SlideShare a Scribd company logo
Submit Search
Upload
Login
Signup
Gorosabel Industrial Applications Profile 2013
Report
Gorosabel Group
Follow
Gorosabel Group
Jan. 25, 2012
•
0 likes
•
433 views
Gorosabel Industrial Applications Profile 2013
Jan. 25, 2012
•
0 likes
•
433 views
Gorosabel Group
Follow
Gorosabel Group
Report
Technology
Perfil Corporativo de Gorosabel Industrial Applications. Gorosabel Industrial Applications Profile.
Gorosabel Industrial Applications Profile 2013
1 of 11
Download Now
1
of
11
Recommended
Presentacion proyecto final dpi
Yahir Gaviria Gaviria
461 views
•
42 slides
Presentacion pyssa
pyssa
1.1K views
•
73 slides
Automatización Industrial 4.0 IEEE
Omar Edilson Infante Peña
420 views
•
5 slides
Entresistemas ingeniería & automatización - presentación corporativa
ENTRESISTEMAS
535 views
•
21 slides
Emi Suite 4.0 - Plataforma de digitalización industrial
Miguel Sierra Sánchez
121 views
•
17 slides
Manual061 controladorlgicoprogramableplc
ALEJANDROJSG
912 views
•
84 slides
More Related Content
Similar to Gorosabel Industrial Applications Profile 2013
IoT proyecto final
Joaquín Yauri Tunque
126 views
•
9 slides
Automatización Industrial
Raul Gonzalez Perez
3.4K views
•
19 slides
Proyecto final dpi_grupo38-1
darien13
489 views
•
18 slides
Introduccion a automatas programables
FranciscoAlvarenga8
91 views
•
9 slides
29338450 automatizacion-industrial
Oso Honguito Murte
14.1K views
•
205 slides
Caso Éxito SAP & Stratesys - DAIKIN - DIC2012
Stratesys
450 views
•
11 slides
Similar to Gorosabel Industrial Applications Profile 2013
(20)
IoT proyecto final
Joaquín Yauri Tunque
•
126 views
Automatización Industrial
Raul Gonzalez Perez
•
3.4K views
Proyecto final dpi_grupo38-1
darien13
•
489 views
Introduccion a automatas programables
FranciscoAlvarenga8
•
91 views
29338450 automatizacion-industrial
Oso Honguito Murte
•
14.1K views
Caso Éxito SAP & Stratesys - DAIKIN - DIC2012
Stratesys
•
450 views
PLC y Electroneumática: Autómatas programables
SANTIAGO PABLO ALBERTO
•
315 views
SORALUCE Fresadoras Mandrinadoras
SORALUCE S.COOP-
•
2.5K views
Robótica Industrial
Francisco J. Menéndez González
•
989 views
Presentacion electronica
katherinmart
•
338 views
Trabajo final_Grupo70
GRUPO70
•
555 views
Presentacion Solaer Ingenieria
SOLAER Ingeniería
•
1.4K views
Lg catalogo tarifa 2014
Precio Calderas
•
1.4K views
Presentación Institucional NG Tool
NG Tool
•
40 views
PLC: controlador lógico programable (PLC)
SANTIAGO PABLO ALBERTO
•
89 views
Grupo smit presentacion v8.1
scorbachoa
•
918 views
Catálogo hiyasu - Preciocalderas.org
Precio Calderas
•
761 views
Presentación EGS ePLAN en Engineering Meeting 2013 Bilbao
Javier Prieto 关系
•
820 views
CURRICULUM RAMIRO ZUÑIGA SALOMON
Ramiro Zúñiga
•
939 views
Trabajo colaborativo 2 Diseño de plantas industriales
Katherine Alarcon
•
1.1K views
Recently uploaded
web 1.0 2.0 3.0 ronald peña y castro cristian.pptx
I.E.central de bachillerato integrado
16 views
•
10 slides
La sociedad de la información y los medios de comunicación..pdf
José María
7 views
•
36 slides
Las Tecnologías de la Información y la Comunicación.pptx
BelemEleanaSolanoOrt
9 views
•
12 slides
CATALOGO DE CALAMINAS Y PERFILES.pdf
gsargeawsas
5 views
•
20 slides
Caso de Exito Itercon y Business Central_opt.pdf
Aitana
8 views
•
4 slides
GARZAMARTINEZ_JAZMIN_M1C1G55-204.pptx
JazminGarzaMartinez
21 views
•
4 slides
Recently uploaded
(17)
web 1.0 2.0 3.0 ronald peña y castro cristian.pptx
I.E.central de bachillerato integrado
•
16 views
La sociedad de la información y los medios de comunicación..pdf
José María
•
7 views
Las Tecnologías de la Información y la Comunicación.pptx
BelemEleanaSolanoOrt
•
9 views
CATALOGO DE CALAMINAS Y PERFILES.pdf
gsargeawsas
•
5 views
Caso de Exito Itercon y Business Central_opt.pdf
Aitana
•
8 views
GARZAMARTINEZ_JAZMIN_M1C1G55-204.pptx
JazminGarzaMartinez
•
21 views
DIAPOSITIVA - INTELIGENCIA ARTIFICIAL.pdf
MichaelAlbertoMosque
•
18 views
Practica web de la sesión 2_Escalante_Cruz.pptx
CarlosEscalante704000
•
8 views
Leon Trujillo_Cesar Rafael_M1S3AI6.pptx
MoniiIreta1
•
11 views
Perez Puga_Jorge_M1S3AI6.pptx
JorgeIvanPerezPuga
•
8 views
Bases de Datos 5APM
AganzaHernandezLeona
•
16 views
Tipos de WEBS..pdf
amyfernadamerafajard
•
22 views
Presentación Proyecto Trabajo Doodle Orgánico Multicolor_20230917_230534_0000...
MariaGuadalupeRamire54
•
14 views
sesión 2.pptx
LEONARDOSALVADORILLA
•
11 views
Creación de una base de datos en el hosting .pptx
MibsamSamai
•
8 views
Encuesta Impacto de la Inteligencia Artificial en el Trabajo
Patricio O'Gorman
•
91 views
Cuadro comparativo
KAROLPOLANIA1
•
10 views
Gorosabel Industrial Applications Profile 2013
1.
Presentacion General General Presentation
3.
P-3© Gorosabel Group Presentacion
GIA Presentation Gorosabel Industrial Applications es la divi- sión de Gorosabel Group cuya actividad gira en torno a la automatización de equipos y líneas de producción industriales. La división (GIA en adelan- te) cuenta con dos unidades: Automática, que ofre- ce soluciones de automatización industrial para todo tipo de equipamiento industrial; por otro lado Líneas Automáticas, especializado en el de- sarrollo de aplicaciones a medida para todo tipo de líneas industriales. Gorosabel Industrial Applications is the di- vision of Gorosabel Group which activity is based on industrial equipment and production lines automation work. This division (GIA hereinafter) have 2 activity units: Automation, that develops industrial automation solutions for all kind of industrial equip- ments; and on the other hand Automatic Lines, which is specialized in customized ap- plications development for industrial production lines. La división está basada en las dos principales líneas de conocimiento de- sarrolladas durante años en el grupo. Por un lado la automatización indus- trial, donde posee una experiencia de más de 50 años automatizando todo tipo de bienes de equipo como máquinas herramienta, máquinas de manipulación y de montaje, robótica, etc. Por otro la fabricación de maquinaria, donde cuenta con un extenso background de más de 20 años desarrollan- do aplicaciones a medida dirigidas a la mecanización y manipulación de diversos componentes industria- les. This division is based on the 2 princi- pal lines of knowledge the group have been developing for years. On the one hand industrial automation, with a wide experience of over 50 years carry- ing out automation projects for all kind of industrial equipments, such as machine tools, handling and assembly machines, robotics, etc. On the other hand machinery manufacturing, with an extensive back- ground of over 20 years manufacturing customized applications directed to various industrial equipment machining and handling processes.
4.
P-4© Gorosabel Group Presentacion
GIA Presentation Automática tiene una clara vocación para dar servicio a sus clientes; su di- latada experiencia en el mundo de la automatización industrial junto a la ca- lidad de sus procesos productivos reco- nocidos por AENOR con la concesión del certificado de empresa registrada desde 1999, dan como resultado unos trabajos de gran calidad que lo convierten en un referente importante en la automatización industrial. The Automation unit is the business unit which activity is focused on industrial automation where Electricidad Gorosabel SL has been an im- portant reference for over 50 years, carrying out au- tomation projects for all kind of industrial processes and equipments. • Asesoramiento previo • Hardware eléctrico e ingeniería software • Armarios e instalaciones • Puesta en marcha de equipos • Asistencia técnica • Previous advise • Electrical hardware and software engineering • Cabinets and installations • Starting-up of equipments • Technical service Automation unit has a clear vocation to serve its customers; its extensive experience in the world of industrial automation and the quality of their pro- duction processes, which are certified by AENOR with the ISO 9000 certifi- cate from 1999, guarantees first quality works. That is the reason why the Automation unit of GIA has become an important reference in industrial automa- tion projects. La unidad de negocio Automática tiene como actividad principal la automatización indus- trial en la que Electricidad Gorosabel SL es referen- te desde hace más de 50 años,desarrollando proyec- tos de automatización para todo tipo de procesos y equipos industriales. Su línea de actividad contempla el diseño, producción, instalación, pues- ta en marcha y servicio posventa de armarios eléctricos y botoneras para equipos como maquinas herramienta, máquinas de manipulación y montaje, robótica, máquinas de corte, máquinas de inyección y en general cualquier tipo de maqui- naria. También puede llevar a cabo reconstrucciones de instalaciones industriales así como la puesta en marcha de cualquier tipo de automati- zación en general. Los proyectos de automatización in- cluyen un servicio completo, que abar- can los siguientes aspectos: Its activity line includes the design, production, installation, starting up and after sales service of electrical cabinets and control panels for a wide range of equipments such as machine tools, handling and assembly machines, robotics, cutting machines, injection moulding machines, and in general all kind of ma- chinery. It can carry out reconstructions of industrial installations and also the implementation of any kind of automation project over every indus- trial process. The automation projects offered by GIA includes a complete service, cover- ing the following aspects:
5.
• Industria • Biotecnología •
Energías Renovables • Construcción • Automoción • Aeronáutica • etc • Industry • Biotechnology • Renewable Energies • Building • Automotive • Aeronautics • etc. GIA se encuentra autorizado para la utilización de la marca UL, que acredi- ta que los armarios eléctricos desarro- llados por esta unidad cumplen con las siguientes normativas de obligado cum- plimiento en Estados Unidos y Canada: GIA is authorized to use the UL brand; according to this brand the electric cabi- nets manufactured by this unit fulfil the following regulations which are compul- sory in United States and Canada: Gracias a la experiencia de más de 50 años en automatización y a las sinergias derivadas de su per- tenencia a Gorosabel Group, dirige su actividad a múltiples sectores industriales, tales como: Thanks to the experience of more than 50 years in automation and the synergies derived from Gorosa- bel Group where it belongs, it directs its activities to multiple industrial sectors: • UL508A Industrial Control Pa- nels standard (1ª edición del 2001/04/25 y revisado en 2005/09/01) • CAN/CSA C22.2 No.14-M05 standard con nº registro E247205 (CCN NITW, NITW7) • UL508A Industrial Control Panels standard (1st edition of 2001/04/25 and checked in 2005/09/01) • CAN/CSA C22.2 No.14-M05 standard with file number E247205 (CCN NITW, NITW7) P-5© Gorosabel Group Presentacion GIA Presentation
6.
Lineas Automáticas es
la unidad de GIA encargada del desarrollo de líneas automáticas para diversidad de aplicaciones en empresas indus- triales. El objetivo final es ofrecer so- luciones que permitan optimizar los procesos industriales mediante su au- tomatización; en otras palabras, la ex- periencia en automatización aplicada a soluciones personalizadas según las necesidades de los cliente. Automatic Lines is the unit of Go- rosabel Industrial Applications in charge of the production of automat- ic lines for various applications carried out in industrial companies The final goal is the development of solutions to optimise customers industrial proc- esses by automation; in other words, the experience in automation applied in customized solutions development according to customers necessities. Líneas Automáticas está especia- lizado en el desarrollo de sistemas de manipulación de piezas pesadas, ofre- ciendo una solución integral que va desde el asesoramiento previo, la de- finición de la solución, desarrollo de la aplicación, formación de manejo para el personal y servicio de asistencia téc- nica durante toda la vida útil de la apli- cación. Automatic Lines is specialized in heavy parts handling systems develop- ment, offering a complete solution that consist in previous advise, the most suitable solution identification, devel- opment of the application, a training program for future users and technical service during whole working life of the machine. El objetivo no es solo desarrollar la aplicación de acuerdo a las especifi- caciones del cliente y su correcto fun- cionamiento dentro de sus procesos productivos; se trata de que la solución desarrollada sea productiva para el cliente, para lo cual se le asesora en la manera de optimizar el sistema de ges- tión de sus procesos productivos. Algunas aplicaciones realizadas: Sis- temas de manipulación de bridas, sis- tema manipulador de lingotes, sistema volteador de bridas, células de manipu- lado de llantas, sistema manipulador de ruedas de tren, etc. A continuación incluimos detalles de algunos de estos trabajos: The objective is not only the devel- opment of a high quality application that works properly inside the custom- ers production processes according to their specifications; the solution must be also productive for the customer, thus service also include advise for the optimization of production processes management system. Some applications: Flange han- dling system, ingot handling system, automatic turning system for flanges, aluminium rims handling line, railway wheel handling system, etc. Here we include details about some of the applications developed by this unit: P-6© Gorosabel Group Presentacion GIA Presentation
7.
• Manipulación de
bridas de acero de 150 kg de peso. • Transportador-almacén de bri- das a la entrada. • Pórtico de control numérico para carga, descarga y alimentación del conjunto de máquinas. • Taladro de control numérico de doble herramienta. • Prensa. • Transportador-almacén de salida. Sistema automático de bridas de 150 kg 150 kg flange handling automatic system • For handling steel flanges of 150 kg. weight. • Inlet flange conveyor-store. • NC gantry for feeding, loading and unloading work pieces on and off the different machines. • Numerically-controlled double spin- dle drill. • Press. • Outlet conveyor-store. • Robot para carga y descarga au- tomática de máquinas prensa y transfer. • Cinta transportadora-almacén a la entrada. • Cambios mínimos al variar de re- ferencia. • Ajuste automático de los puntos de recogida y dejada adaptados a las nuevas dimensiones de la pieza Sistema carga-descarga con Robot Loading & unloading system robot • Robot for automatic loading and un- loading of machines press and trans- fer. • Inlet belt conveyor-store. • Very few adjustments required when changing the work piece model. • Automatic set up of pick-up and re- lease points according to the new part dimensions. • Longitud máxima del lingote 1200 mm • Diámetro máximo 45 cm • Peso máximo 1500 kg • Track y dos caminos de rodillos móviles para carga y descarga desde las diferentes sierras y pul- mones • 12 caminos de rodillos de 6 me- tros de longitud utilizadas a modo de pulmones • 1 camino de rodillos de 3 metros de longitud para la salida de lingotes defectuosos • 1 descensor para adecuación de la altura del camino de rodillos al existente en la actualidad Sistema manipulador de lingotes Ingot handling system • Maximum length of ingot: 1200 mm • Maximum diameter: 45 cm. • Maximum weight: 1500 kg • Track and two mobile roller convey- ors for loading and unloading from all saw units and buffer stations • 12 roller conveyors of 6 meters long used as a buffer station • 1 roller conveyor of 3 meters long for rejec- tion of defect ingots • 1 lowering unit to adapt to the height of the current existing roller conveyor P-7© Gorosabel Group Presentacion GIA Presentation
8.
P-8© Gorosabel Group Presentacion
GIA Presentation • Sistema que permite girar las pie- zas de gran volumen y peso de forma automática sin necesidad de ningún operario en el puesto de carga o descarga. • Colocación de pieza realizada por operario o un sistema automático de carga de máquina. • En el volteado, el sistema coge la pieza de dicho punto y bien le da la vuelta 180º para la segunda operación de mecanizado, o bien en el caso de pieza acabada nos la pre- senta en posición vertical en la zona de salida para su posterior verificado y manipulación en vertical por parte del operario. • Diámetro máximo de 2500 mm • Peso máximo 5000 kg • Incluye plataforma de carga/descarga máquina • Puesto de posición de descarga en vertical para grúa • Posibilidad de trabajar con piezas en bruto o ya mecanizados Sistema volteador automático de bridas Automatic turning system for large flanges • Automatic turning system for large flanges, which allows to rotate heavy and bulky parts automatically without any operator in the loading or unload- ing station. • The part can be positioned correctly either by the operator or an automatic loading machine. • During the turning operation, the system picks up the piece from that point and turns it around 180 degrees for the second machining operation, or otherwise in the case of a finished work piece it is placed in vertical position in the outlet zone for further checking and vertical handling by the operator • Maximum diameter: 2500 mm • Maximum weight: 5000 kg • Machine loading/unloading platform included • Vertical unloading position station for crane • Possibility to work with blanks or machined parts • Diámetro máximo de pieza 1000 mm,pesomáximodepieza1.000kg. • Plataforma de carga. • Módulo de Aclarado. • Módulo de Secado. • Sistema de pintado. • Puesto de escurrido. • Almacén de piezas en proceso de secado. • Puestos de inspección. • Transportador de salida. • Pórtico de coordenadas X Y Z de unos recorri- dos de 12000 x 4500 x 1500 mm aproxima- damente equipado con servo-accionamientos. Sistema de manipulación de bridas 1000 Kg 1000 Kg flange handling automatic system • Maximum piece diameter 1000 mm, maximum weight 1.000 kg. • Loading platform. • Cleaning unit. • Rinsing unit. • Drying unit. • Painting system. • Draining unit. • Checking point. • Exit conveyor unit. • NC gantry X-Y-Z axes with 12.000 x 4.500 x 1.500 working surface.
9.
P-9© Gorosabel Group Presentacion
GIA Presentation • Sistema de carga de llanta a cé- lula mediante ascensor que pre- senta las llantas elevándolas desde un nivel inferior por donde circulan las llantas a las diferen- tes células existentes en sus ins- talaciones. • Unidad de centrado + visión. • Robot de manipulación. Robot de 6 ejes de control numérico equipado con pinza neumática auto-centrante que alimenta un tor- no y un centro de mecanizado. • Torno de CNC • Centro de manipulado. • Transportador de salida. El robot deposita las llantas terminadas en el transportador que saca las llantas fuera de la célula. Célula de Manipulado de Llantas de Aluminio Aluminium rims machining line • Rim loading system with lift that shows the rims raising them from down position to where the rims circu- late to the different existing cells. Lin- eal movement to load the centre-unit and vision. • Centre-unit and vision. • Handling Robot: 6 NC Axis robot equipped with a pneumatic auto-cen- tre gantry that feeds a lathing machines and a machining centre. • NC lathe • Machining Centre • Exit conveyor unit: The robot puts the finished rims in the exit conveyor that takes them out of the line • Camino de rodillos con sistema de lectura de etiqueta en automático • Pórtico de coordenadas X-Z de 15 metros para carga de máquina de ultrasonido y equilibrado • Pinza con capacidad de volteo de 360º para posicionamiento de pie- zas según necesidades de carga y descarga en máquina • Transportador entre pórticos • Pórtico de coordenadas X-Z de 21 metros para carga y descarga de máquina dimensional y ro- bot de marcado • Almacén de piezas patrón • Transportador de salida de piezas para piezas buenas y defectuosas • Puesto verificado final en los transportadores de salida de pieza • PC para el control del proceso así como para la validación final de la pieza. Sistema manipulador de ruedas Wheel handling system • Roller conveyor with automatic la- bel reading system • X-Z coordinate gantry of 15 me- ters for loading ultrasound and bal- ancing machine • Clamp capable of turning 360 degrees for positioning of parts as required for loading and unloading of machine • Conveyor between gantries • X-Z coordinate gantry of 21 meters for load- ing and unloading dimensional machine and marking robot • Standard parts store. • Part output conveyor for approved and reject- ed parts • Final inspection station on part output convey- ors • PC to control the process as well as for final validation of the piece
10.
Presentacion GIA Presentation P-10©
Gorosabel Group Gorosabel Group cuenta con una unidad de investigación, desarrollo e innovación llama- do Gorosabel I+D+i (GID en adelante) que investiga en aquellas áreas donde dirigen sus actividades las divisiones del grupo. Desde esta unidad se realizan las investigaciones preliminares, desarrollo de proto- tipos y estudios de innovación y mejora continua de los productos desarrollados en el grupo. • Tecnologías TIC para maquinaria y procesos industriales • Robótica industrial • Tecnologías emergentes en sistemas de mani- pulación, automatización y robotización para procesos industriales • Sistemas de optimización de procesos indus- triales y sistemas de gestión y trazabilidad de líneas de producción industriales • TIC technologies for machinery and industrial processes • Industrial robotics • Emerging technologies in industrial processes handling, automation and robotics systems • Optimization systems for industrial processes and management and traceability systems for industrial production lines Las lineas de investigación de GID en el área de la automatización industrial y el desarrollo de sistemas a medida se centran a los siguientes aspectos: Gorosabel Group has a research, development and innovation unit named Gorosabel I+D+i (hereinafter GID) that focuses its investigations on those markets where Gorosabel Group´s divisions offers their products. This unit is in charge of pre- liminary investigations, prototype development and innovation studies and continuous improvement processes. The research lines of GID in the area of natural stone machining processes are focused on the fol- lowing aspects:
11.
GOROSABEL INDUSTRIAL APPLICATIONS Kurutz-Gain
industrialdea E-20850 Mendaro (Gipuzkoa) Spain Tel: +34 943 744 252 Fax: +34 943 748 349 www.gorosabel.com automatic-lines@gorosabel.com automation@gorosabel.com ©GorosabelGroup2013