrativo ante el que se presenteMinisterio de Ciencia e Innovación los organismos de investig- la solicitud.ación que hayan sido autorizados para la firma de conveniosde acogida por las autoridades autonómicas competentes. b) Copia del pasaporte completo, o documento de viaje, en vigor, del investigador extranjero, reconocido como válido enb) El organismo de investigación haya formalizado su inscrip- España.ción en el correspondiente régimen del sistema de SeguridadSocial y se encuentre al corriente del cumplimiento de sus ob- c) El convenio de acogida firmado entre el investigador extran-ligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social. jero y el organismo de investigación, que comprenderá memo- ria descriptiva del proyecto de investigación, y el contrato dec) El organismo de investigación haya firmado con el investiga- trabajo entre ambos.dor extranjero un convenio de acogida que garantice al 27
  25. 25. Concejos y Recomendaciones 3. Recibida la solicitud, el órgano competente la registrará, dejando constancia inmediata de su presentación, y la introducirá en la cor- respondiente aplicación informática, de tal manera que permita que los órganos competentes para resolver puedan tener conocimiento de la solicitud en tiempo real. 4. Admitida a trámite la solicitud, se procederá a la instrucción del procedimiento y a su inmediata tramitación y se comprobará de oficio la información respecto al cumplimiento de las obligaciones en materia tributaria y de Seguridad Social, así como se recabarán los informes de los servicios competentes de la Dirección General de la Policía y la Guardia Civil y del Registro Central de Penados. Estos informes serán emitidos en el plazo máximo de diez días. La solicitud y emisión de los informes a que se refiere este apartado se realizarán por medios electrónicos. 5. El órgano competente, a la vista de la documentación presentada y de los informes obtenidos, resolverá de forma motivada en el plazo de cuarenta y cinco días desde la presentación de la solicitud, atendi- endo a los requisitos previstos en este capítulo, sobre la autorización inicial de residencia y trabajo para investigación solicitada. El órgano competente grabará de inmediato la resolución en la aplicación in- formática correspondiente, de manera que las autoridades de los organismos afectados, incluido el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación y la Misión diplomática u Oficina consular española correspondiente al lugar de residencia del investigador, tengan cono- cimiento de la misma en tiempo real. Cuando la Misión diplomática u Oficina consular competente no disponga, por razón de su ubi- cación geográfica, de los medios técnicos necesarios para el acceso en tiempo real a la resolución mencionada en el párrafo anterior, los servicios centrales del Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooper- ación le darán traslado de la misma en el plazo de veinticuatro horas desde su recepción. Si la resolución es favorable se suspenderá su eficacia hasta la obtención del visado y hasta la efectiva entrada del extranjero en España, y así se hará constar en la propia resolución. En siguientes publicaciones comentaremos temas interesantes del nuevo reglamento de extranjería.28
  26. 26. Inmigrantes 2.0“Desde que existe el Mundo/hay una cosa cierta/unos hacen cimarrón, el lobo mexicano, el oso negro, el jaguar, el puma y ellos muros/y otros hacen las puertas/pero eso mi amor/creo que ocelote. Las conclusiones a las que arribaron los investigadoreseso ya lo sabes/Y siempre fue así/y eso tú lo sabes/que la liber- no dejan lugar a dudas: el muro, además de frenar la migracióntad solo existe/cuando no es de nadie.” Carlos Varela ilegal, será el desencadenante de un desastre ecológico ir- reversible.Se dice que salió de África y luego atravesó el Estrecho deBering para poblar a América de norte a sur. Albergó nuestro La inutilidad que suele caracterizar a los “diálogos” interna-continente a las civilizaciones más avanzadas: Azteca, Inca y cionales y la ineficacia de las conversaciones que pueden sos-Maya, culturas que alcanzaron su esplendor a punta de piedra, tener los “representantes” de dos naciones son relativamentetierra, sudor y sangre. Hasta que la Conquista, la Revolución proporcionales al tamaño y costo de los muros impuestos enIndustrial, el boom del petróleo y la explotación del hombre por las “fronteras” de nuestras culturas contemporáneas. Suele serel hombre, sepultaron el alcance de estas culturas madres para común que la ilegalidad sea la excusa más legitima para levan-imponer la dependencia de la producción en masa, el microon- tar dichas barreras, sea en USA, sea en Israel, pero el transitodas, las medias pantys y el televisor. El encanto malicioso hizo más infalible de intercambio prohibido se da por encima de laque la brújula virara decisiva y fatalmente a su contrario y así ley, paralela a los muros que se construyen y por debajo de laslos menos afortunados, los encantados y los soñadores, pueblan mesas de negociación.ahora el continente al revés. Lo que nos confirma el motivo real de estos muros inmorales: la¿Muro de la libertad o muro de la muerte? Alrededor de 3.600 intolerancia. Más allá de ser barreras de seguridad, de conten-fallecidos desde 1994 (año que comienza la construcción del ción, son un mensaje de diferenciación. Cualquier otra excusamuro México-USA) hasta fines de 2005. es inadmisible ya que la droga pasa, los inmigrantes pasan, los terroristas atacan.¿Muros hermanos o muros enemigos? En la frontera entreMéxico y Estados Unidos mueren anualmente tantas personas Cada quien tiene derecho a defender su soberanía a su antojo.como durante todo el tiempo que existió el Muro entre las El problema es que quien levanta el muro no se sentirá nidos Alemanias. En esta medida, teniendo en cuenta la cifra de amenazado, ni subestimado, ni ofendido, ni limitado. Otra seríamuertes, la frontera mexicano-estadounidense es mucho peor la historia si fuese Palestina o México quienes construyeranque el Muro de Berlín. El muro norteamericano singularmente los muros. Y vaya que recibirían una contundente respuesta yempezó a ser construido e ideado casi al mismo tiempo que el para ello usarían la palabra que tanto les gusta y tanto lesde Israel-Palestina. Cayó el de Berlín, y le nacieron dos ha costado definir: Terroristas! Entonces los justos, los libres,nuevos brazos. hombres y mujeres todos, responderíamos a todo pulmón: Terra-ristas!¿Muros naturales o muros artificiales? al bloquear el trán-sito natural de distintas especies provoca severos daños a Eduardo Contreras y Ana Isabel Rojasecosistemas únicos en el mundo. Animales en peligro deextinción: el berrendo, el borrego 29
  27. 27. Reseña de LibrosLa Odisea contada a los niños.Rosa Navarro Durán&Francesc Rovira. - Editorial EdebéAunque nada se sabe con certeza, parece que hacia el siglo VIII antes de Cristo, un juglar griego llamadoHomero del que se dice que era ciego compuso esta historia, la Odisea, que cuenta las aventuras que vivióUlises desde que se marchó de Troya acabada la guerra hasta que llegó, veinte años después, a su patria,Ítaca. La Odisea es un poema maravilloso, que fue compuesto hace muchos, muchísimos años: ¡casi tresmil! (A partir de 6 años)Torbellino en Macapá.Ivan Jaf.-Editorial SMPaula tiene doce años, vive con su madre y su padrastro. El último verano miwok.Solo le interesa divertirse y la ropa de marca. Pero su Jordi Sierra i Fabra.-Editoril Algarrutina se rompe cuando su colegio tiene que cerrar y se David viaja a California para estar con su marcha una semana a casa padre, al que hace diez años que no ve. de su padre, João. Esa estancia En los Estados Unidos conoce a Susan, de supondrá un punto de inflexión la que se enamorará perdidamente, y a para padre e hija y marcará el Tortuga Veloz, el último miembro vivo de comienzo de una nueva vida. la tribu Miwok. Los jóvenes entablarán una Una estupenda novela sobre provechosa relación con el indígena, que les las diferencias y contradicciones hará partícipes de su gran sabiduría. Juntos que hay en las personas. intentarán detener la construcción que está (A partir de 12 años) a punto de iniciarse sobre el bello cementerio donde descansan los antepasados de Tortuga Veloz. (A partir de 13 años)Papás blandibup.Mª Ángeles López Romero.-Editorial San PabloHay una generación, la nacida en torno a los años setenta, que se enfrenta a la paternidad desdeun escenario a estrenar: el de la comodidad, el miedo al compromiso, el impulso y la huida delsacrificio. Este es el retrato de una sociedad que ofrece roles diferentes y plantea nuevos desafíosa la paternidad. Aquí no hay consejos, pero sí propuestas educativas deducidas de la observacióny el sentido común. Más que un manual de pedagogía, es una invitación a vivir el ejercicio de lapaternidad sin examinarse duramente cada día ni mantenerse siempre al borde del abismo, aafrontar la educación de los hijos con sentido del humor, aunque con firmeza y seriedad. 31
  28. 28. Maren Tecklenburg Con 22 años dejé mi país y me fui con una maleta a Alicante. ¡De esto hace ya casi 10 años! Vine con la idea de quedarme más o menos un año. ¡Aprender el idioma y disfrutar del buen tiempo y la vida! Al principio no era nada fácil, ya que no hablaba nada de español. Me apunté a un curso de español intensivo de dos meses en Alicante. Después de tener una base del idioma, empecé a buscar trabajo. Esto tampoco era fácil, ya que la mayoría de las empresas me dije- ron que mi nivel de español todavía no era suficientemente bueno. Pero al final empecé a trabajar en una agencia de transporte, ya que esto era lo mio porque hice una formación de logística profe- sional en Alemania. Las primeras semanas lo pasé bastante mal. Era muy distinto tener que hablar por teléfono con clientes de la empresa, de toda España y cada uno con su acento, a lo que yo estaba acostumbrada que era hablar con amigos cara a cara. Era como un salto al agua fría...Pero así, rápidamente, aprendí un buen español. En el trabajo conocí a mucha gente maravillosa que han marcado mi vida y estoy feliz de haberles conocido. Montar a caballo siempre era mi gran pasión y empecé en unas cuadras de Valverde. Los meses pasaron y cada vez me sentía mas a gusto aquí en España. Tenía un buen trabajo y buenos amigos, por lo que volver después de un año a mi país, de mo- mento, estaba borrado de mi cabeza. Me compré dos caballos y me fui a vivir a Santa Pola, donde conocí a mi marido. ¡El vecino del quinto! ;-) Después de poco tiempo estaba claro que a los dos nos gustaba la vida en el campo y los animales. Hoy vivimos en Novelda y desde hace aproximadamente un año hemos abierto una hípica. Mi sueño de pequeña se hizo realidad, no en Alemania pero sí en España. Desde el año pasado mis padres también viven aquí en España y con mis amigos de Alemania estoy siempre en contacto y nos vemos cuando podemos. Pero la verdad es que estoy tan a gusto aquí que no me puedo imaginar volver a mi país. Solamente pu- edo animar a la gente joven a viajar y aprender idiomas. Es difícil dejar tu país y aprender un nuevo idioma, pero merece la pena. Si no te gusta, vuelves. Pero te llevarás una gran experiencia y te abrirá la mente al haber conocido otras culturas y costumbres.32
  29. 29. Personas Destacadas“No existe una experiencia migratoria. Existen tantas como personas hay”. Son palabras de Josefina Bueno, vicer-rectora de extensión universitaria de la Universidad de Alicante e hija de emigrantes españoles en Francia durante ladictadura. Nació y creció en París, en una familia con el corazón orientado al país de la mayonesa Musa. Así recuerdaella su infancia, con la vista de los mayores puesta en un país llamado España, mientras vivían un paso temporal enotro lugar. Una experiencia que marca a quién la vive y le da otra mirada del mundo.En el año 1963, como otras muchas familias y por motivos económi- La búsqueda de este objetivo comenzó cuando a los 18 años viajócos, los padres de Josefina decidieron probar suerte más allá de las a España para cursar sus estudios universitarios en Murcia. Escogiófronteras españolas y aterrizaron en Francia en lo que era un viaje filología francesa por sus raíces y mantuvo así su doble cultura. “Fuepor dos años, pero que acabaron siendo más de 25. “Mi historia mi búsqueda y pertenencia a mi madurez” - cuenta, - “Me he sen-es como la de cualquier inmigrante español”, cuenta. Hija de espa- tido extranjera en mi país de origen, y por eso dirigí mi investigaciónñoles en Francia, su identidad estaba dividida y confusa. Creció con por ahí”. De su vuelta a España, reconoce recordar las diferenciasla idea de que su estancia en París era tan solo temporal, pero no de la sociedad española con Francia y la evolución que ha habidofue así.“Cuando siempre piensas que estas de paso, el hijo no tienen hasta ahora.“Valoro lo rápido que ha cambiado este país. De menteuna estabilidad identitaria.” - comenta Bueno - “Hay que aceptar y de norma social.” destaca Bueno.porqué te has ido. La nostalgia. Aceptar esa marcha forzada pormotivos económicos, porque los traumas vividos por los padres se Sin embargo también incide en la falta que le hace a este paísvan a los hijos”. Su infancia le permitió crecer bajo otra mirada que un ejercicio de memoria con los inmigrantes. “Lo que pasa ahorahace plantearse la forma de vida. Ella no tuvo la barrera del idioma, lo hemos construido nosotros. Lo bueno y lo malo”. Se define ab-pues nació allí, pero si el muro de su condición como inmigrante. soluta defensora de la gente joven y resalta su actitud solidaria enEstudió en el Liceo de París rodeada de niños y niñas de distintas la universidad. Aunque afirma que es muy difícil educar en unarazas y culturas. Argelinos, portugueses, italianos,...”Nos unimos por sociedad que es excesivamente consumista y materialista. “Somosel rechazo del país de acogida”. No existían otros límites como la los culpables de este futuro”, comenta Bueno y añade que “lasreligión, les unía ser los traductores de sus familiares. Habían nacido desigualdades económicas repercuten en desigualdades culturalesy crecido bajo unas características diferentes al resto. Los hijos de e identitarias y los tenemos que asumir y analizar porque puedeuna primera generación de inmigrantes que no saben acerca de su derivar en conflicto.”.país de origen. “Nuestro lazo de unión era que nuestros padres noeran franceses y, al final, perteneces a ese colectivo”. Para Bueno todavía queda mucho por lo que luchar y se reconoce feminista, herencia de su madre. Un frente que vislumbra compli-Al pasar por esta experiencia, Bueno entiende de primera mano la cado pero que debe ir avanzando. “La mujer se sigue encontrandosituación de la inmigración. Rechaza la identificación de las perso- muy sola en un tema que es la base estructural de la economía denas por su lengua, su origen o por sus rasgos físicos. Siente que es un país como es la maternidad.”. Bueno ha escrito un libro tituladouna obsesión por dividir a la gente, por encasillar. “Es algo negativo. ‘Imágenes de mujer: el imaginario femenino de Barbey D’Aurevilly’,Nos cuesta mucho erradicar tópicos y ver que los matices son po- donde hace un repaso de los diferentes modelos de mujer quesibles” defiende. Y, los medios de comunicación y los políticos no el imaginario masculino, y tal vez femenino, ha recreado en lasayudan. “Hacen un uso perverso de esa dificultad”. La integración artes en general. Además de trabajar junto con Victor Domínguezes pensar más en lo que nos une que en lo que nos separa. Por ello, en otra obra llamada ‘Identité et Mediterranée dans N’zid de Ma-Bueno afirma que hay que desmitificar la figura del inmigrante: “No lika Mokeddem’, donde habla de la escritora argelina Mokeddemes una víctima. Es una condición, varia y plural”. Y desde su cargo y de la presencia del mar en su novela N’zid y la búsqueda de suen extensión universitaria acerca esta visión a la comunidad en un identidad. La otra mirada con lo que creció conformó su yo actual,ámbito de divulgación y difusión de las actividades de la universi- llevándola por el camino de su propia búsqueda y que se consolidadad que tengan una extensión social. “Falta una misión pedagógica con su trabajo en su despacho de extensión universitaria de lasobre la inmigración que favorezca a la normalización” explica la Universidad de Alicante.vicerrectora. Elena G Manzano34

×